POLAROID TLX-04243B User Manual

42” (107 cm) FULL HD LCD TV
Votre téléviseur peut avoir une présentation di érente de celle de l’illustration.
Des questions ? Besoin d’aide ?
Ce manuel doit vous aider à comprendre votre nouveau produit.
Veuillez composer le numéro vert
de notre service à la clientèle si
Recherchez l’insert sur lequel
apparaît cette image :
Ou visitez
le site www.polaroid.com.
Avertissement de passage à la télévision numérique :
Cet appareil contient un tuner de télévision numérique, il doit donc recevoir les programmes de télévision numérique terrestre (TNT) à condition de disposer d’une antenne adaptée, après la fi n de la diffusion de la télévision analogique aux Etats-Unis le 17 février 2009. Certains téléviseurs plus anciens utilisant une antenne nécessiteront un adaptateur pour recevoir les programmes de la TNT, mais devraient continuer à fonctionner comme précédemment pour d’autres usages (par exemple pour regarder des chaînes de télévision locales diffusant toujours en analogique, regarder des lms enregistrés ou jouer à des jeux vidéo). En cas d’utilisation d’un adaptateur avec un téléviseur plus ancien, un séparateur de signal peut être nécessaire pour continuer à recevoir les émissions analogiques locales par une antenne.
Pour plus d’informations, consultez le site www.DTV.gov.
Pour plus d’informations sur le programme d’adaptateur numérique et les coupons du gouverne­ment permettant d’en acheter un, consultez www.dtv2009.gov, ou appelez le NTIA au numéro 1-888-DTV-2009.
©2008 by . Tous droits réservés.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques déposées de Polaroid Corporation. Ce document est régulièrement modifi é. Les modifi cations et les corrections des erreurs techniques ou typographiques seront introduites dans les prochaines éditions. Pour plus
d’informations sur l’entretien, l’assistance et la garantie, visitez le site www.polaroid.com.
Ce produit contient des matériaux électriques ou électroniques. La présence de ces éléments peut, s'ils ne sont pas correctement mis au rebut, avoir des effets nuisibles sur l'environnement et la santé de l'homme. La présence de cette marque sur le produit signifi e qu'il ne doit pas être jeté dans les déchets en vrac, mais ramassé séparément. En tant que consommateur, vous devez vous assurer que ce produit est correctement jeté. Pour savoir comment éliminer correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com et cliquez sur « Société » ou appelez le service clientèle de votre pays spécifi é dans le manuel d’instructions.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole à double D sont des marques de commerce déposées de Dolby Laboratories. Travaux confi dentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Tous droits réservés.
Ce téléviseur comprend une interface multimédia de haute défi nition (HDMITM). HDMI, le logotype HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
FCC
Déclaration de la Commission
fédérale des communications
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes concernant les appareils numériques de classe B défi nies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont stipulées aux fi ns de garantir une protection suffi sante contre des interférences nuisibles en zone résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences néfastes pour les communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interférence pour une installation donnée. Si l’équipement crée des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
4. Consulter un vendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Tout changement ou modification non autorisé(e) de cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé(e) par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur d’employer l’équipement.
FRANÇAIS
FRAN-
1
Avertissements et précautions
Avertissements et précautions
Pour prévenir toutes blessures, les consignes de sécurité suivantes doivent être observées pendant l'installation, l'utilisation, les réparations et l'entretien de cet équipement. Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire ce manuel complètement et le garder pour de futures consultations.
Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur afi n d'éviter tout risque de choc
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE FOND).
CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE FAIRE
L'OBJET D'UN ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR.
CONTACTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
L'utilisation de commandes, de réglages ou l'accomplissement de procédures autres que celles indiquées ci-après peut causer une exposition à des rayonnements dangereux.
électrique. Cet équipement ne peut être démonté que par du personnel qualifi é.
Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes dans les documents joints à l'appareil.
Importantes consignes de sécurité
Ce symbole indique des points d'avertissements.
Ce symbole indique des actions ne devant pas être réalisées.
Ce symbole indique des actions devant être réalisées.
Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou instables.Il risquerait de tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être sévèrement endommagé.
Utiliser seulement un chariot ou support recommandé par le fabricant. Cet équipement ainsi que le chariot ou support recommandé doivent être manipulés avec soin. Des arrêts rapides, une force excessive et des surfaces inégales peuvent causer le retournement de l'ensemble téléviseur/support.
Ne pas désactiver la fi che trifi laire de mise à la terre. La broche de mise à la terre sur la fi che à trois broches est une caractéristique importante. Retirer la broche de mise à la terre augmente les risques d'endommager l'équipement.
Si vous ne parvenez pas à enfi ler la fi che dans la prise électrique, contactez un électricien pour installer une prise mise à la terre.
Toujours opérer cet équipement à partir de la source d'alimentation de type indiqué sur l'arrière de la plaque du modèle/de série.
Ne jamais charger les prises murales et extensions.
2
Avertissements et précautions
Utiliser et manipuler le cordon d'alimentation avec soin. Ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation c.a.
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation c.a. Ne pas manipuler le cordon d'alimentation c.a. avec les mains humides.
Ne pas toucher au cordon d'alimentation et câble de l'antenne pendant des orages électriques. Retirer le cordon de la prise murale si l'équipement est destiné à ne pas être utilisé pendant une longue période.
Ne pas placer, utiliser, ou manipuler cet équipement près d'une source d'eau.
Ne jamais exposer cet équipement au liquide, à la pluie ou à l'humidité. Consulter un
spécialiste si l'un des liquides ci-dessus est renversé sur l'équipement.
Ne pas exposer l'équipement à des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil,
il risquerait de surchauffer et d'être endommagé.
Ne pas installer l'appareil près d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de
chaleurs, fourneaux et autres appareils produisant de la chaleur.
Ne pas essayer de réparer soi-même cet appareil.
Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à de la tension ou autres dangers
qui risquant d'invalider la garantie. Confi er l'entretien à du personnel qualifi é.
Ne pas placer ou laisser tomber d'objets sur le dessus de l'appareil.
Ne rien insérer dans les trous de ventilation de l'équipement. L'insertion d'un objet métallique
ou infl ammable pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier à la
prise murale, à la prise multiple et à la sortie de l’appareil.
Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou
instables. L'équipement pourrait tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être gravement endommagé. Toujours placer l'équipement sur le plancher ou sur une surface stable, plate, solide et suffi samment robuste pour supporter le poids de l'équipement.
Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Laisser un espace autour de l'équipement.
Ne jamais placer l'équipement : sur un lit, sofa, tapis ou toutes surfaces similaires ; trop près
des draperies/rideaux/murs, dans une bibliothèque, armoire, ou tout autre endroit qui pourraient empêcher une bonne ventilation.
Débrancher cet appareil lors d'orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues
périodes.
Confier tout entretien à un personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil
a été endommagé de quelque façon que ce soit; par exemple un dommage affectant le cordon d'alimentation ou la fiche, le déversement de liquide ou la chute d'objets dans l'appareil, l'exposition de la l'appareil à la pluie ou à l'humidité, un fonctionnement anormal de l'appareil ou la chute de l'appareil.
Toujours retirer le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'équipement.
Ne jamais utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol sur l'équipement.
Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
FRANÇAIS FRAN-
N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
3
Avertissements et précautions
Extérieur Consignes de sécurité pour l'antenne
Si une antenne extérieure est branchée, suivre les précautions suivantes :
Une antenne extérieure ne doit pas se trouver à un endroit où elle pourrait être en contact
avec des lignes aériennes d'électricité ou tout autre circuit électrique ou lumière électrique.
Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieure, des mesures de sécurité extrêmes
doivent être prises pour éviter tout contact avec des lignes électriques. Le contact direct avec des lignes électriques pourrait être fatal et doit être évité à tous prix.
La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fi l conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prises de terre.
Entrée de courant de l'antenne
Serre-câbles de terre
Unité de décharge de l'antenne (NEC section 810-20)
Équipement de service électrique
NEC : National Electrical Code
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE EXTÉRIEURE
Conducteurs de terre
(NEC section 810-20) Serre-câbles de terre Service d'alimentation de
terre (NEC Art250 partie H)
4
TABLE DES MATIÈRES
Déclaration de la FCC.......................................................................................... 1
Avertissements et précautions
Importantes consignes de sécurité .............................................................................. 2
Consignes de sécurité pour l'antenne ......................................................................... 4
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Fonctions clés .............................................................................................................. 6
Contenu du paquet ...................................................................................................... 7
Mise en place du téléviseur LCD ................................................................................. 8
Le téléviseur LCD .......................................................................................................11
Votre télécommande .................................................................................................. 13
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Brancher un câble de télévision ou une antenne....................................................... 15
Connexion à un magnétoscope ................................................................................. 20
Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux......................................... 21
Connexion à un lecteur de DVD ................................................................................ 22
Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite ............................................. 24
Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI ........................................... 25
Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI .............................................. 26
Connexion à un ordinateur personnel (PC) ............................................................... 27
Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1..................................... 28
FRANÇAIS FRAN-
Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS
Affi chage Grand écran..................................................................................... 29
Utilisation du menu ......................................................................................... 30
Personnalisation des paramètres VIDÉO ...........................................................32
Personnalisation des paramètres AUDIO ...........................................................34
Personnalisation des paramètres TV ................................................................36
Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION .................................... 37
Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes ............................... 41
Utilisation du Guide de programmation ............................................................. 46
Spécifi cations ........................................................................................................ 47
Programmation de la télécommande
5
...................................................... 48
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Fonctions clés
Bornes audio/vidéo pour la connexion d'équipement externe
2 ensembles de bornes d'entrées audiovisuelles
1 ensemble de bornes S-Vidéo
2 ensembles de bornes d'entrées vidéo component
1 borne d'entrée VGA/audio
2 bornes d'entrée HDMI/audio
1 ensemble de bornes de sortie audio (L/R)
1 borne d'écouteurs
Système d'accord télévision intégré pour la réception de HD ATSC
Cette fonction permet la réception de télédiffusion HD sans l'ajout d'une boîte numérique.
Interface multimédia haute défi nition (HDMI)
L'interface multimédia haute défi nition (HDMI) est un petit interconnecteur convivial
qui peut supporter jusqu'à 5 Gbps de vidéo et audio combinés dans un seul câble. Ce système élimine les coûts, la complexité et le désordre causés par l'utilisation de plusieurs câbles pour brancher les systèmes audiovisuels actuels.
Entrées vidéo TVHD Component
Offre la meilleure qualité vidéo pour les connexions DVD (1080i, 720p) et boîte
numérique (1080i, 720p).
Réduction numérique du bruit 3D
Cette fonction peut réduire numériquement le parasitage pour augmenter la qualité
de l'image.
Détection mode fi lm (3:2 ajustement 24 images arrière)
Cette fonction peut détecter automatiquement le contenu dérivé d'un fi lm et ajuster l'image
de l'entrecroisement correspondant pour donner une apparence naturelle plus claire à l'image en mouvement.
6
Contenu du paquet
DVR
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Assurez-vous que tout les éléments suivants sont inclus.
Téléviseur LCD
Télécommande/
Cordon secteur
piles AAA x 2
SET UP
CAB/
AUXDVD
TV
SAT
SLEEP
DVD MENU
PAGE
VOL CH
LAST
MUTE
ASPECT
LIVE TV
PIP
MENU
GUIDE
OK
EXIT
INFO
CC
DVR
2
3
1
ABC
DEF
5
4
JKL6MNO
GHI
9
7
8
WXYZ
PQRS
TUV
INPUT
0
ENTER
.
Support inférieur/ Tournevis et 4 vis
Comment fixer rapidement le pied
de votre poste de TV
PLEASE READ THIS BEFORE REMOVING PRODUCT
FROM THE BOX
Simple Steps for
Attaching Your TV Stand
Widescreen Television
THESE INSTRUCTIONS ARE
1
DESIGNED TO HELP YOU ATTACH YOUR STAND EASILY AND SAFELY. PLEASE READ CAREFULLY.
IMPORTANT:Attach the stand to your TV with the bottom foam packaging material still attached.
Place on stable surface and
3
remove protective bag
Protective
Bag
Packaging Material
Place TV upright and
5 6
remove packaging material
Packaging Material
"Polaroid" and "Polaroid and Pixel" are trademarks of Polaroid Corporation. Product features, specifications, and appearances are subject to change without notice. 20080307
We’ve provided:
A. LCD TV
B. Stand
C. Screwdriver
D. Screws (6)
If you prefer to mount your TV, do not attach the stand. Use the instructions in your wall-mounting kit (not included).
Remove top packaging
2
material and lift TV out of box
Packaging Material
Packaging Material
Packaging Material
Use all six screws to attach
4
stand to TV
6 Screws
Find your Quick Start Guide for simple steps to connect your TV to A/V devices.
Unit
Questions?
Look for the insert
Need help connecting your product?
Consult your user’s manual
Lift from the bottom.
or give us a call. Our helpful customer service will answer all your questions.
Or visit www.polaroid.com/support.
FRANÇAIS
Unit
Unit
Stan
d
Packaging Material
with this icon:
Manuel d'utilisation Chi on de nettoyageGuide de démarrage rapide
22” HD LCD TV & DVD Combo
Your TV may look different from the one pictured.
Assurez-vous que tout le contenu ci-dessus soit inclut dans l'emballage. Si l'un des éléments manque, veuillez contacter le département du service à la clientèle de Polaroid.
7
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Mise en place du téléviseur LCD
Installation du support du téléviseur
Lire toutes les instructions avant de continuer l'installation du support.
Fixer le support au téléviseur à l'aide du matériel d'emballage inférieur en mousse encore fi xé au téléviseur.
a. Extraire la mousse placée sur la partie supérieure de l'écran LCD. b. Sortez l’écran LCD de son emballage sans enlevez la mousse d’emballage placée sur la
partie inférieure du support, et placez-le sur une surface stable.
c. Enlevez le sachet de protection de l’écran LCD, mais N’EXTRAYEZ pas la mousse placée
dans la partie inférieure du téléviseur.
d. Localiser le point à l'arrière de l'écran LCD où monter le support. Fixer solidement le
support au téléviseur LCD avec les quatre vis.
8
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Désinstallation du support du téléviseur
Si vous préférez assembler votre nouveau téléviseur Polaroid sur un mur plutôt que de le fi xer sur un support, veuillez consulter les instructions fournies dans l'ensemble de montage mural (vendu séparément).
Vérifi er le modèle du téléviseur et s'assurer que l'ensemble de montage mural spécifi é est bien celui utilisé. Contacter un technicien agréé pour toute assistance lors de l'installation de l'ensemble de montage mural.
1 Pour éviter d'endommager la surface du téléviseur, placer le support sur un chiffon doux.
Chiffon doux
2 Déposer les vis du support et retirer le support du téléviseur.
FRANÇAIS
Chiffon doux
Support
3 Aligner les trous du crochet pour montage mural avec les trous correspondants situés à
l'arrière du téléviseur, puis serrer les quatre vis.
4 vis (fournies avec
l'ensemble de
montage mural)
Crochet pour montage mural (fourni avec l'ensemble de montage mural)
Chiffon doux
9
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Réglage du téléviseur
1 Utiliser un câble d’antenne pour brancher le signal VHF/UHF à la borne ANT. du téléviseur
LCD (cf. pages 15-17).
2 Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale. 3 Insérer les deux piles fournies dans la télécommande.
Étape 1 Glisser le couvercle arrière vers le
haut pour ouvrir le compartiment à piles de la télécommande.
Étape 2 Insérer deux piles de type
AAA. S'assurer que les pôles (+) et (-) des piles correspondent aux pôles indiqués sur le compartiment à piles.
Replacer le couvercle en place.
Ne pas utiliser de nettoyants corosifs (nettoyant pour porcelaine, acier inoxydable, toilette ou à four etc.) sur la télécommande car cela pourrait l'endommager.
4 Brancher un autre dispositif AV externe (cf. pages 19-27).
10
Le téléviseur LCD
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Vue avant/latérale droite et contrôles
VOLUME
+-
Augmentation ou réduction du volume Sélectionne le menu principal et change les valeurs pour les éléments en mode OSD.
CHANNEL▲▼
Balaye les canaux vers le haut ou le bas. Sélectionne l'élément de sous-menu en mode OSD.
DEL
Le voyant DEL signale l'activation du téléviseur LCD.
VIDEO
L
R
VIDEO1 IN
IR
Récepteur infrarouge
VIDEO1 IN
Permet de se connecter au vidéo composite et connecteurs de sortie AUDIO sur l'équipement vidéo externe.
FRANÇAIS
MENU
Appuyer une fois pour affi cher le OSD (on screen display- affi chage à l'écran), appuyer une deuxième fois pour désactiver le OSD.
INPUT
Sélectionne différentes sources de signal d'entrée.
Met le téléviseur LCD sous tension et active le mode standby (veille).
11
ÉCOUTEURS
Permet de brancher les écouteurs externes pour écouter individuellement la télévision.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Vue arrière et connecteurs
VIDEO2 IN
Permet la connexion au vidéo composite et aux connecteurs de sortie AUDIO (L/R) sur l'équipement vidéo externe.
HDMI1 IN/HDMI2 IN
Permet de connecter l'équipement AV numérique avec le connecteur HDMI. Le HDMI supporte un vidéo haute-défi nition amélioré et deux canaux numérique audio. L'AUDIO (L/R) de l'ENTRÉE HDMI sert à la connexion DVI.
S-VIDEO IN
Se connecte aux connecteurs de sortie S-VIDÉO et AUDIO (L/R) sur l'équipement vidéo externe.
VGA IN
Permet de connecter l'ordinateur ou autre équipement AV avec le VGA et les connecteurs de sorties AUDIO (L/R).
YPbPr1 IN/YPbPr2 IN
Permet de connecter le lecteur DVD, la boîte numérique ou un autre équipement AV avec les composantes (YPbPr) vidéo et connecteurs de sortie audio.
AUDIO OUT-STEREO
Se connecte aux prises d'entrées AUDIO (L/R) sur l'équipement AV.
AUDIO OUT-COAXIAL
Se connecte à la prise AUDIO sur le système audio numérique/ standard 5.1.
TV CABLE/AIR
Connecte l'entrée RF de l'antenne VHF/UHF ou du câble pour recevoir la télévision haute défi nition/standard.
AC IN
Se connecte au cordon d'alimentation c.a.
12
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
DVR
Votre télécommande
Cet ensemble inclut une télécommande Polaroid qui vous permet de contrôler jusqu'à quatre appareils. Pour sélectionner un appareil, sélectionner simplement l'un des modes de contrôles d'appareils suivants : TV, CBL/SAT, DVD/VCR ou AUDIO.
1
2
3
SET UP
TV
CAB/ SAT
SLEEP
DVD MENU
1
AUXDVD
4
5
6
VOL CH
PAGE
7
8
ASPECT
LIVE TV
PIP
LAST
MENU
9
11
MUTE
GUIDE
10
Allume ou éteint le téléviseur LCD
2
SET UP Con guration de code de télécommande
2
universelle. Pour plus d’informations sur la con guration de votre télécommande, consultez la section « Programmation de votre télécommande » (voir page 56)
3
TV Commande le téléviseur LCD/lecteur DVD
intégré/lecteur USB/carte SD.
CAB/SAT Commande le décodeur câble ou satellite
DVD Commande le lecteur de DVD
ou lecteur vidéo
AUX Commande le système audio
FRANÇAIS
INFO
1
4
GHI
7
PQRS
INPUT
.
OK
CC
2
ABC
5
JKL6MNO
8
WXYZ
TUV
0
ENTER
EXIT
3
DEF
9
SLEEP Parcourt les temps de mise en sommeil du
4
2
téléviseur LCD :
o /10/20/30/40/50/60/90/120 mins
  Autres touches de fonction de l’appareil
   
5
VOL+- Augmente ou diminue le volume
6
CH Change de chaîne dans un sens ou dans
7
l’autre
ASPECT Parcourt les réglages de dimension d’écran
8
: NORMAL/FULL//ZOOM/WIDE
MUTE Une pression coupe le son. Une deuxième
9
pression rétablit le son
LAST Revient à la chaîne précédente
10
GUIDE En mode TV, GUIDE a che le guide des
11
13
programmes à l’écran
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
DVR
SET UP
CAB/
TV
SAT
VOL CH
MUTE
GUIDE
SLEEP
DVD MENU
ASPECT
LIVE TV
PIP
AUXDVD
PAGE
LAST
MENU
14
OK
15
16
18
19
INFO
1
4
GHI
7
PQRS
INPUT
.
EXIT
CC
2
ABC
DEF
5
JKL6MNO
8
WXYZ
TUV
0
ENTER
3
9
12
PIP Fonction d’un autre appareil
13
MENU Af che le menu OSD
(affi chage à l’écran).
 ,OK Parcourt les options du menu
14
OSD et sélectionne
des options individuelles.
OK con rme les réglages
OK En mode TV, OK a che une liste des chaînes
15
INFO A che des informations sur l’écran du
téléviseur
LCD : source d’entrée, chaîne, titre du
programme.
12
13
16
CC Parcourt les mode de sous-titrage :
 Sous-titrage analogique : OFF/CC1/CC2/
CC3/CC4/TEXT1/TEXT2/TEXT3/TEXT4
 Sous-titrage numérique : Permet de
dé nir le mode de sous-titrage numérique.
EXIT Quitte le menu ODS
17
17
0-9/ENTER La saisie d’un nombre sélectionne une
18
chaîne. Après la sélection, ENTER active la chaîne ou la chaîne s’active automatiquement dans les 3 secondes
INPUT Appuyez sur INPUT pour a cher une liste
19
de sources, utilisez  pour sélectionner l’appareil vidéo branché aux entrées vidéo de votre téléviseur LCD et appuyez sur OK pour con rmer :
Principal
TV (CABLE/AIR) VIDEO1 (Côté)
VIDEO2 (Arrière) VIDEO3 (S-VIDEO) VIDEO4 (YPbPr1) VIDEO5 (YPbPr1) VIDEO6 (HDMI1) VIDEO7 (HDMI2) ORDINATEUR (VGA)
En mode TV, utilisez les touches 0-9 et
ENTER pour sélectionner une chaîne numérique.
Plage d’utilisation : La télécommande peut commander le téléviseur LCD jusqu’à 5 m, si elle est pointée directement vers le récepteur.
14
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Consulter le manuel d'utilisateur de tout équipement externe à connecter. Au moment de connecter tout équipement externe, ne pas brancher les cordons d'alimentation c.a. aux prises murales jusqu'à ce que tous les autres branchements soient terminés.
Brancher un câble de télévision ou une antenne
Prise d’antenne
Une meilleure antenne est requise pour la bonne réception d'une télévision en couleur que d'une télévision en noir et blanc. C'est pourquoi il est recommandé de se procurer une antenne extérieure de bonne qualité. Voici un bref descriptif des types de connexion offerts par les différents systèmes d'antenne.
Un système à 75 O consiste généralement en un câble rond (non fourni) avec connecteur de type F qui peut être raccordé aisément à une borne sans nécessiter d’outils.
Connecteur de type F
Câble coaxial 75 O (rond)
Un système à 300 O est un câble plat à « deux conducteurs » (non fourni) qui peut être raccordé à une borne de 75 O au moyen d’un adaptateur de 300-75 O (non fourni).
FRANÇAIS
Câble à deux conducteurs 300 O (plat)
15
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Utiliser l'un des deux schémas suivants pour effectuer une connexion à une antenne extérieure. A : Démontre comment utiliser une antenne extérieure mixte VHF/UHF. B : Indique comment utiliser une antenne extérieure séparée VHF et/ou UHF.
A. Antenne mixte VHF/UHF
Antenne VHF/UHF
Câbles bifi laires 300 O
Adaptateur 300/75 O (non fourni)
Câble coaxial 75 O
B. Antennes VHF séparées et/ou UHF
Antenne VHF/UHF
16
Multiplexeur (non fourni)
OUT
IN
Câbles bifi laires 300 O
Câble coaxial 75 O
Câbles bifi laires 300 O
Antenne UHF
Antenne VHF
Connexion câble TV (CATV)
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de câblodistribution que l'article 820-40 du Code national de l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point d'entrée du câble. Toute utilisation ce téléviseur à d'autres fi ns que l'usage privé pour la visualisation de programmes radiotélévisés sur UHF, VHF ou transmis par câblodiffusion pour le public pourrait nécessiter l'autorisation de l'entreprise de câblodiffusion/BCST.
Un connecteur de câble coaxial de 75 O est intégré à l'appareil pour faciliter le raccordement.
Pour raccorder le câble coaxial de 75 O à l'appareil, le brancher dans
la borne ANT.
Certaines compagnies de TV câblée offrent des chaînes par abonnement. Les signaux de ces chaînes par abonnement étant cryptés, un convertisseur/désembrouilleur de télévision câblée est généralement fourni au souscripteur par la compagnie de TV câblée.
Ce convertisseur/désembrouilleur est nécessaire à la visualisation des chaînes cryptées. (Votre désembrouilleur doit être réglé à la chaîne 3 ou 4, habituellement l'une de ces chaînes est utilisée. Si cette information vous est inconnue, il est nécessaire de consulter la compagnie de TV câblée.) Pour des instructions détaillées sur la réception de la TV par câble, consulter la compagnie de TV par câble locale. L'une des méthodes d'utilisation possible du convertisseur/débrouilleur fourni par la compagnie de TV câblée est illustrée dans le schéma ci-dessous.
Interrupteur RF (non fourni)
2 ensembles de coupleurs (non fourni)
Ligne de TV câblée
OUT
A IN B
FRANÇAIS
Convertisseur de télévision par câble
VHF/UHF IN
(non fourni)
L'interrupteur RF (non fourni) est nécessaire pour fournir deux entrées (A et B).
Le réglage de l'interrupteur RF à la position A permet de visualiser toutes les chaînes en clair à l'aide des touches des chaînes du téléviseur.
Le réglage de l'interrupteur RF à la position B permet la visualisation de toutes
les chaînes brouillées par le convertisseur/désembrouilleur en utilisant le convertisseur de touches des chaînes.
17
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
1 Utiliser un câble d'antenne fourni pour brancher le signal NTSC à la borne de CÂBLE TV de
le téléviseur LCD.
HDTV/TV Air/CABLE
VHF/UHF IN
2 Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale.
HDTV/TV Air/CABLE
VHF/UHF IN
Ce téléviseur est muni d'un fusible de sûreté. Dans l'éventualité d'un orage ou d'une panne d'électricité le fusible de sûreté est conçu pour protéger votre téléviseur. Si le téléviseur n'a pas d'alimentation, soulever le couvercle pour vérifi er le fusible comme indiqué ci-dessous. Si le fusible est grillé, aller chez un quincailler et demander un Fusible Temporisé (à fusion lente) 4A 250 V - 5x20 mm pour le remplacer.
NE PAS OUBLIER DE DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. AVANT DE RETIRER LE FUSIBLE.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD.
Toujours déconnecter le téléviseur LCD de l'alimentation principale lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. La touche POWER (Alimentation) sur le panneau avant sert uniquement à mettre le téléviseur LCD en mode veille, mais ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation principale. Pour déconnecter complètement l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise.
18
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
4 Appuyer sur la touche de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD.
Principal
TV (CABLE/AIR) VIDEO1 (Côté)
VIDEO2 (Arrière) VIDEO3 (S-VIDEO) VIDEO4 (YPbPr1) VIDEO5 (YPbPr1) VIDEO6 (HDMI1) VIDEO7 (HDMI2) ORDINATEUR (VGA)
5 Appuyer sur la touche INPUTde la télécommande pour affi cher la liste d'entrée. Utiliser
les touches ▲▼ pour sélectionner TV, puis appuyer sur la touche OK.
Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Câble Saut de chaîne Liste des canaux favoris Fuseau horaire Heure de l’est
TV Sélectionner Quitter
6 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour affi cher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner TV.
FRANÇAIS
État : Balayage ..... Câble
Canaux analogiques : 25 Canaux numériques : 0 47%
La fonction de balayage des canaux crée une liste des canaux captables par l’entrée actuelle (par l’antenne ou le câble). Il faudra lancer la recherche de canaux pour chaque entrée RF pour créer une liste des canaux disponibles depuis les deux entrées.
7 Appuyer sur OK pour affi cher la liste des chaînes reçues, puis sur ▲▼ pour sélectionner
une chaîne. Ou encore, utiliser la touche (INPUT) avec les touches 0-9 pour sélectionner un canal numérique (par exemple 9.1).
Liste des canaux
5-2 RF5-2
9-1 KQED-HD
9-2 KOED-SD 8 CCT 12 13 15
La chaîne numérique principale peut inclure plusieurs sous-canaux (par exemple 9-1, 9-2...) qui diffusent des programmes au même moment.
19
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion à un magnétoscope
Arrière du téléviseur
Câble AV (audio-vidéo)
A B
Câble AUDIO
Câble S-VIDÉO
1 MÉTHODE A :
Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du magnétoscope aux
prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD.
MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du magnétoscope aux
entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDÉO IN de la télévision LCD.
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur
LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 4 Pour regarder une cassette vidéo, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande
pour sélectionner VIDEO2 (MÉTHODE A) ou VIDEO3 (MÉTHODE B). Allumer le magnétoscope et suivre les instructions de son manuel.
20
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux
Arrière du téléviseur
Côté droit
VIDEO
L
R
VIDEO1 IN
ou
1 MÉTHODE A :
Câble AUDIO
Câble S-VIDÉO
B
Câble AV (audio-vidéo)
A
Utiliser un câble mixte pour brancher lesprises mixtes vidéo/audio de la caméra vidéo
ou console de jeux aux prises VIDÉO 2 IN ou VIDÉO 1 IN du téléviseur LCD.
MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de la caméra vidéo ou
console de jeux aux entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo de la caméra vidéo ou console de jeux à la prise d'entrée S-VIDÉO IN du téléviseur LCD.
FRANÇAIS
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
sous tension.
4 Pour visualiser une caméra de documents ou une console de jeux,appuyer sur la touche
INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2/VIDÉO1 (MÉTHODE A), ou VIDÉO3 (MÉTHODE B).
Pas toutes les caméras peuvent se brancher à un téléviseur. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur de votre caméra vidéo pour la compatibilité.
21
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion à un lecteur de DVD
Arrière du téléviseur
Câble S-VIDÉO
Câble AV (audio-vidéo)
ou
PrPb
Câble COMPONENT/AUDIO
Câble AUDIO
A
B
C
PrPb
1 MÉTHODE A :
Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du lecteur DVD aux
prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD.
MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du lecteur DVD aux
prises d'entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo du lecteur DVD à la prise d'entrée S-VIDÉO IN du télé­viseur LCD.
MÉTHODE C : Utiliser un câble component pour brancher les éléments de prises de sortie component
du lecteur DVD aux prises d'entrées YPbPr1 IN ou YPbPr2 IN du téléviseur LCD.
Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du lecteur DVD aux
prises d'entrées audio du téléviseur LCD.
Les prises de vidéo component sur le lecteur DVD sont quelques fois marquées YPbPr ou YCbCr. Pour une explication de la vidéo component, consulter le manuel de l'utilisateur du lecteur DVD.
22
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous
tension.
4 Pour regarder un DVD, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour
sélectionner VIDÉO2 (MÉTHODE A) ou VIDÉO3 (MÉTHODE B), ou VIDÉO4/ VIDÉO5 (MÉTHODE C).
Pour une meilleure qualité d'image, si votre équipement possède une sortie vidéo component, utiliser un câble component plutôt qu'un câble mixte vidéo ou s-vidéo.
FRANÇAIS
23
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite
Arrière du téléviseur
PrPb
Câble COMPONENT/AUDIO
PrPb
1 Utiliser un câble component pour brancher les prises de sortie component du récepteur
satellite/boîtier de télévision par câble (YPbPr1) aux prises d'entrée component du téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du récepteur satellite/boîtier de télévision par câble aux prises d'entrée audio component du téléviseur LCD.
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous
tension.
4 Pour visualiser des programmes par le récepteur satellite ou boîtier de télévision par
câble, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO4/ VIDÉO5.
24
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI
Arrière du téléviseur
Câble HDMI
FRANÇAIS
1 Utiliser un câble HDMI pour brancher la prise de sortie HDMI de l'équipement AV aux
prises HDMI IN du téléviseur LCD.
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
sous tension.
4 Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6 ou VIDEO7.
Le connecteur HDMI procure des signaux vidéo et audio, il n'est pas nécessaire de brancher le câble audio.
25
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI
Arrière du téléviseur
Câble AUDIO
Câble HDMI-to-DVI
AUDIO
LR
DVI IN
1 Utiliser un câble HDMI/DVI pour brancher la prise de sortie DVI de l'équipement AV aux
prises d'entrée HDMI du téléviseur LCD.
Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de l'équipement AV
aux prises audio HDMI du téléviseur LCD.
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur
du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
sous tension.
4 Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6
ou VIDEO7.
Si le téléviseur LCD est branché au connecteur DVI de l'équipement AV, un câble HDMI/DVI ou un adaptateur HDMI (non fourni) sera nécessaire.
26
Connexion à un ordinateur personnel (PC)
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Arrière du téléviseur
Câble AUDIO
Câble VGA
FRANÇAIS
PC
1 Utiliser un câble D-SUB pour connecter la prise de sortie de l'ordinateur D-SUB
à la prise d'entrée VGA de la télévision LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de l'ordinateur aux prises du téléviseur LCD.
2 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur
du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
3 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
sous tension.
4 Appuyer sur la touche Input de la télécommande pour sélectionner ORDINATEUR.
27
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1
Pour améliorer la qualité sonore, vous pouvez utiliser un système de cinéma à domicile ou stéréo.
REMARQUE : Pour utiliser un cinéma à domicile ou un système stéréo avec votre nouveau téléviseur, nous vous recommendons de ne PAS utiliser votre sortie audio pour cette connexion. Pour améliorer la qualité du son, nos tests ont démontré qu'il est nécessaire de brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo directement au dispositif audiovisuel. Autrement dit, il faut brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo à un lecteur de DVD, à un boîtier de câblodistribution/satellite ou à un autre équipment audiovisuel. Bien que ce ne soit pas recommandé, en cas d'utilisation de la sortie audio du téléviseur pour le branchement du système stéréo ou du cinéma à domicile, respecter les consignes suivantes.
Câble AUDIO
A
1 Connexion au récepteur audio :
Utiliser un câble audio pour brancher la prise audio LINE IN du récepteur audio aux prises AUDIO OUT de la télévision LCD.
2 Connexion au système de son numérique 5.1 :
MÉTHODE A:
Utiliser un câble coaxial pour brancher les prises COAXIAL IN de l'amplifi cateur aux prises COAXIAL OUT de la télévision LCD.
3 Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le téléviseur
LCD ou tout autre équipement connecté.
4 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
28
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS
Affi chage Grand écran
La fonction Grand écran permet la visualisation d'images 4:3/16:9 en mode grand écran, parcourant les paramètres de grands écrans. Appuyer sur la touche ASPECT de façon répétée pour sélectionner le format d'écran désiré.
1 PLEIN
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour conserver le format d'image consistent dans le centre de l'écran et étire les côtés.
2 ZOOM
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour remplir l'écran au format d'affi chage 1:2.35
FRANÇAIS
3 GRAND ÉCRAN
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour remplir l'écran au format d'affi chage 1:2.35
4 NORMAL
Supporte les formats d'affi chage à l'écran 4:3
NORMAL n'est pas disponible lorsqu'une source 720p ou 1080i est visionnée.
29
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation du menu
1 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande, le menu sera af ché à l'écran. Utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner l'option de menu principal.
MENU VIDÉO :
Permet de faire des ajustements aux paramètres d'image.
Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/
YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO
apparaît ainsi :
Mode Image Utilisateur Contraste 50 Luminosité 54 Saturation 54 Teinte 0 Netteté 5 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne
Vidéo Sélectionner Quitter
MENU AUDIO :
Permet de personnaliser les options et effets sonores.
Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Graves 50 Aigus 50 Balance 0 Effets sonores Surround Haut-parleur Activés
Audio Sélectionner Quitter
Mode Image Utilisateur Contraste 50 Luminosité 54 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne VGA
Vidéo Sélectionner Quitter
Si la source du signal est TV le MENU AUDIO
apparaît ainsi :
Graves 50 Aigus 50 Balance 0 Effets sonores Surround MTS Stéréo Type SPDIF Dolby Digital Langue audio Français Haut-parleur Activés
Audio Sélectionner Quitter
30
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
MENU TV :
Permet de modifier et classer les chaînes.
Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Câble Saut de chaîne Fuseau horaire Heure de l’est
TV Sélectionner Quitter
MENU DE CONFIGURATION :
Permet de régler une série de fonctions : Langue, sous-titres, réinitialisation des paramètres d'usine, contrôle parental, mise en veille.
Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le
MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU
DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
FRANÇAIS
Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration Sélectionner Quitter
Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration Sélectionner Quitter
3 Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner une option du sous-menu, puis appuyer
sur la touche valeur de l'élément.
OK. En mode ajustement, utiliser les touches ◀▶ pour changer la
4 Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.
31
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres VIDÉO
1 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour af cher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner VIDEO.
3 Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option VIDEO individuelle, puis utiliser les touches
◀▶ pour modi er le réglage et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/
YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Mode Image Utilisateur Contraste 50 Luminosité 54 Saturation 54 Teinte 0 Netteté 5 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne
Vidéo Sélectionner Quitter
Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO
apparaît ainsi :
Mode Image Utilisateur Contraste 50 Luminosité 54 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne VGA
Vidéo Sélectionner Quitter
4 Le menu VIDÉO inclut les options suivantes :
Mode Image Parcourt les types d'af chages : Vivide/Hi-Bright/Cinéma/Sport/
Contraste Contrôle la différence entre les zones les plus brillantes et obscures
Luminosité Contrôle la luminosité de l'image.
Saturation Contrôle l'intensité de la couleur.
Teinte Contrôle la différence entre les régions les plus sombres et les plus
Utilisateur
de l'image
claires de l'image.
Netteté Augmenter ce paramètre pour voir des contours défi nis dans l'image;
réduire pour des contours plus doux.
32
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Température Ajuste les composantes de couleur indépendamment pour atteindre
des couleurs un effet chaleureux ou frais : frais/moyen/chaud/utilisateur Warm : Augmente les teintes rouges Nature : Augmente les teintes naturelles Cool : Augmente les teintes de bleus Utilisateur : Permet à l’utilisateur de régler indépendamment
les niveaux de rouge, vert et bleu.
Température des couleurs Utilisateur R Gain 120 G Gain 120 B Gain 120
Température des couleurs Sélectionner Retour
Réduction Sélectionner pour réduire le niveau de bruit de l'équipement du bruit connecté : moyen/fort/désactivé/bas.
VGA Appuyer sur OK pour entrer en réglage VGA :
Position horizontale 72 Position verticale 31 Horloge 127 Phase 31
FRANÇAIS
VGA Sélectionner Quitter
Position horiz. Cette fonction règle la position de l’image vers la gauche
ou la droite
Position vert. Cette fonction règle la position de l’image vers le haut ou
le bas
Horloge Contrôle la largeur de l’image sur base du mode VGA.
Phase Règle la phase du signal, qui permet d’améliorer la clarté
de la mise au point et la stabilité de l’image en mode VGA.
33
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres AUDIO
1 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour af cher le menu principal et
utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner AUDIO.
3 Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option AUDIO individuelle, utiliser les touches ◀▶
pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Si la source du signal est TV le MENU AUDIO
apparaît ainsi :
Graves 50 Aigus 50 Balance 0 Effets sonores Surround Haut-parleur Activés
Audio Sélectionner Quitter
Graves 50 Aigus 50 Balance 0 Effets sonores Surround MTS Stéréo Type SPDIF Dolby Digital Langue audio Français Haut-parleur Activés
Audio Sélectionner Quitter
4 Le menu AUDIO inclut les options suivantes :
Graves Contrôle l'intensité relative des sons graves.
Aigus Contrôle l'intensité relative des sons aigus.
Balance Ajuste le volume relatif des haut-parleurs dans un système à haut-
Effets sonores Permet la sélection d'une technique d'amélioration de l'audio parmi les
MTS Permet d'écouter une chaîne stéréo haute fi délité en regardant
Stéréo: Utilise des pistes audio séparées pour les haut-parleurs gauche
SAP : Vous pouvez profi ter d'un deuxième programme audio à partir des
Mono : Permet la sortie mono (utile lorsque le stéréo est bruyant
parleurs multiples.
options suivantes: ambiophonie/En direct/Danse/Techno/Classique/ Doux/POP/Désactivé
la télévision.
et droit, si présents.
haut-parleurs tout en regardant une scène du programme original.
ou irrégulier).
34
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
SPDIF Type Permet de sélectionner le format de son numérique: PCM/OFF/Dolby
Digital
PCM : Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO (L/R) du
téléviseur LCD
Dolby Digital : Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO
NUMÉRIQUE (OPTIQUE ou COAXIALE) du téléviseur LCD
Désactivé : Sélectionner OFF pour désactiver le système audio externe
Langue audio Permet de sélectionner la langue audio : anglais/espagnol/français.
Haut-parleur Permet de choisir d'activer ou de désactiver les haut-parleurs
du téléviseur.
FRANÇAIS
35
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres TV
1 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour af cher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner TV.
3 Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option TV individuelle, les touches ◀▶ pour modifi er
les paramètres, et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Câble Saut de chaîne
TV Sélectionner Quitter
4 Le menu TV inclut les options suivantes :
Balayage des Appuyer sur la touche OK,
Chaînes automatiquement une liste des canaux recevables.
Mode syntoniseur Permet la sélection entre câble CATV et sources à signal d'antenne :
Antenne
Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec
Câble Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec CATV
antenne aérienne
(TV par câble)
Saut de chaîne Permet d'ajouter/de supprimer des chaînes dans la liste de chaînes.
Appuyer sur OK pour affi cher le menu Saut de chaîne :
le balayage des canaux crée
2 ABC Analogique 3 DISC Analogique 4 Analogique 5 Analogique 6 Analogique 7 Analogique 8 Analogique 9 Analogique 10 Analogique
Saut de chaîne Sélectionner Retour
36
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Appuyer sur la touche pour sélectionner la chaîne désirée,
puis plusieurs fois sur OK pour sélectionner afficher () ou masquer ()
Fuseau horaire Permet de sélectionner les systèmes régionaux de télévision des
États-Unis: Heure de l'est/centrale/des Rocheuses/Arizona/ Pacifi que/Alaska/Hawaï.
Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION
1 Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour af cher le menu principal et
utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP (Confi guration).
3 Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option de confi guration (SETUP) individuelle, utiliser
les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le
MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU
DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
FRANÇAIS
Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration Sélectionner Quitter
Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration Sélectionner Quitter
37
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
1 Le menu CONFIGURATION inclut les options suivantes :
Langue de Permet de sélectionner la langue de votre choix pour les menus à l’affichage l’écran : anglais/français/espagnol.
Réglage de l’heure Permet de régler l'heure. ON : pour afficher l'heure actuelle. OFF : pour régler l'heure actuelle.
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner la date et l'heure.
Appuyer sur les touches ◀▶ pour sélectionner les différentes
unités et utiliser les touches 0 à 9 pour régler l'heure.
Sous-titrage analogique Off Sous-titrage numérique Off Style de sous-titrage numérique
Sous-titrage Sélectionner Quitter
Sous-titrage Sélectionner un des modes de sous-titrage analogique ou numérique,
Appuyer sur les touches
CC1 /CC2 /CC3 /CC4 : Affi cher une version imprimée du dialogue et des effets
T1/T2 : Affi cher les informations de la station présentée en utilisant soir
 T3/T4 : Services de mémoire étendue. Par exemple : Nom du réseau,
puis appuyer sur OK. La liste de sous-titrage apparaît :
Sous-titrage analogique:
◀▶ pour sélectionner les options de
base du sous-titrage analogique : OFF/CC1/CC2/CC3/CC4
sonores du programme affi ché
la moitié ou la totalité de l'écran
nom du programme, durée du programme, etc.
38
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Sous-titrage numérique:
Appuyer sur ◀▶ pour sélectionner les options de sous-titrage numérique :
service1/service2/service3/service4/service5/Service6/OFF
Remarque : ce réglage sera appliqué à chaque canal de TDT
Caption Style :
Appuyer sur OK pour personnaliser le sous-titrage numérique :
Style de sous-titrage Personnali sé Format de police Grand Couleur de police Blanc Opacité de police Solide Couleur d'arrière plan Noir Opacité d'arrière plan Solide Couleur de fenêtre Noir Opacité de la fenêtre Translucide
Sous-titrage Style Sélectionner Quitter
Parental Le contrôle parental peut être con guré dans le téléviseur pour
verrouiller une chaîne ou source vidéo et pour modifi er le mot de passe.
Utiliser la touche pour sélectionner Parental, puis sur OK
pour affi cher le menu Parental.
Pour utiliser la fonction de verrouillage des programmes un
mot de passe à quatre chiffres doit être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000.
FRANÇAIS
Verrouillage des programmes Permet de régler la
télévision et les options de verrous de classifi cation MPAA (voir la section « Utiliser les paramètres de blocage de porogrammes »).
Classification américaine de la télévision Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées NON
Contrôle parental Sélectionner Retour
39
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Blocage canaux Permet de verrouiller les chaînes numériques.
2 ABC Analogique 3 DISC (Disque) Analogique 4 Analogique 5 Analogique 6 Analogique 7 Analogique 8 Analogique 9 Analogique 10 Analogique
Blocage des canaux Régler OK Sélectionner Quitter
Verrouiller entrée Sélectionne le verrouillage d'un signal
1 TV(CABLE/AIR)
2 VIDEO1 (côté) 3 VIDEO2 (S-VIDEO) 4 VIDEO3 (arrière) 5 VIDEO4 (YPbPr1) 6 VIDEO5 (YPbPr2) 7 VIDEO6 (HDMI1) 8 VIDEO7 (HDMI2) 9 ORDINATEUR (VGA)
Blocage des canaux Régler OK Sélectionner Quitter
Mot de passe Sélectionner pour modifi er le mot de passe.
Gamma Permet de régler la correction gamma de l'écran, ce qui règle
précisément la luminosité et les proportions de rouge, bleu et vert : clair/moyen/sombre.
Réinitialiser la Appuyer sur OK pour restaurer les paramètres d'usine configuration par
défaut
40
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes
1 Appuyer sur la toucheMENU de la télécommande pour affi cher le menu principal
et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP.
2 Utiliser la touche pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyer sur OK.
Langue de l’affichage à l’écran Français Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration Sélectionner Quitter
3 Pour utiliser la fonction de Contrôle parental un mot de passe à quatre chiffres doit
être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000.
Verrouillage des programmes
(Mot de passe ****
Verrouillage de chaîne Bloquer entrée Changer le mot de passe
FRANÇAIS
Parental Sélectionner Quitter
Parental Sélectionner Quitter
4 Utiliser la touche pour sélectionner Verrouillage des programmes, et appuyer
sur OK pour af cher le menu Program Block.
Classification américaine de la télévision Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées NON
Contrôle parental Sélectionner Quitter
41
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
5 Le menu Contrôle parental inclut les options suivantes :
Class. américain TV Sélectionne l'activation des programmes de classifi cation
Class. américain films Sélectionne l'activation des programmes MPAA
Class. canadien (angl.) Sélectionne l'activation de classifi cation anglo-canadienne des
Class. canadien (franç.) Sélectionne l'activation de classifi cation franco-canadienne.
Bloques les MPAA non OUI : classés Bloquer tous les fi lms qui sont diffusés sans classifi cation MPAA.  NON : Permettre tous les fi lms qui sont diffusés sans classifi cation.
Bloques les émissions  OUI : TV non classés Bloquer tous les fi lms qui sont diffusés sans classifi cation TV.  NON : Permettre tous les fi lms qui sont diffusés sans classifi cation TV.
américaine pour la télévision.
programmes.
42
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Classifi cation américaine de la télévision
La classifi cation américaine de la télévision utilise deux méthodes de classifi cation : Classifi cation du contenu et classifi cation par âge. La classifi cation américaine de la télévision inclut les options suivantes :
A D L S V FV TV-Y TV­Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA
Class. autorisée Class. verrouillée
Class. américain TV Régler OK Sélectionner Quitter
CLASS. SUR L'ÂGE DESCRIPTION TV-Y Tous les enfants TV-Y7 S'adresse à des enfants de 7 et plus TV-G Tout public TV-PG Contrôle parental suggéré TV-14 Avertissement de contrôle parental TV-MA S'adresse à un public d'âge mature seulement
SUR CONTENU DESCRIPTION
FV Violence imaginaire
D Dialogue suggestif L Language violent/vulgaire S Citations à contenu sexuel V Violence ALL Tous les contenus sont verrouillés
FRANÇAIS
BASÉE SUR LE CONTENU
FV D L S V
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
BASÉE SUR L'ÂGE
TV-MA



: Pour verrouiller les programmes par contenu et âge.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classifi cation désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller .
43
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Classifi cation anglo-canadienne
La classifi cation anglo-canadienne inclut les options suivantes :
C C8+ G PG 14+ 18+
Class. autorisée Class. verrouillée
Class. anglais canadien Régler OK Sélectionner Quitter
CLASS. DESCRIPTION
C Tous les enfants
C8+ Enfants de plus de 8 ans
G Tout public
PG PG Contrôle parental suggéré.
14+ Téléspectateurs âgés de plus de 14 ans
18+ Programmes pour adultes.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classifi cation désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller .
Classement français canadien
La classifi cation anglo-canadienne inclut les options suivantes :
G 8 ans et + 13 ans et + 16 ans et + 18 ans et +
Class. autorisée Class. verrouillée
CLASS. français canadien Régler OK Sélectionner Quitter
CLASS. DESCRIPTION
G Tout public
8 ans+ Non conseillé aux jeunes de moins de 8 ans
13 ans+ Non conseillé aux jeunes de moins de 13 ans
16 ans+ Non conseillé aux jeunes de moins de 16 ans
18 ans+ Programme réservé aux adultes.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classifi cation désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller .
44
Caractéristiques
Classifi cation américaine des fi lms
La classifi cation des fi lms est utilisée pour les fi lms classés par la Motion Picture Association of America (MPAA) diffués sur les chaînes câblées, sans qu’aucune modifi cation n’ait été apportée pour la télévision. La classifi cation américaine des fi lms inclut les options suivantes :
G PG PG -13 R NC-17 X
Class. autorisée Class. verrouillée
Class. anglais canadien Sélectionner Retour
CLASS. DESCRIPTION
G Tout public. Le lm s'adresse à un public de tout âge.
FRANÇAIS FRAN-FRAN-
PG Contrôle parental suggéré. Peut contenir du matériel ne convenant pas à
de jeunes téléspectateurs.
PG-13 S'adresse à un public de 13 ans et plus.
R Accès restreint. S'adresse à un public adulte, les enfants de moins de 17
ans ne sont pas admis sans un parent.
NC-17 Interdit à un public mineur, moins de 18 ans.
X Interdit à un public mineur, moins de 18 ans.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classifi cation désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller .
45
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation du Guide de programmation
Le guide de programmation affi che toutes sortes d’informations à l’écran, telles que le titre du programme, la durée du programme, le temps restant, l’information de classifi cation, le sous-titrage, la disponibilité, etc.
1 Avec le téléviseur LCD connecté à une source de programmation de télévision, appuyer
sur la touche INPUT de la télécommande et utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner TV, puis appuyer sur OK.
2 Appuyer sur la touche GUIDE de la télécommande, le Guide de programmation sera
affi ché à l'écran :
3-1 7-2 KQED-SD 7-2
Aujourd'hui 7:00 PM EYEWITHNESS NEWS 4PM cc Aujourd'hui 7:30 PM ABC WORLD NEWS cc Aujourd'hui 9:30 PM ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL cc Demain 12:30 AM SPORTSZONE cc
Lundi 15 janvier 2007 14:36:26
3 Appuyer sur la touche ◀▶ pour sélectionner la chaîne. 4 Appuyer sur la touche ▲▼ pour sélectionner le programme d'une liste ; le Guide de
programmation donne une brève description du programme actuel diffusé sur chaque chaîne.
Les informations sur les programmes du guide sont fournies par le communicateur. Elles
contiennent parfois uniquement le numéro de chaîne, sans titre ou description du programme.
3-1 7-2 KQED-SD 7-2
Aujourd'hui 7:00 PM EYEWITHNESS NEWS 4PM cc
Aujourd'hui 7:30 PM ABC WORLD NEWS cc Aujourd'hui 9:30 PM ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL cc Demain 12:30 AM SPORTSZONE cc
17:00 - 17:30 PM Lun. 20 janv.
EYEWITHNESS NEWS
Lundi 15 janvier 2007 14:36:26
TV-PG
5 Appuyer à nouveau sur la touche GUIDE de la télécommande pour quitter le Guide.
46
Caractéristiques
SPÉCIFICATIONS
Panneau LCD Format du panneau Écran TFT de 26” Écran TFT de 32”
Luminosité 500 cm2 500 cm2
Taux de contraste 1000:1 1000:1
Résolution maximum 1366x768 1366x768 Connecteur
d'entrée
Source d’alimentation AC100~240V, 50/60HZ, 2.2A AC110~220V, 50/60HZ, 2.2A
Consommation d'énergie 180 W, veille < 5 W 180 W, veille < 5 W
Dimensions
POIDS 26,8 LB 39,5 LB
VIDÉO/AUDIO(L/R) 2 2
S-VIDÉO/AUDIO(L/R) 1 1
YPbPr/AUDIO(L/R) 2 2
VGA/AUDIO(L/R) 1 1
HDMI/AUDIO(L/R) 2 2 SORTIE AUDIO
OUT(L/R)
ÉCOUTEURS 1 1
11
26,7 La x 22,1 h x 7,9 profondeur pouces
31,7 La x 25,0 h x 8,4 profondeur pouces
FRANÇAIS FRAN-FRAN-
Panneau LCD Format du panneau Écran TFT de 42” Écran TFT de 46”
Luminosité 500 cm2 450 cm2
Taux de contraste 1200:1 1000:1
Résolution maximum 1920 x 1080 1920 x 1080 Connecteur
d'entrée
Source d’alimentation AC110~220V, 50/60HZ, 4A AC110~220V, 50/60HZ, 4.5A
Consommation d'énergie 300 W, veille < 3 W 350 W, veille < 3 W
Dimensions
VIDÉO/AUDIO(L/R) 2 2
S-VIDÉO/AUDIO(L/R) 1 1
YPbPr/AUDIO(L/R) 2 2
VGA/AUDIO(L/R) 1 1
HDMI/AUDIO(L/R) 2 2 SORTIE AUDIO
OUT(L/R)
ÉCOUTEURS 1 1
11
41.4 w x 31.1 h x 9.4 d
profondeur pouces
47
45 w x 32.1 h x 11 d
profondeur pouces
Programmation de votre télécommande
PROGRAMMATION DE VOTRE TELECOMMANDE
Votre télécommande vous permet de commander jusqu’à quatre appareils avec un seul boîtier compact et intuitif. Après la mise en place des piles, vous pouvez programmer la télécommande pour commander votre téléviseur générique, magnétoscope ou lecteur de DVD, décodeurs câble ou satellite, ampli cateur ou tuner, ou accessoires. Pour cela, suivez les instructions de la section « Programmation d’un appareil ». Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire et suivre toutes les instructions ci-dessous. Conservez ce guide pour référence ultérieure.
Vue générale de la programmation
Pour commander un magnétoscope ou lecteur de DVD, décodeur câble ou satellite, ampli cateur ou tuner, ou accessoire, procédez comme suit. Avant de poursuivre, trouvez les codes correspondant à l’appareil à programmer dans la section « Codes de constructeur » à droite de cette page et notez-les ou soulignez-les.
Pour programmer un lecteur de DVD, combiné TV/DVD, combiné TV/magnétoscope/DVD, lecteur de DVD portable ou lecteur de DVD mobile, utilisez la section DVD.
Allumez l’appareil (lecteur de DVD) et si nécessaire insérez un support
(par exemple un DVD).
Appuyez sur une touche d’appareil (VCR/DVD, CBL/ SAT, ou AUX). Maintenez enfoncée la touche SET UP jusqu’à ce que le témoin rouge émette deux éclairs
; relâchez la touche.
Entrez le premier code à cinq chi res correspondant à l’appareil. Le témoin LED émet un
éclair à chaque saisie de chi re. Si le code est correct, le témoin LED émet deux éclairs.
S’il n’émet pas deux éclairs, répétez les étapes 2 à 4 en tentant une nouvelle saisie du code.
Dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur . L’appareil doit
s’éteindre. Si ce n’est pas le cas, répétez les étapes 3–5 en essayant chaque code correspondant à la marque jusqu’à trouver celui qui fonctionne. Si vous ne trouvez aucun code correspondant, voir « Recherche de votre code ».
Répétez les étapes 1–5 pour les autres appareils à commander. Pour référence ultérieure,
notez chaque code d’appareil véri é ci-dessous : Code AUX : Code CBL : Code CD : Code DVD : Code SAT : Code TNR : Code VCR :
Appuyez sur SET UP pour enregistrer et quitter.
48
Programmation de votre télécommande
Recherche de votre code
Si votre appareil ne répond pas à la télécommande après essai de tous les codes mentionnés pour votre marque ou si votre marque n’apparaît pas, essayez de rechercher votre code :
Appuyez sur une touche d’appareil.Maintenez enfoncée SET UP jusqu’à ce que le témoin rouge émette deux éclairs ; relâchez
la touche.
Entrez 9-9-1, puis le numéro de groupe de l’appareil
(0= Câble, 1= TV, 2= VCR, 3= Audio). Le témoin LED émet deux éclairs.
Dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur . La télécommande envoie des
codes infrarouges enregistrés dans sa bibliothèque à l’appareil sélectionné, en commençant par les plus courants. Si l’appareil répond, passez à l’étape 7.
Si l’appareil ne répond pas, appuyez sur CH. La télécommande essaye le code suivant.
Continuez jusqu’à obtenir une réponse de l’appareil. Appuyez sur CH▼ pour essayer le code précédent.
Pour rechercher d’autres codes d’appareil, répétez les étapes 1 à 5.Appuyez sur SET UP pour enregistrer et quitter.
Vérification des codes
Si vous avez con guré la télécommande par la procédure de la section « Recherche de votre code », vous devrez peut-être trouver quel code à quatre chi res commande votre appareil.
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
Pour savoir par exemple quel code est a ecté à votre téléviseur :
Appuyez une fois sur TV. Maintenez enfoncée la touche SET UP jusqu’à ce que le témoin rouge émette deux éclairs ;
relâchez la touche.
Tapez 9-9-0. Le témoin LED émet deux éclairs. Pour a cher le code correspondant au premier chi re, appuyez sur 1. Comptez le nombre
d’éclairs (par exemple trois éclairs = 3) et notez le chi re dans la liste des codes appropriés à l’étape 8 sous « Programmation d’un appareil ».
Si un code de chi re correspond à 0, le témoin LED ne s’allume pas.
Répétez l’étape 4 pour les quatre chi res suivant, en tapant 2 pour le deuxième chi re, 3 pour
le troisième chi re, 4 pour le quatrième chi re et 5 pour le cinquième chi re.
Réglage du verrouillage de volume
La télécommande est prédé nie pour autoriser un réglage de volume indépendant pour chaque appareil (déverrouillage de volume global). Mais vous pouvez modi er le réglage de verrouillage de volume en verrouillage de volume global pour que le volume d’un appareil contrôle celui de tous les autres modes. Vous pourrez ensuite e ectuer des déverrouillages de volume individuels sur un appareil sélectionné pour demander une commande indépendante de son volume ou un déverrouillage de volume global pour supprimer tous les verrouillages de volume.
49
Programmation de votre télécommande
Réglage du verrouillage de volume
La télécommande est prédé nie pour autoriser un réglage de volume indépendant pour chaque appareil (déverrouillage de volume global). Mais vous pouvez modi er le réglage de verrouillage de volume en verrouillage de volume global pour que le volume d’un appareil contrôle celui de tous les autres modes. Vous pourrez ensuite e ectuer des déverrouillages de volume individuels sur un appareil sélectionné pour demander une commande indépendante de son volume ou un déverrouillage de volume global pour supprimer tous les verrouillages de volume.
Verrouillage de la commande de volume sur mode unique (verrouillage de volume global)
Maintenez enfoncée la touche SET UP jusqu’à ce que le témoin LED rouge émette deux éclairs ;
relâchez la touche.
Tapez 9-9-3 et appuyez sur la touche de mode de l’appareil dont vous souhaitez commander le
volume (par exemple TV). Le témoin LED émet deux éclairs. Maintenant chaque pression sur VOL+, VOL- ou Mute, commande le volume de l’appareil sélectionné (par exemple téléviseur) quel que soit le mode en cours.
Déverrouillage de toutes les commandes de volume (restauration d’un déverrouillage global)
Maintenez enfoncée la touche SET UP jusqu’à ce que le témoin LED rouge émette deux
éclairs ; relâchez la touche.
Tapez 9-9-3 et appuyez sur VOL+. Le témoin émet quatre éclairs.
Le volume est maintenant commandé indépendamment pour tous les appareils
Deverrouillage de la commande de volume d’un seul appareil
programmés.
Appuyez sur une touche d’appareil (TV, VCR/DVD, CBL/ SAT ou AUX). Maintenez enfoncée la touche SET UP jusqu’à ce que le témoin rouge émette deux
éclairs ; relâchez la touche.
Tapez 9-9-3 et appuyez sur VOL-. Le témoin émet quatre éclairs. Le volume est
maintenant commandé indépendamment pour les appareils sélectionnés.
PROBLEME
Le témoin ne clignote pas lors de la pression d’une touche.
Le témoin émet un éclair à la pression d’une touche, mais l’appareil ne répond pas.
Le témoin n’émet qu’un seul éclair long.
La télécommande ne commande pas les appareils ou les commandes ne fonctionnent pas correctement.
Les touches CH, CH et LAST ne fonctionnent pas pour votre téléviseur RCA.
Pas de volume sur un appareil.
Pas de changement de chaîne.
SOLUTION
Remplacez la pile par une pile neuve AAA.
Véri  ez que la télécommande est dirigée vers l’appareil et ne se situe
pas à plus de 5 mètres
Une erreur de saisie est apparue (par exemple erreur de touche).
Essayez de recommencer.
Essayez tous les codes mentionnés pour l’appareil. Véri ez que l’appareil
est commandé par une télécommande à infrarouge.
La conception des modèles RCA de 1983 à 1987, fait que seule la
télécommande d’origine peut actionner ces fonctions.
Voir « Réglage du verrouillage de volume ».
Si la télécommande d'origine impose d'appuyer sur la touche Enter
pour changer de chaîne, appuyez sur Enter sur cette télécommande après la saisie du numéro de chaîne.
50
Codes de configuration du constructeur
Ampli cateurs audio
Constructeur Code
Adcom 0577, 1100 Aiwa 0406 Arcam 0269 Bose 0674 Carver 0892, 0269 Cinema Sound 0160 Curtis Mathes 0300 Denon 0160 Durabrand 1561 Elan 0647 GE 0078 Grundig 0269 Harman/Kardon 0892 JVC 331 Left Coast 0892 Lenoxx 1561 Linn 0269 Luxman 0165 Magnavox 0269 Marantz 0892, 0269, 0321 McIntosh 0251 Micromega 0269
Décodeurs câble
Constructeur Code
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
Modulaire 0395 NEC 0264 Naim 0269 Nakamichi 0321 Optimus 0013, 0300, 0823, 0395 Panasonic 0308, 0521 Pass Labs 0269 Philips 0892, 0269 Pioneer 0013, 0300, 0823 Polk Audio 0892, 0269 RCA 0013, 0300, 0823 RadioShack 0395 Realistic 0013, 0395, 0220 Revox 0269 Sansui 0321 Shure 0264 Sony 0815, 0220, 0689 Soundesign 0078 Technics 0308, 0521 Victor 0331 Wards 0013, 0078 Yamaha 0354, 0133
Constructeur Code
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
A-Mark 0008, 0144 ABC 0237, 0003, 0008 Accuphase 0003 Acorn 0237 Action 0237 Active 0237 Americast 0899 Archer 0237 BCC 0276 Bell South 0899 British Telecom 0003 Century 0008 Digeo 1187 Director 0476 Fosgate 0276 GE 0144 General Instrument 0476, 0810, 0276, 0003 Gibraltar 0003 GoldStar 0144 Hamlin 0009 Hitachi 0003, 0008, 0009 Insight 0476, 0810 Jerrold 0476, 0810, 0276, 0003 Memorex 0000 Mitsubishi 0003 Motorola 0476, 1376, 0810, 0276, 1187
Nova Vision 0008 Novaplex 0008 Pace 0877, 1877, 0237, 0008 Panasonic 0000, 0008, 0144, 0107 Paragon 0000, 0008, 0525 Penneys 0000 Philips 1305, 0317 Pioneer 0877, 1877, 0144, 0533 Pulsar 0000 Quasar 0000 Regal 0276, 0279 Runco 0000 Samsung 0003, 0144 Scienti c Atlanta 0877, 1877,0477, 0237, 0003, 0000, 0008 Son 1006 Sprucer 0144 Starcom 0003 Supercable 0276 Time Warner cable 1877 Torx 0003 Toshiba 0000 US Electronics 0276, 0003, 0008 United Cable 0276, 0003 Videoway 0000 Zenith 0000, 0008, 0525, 0899
51
Programmation de votre télécommande
Ampli/tuners audio
Constructeur CodeConstructeur Code
ADC 0531 AMC 1077 AMW 1563, 1615 Aiwa 1243, 1405,1388, 1641, 0189, 0121, 0405, 0158 Akai 1255, 1512, 0244, 0346 Alco 1390 Amphion Media Works 1563, 1615 Anam 1609, 1074 Apex 1257 Apex Digital 1774, 1257, 1430 Arcam 1189, 1120 Audiotronic 1189 Audiovox 1390, 1627 B & K 0820, 0840, 0701, 0702 BK 0702 Bose 1229, 0639, 1253 Brix 1602 Cairn 0189 Cambridge Soundworks 1370 Capetronic 0531, 0195 Carver 1189, 0189, 0121, 1289, 0042, 0360, 0008 Casio 0195 Clarinette 0195 Classic 1352 Coby 1389 Compaq 1136 Criterion 1420 Curtis Mathes 0014, 0080, 0039 Daewoo 1250 Dell 1383 Delphi 1414 Denon 1142, 1360, 1306, 0121, 0004 Emerson 0531, 0195, 0424 Fisher 1801, 0801, 0042, 0360, 0219, 0008 Garrard 0463, 0424 Gateway 1517, 1567 Go Video 1352, 1532 Grundig 0189 Harman/Kardon 0110, 1304, 1306, 0891, 0189, 1289 Hewlett Packard 1181 Hitachi 1273, 1801 Initial 1426 Inkel 0491 Integra 0842, 0135, 1320, 1298 JBL 0110, 1306 JVC 1058, 1374, 1495, 1811, 0074 KLH 1428, 1390, 1412 Kawasaki 1390
Kenwood 1313, 1570,1569, 0186, 0042, 0239, 0027, 0077 Koss 1497, 1366, 0424 LG 1293 LXI 0181 Lasonic 1798 Lenoxx 1437 Lexicon 1076 Linn 0189 Liquid Video 1497 Lloyd’s 0195 Lloyds 0195 MCS 0039, 0346 Magnavox 1189, 1269, 0531,1266, 0189, 1514, 0195, 0391,1120 Marantz 1189, 1269, 0891, 0189, 1289, 1120, 0039 McIntosh 289 Micromega 1189, 0189 Mitsubishi 1393 Modulaire 0195 Myryad 1189 NAD 0320 Nakamichi 1313, 0097, 1555, 0347 New Castle 0502 Nikko 0322 Nikkodo 0322 Norcent 1389 Nova 1389 Onkyo 0842, 0135, 1320, 1298, 1531 Optimus 1023, 0531, 0014,1074, 0670, 0121, 0186, 0080, 0195, 0738, 0801, 0042, 0181, 0502, 0219, 0158, 0074, 0163, 0177 Oritron 1497, 1366 Outlaw Audio 0391 Panasonic 1308, 1518, 1548,1288, 1316, 1763, 1764, 1633, 0309, 0367, 0039 Penney 0195 Penneys 0195, 0039 Philips 1189, 1269, 0891,1266, 0189, 0391, 1120 Pioneer 1023, 1384, 0531, 0014, 0150, 0630, 0080, 0801, 0244, 0346 Polaroid 1508 Polk Audio 0189, 1289, 1414 Proscan 1254, 0054 Quasar 0039 RCA 1023, 1609, 1254, 0531, 1511, 1390, 1074, 0080,
52
Ampli/tuners audio
Constructeur Code
RadioShack 1609, 0181 Realistic 1609, 0121, 0186, 0195, 0042, 0181, 0158, 0163, 0177 Regent 1437 Revox 0189 Rio 1869, 1383 Rio Audio 1383 Saba 1519 Samsung 1295, 1500 Sansui 1189, 0189, 0346 Sanyo 1801, 1469, 1251, 0801, 0360, 0219 Scott 0322, 0163 Sears 0195, 0424 Sharp 0186, 1286 Sharper Image 1556 Sherwood 1077, 1653, 0491, 0502, 1423 Shinsonic 1426 Siemens 0424 Sirius 1811, 1602, 1627 Sonic Blue 1869, 1532, 1383
Audio divers
Constructeur Code
Altec Lansing 1485 Cambridge Soundworks 1530 Creative 0872 D-Link 1522 Imerge 1491 Integra 1789 Jerrold 0520
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
Sony 1058, 1441, 1258, 1759, 1758, 1622, 1858, 1658, 1558, 1406, 0405, 0474, 1349, 1442, 0158 Soundesign 0670 Stereophonics 1023 Sun re 1313 Teac 1267, 1390,1074, 1528, 0463, 0163 Technics 1308, 1518,1633, 0309, 0039 Thorens 1189 Toshiba 0842, 0135, 0080 Venturer 1390 Victor 0074 Waitec 1352 Wards 0014, 0189,0080, 0042, 0054, 0158 XM 1406, 1414 Yamaha 1023, 0176,1176, 1375, 1331, 1276, 0186 Yorx 0195
Zenith 1293, 0857, 0346
Constructeur Code
Marantz 1491 Motorola 1464 Netgear 1785 Omni 1605 Onkyo 1789 SSI 1522 Yamaha 1809, 1810
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
Récepteurs satellite
Constructeur Code
AlphaStar 0772 Bell ExpressVu 0775 Chaparral 0216 DirecTV 0566, 0639, 1639, 1640, 0247, 0749, 1749, 1142, 1442, 0724, 0819, 1856, 1108,1609, 0392, 1392, 1076, 0099 Dish Network 0775 Dish Network System 0775, 1775, 1005, 1505 Dishpro 0775, 1775, 1005, 1505 Echostar 0775, 1775, 1005, 1505 Expressvu 0775, 1775
Constructeur Code
GE 0566, 0392 GOI 0775, 1775 General Instrument 0869 Goodmans 1246 HTS 0775, 1775 Hitachi 1250, 0749, 0819 Houston tracker 0775 Hughes 0749, 1749, 1142, 1442 Hughes Network Systems 0749,1749, 1142, 1442 Innova 0099 JVC 0775, 1775 Jerrold 0869 LG 1226
53
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
Magnavox 0724, 0722 McIntosh 0869 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0869, 0856 NEC 1270 Netsat 0099 Next Level 0869 Optimus 0724 Panasonic 0701, 0247 Paysat 0724 Philips 0749, 1749, 1142, 1442, 0775, 0724, 0722, 0819, 1076, 0099 Pioneer 1142, 1442 Primestar 0869 Proscan 0566, 0392
Téléviseurs
Constructeur Code
A-Mark 0047, 0054 AOC 0180, 0030 Accuscan 0047 Action 0030 Admiral 0463, 0180, 0047,0054, 0017, 0051, 0093 Advent 0761, 0783, 0815,0817, 0842 Adventuri 0000 Agna 0150 Aiko 0092 Akai 0060, 0702,0672, 0030, 0145, 0812 Albatron 0700, 0843 Al de 0672 Alleron 0030 Ambassador 0150 America Action 0180 American High 0000, 0060 Amstrad 0171 Amtron 0000, 0180 Anam 0180 Apex 0156, 0748, 0765 Apex Digital 0156, 0748, 0765,0879, 0767 Audinac 0180 Audiovox 0451, 0180, 0092, 0623 Aumark 0060 Aventura 0171 Baysonic 0180 Beaumark 0017, 0030, 0178 Belcor 0030
Constructeur Code
RCA 0566, 1142, 1442, 0775, 0143, 0855, 0392, 1392 RadioShack 0566, 0775, 0869 SKY 0856, 0099 Samsung 1142, 1442, 1276, 1108, 1609 Sanyo 1219 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869 Star Trak 0772, 0869 Thomson 0566, 0392 Tivo 1142, 1442 Toshiba 0749, 1749, 0790, 1285, 0819 UltimateTV 1640, 1392 Uniden 0724, 0722 Voom 0869 Zenith 0856, 1856
Constructeur Code
Bell & Howell 0054, 0154, 0093 Bell and Howell 0054, 0154, 0093 BenQ 1756, 1032 Bradford 0180 Brockwood 0030, 0178 Broksonic 0236, 0463, 0180 CXC 0180 Candle 0030 Capehart 0017, 0030, 0178, 0092 Capetronic 0030 Carnivale 0030 Carver 0054 Celebrity 0000 Celera 0765 Changhong 0156,0765, 0783, 0767 Cineral 0451, 0092 Citek 0047 Citizen 0054, 0000, 0451, 0463, 0180,0060, 0030, 0092, 0171 Clarion 0180 Classic 0030, 0092 Colortyme 0047, 0054, 0017, 0060, 0030, 0178 Commercial Solutions 0047, 1447 Conic 0178 Contrast 0180 Craig 0180, 0171 Crosley 0054, 0000, 0180, 0030, 0171 Crown 0093, 0180, 0672 Crown Mustang 0672
54
Constructeur Code
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
55
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
Constructeur Code
Dell 1454 Denon 0511, 0145 Dumont 0017, 0180, 0178 Durabrand 0463, 0180, 0178, 0171, 1034, 1463 Dwin 0093 ESA 0171, 0812 Eaton 0060 Electroband 0000 Electrograph 1755 Electrohome 0154, 0000, 0150, 0030, 0178 Emerald 0178 Emerson 0047, 0154, 0451,0236, 0463, 0180, 0150, 0178, 0171, 0623 Envision 0030 Fisher 0054, 0154, 0000 Fortress 0093 Funai 0000, 0180, 0171 Futuretech 0180 GE 0047, 0000, 0051, 0451, 0060, 0030, 0178, 1147,1347, 1447 Gateway 1755, 1756 Gemini 0047 Gibraltar 0017, 0000, 0030 Gibralter 0017, 0030Go Video 0060 GoldStar 0047, 0054, 0030, 0178 Goodmans 0360 Gradiente 0053 Logik 0236, 0180 MGA 0150, 0030, 0178 MGN Technology 0178 MTC 0180, 0060, 0030, 0092 Magnasonic 0054,0000, 0156, 0093, 0030, 0092 Magnavox 0047, 1454, 0054,0154, 0000, 0051, 0250, 0180, 0060, 0030, 0092, 0171, 0706, 1254, 1755 Majestic 0017 Marantz 1454, 0054, 0030 Matsushita 0051, 0250, 0650 Maxcent 1755, 1756 Maxent 1755 Megapower 0700 Megatron 0047, 0178, 0145 Memorex 0154, 0463,0180, 0150, 0060, 0030, 0178 Micro Genius 0150 Midland 0047, 0017, 0051 Mitsubishi 0154, 0093, 0150, 1250, 0030, 0178, 0836
Monivision 0700, 0843 Motorola 0054, 0051, 0093, 0150 Multitech 0180 NAD 0156, 0178, 0166, 1156, 0866 NEC 0047, 0030, 0178, 1704 NTC 0092 NetTV 1755 Nikko 0047, 0017, 0154, 0156, 0030, 0178, 0092, 1347 Nikkodo 0030, 0178, 0092 Nishi 0030 Norcent 0748 Nyon 0000 Onwa 0180 Optimus 0154, 0250, 0093,0180, 0150, 0030, 0178, 0166, 0650, 0679 Optonica 0093 Orion 0017, 0236, 0463, 0180, 0178, 1463 PCE 0156, 0060 Pace 0092 Panasonic 0047, 0054, 0154, 0000, 0156, 0051, 0250, 0093, 0236, 0150, 0060, 0053, 0030, 0178, 0145,1347, 0650 Panda 0706 Paxonic 0060, 0030 Penney 0047, 0156, 0051, 0060, 0030, 0178, 1347 Penneys 0047, 0000, 0156, 0051, 0250, 0060, 0030, 0178 Petters 1523 Philco 0054, 0463, 0030, 0145 Philips 1454, 0054, 0017, 0000, 0030, 0171, 1254, 0690 Pilot 0051, 0060, 0030, 0178 Pioneer 0166, 0866, 0679 Polaroid 0765, 0865, 1523 Portland 0451, 0092 Precision 0236, 0180 Prima 0761, 0783, 0815, 0817 Princeton 0700 Prism 0051, 0250 Proscan 0047, 0030, 1347, 1447 Proton 0178 Pulsar 0017, 0092 Pulser 0178, 0092 Quartz 0150, 0178 Quasar 0051, 0250, 0650
56
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code Constructeur Code
RCA 0090, 1547, 0047, 0054, 0000, 0051, 0093, 0178, 1047, 1147, 1247, 1347, 1447, 0679 Rabbit 0047 RadioShack 0047, 0154, 0180, 0150, 0030, 0178 Realistic 0047, 0154, 0180, 0150, 0030, 0178 Runco 0017, 0060, 0030 SR2000 0154, 0171 SSS 0180 SR2000 0054 SVA 0748, 0865 Sampo 0047, 0030, 1755, 1756 Samsung 0047, 0054, 0017, 0154, 0060, 0702, 0030, 0178, 1060, 0812 Sanky 0060, 0030 Sansui 0463, 0060, 0030 Sanyo 0088, 0047, 0054, 0154, 0000, 0463, 0171, 1755 Saville 0060 Scotch 0178 Scott 0236, 0180, 0030, 0178 Sears 0047, 0054, 0017, 0154, 0000, 0156, 0051, 0093, 0060, 0053, 0030, 0178, 0171, 0166 Sharp 0054, 0093, 0180 Sheng Chia 0093 Shivaki 0178 Siemens 0145 Signature 0054 Signature 2000 0047,0093,0030 Simpson 0030, 0178 Singer 0060, 0092 Solar Drape 0000 Sony 1100, 0017, 0154, 0000, 0150, 0053 Soundesign 0180, 178 Spectravision 0156, 0178 Squareview 0171 Starlite 0236, 0180 Studio Experience 0843 Supreme 0000 Sylvania 0047, 0054, 0154,0000, 0051, 0030, 0178, 0092, 0171 Symphonic 0000, 0180, 0178, 0171
TMK 0236, 0180, 0178 TNCi 0017 TVS 0463 Tandy 0093 Tatung 0000, 0051, 1756 Teac 0154, 0706 Technics 0047, 0054, 0017, 0051, 0250,1347, 0650 Technovox 0030 Techwood 0051, 0250, 0060 Teknika 0054, 0463, 0180, 0150, 0060, 0178, 0092 Telecolor 0017 Telefunken 0702 Thomas 0047, 0178 Thomson 0047, 1447 Tocom 0156 Toshiba 0154, 0156, 0150,1265, 0060, 0145, 0166, 1145, 1156, 1256, 1356, 1656, 1704, 0650 Totevision 0051 Toyomenka 0178 Truetone 0051, 0250 Ultra 0092 Universal 0047 V 1755, 1756 Vector Research 0030 Victor 1100, 0053 Vidikron 0054 Vidtech 0178 Viewsonic 1755 Viking 0060 Visio 1755, 1756 Vizio 1756 Wards 0047,0054,0017, 0154, 0000, 0156, 0051, 0093, 0236,0180, 0060, 0030, 0178, 0166, 1147, 1347, 1156, 0866 Waycon 0156 Welton 0178 Westinghouse 0451 White Westinghouse 0451, 0236, 0463, 0623 World 0451, 0236, 0463, 0180 XR1000 0154, 0180, 0171 Yamaha 0030 Yorx 0030 Zenith 0047, 0017, 0000, 0093, 0463, 0030, 0178, 0145, 0092, 0171, 1145, 0812
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
57
Programmation de votre télécommande
Magnétoscopes
Constructeur Code
Constructeur Code
A-Mark 0000, 0037, 0240 ABS 1972 Admiral 0209, 0060, 0048, 0039, 0047, 0104 Adventura 0000, 0037, 0240 Adyson 0072 Aiwa 0124, 0000, 0037 Akai 0175, 0041 Alba 0209, 0072 Alienware 1972 Allegro 0039 American High 0035, 0081 Amstrad 0000 Asha 0240 Astra 0035, 0240 Audiovox 0037 Avis 0000, 0072 Beaumark 0240 Bell & Howell 0000, 0035, 0048, 0039, 0104 Bell and Howell 0000, 0035, 0048, 0039, 0104 Broksonic 1479, 0184, 0121, 0209 CCE 0072 Calix 0037 Candle 0037 Canon 0035 Carrera 0240 Carver 0035, 0081 Citizen 1278, 0000, 0035, 0037, 0240, 0209 Classic 0037 Colortyme 0035, 0060, 0045 Colt 0000, 0072 Craig 0037, 0047, 0240, 0072 Criterion 0000, 0072 Crosley 0000, 0035, 0081 Crown 0072 Curtis Mathes 1035, 0000, 0035, 0060, 0162, 0240, 0041 CyberPower 1972 Cybernex 0240 Daewoo 1278, 0037, 0045 Daytron 0037 Dell 1972 Denon 0081, 0042 Derwant 0041 DirecTV 0739 Dual 003, 0000 Dynatech 0000, 0240 Electrohome 0000, 0060, 0037, 0240, 0043, 0209 Electrophonic 0037
Emerald 0184, 0121 Emerex 0032 Emerson 1479, 1278, 0000, 0037, 0184, 0240, 0121, 0043, 0209 Fisher 0000, 0039, 0047, 0104 Fuji 0035, 0033 Fujitsu 0000 Funai 0000, 0037, 0072 GE 1035, 1060, 0807, 0000, 0035, 0060, 0048, 0240 Garrard 0000 Gateway 1972 Gemini 0060 Genexxa 0000, 0037 Go Video 0614, 0240 GoldStar 1237, 0000, 0035, 0037, 0039 Granada 0081, 0042 Grundig 0081 HI-Q 0000, 0035, 0047 HP 1972 Harley Davidson 0000 Harman/Kardon 0081 Harvard 0072 Harwood 0072 Hewlett Packard 1972 Hitachi 0089, 0000, 0035, 0037, 0045, 0042, 0041 Howard Computers 1972 Hughes Network Systems 0 739, 0042 Humax 0739 Hush 1972 Hytek 0000, 0047, 0072I TT Nokia 0240, 0041 JVC 0067, 0041 Janeil 0240 Jensen 0067, 0041 KEC 0037 KLH 0072 KTV 0000 Kenwood 0067, 0041 Kodak 0035, 0037 LG 0037, 0240 LXI 0000, 0037, 0042, 0067 Linksys 1972 Lloyd’s 0000 Lloyds 0000, 0240, 0072 Loewe 0081 Logik 0000, 0240, 0072 M Electronic 0240 MEI 0035 MGA 0060, 0240, 0043
58
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
MGN Technology 0240 MTC 0000, 0240, 0072 MTC 0000, 0240, 0072 MTX 0000 Magnasonic 1278, 0000, 0037, 0240, 0072 Granada 0081, 0042 Grundig 0081 HI-Q 0000, 0035, 0047 HP 1972 Harley Davidson 0000 Harman/Kardon 0081 Harvard 0072 Harwood 0072 Hewlett Packard 1972 Hitachi 0089, 0000, 0035, 0037, 0045, 0042, 0041 Howard Computers 1972 Hughes Network Systems 0739, 0042 Humax 0739 Hush 1972 Hytek 0000, 0047, 0072 IKEC 0037 KLH 0072 KTV 0000 Kenwood 0067, 0041 Kodak 0035, 0037 LG 0037, 0240 LXI 0000, 0037, 0042, 0067 Linksys 1972 Lloyd’s 0000 Lloyds 0000, 0240, 0072 Loewe 0081 Logik 0000, 0240, 0072 M Electronic 0240 MEI 0035 MGA 0060, 0240, 0043 MGN Technology 0240 MTC 0000, 0240, 0072 MTC 0000, 0240, 0072 MTX 0000 Magnasonic 1278, 0000, 0037, 0240, 0072 Magnavox 1781, 0000, 0618, 0035, 0037, 0048, 0039, 081, 0240 Magnin 0035, 008,0240 Marant1 Marta 0037 Matsui 0037, 0209 Matsushita 0035, 0081, 0162 Media Center PC 1972 Memorex 1237, 0000, 0035, 0037, 0048, 0039, 0047, 0162, 0240, 0104, 0209, 0072
Constructeur Code
Metz 0037 Microsoft 1972 Midland 0240 Mind 1972 Minolta 0042 Mitsubishi 0807, 0000, 0060, 0048, 0047, 0042, 0067, 0043, 0041 Motorola 0035, 0048 Movie Walker 0072 Multitech 0000, 0039, 0072 NAD 0240, 0104 NAP 0035, 0037, 0039, 0033, 0042 NEC 0067, 0104, 0041 Newtech 0072 Nikko 0037 Nikkodo 0037 Nishi 0240 Niveus Media 1972 Noblex 0240 Northgate 1972 Olympus 0035, 0162, 0104 Onkyo 0222 Optimus 0000, 0035, 0037,1062, 0048, 0047, 0162, 0240, Orion 1479, 0000, 0184, 0240, 0104, 0121, 0209 Panama 0035 Panasonic 0225, 1035, 0000, 0614, 0616, 0035, 1062, 0162 Penney 1237, 1035, 0035, 0037, 0042, 0240 Penneys 0000, 0035, 0037, 0047, 0081, 0162, 0042, 0067, 0240 Magnin 0042 Philco 0000, 0035, 0081, 0209 Philips 0000, 0616, 0618, 0739, 0035, 0048, 0081, 0162, 0045, 0209 Pilot 0037 Pioneer 0081, 0162, 0042, 0067 Polk Audio 0081 Pro tronic 0240 Proscan 1060, 0060 Protec 0000, 0072 Protech 0072 Pulsar 0039, 0240 Pulser 0240 Quartz 0035, 0047 Quasar 1035, 0035, 0162 RCA 1035, 1060, 0807, 0000, 0880, 0035, 0060, 0048, 0045, 0042, 0240
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
59
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
RadioShack 0000, 0035, 0037, 0048, 0047, 0162, 0240, 0104 Radix 0037 Randex 0037 Realistic 0000, 0035, 0037, 0048, 0047, 0162, 0240, 0104, 0121 ReplayTV 0614, 0616 Ricavision 1972 Runco 0039 STS 0042 SR2000 0000, 0072 SVA 0000 TT Nokia 0240, 0041 JVC 0067, 0041 Janeil 0240 Jensen 0067, 0041 Samsung 0000,1014, 0739, 0060, 0045, 0240 Samtron 0240 Sanky 0048, 0039 Sansui 1479, 0000,0067, 0240, 0209, 0041, 0072 Sanyo 0159, 0000, 0047, 0240, 0104 Scott 0184, 0045, 0121, 0043 Sears 1237, 0000, 0035, 0060, 0037, 0048, 0039, 0047, 0033, 0162, 0045, 0042, 0067, 0104, 0043, 0209, 0041, 0072 Sharp 0807, 0000,0048, 0047, 0032 Shintom 0000,0039, 0240, 0072 Shogun 0240 Siemens 0037, 0104 Signature 0035 Signature 2000 0000, 0035, 0060, 0037, 0048 Singer 0037, 0240, 0072 Sonic Blue 0614, 0616 Sony 1232, 0000, 0636,1972, 0035, 0047, 0032, 0033, 0067 Soundmaster 0000 Stack 9 1972 Sylvania 1781, 0000, 0035, 0081, 0043
Constructeur Code
Symphonic 0000, 0240 Systemax 1972 TMK 0000, 0240 TNIX 0037 Tagar Systems 1972 Tandy 0000, 0104 Tatung 0000, 0048, 0081, 0067, 0041 Teac 0000, 0067, 0041 Technics 0000, 0035, 0060, 0037, 0039, 0162 Teknika 0000, 0035, 0037 Telecorder 0240 Telefunken 0041 Thomas 0000 Thomson 0060, 0041 Tivo 0618, 0636, 0739, 1503 Tocom 0240 Toshiba 0845, 1145, 0000,1503, 1008, 1972, 0045, 0240, 0043, 0209, 0041 Totevision 0037, 0240 Touch 1972 Trix 0037 Ultra 0045 Unitech 0240 Vector 0045 Vector Research 0184 Vextra 0072 Victor 0067, 0041 Video Concepts 0045 Videomagic 0037 Videosonic 0000, 0240, 0072 Viewsonic 1972 Villain 0000 Voodoo 1972 Wards 0000, 0035, 0060, 0037, 0048, 0039, 0047, 0081, 0033, 0045, 0042, 0240, 0043, 0041, 0072 White Westinghouse 000, 0209, 0072 World 0209 XR-1000 0000, 0035, 0072 XR1000 0000, 0035, 0240, 0072 Yamaha 0041 ZT Group 1972 Zenith 1479, 0000, 0037, 0039, 0033, 0209, 0041
60
Lecteurs de DVD
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
3D LAB 0503, 0539 Advent 1016 Aiwa 0641 Akai 0899, 0770, 0705 Alba 0672, 0717 Alco 0790 Allegro 0869 Apex 0533, 0672, 1056,1061, 0830, 0794, 0796,0797, 1100, 1020, 0717, 0755 Apex Digital 0672, 1056, 1061, 0830, 0794, 0796, 0797, 1100, 1004, 1020, 0717, 0755 Aspire Digital 1168 Audiovox 0790, 0717, 1071, 1121, 1122 Axion 1071 Blaupunkt 0717 Blue Parade 0571 Blue Sky 0695, 0699 Brandt 0651 Broksonic 0695, 0868 California Audio Labs 0490 Celestial 1020 Centrex 0672, 1004 CineVision 0869, 0876, 0833 Cinea 0831 Citizen 1003, 1277 Clairtone 0571 Coby 0778, 1107 Craig 0831 Creative 0503, 0539 Curtis Mathes 1087 CyberHome 0816, 1023,1117,1024, 1129, 0874 Cytron 0705 DVD2000 0521 Daewoo 0869, 1172,0784,0770, 1169, 0705, 0833 Dansai 0770 Decca 0770 Denon 0490, 0634 Denver 0778 DiViDo 0705 Digitrex 0672 Disney 0675, 1270 Dual 0675 Durabrand 1127 Electrohome 1003 Emerson 0675, 0821, 1268,0591 Enterprise 0591 Entivo 0503, 0539 Enzer 0770
Constructeur Code
Firstline 0651 Fisher 0670 Funai 0675, 1268, 1334 GE 0522, 0717, 0815 GPX 0699 Gateway 1158, 1073 General Electric 0717 Go Video 0573,1075, 1044,0744, 0717, 0869, 0741,0783, 1158, 1099, 1304,1730, 0833, 0715 Go Vision 1071 GoldStar 0801, 0869, 0741 Goodmans 0790 Gradiente 0490, 0651 Greenhill 0717 Grundig 0539, 0705 Harman/Kardon 0582, 0702 Hitachi 0573, 0664, 1247 Hiteker 0672 IRT 0783 Initial 0717 Integra 0571, 0627 JBL 0702 JMB 0695 JVC 0623, 1164, 0558, 0867 Jensen 1016 KLH 1020, 0790, 0717, 1149 KLH Digital 0717 Kawasaki 0790 Kenwood 0490, 0534 Kloss 0533 Koss 1061, 0651 LG 0801, 0591, 0869, 0741 Lasonic 0798, 0627 Lecson 1533 Lenoxx 1127 Lite-On 1058, 1158 LiteOn 1058, 1158, 1416, 1440 Loewe 0511, 0741 Logix 0783 Magnasonic 0675, 0651 Magnavox 0503, 0539,0675, 0646, 0821 Marantz 0503, 0539, 0675 McIntosh 1533 Medion 0651 Memorex 0695, 1270, 0831 Microsoft 0522 Minato 0752 Mintek 0717, 0839 Mitsubishi 0521, 1521 NAD 0591, 0741
FRANÇAIS
FRAN-FRAN-
61
Programmation de votre télécommande
Constructeur Code
NEC 0785, 0869 Naiko 0770 Nesa 0717 NexxTech 1402 Norcent 1003, 1107 Onkyo 0792, 0503, 0627 Optimus 0571 Orion 0695 Oritron 0651 Palsonic 0672 Panasonic 0503, 0490, 1762,0703, 1362, 1462, 1490, 0571 Philips 0503, 0539, 0675,1267, 0646, 0854, 1354, 1260 Phonotrend 0699 PianoDisc 1024 Pioneer 0571, 0525, 0631 Polaroid 1061, 1020 Polk Audio 0539 Portland 0770 Prima 1016 ProVision 0778 Proceed 0672 Proscan 0522 Prosonic 0699 Qwestar 0651 RCA 0522, 0571,0822, 1132, 1022, 0790, 0717 RadioShack 0571 Radionette 0741 Realistic 0571 Reoc 0752 Revoy 0699 Rio 0869 Rotel 0623 Rowa 1004, 0823 SVA 0717 Saba 0651 Sampo 0752 Samsung 0490, 0573,0820, 1075, 0899, 1044, 0744
Constructeur Code
Sansui 0695 Sanyo 0695, 0675, 0670, 1334, 0873 Schneider 0783 Schwaiger 0752 Sensory Science 1158 Sharp 0675, 1256, 0752, 0630 Sharper Image 1117 Sherwood 0770, 1043 Shinsonic 0533, 0839 Slim Art 0784 Sonic Blue 0573, 0869 ,0783, 1099, 0715 Sony 0533, 1033, 1431, 0864, 1533 Sova 1122 Superscan 0821 Sylvania 0675, 0821, 1268, 0630 Symphonic 0675, 0821, 1268, 1334 Tatung 0770 Teac 0809, 0571, 0790, 0717 Technics 0490, 0703 Technika 0770 Tevion 0651 Theta Digital 0571 Thomson 0511, 0522 Toshiba 0503, 0695, 1045, 1154, 0573, 0539 US Logic 0839 USLogic 0839 Unimax 0770 Universum 0591 Urban Concepts 0503, 0539 Venturer 0790 Wesder 0699 Xbox 0522 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 0869, 0741 Zeus 0784 iLo 1348
PRECAUTIONS
• La télécommande doit rester sèche. Si elle est humide, essuyez-la immédiatement.
• N’utilisez et ne rangez l’appareil qu’à des températures normales.
• Traitez la télécommandez avec douceur et précautions. Ne la laissez pas tomber.
• Essuyez la télécommande avec un chi on humide pour lui conserver son aspect neuf.
62
Questions? Besoin d'assistance?
Appelez notre numéro azur qui se trouve dans l'encart avec cette icône:
Ou consultez le site www.polaroid.com
20080728
Loading...