Polk Audio specifies the recommended amplificationrange
for each of its passive (non-amplified) loudspeakers.Typically
that specification will be expressed as a range of power such
as 20-200 W (per channel). It is important to understand
what those numbers mean when choosing a receiver or
amplifier for your Polk loudspeakers. The lower number
indicates the lowest continuous rated power that will yield
acceptable performance in a typical listening environment.
The higher number indicates the highest per channel power
that should be used with your Polk speakers. That number
should not be confused with a “Power Handling” specification
and it does not imply that the speaker will safely handle
that full amount of power on a long-term basis. We specify
a wide range of power ratings because not all electronics
manufacturers use the same method for rating power.
In fact, high quality lower-rated amplifiers sound better and
play louder than low quality units with a higher power rating.
Automobile horsepower is a good analogy. Your car probably
has far more horsepower than it needs for your daily commute
and is likely capable of going well over 120mph (190km/hr).
Having that extra power is good for on-ramp acceleration
and danger avoidance (like getting away from brain-eating
zombies) but that doesn’t mean that it is advisable to operate
your car on North American highways at full power and
maximum speed for an extended period of time. Just ask
your local state trooper if you are in doubt. Similarly, we
recommend using amplifiers and receivers with rated power
above the Power Handling limits of our speakers because
having extra power available for short term peaks is conducive
to better sound quality, maximum dynamic range and effortless
high volume output. But we strongly urge you not to use the
full power of your amplifier or receiver for daily listening.
Loudspeakers can be damaged when an amplifier, regardless
of its wattage, is made to play at higher listening levels than its
power can clearly produce. Operation at this level can result in
very high levels of audible distortion originating in the
amplifier, which can add a harsh, gritty sound to your listening
material. If you hear distortion—turn the volume downor risk damaging your speakers. You can damage just
about any speaker, regardless of power rating, if you drive an
amplifier to or beyond the point of distortion.
BRING ON THE NOIZE!
Please inspect each loudspeaker carefully. Notify your
Polk Audio dealer if you notice any damage or missing items.
Keep the carton and packing material. They will do the best
job of protecting your speakers if they need to be transported.
BUILDING A HOME FOR YOUR SUBWOOFER—
db SUB ENCLOSURE 101
To get the best performance from your db Subwoofers,
you must use a Subwoofer Enclosure. Don’t bother
using them in “free air,” with no sub box, just popped into
the back deck of your car. You will not get very good
performance from your subwoofers if you do this.
They are not designed to be installed infinite baffle or
“free air.” This will void the warranty.
You can build your own box, buy a pre-built box or a box kit,
or have your Polk Audio dealer design and build a custom sub
enclosure for you. Your db Subwoofers were designed to work
well in a wide variety of enclosure sizes and configurations.
If you choose to build your own enclosure, be sure to build
it well. Make certain it’s properly sealed and airtight for
maximum bass performance.
Polk Audio Customer Service is available from
9am–6pm, EST, Monday through Friday, at 800-377-7655
(US & Can only, outside the US please call
410-358-3600) or email us at polkcs@polkaudio.com
Please do not hesitate to call us if you have questions
about your speaker system. We love this stuff.
RECOMMENDED SEALED ENCLOSURES
db840 & 840
db1040 & 1040
db1240 & 1240
DVC 0.35 cu ft (9.9L)
DVC 0.66 cu ft (18.7L)
DVC 0.88 cu ft (24.9L)
For more information about enclosures and configurations, log
on to www.polkaudio.com/car/toolbox/subboxplans/. Or call
Polk Audio’s Customer Service Department for a FAXback Sub
Enclosure info sheet.
More Info @ www.polkaudio.com/car
3
FRANÇAIS
LIMITES D’OPÉRATION
Polk Audio spécifie la gamme de puissance d’amplification
recommandée pour chacun de ses haut-parleurs non amplifiés.
Cette spécification est typiquement exprimée en watts par
canal (par ex. 20-200 w/Canal). Il est important de bien
comprendre la signification de ces chiffres avant de choisir
un amplificateur ou un récepteur pour vos haut-parleurs.
Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum
requise pour assurer une performance convenable dans une
pièce normale. Le deuxième chiffre indique la puissance
nominale maximum admissible parvos haut-parleurs–ce chiffre
ne doit pas être confondu avec la spécification de «capacité
de puissance» et n’implique pas que le haut parleur peut
soutenir cette puissance de façon continue sans risque
d’endommagement. Nous spécifions une gamme de
puissance d’amplification étendue parce que les fabricants
de composants électroniques n’utilisent pas toujours la même
méthode pour déterminer la puissance admissible. En fait, les
amplificateurs moins puissants de qualité supérieure donnent
un meilleur rendement que les amplificateurs plus puissants
de qualité inférieure.
L’automobile et les chevaux-vapeur sont une bonne analogie.
Votre automobile a beaucoup plus de chevaux-vapeur que ceux
requis par son utilisation quotidienne, vous permettant
probablement d’atteindre les 190km/h ou plus! Vous ne roulez
pas pour autant à fond la caisse en tout temps (du moins nous
l’espérons.) Cependant, cette réserve de puissance vous
permet de bien accélérer sur les rampes
d’accès, d’éviter les accidents et de doubler sécuritairement.
C’est pour cette même raison que nous vous recommandons
d’utiliser un amplificateur ou un récepteur d’une puissance
nominale plus élevée que la capacité de puissance spécifiée
pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance
leur permettra de reproduire les crêtes sonores momentanées
sans effort et sans distorsion, assurant une gamme dynamique
maximale et une performance optimale, même à très haut
volume. Il est quand même fortement déconseillé d’écouter
votre chaîne audio «à fond la caisse» en tout temps.
Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur,
quelle que soit sa puissance, est poussé au delà de ses
limites. L'amplificateur surchargé génère alors un niveau élevé
de distorsion audible, le son devenant rauque et éraillé.
Si vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon
vous risquez d’endommager vos haut-parleurs. Un haut-parleur,
quelle que soit sa capacité de puissance, risque d’être
endommagé lorsque l’amplificateur est poussé au delà de
ses limites de distorsion.
GUIDE DE DEMARRAGE
Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Si vous constatez
des dommages ou s’il manque des pièces, contactez votre
reven-deur Polk Audio. Conservez la boîte et l’emballage—
ils assureront la meilleure protection de vos haut-parleurs
en cas de transit éventuel.
CONSTRUCTION D’UN CAISSON
POUR VOTRE SUBWOOFER db
Votre subwoofer db a été conçu pour fonctionner dans
un caisson. À l’air libre, sans caisson, il ne pourra jamais
atteindre un niveau de performance satisfaisant. Il vous
faut donc un caisson. Ils ne sont pas conçus pour
être utilisés en baffle infini ou à l’air libre. Cette méthode
d’utilisation annule la garantie.
Vous pouvez construire votre propre caisson, acheter un
caisson préfabriqué ou en kit, ou demander à votre revendeur
Polk Audio d’élaborer et de fabriquer un caisson qui répondra
à vos besoins spécifiques. Les subwoofers db sont polyvalents
et peuvent être montés dans des caissons de divers formats
et configurations.
Si vous décidez de construire votre propre caisson, construisezle avec soin. Assurez-vous qu’il est scellé hermétiquement pour
une performance optimale.
db: Incredible Sound, Affordable Price
4
Vous pouvez contacter notre Service à la Clientèle au
1-800-377-7655 (du lundi au vend-redi, de 9h00 à 18h00,
HNE, Canada et aux É.-U. seulement. À l’extérieur des
É.-U. et du Canada, signalez le: 410-358-3600) ou par
courriel à: polkcs@polkaudio.com. N’hésitez pas à
communiquer avec nous si vous avez des questions sur
votre système de haut-parleurs. Il nous fera plaisir de
vous donner un coup de main.
CAISSONS SCELLES RECOMMANDES
db840 et 840
db1040 et 1040
db1240 et 1240
DVC 0,35 pi 3 (9,9L)
DVC 0,66 pi 3 (18,7L)
DVC 0,88 pi 3 (24,9L)
Pour plus d'information sur les caissons et leurs configurations,
visitez: www.polkaudio.com/car/ toolbox/subboxplans/. Ou
communiquez avec le Service à la Clientèle de Polk Audio pour
obtenir une feuille d’info sur les caisson pour subwoofer.
ESPANOL
LÍMITES SEGUROS DE OPERACIÓN
Polk Audio especifica el intervalo de amplificación
recomendado para sus altavoces pasivos (no amplificados).
Por lo general, la especificación se expresa como un cierto
intervalo de potencia, tal como 20 a 200 W (por canal). Es
importante entender lo que estos números significan cuando
se escoge un receptor o un amplificador para los altavoces
Polk Audio. El número inferior indica la potencia nominal
continua mínima que produce un rendimiento aceptable en
un ambiente acústico normal. El número superior indica la
potencia máxima por canal que se debe dar a los altavoces
Polk Audio. Este número no debe confundirse con la
“administración de potencia” y no implica que el altavoz
administre indefinidamente con seguridad tal potencia
máxima. Especificamos una amplia gama de valores nominales
de potencia porque no todos los fabricantes de aparatos
electrónicos utilizan el mismo método para establecer el
valor nominal de potencia. De hecho, los amplificadores
de alta calidad con valor nominal de potencia bajo suenan
mejor y más fuerte que las unidades de baja calidad con
valor nominal de potencia alto.
La potencia de los automóviles en caballos de fuerza es una
buena analogía. Su automóvil probablemente tiene muchos
más caballos de fuerza de los que necesita para ir diariamente
al trabajo y es capaz de desplazarse a velocidades de más de
120 mph (190 kph). Tener la potencia adicional es bueno para
la aceleración en las rampas de entrada a las autopistas y para
evitar el peligro, pero no significa que sea aconsejable
conducir el automóvil por la carretera a toda velocidad
y potencia durante largos períodos de tiempo. No lo es.
Si lo duda, pregúntele a su mecánico local o a la policía.
De manera similar, recomendamos que use amplificadores
y receptores con valor de potencia nominal mayor que los
límites de administración de potencia de nuestros altavoces,
porque tener potencia adicional para máximos de poca
duración conduce a mejor calidad de sonido, máxima gama
dinámica y salida de alto volumen sin esfuerzo. Pero le
recomendamos enfáticamente que no aplique a diario a sus
altavoces la potencia máxima de su amplificador o receptor.
Los altavoces se pueden dañar cuando se hace funcionar
un amplificador, independientemente de su potencia en
vatios, a más volumen del que puede producir con claridad.
El funcionamiento a este volumen puede producir altos niveles
de distorsión audible originada en el amplificador, lo cual
puede agregar un sonido discordante y arenoso a lo que
se está escuchando. Si oye distorsión, baje el volumen o
arriésguese a dañar los altavoces. Casi cualquier altavoz
se puede dañar, independientemente de su valor nominal
de potencia, si se sube el volumen del amplificador o el
receptor hasta la distorsión y más.
QUE TRAIGAN EL ZONIDO
Inspeccione cuidadosamente los altavoces. Comuníquese
con su distribuidor de Polk Audio si falta alguna pieza o si
hay alguna pieza dañada. Guarde la caja de cartón y el
material de empaquetado; son lo mejor para proteger los
altavoces si hay que transportarlos.
CONSTRUCCIÓN DE UN HOGAR PARA
SU SUBWOOFER DB. ASPECTOS BÁSICOS
DE LAS CAJAS DE SUBWOOFER db
Para obtener el mejor rendimiento de sus subwoofers db,
es necesario utilizar una caja de subwoofer. No se tome
la molestia de utilizarlos “al aire libre,” sin caja de subwoofer
o simplemente encajados en la repisa trasera del automóvil.
Si lo hace, los subwoofers no darán buen rendimiento,
pues no han sido diseñados para instalarse con bafle infnito
o “al aire libre”. Tal instalación anula la garantía.
Usted puede construir su propia caja, comprar una caja
prefabricada o un juego de construcción de caja, o pedirle
al distribuidor de Polk Audio que diseñe y construya una
caja a la medida para su subwoofer. Los subwoofers db
han sido diseñados para funcionar bien en cajas con una
amplia variedad de tamaños y configuraciones.
Si decide construir su propia caja, asegúrese de hacerlo
bien. La caja debe estar correctamente sellada y debe ser
hermética para producir el máximo rendimiento de bajos.
El Servicio al Cliente de Polk Audio está a su
disposición de lunes a viernes, de 9:00 de la mañana
a 6:00 de la tarde, hora del Este, por el 800 377 7655
(Sólo en Canadá y Estados Unidos; fuera de Estados
Unidos y Canadá, llame al 410 358 3600) o escríbanos
un mensaje de e-mail a polkcs@polkaudio.com.
No dude en llamarnos si tiene preguntas sobre
su sistema de altavoces. Nos encanta todo esto.
CAJAS SELLADAS RECOMENDADAS
DVC 0.35 pies 3 (9.9 L)
db840 y 840
db1040 y 1040
db1240 y 1240
DVC 0.66 pies 3 (18.7 L)
DVC 0.88 pies 3 (24.9 L)
Para obtener más información sobre cajas y configuraciones,
vaya a www.polkaudio.com/car/toolbox/subboxplans/.
O llame al Departamento de Servicio al Cliente de Polk Audio
para que le enviemos por fax una hoja informativa sobre cajas
de subwoofer.
More Info @ www.polkaudio.com/car
5
DEUTSCH
SICHERE BETRIEBSGRENZWERTE
Polk Audio legt für jeden seiner passiven (nicht verstärkten)
Lautsprecher einen empfohlenen Verstärkungsbereich fest.
Normalerweise wird dieser Wert als Leistungsbereich
ausgedrückt, wie etwa 20-200 W (pro Kanal). Es ist wichtig,
dass Sie bei der Auswahl eines Receivers oder Verstärkers
für Ihre Polk-Lautsprecher verstehen, was diese Zahlen
bedeuten. Die niedrigere Zahl ist die niedrigste Dauerleistung,
die in einer typischen Hörumgebung einen akzeptablen Sound
bietet. Diehöhere Zahl verweist auf die höchste Leistung
(pro Kanal), die mit Ihren Polk-Lautsprechern verwendet
werden sollte. Diese Zahl sollte nicht mit der Belastbarkeit
verwechselt werden und sagt nicht aus, dass der Lautsprecher
diese Leistung langfristig verkraften kann. Wir geben einen
breiten Belastungsbereich an, da nicht alle Elektronikhersteller
die gleichen Messmethoden verwenden. Hochwertige
Verstärker mit niedriger Belastbarkeit klingen sogar besser und
lauter als minderwertige Verstärker mit hoher Belastbarkeit.
Die PS-Leistung eines Autos wäre ein guter Vergleich. Ihr
Auto hat wahrscheinlich viel mehr PS als für die tägliche Fahrt
zur Arbeit nötig ist und könnte mehr als 190km/h erreichen.
Diese Leistung ist für die Beschleunigung bei der Einfahrt in
die Autobahn und bei der Vermeidung von efahrensituationen
nützlich, aber es ist nicht empfehlenswert, längere Zeit mit
Volltempo zu fahren. Wirklich. Fragen Sie einfach Ihren
Automechaniker, wenn Sie das nicht glauben. Wir empfehlen
analog dazu Verstärker und Receiver mit einer Leistung, die
über der Belastbarkeit unserer Lautsprecher liegt, da die für
kurze Leistungsspitzen verfügbare zusätzliche Leistung eine
bessere Klangqualität, einen maximalen Dynamikbereich und
eine mühelose Wiedergabe hoher Lautstärken ermöglicht.
Aber Sie sollten auf keinen Fall die volle Leistung Ihres
Verstärkers oder Receivers für den Dauerbetrieb verwenden.
Wenn ein Verstärker, ungeachtet seiner Leistung in Watt,
lautere Musik abspielt, als er ohne Verzerrung produzieren
kann, kann dies die Lautsprecher beschädigen. Bei einem
Betrieb mit dieser Lautstärke kann der Verstärker sehr hohe,
hörbare Verzerrungen erzeugen, welche die Musik rau und
grob klingen lassen können. Wenn Sie Verzerrungen hören,
sollten Sie die Lautstärke reduzieren, damit Ihre Lautsprecher
nicht beschädigt werden. Sie können praktisch jeden
Lautsprecher (ungeachtet der Belastbarkeit) beschädigen,
wenn Sie einen Verstärker bis zu dem Punkt aufdrehen,
wo Verzerrungen eintreten, oder noch darüber.
ERSTE SCHRITTE
Inspizieren Sie bitte jeden Lautsprecher sorgfältig.
Verständigen Sie Ihren Polk Audio-Fachhändler, falls Sie
Schäden oder fehlende Teile bemerken. Bewahren Sie den
Karton und das Verpackungsmaterial auf. Diese schützen bei
einem etwaig nötigen Versand die Lautsprecher am besten.
EIN HEIM FUR IHREN SUBWOOFER–DAS db
SUBWOOFER-GEHAUSE
Um die optimale Leistung aus Ihrem db-Subwoofer
herauszuholen, benötigen Sie ein Subwoofer-Gehäuse.
Verwenden Sie ihn nicht „im Freien,“ d. h. ohne Gehäuse
auf der hinteren Ablage Ihres Autos. Dies würde die
Leistung Ihrer Subwoofer deutlich verringern. Sie sind
nicht für die Installation in einer unendlichen Schallwand
(„im Freien“) konzipiert. Dadurch erlischt die Garantie.
Sie können Ihr eigenes Gehäuse bauen, ein fertiges
Gehäuse oder einen Bausatz kaufen, oder ein spezielles
Subwoofer Gehäuse von Ihrem Polk Audio Fachhändler
entwerfen und bauen lassen. Ihre db Subwoofer bieten
in vielen Gehäusegrößen und Konfigurationen
hervorragende Leistungen.
Wenn Sie Ihr eigenes Gehäuse bauen, müssen Sie
auf eine saubere Verarbeitung achten. Stellen Sie sicher,
dass |es richtig abgedichtet und luftdicht ist, um eine
maximale Bassleistung zu erhalten.
db: Incredible Sound, Affordable Price
6
Der Kundendienst von Polk Audio ist Mo-Fr von 9-18 h
(US-Ostküstenzeit) unter der Nummer 800-377-7655
(nur USA und Kanada, ansonsten rufen Sie bitte
+1 410-358-3600 an) telefonisch erreichbar, oder
per E-Mail bei polkcs@polkaudio.com. Rufen Sie
uns einfach an, wenn Sie Fragen über Ihr Lautsprechersystem haben. Wir helfen Ihnen gerne.
EMPFOHLENE GESCHLOSSENE GEHAUSE
db840 & 840
db1040 & 1040
db1240 & 1240
DVC (9,9l)
DVC (18,7l)
DVC (24,9l)
Weitere Informationen über Gehäuse und Konfigurationen
finden Sie unter www.polkaudio.com/car/toolbox/
subboxplans/, oder Sie können den Kundendienst von
Polk Audio anrufen und sich ein Datenblatt über Subwoofer
Gehäuse zufaxen lassen.
ITALIANO
LIMITI DI SICUREZZA IN RELAZIONE
AL FUNZIONAMENTO
Polk Audio specifica l’intervallo di amplificazione raccomandato
per ciascuno dei suoi diffusori passivi (non amplificati). In
genere tale specifica viene espressa come un intervallo di
potenza, ad esempio 20-200 W (per canale). È importante
capire il significato di questi valori quando si deve scegliere
un ricevitore o un amplificatore per un diffusore Polk. Il valore
minimo indica il livello più basso di potenza continua che
assicura prestazioni accettabili in un tipico ambiente di ascolto,
mentre il valore massimo indica il livello più alto di potenza per
canale che deve essere applicato con un diffusore Polk e non
va confuso con la “potenza nominale” né implica che al
diffusore si possa applicare tale livello di potenza a lungo
termine. Polk Audio specifica un ampio intervallo di potenza
in quanto non tutti i produttori di apparecchi elettronici usano
lo stesso metodo per specificare la potenza nominale; infatti,
il suono di amplificatori di alta qualità è migliore e più alto
del suono di amplificatori di qualità inferiore, anche quando
questi ultimi hanno potenze nominali maggiori.
La potenza di un’automobile offre una buona analogia.
Un’automobile può sviluppare una potenza di gran lunga
superiore a quella necessaria per il normale uso quotidiano
in città e può raggiungere una velocità superiore a
160km/h. Poter disporre di questa potenza supplementare
è utile quando si deve accelerare su una rampa d'accesso di
autostrada o per evitare un pericolo, ma ciò non significa che
sia opportuno viaggiare in autostrada alla massima potenza
e velocità per lunghi periodi di tempo, come un meccanico o la
polizia stradale potrebbero subito confermare. Analogamente,
è consigliabile adoperare amplificatori e ricevitori con potenza
nominale superiore a quella dei diffusori, in quanto poter
disporre di una certa potenza supplementare per picchi di
breve durata consente di ottenere qualità migliore del suono,
massima gamma dinamica e uscita senza problemi ad alto
volume. Ma suggeriamo vivamente di non fare funzionare
l’amplificatore o il ricevitore alla massima potenza per
l’ascolto prolungato.
I diffusori possono danneggiarsi se l’amplificatore,
indipendentemente dalla sua potenza nominale, viene fatto
funzionare a livelli di ascolto superiori a quelli generabili
con nitidezza; i livelli molto alti e udibili della distorsione
che si genererebbe in queste condizioni nell’amplificatore
potrebbero aggiungere ai suoni tonalità stridenti. Se il suono
è distorto, bisogna abbassare il volume per non rischiare di
danneggiare i diffusori. Facendo funzionare un amplificatore
oltre il punto di distorsione si può danneggiare un diffusore
ndipendentemente dalla sua potenza nominale.
PER INIZIARE
Ispezionare ciascun diffusore attentamente e avvisare
il rivenditore Polk Audio se si rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale
d’imballaggio, che serviranno a proteggere i diffusori
nel modo migliore se devono essere trasportati.
USO DI UNA CASSA PER IL SUBWOOFER db
Per ottenere le migliori prestazioni da un subwoofer db
è necessario usare una cassa; se lo si utilizza senza
contenitore, semplicemente installandolo nel vano post
eriore dell’automobile, il suono risulterebbe scadente
(questo subwoofer non è concepito come altoparlante
a diaframma “infinito”) e si annullerebbe la garanzia.
È possibile costruire la cassa in proprio, acquistare una
cassa già costruita o un kit di costruzione, oppure rivolgersi
al rivenditore Polk Audio per fare progettare e costruire una
cassa su misura. Il subwoofer DB funziona bene con un’ampia
gamma di dimensioni e configurazioni della cassa.
Se si decide di costruire la cassa in proprio, la costruzione deve
essere solida, sigillata correttamente e a tenuta d’aria perché
si possa ottenere una perfetta riproduzione dei bassi.
Per eventuali domande sul sistema di diffusori,
contattare il servizio clienti Polk Audio, raggiungibile
dalle 9 alle 18 fuso orario EST degli Stati Uniti, dal
lunedì al venerdì, al numero 800-377-7655 (solo negli
Stati Uniti e in Canada; fuori di questi paesi chiamare
il numero 001 410-358-3600) o per e-mail all’indirizzo
polkcs@polkaudio.com.
CASSE SIGILLATE SUGGERITE
db840 e db840
db1040 e db1040
db1240 e db1240
DVC 9,9 l
DVC 18,7 l
DVC 24,9 l
Per ulteriori informazioni su casse e configurazioni, visitare
il sito www.polkaudio.com/car/toolbox/subboxplans/ o
richiedere al servizio clienti Polk Audio Customer una scheda
informativa (“Sub Enclosure info sheet”) tramite FAXback.
More Info @ www.polkaudio.com/car
7
PORTUGUES
LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO
A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada
uma de suas caixas acústicas passivas (não amplificadas).
Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa
de potência, como 20-200 W (por canal). É importante entender
o significado desses números ao escolher um receiver ou um
amplificador para as caixas acústicas Polk. O número menor
indica a potência nominal contínua mais baixa que produzirá
um desempenho aceitável em um ambiente de audição
comum. O número maior indica a potência mais elevada
por canal que deve ser usada com as caixas acústicas Polk.
Este número não deve ser confundido com uma especificação
de “potência máxima permissível” e não significa que a
caixa acústica terá capacidade de reprodução a longo prazo
desta quantidade de potência. Especificamos uma ampla
gama de classificações porque nem todos os fabricantes
de equipamentos eletrônicos usam o mesmo método de
classificação de potência. Na verdade, amplificadores
de alta qualidade com menor classificação têm reprodução
sonora melhor e mais alta do que unidades de baixa
qualidade com classificação mais elevada.
A potência do motor de um automóvel é uma boa analogia. Seu
carro provavelmente tem muito mais potência do
que precisa para suas viagens diárias e provavelmente pode
atingir uma velocidade bem acima de 190 km/h. Ter esta
potência adicional é útil para acelerar ao entrar em uma
rodovia e evitar perigos (como fugir de zumbis que se
alimentam de cérebros), mas não significa que é aconselhável
dirigi-lo nas estradas à plena potência e máxima velocidade
durante um período prolongado. Se estiver em dúvida,
pergunte à polícia rodoviária. De maneira semelhante,
recomendamos o uso de amplificadores e receivers com
potência nominal acima dos limites da potência máxima
permissível das caixas acústicas, pois a potência extra
disponível para picos de curta duração promove melhor
qualidade de som, máxima faixa dinâmica e reprodução
de alto volume natural. No entanto, recomendamos
enfaticamente que não use a potência plena do amplificador
ou receiver para as reproduções sonoras cotidianas.
Os alto-falantes podem ser danificados quando um
amplificador, independentemente de sua potência, for operado
a níveis de reprodução mais elevados do que consegue
produzir. A operação nesse volume pode resultar
em níveis muito elevados de distorção audível a partir do
amplificador, o que pode acrescentar um som desarmonioso
e estridente ao áudio sendo reproduzido. Se ouvir distorção,
reduza o volume ou as caixas acústicas poderão ser
danificadas. É possível danificar praticamente qualquer
caixa acústica, independentemente de sua potência, se
o amplificador for utilizado além do ponto de distorção.
SOM NA CAIXA!
Inspecione cuidadosamente cada alto-falante. Notifique
o revendedor da Polk Audio caso note algum dano ou
caso estiver faltando algum componente. Guarde a caixa
e o material de embalagem, eles serão bastante úteis na
proteção dos alto-falantes, caso haja necessidade de
transportá-los.
CONSTRU²AO DE UMA CAIXA
PARA O SUBWOOFER db
Para obter o melhor desempenho possível dos subwoofers db,
é preciso usar uma caixa de subwoofer. Nem tente usá-los
ao ar livre, sem uma caixa, colocando-os na parte traseira de
seu carro, pois não terão bom desempenho. Eles não foram
projetados para serem instalados como um sistema de
sonoflector infinito ou ao “ar livre.” Isto anulará a garantia.
Você pode construir sua própria caixa, comprar uma caixa
pré-fabricada ou um kit, ou solicitar que o revendedor
Polk Audio projete e construa uma caixa de subwoofer
personalizada. Os subwoofers db foram projetados para
produzir bom resultados em uma grande variedade de
tamanhos e configurações de caixas.
Se optar por construir sua própria caixa, certifique-se deque
seja bem construída. A caixa deve ser vedada e hermética para
maximizar a reprodução de graves.
db: Incredible Sound, Affordable Price
8
O Departamento de Atendimento ao Cliente da Polk
Audio está disponível de segunda a sexta-feira, das
9:00 às 18:00 hs (horário de Nova York), pelo número
+1-800-377-7655 (apenas EUA e Canadá; ligações de
outros países devem ser feitas para +1-410-358-3600)
ou por e-mail em polkcs@polkaudio.com. Entre em
contato conosco caso tenha alguma dúvida sobre o
sistema. Som é a nossa paixão.
CAIXAS VEDADAS RECOMENDADAS
DVC 9,9 l (0,35ft3)
db840 e 840
db1040 e 1040
db1240 e 1240
DVC 18,7 l (0,66ft3)
DVC 24,9 l (0,88ft3)
Para obter mais informações sobre caixas e configurações,
visite www.polkaudio.com/car/toolbox/subboxplans/ ou ligue
para o Departamento de Atendimento ao Cliente da Polk Audio
para receber por fax uma folha de informações sobre caixas de
subwoofers.
WIRING DIAGRAMS FOR db840, db1040, db1240 (Single Voice Coil Hookup)
Please make certain that your amplifier is rated to carry the specified load.
SCHEMA DE CABLAGE db840, db1040, db1240 (Bobine Acoustique unique)
Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées.
DIAGRAMAS DE CABLEADO PARA LOS MODELOS db840, db1040 Y db1240 (Conexión de bobina de voz
única) Asegúrese de que el amplificador tenga la clasificación nominal necesaria para llevar la carga especificada.
SCHALTPLANE FUR db840, db1040, db1240 (Anschluss einer Schwingspule)
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Verstärker die angegebenen Werte erfüllt.
CABLAGGIO PER I MODELLI db840, db1040, db1240 (collegamento a bobina mobile singola)
Accertarsi che i valori nominali dell’amplificatore siano adeguati al carico specificato.
ESQUEMAS DE LIGA²AO PARA AS UNIDADES db840, db1040, db1240 (bobina móvel simples)
O amplificador deve ter capacidade para suportar a carga especificada.
Single 4 Ohm load.
Charge simple 4 Ohms.
Carga única de 4 Ohms.
Einzeln: 4-Ohm-Lastwiderstand.
Carico da 4 Ohm singolo.
Carga simples de 4 Ohm.
With speakers wired in parallel: Two 4 Ohm
speakers will present a 2 Ohm load.
Deux haut-parleurs de 4 Ohm connectés en
parallèle constituent une charge de 2 Ohm.
Con los altavoces en paralelo: Dos altavoces
de 4 Ohm presentan una carga de 2 Ohm.
Parallel geschaltete Lautsprecher: Zwei 4-OhmLautsprecher führen zu einem 2-Ohm-Lastwiderstand.
Con i diffusori collegati in parallelo: due diffusori
da 4 Ohm presentano un carico di 2 Ohm.
Com as bobinas em paralelo, um alto-falante
de 4 Ohm terá uma carga de 2 Ohm.
More Info @ www.polkaudio.com/car
9
DUAL VOICE COIL WIRING DIAGRAMS FOR db840DVC, db1040DVC,&db1240DVC
Please make certain that your amplifier is rated to carry the specified load.
SCHEMA DE CABLAGE—BOBINES ACOUSTIQUES JUMELEES: db840DVC, db1040DVC, & db1240DVC
Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées.
DIAGRAMAS DE CABLEADO PARA LOS MODELOS db840DVC, db1040DVC Y db1240DVC CON DOS BOBINAS DE VOZ
Asegúrese de que el amplificador tenga la clasificación nominal necesaria para llevar la carga especificada.
SCHALTPLANE (DOPPEL-SCHWINGSPULE) FUR db840
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Verstärker die angegebenen Werte erfüllt.
CABLAGGIO A BOBINA MOBILE DOPPIA PER I MODELLI db840
Accertarsi che i valori nominali dell’amplificatore siano adeguati al carico specificato.
ESQUEMAS DE LIGA²AO PARA AS UNIDADES db840
O amplificador deve ter capacidade para suportar a carga especificada.
DVC, db1040DVC & db1240DVC
DVC, db840DVC E db1240DVC
DVC, db1040DVC E db1240DVC (bobina móvel dupla)
With coils in parallel, a dual 4 Ohm speaker
will present a 2 Ohm load.
Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées
configurées en parallèle constitue une charge
de 2 Ohm.
Con las bobinas en paralelo, un altavoz de dos
bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 2 Ohm.
Bei parallel geschalteten Schwingspulen führt
ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem
2-Ohm-Lastwiderstand.
Con le bobine in parallelo, un diffusore
da 4 Ohm doppio presenta un carico di 2 Ohm.
Com as bobinas em paralelo, um alto-falante
de 4 Ohm terá uma carga de 2 Ohm.
db: Incredible Sound, Affordable Price
10
With coils wired in series, a dual 4 Ohm speaker
will present an 8 Ohm load.
Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées
configurées en série constitue une charge
de 8 Ohm.
Con las bobinas en serie, un altavoz de dos
bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 8 Ohm.
Bei in Reihe geschalteten Schwingspulen führt
ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem
8-Ohm-Lastwiderstand.
Con le bobine in serie, un diffusore da 4 Ohm
doppio presenta un carico di 8 Ohm.
Com as bobinas ligadas em série, um altofalante de 4 Ohm terá uma carga de 8 Ohm.
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.