TV LCD HD-Ready ad ampio schermo con sintonizzatore digitale
Questo prodotto contiene materiale elettrico o elettronico. Tale materiale, se non smaltito
correttamente, può avere effetti dannosi per l’ambiente e per la salute. La presenza di
questa etichetta sul prodotto indica che non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti
domestici e che deve essere raccolto separatamente. Il consumatore è tenuto ad assicurarsi
che il prodotto sia smaltito in maniera corretta. Per informazioni sul corretto smaltimento del
prodotto, visitare www.polaroid.com e fare clic su "Company" o contattare il servizio clienti del
proprio Paese telefonando al numero indicato nel manuale di istruzioni.
Questo TV integra la tecnologia High-Defi nition Multimedia Interface (HDMITM).
HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC.
Dichiarazione della Commissione
Federale delle Comunicazioni (FCC)
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a prove apposite e giudicata conforme alle limitazioni
previste per le apparecchiature digitali di classe B, ai sensi della sezione 15 delle norme FCC.
Queste limitazioni sono volte a fornire una ragionevole protezione da interferenze dannose in
impianti residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia in
radiofrequenza e, se non installata e impiegata nel rispetto delle istruzioni, potrebbe provocare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non è sicuro che in un dato impianto si
verifi cherà detta interferenza. Se si rileva che questa apparecchiatura genera interferenze dannose
per la ricezione radio-televisiva, determinabili accendendo e spegnendo l’apparecchio, si consiglia
all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una delle seguenti azioni.
1. Riorientare e riposizionare l’antenna di ricezione.
2. Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa a muro su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
4. Per assistenza, rivolgersi al concessionario o a un tecnico radio-televisivo qualifi cato.
Qualsiasi modi ca o variazione non espressamente approvata dai soggetti
responsabili della conformità può invalidare l’autorizzazione dell’utente
all’utilizzo di questa apparecchiatura.
FCC
ITALIA-ITALIANO
1
Avvertenze e precauzioni
Avvertenze e precauzioni
Per prevenire danni alla persona, attenersi scrupolosamente alle seguenti norme di sicurezza durante
l’installazione, l’uso, la riparazione e la manutenzione dell’unità.
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali
consultazioni future.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza per evitare il rischio di scosse
AVVERTENZA
ATTENZIONE
elettriche.
L’unità può essere smontata esclusivamente da personale di assistenza qualifi cato.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza che indica la presenza di
informazioni importanti circa il funzionamento e la manutenzione dell’unità nella
documentazione che accompagna il prodotto.
Per limitare il rischio di incendi e scosse elettriche, non esporre l’unità a pioggia o umidità.
▪ PER LIMITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
▪ NON RIMUOVERE IL PANNELLO ANTERIORE O POSTERIORE.
▪ ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
▪ RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
L’uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specifi cati nel presente manuale può
causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Informazioni sulla sicurezza
Questo simbolo indica un segnale di attenzione.
Questo simbolo indica azioni che non devono essere compiute.
Questo simbolo indica azioni che devono essere compiute.
▪ Non collocare l’unità su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci instabili. L’unità
potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o adulti e per l’unità stessa.
▪ Utilizzare solo un carrello o un supporto raccomandato dal produttore. L’unità e il carrello/
supporto raccomandato vanno maneggiati con cura. Movimenti bruschi, forza eccessiva e
superfi ci sconnesse possono causare il ribaltamento del carrello/supporto.
▪ Non disabilitare la spina con messa a terra a tre cavi. Il terminale di terra della spina a tre
poli è un elemento importante. La rimozione del terminale di terra aumenta il rischio di
danneggiare l’unità.
▪ Se la spina non è compatibile con la presa elettrica, contattare un elettricista per installare
una presa con messa a terra.
▪ Utilizzare sempre l’unità con il tipo di corrente elettrica indicata sul retro della targhetta del
numero di serie/modello.
▪ Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe.
▪ Usare e maneggiare con cura il cavo di alimentazione. Non mettervi sopra oggetti pesanti.
2
Avvertenze e precauzioni
▪ Non tirare il cavo di alimentazione CA e non maneggiarlo con mani bagnate.
▪ Non toccare il cavo di alimentazione e il cavo antenna durante un temporale.
▪ Se l’unità non verrà utilizzata per un periodo prolungato, scollegare la spina dalla presa a muro.
▪ Non collocare, usare o maneggiare l’unità vicino all’acqua.
▪ Non esporre l’unità al contatto con liquidi, pioggia o umidità.
Se sono stati versati liquidi nell’unità, rivolgersi all’assistenza.
▪ Non esporre l’unità a temperature eccessive o alla luce solare diretta, in quanto l’unità
potrebbe surriscaldarsi e riportare danni.
▪ Non installare l’unità accanto a fonti di calore quali termosifoni, fornelli o altre
apparecchiature che possono generare calore.
▪ Non tentare di riparare l’unità personalmente.
▪ L’apertura e la rimozione dei coperchi può causare l’esposizione a scosse elettriche e
altri pericoli e può invalidare la garanzia. Rivolgersi al personale di assistenza qualifi cato.
▪ Non collocare o lasciare cadere oggetti sopra l’unità.
▪ Non inserire oggetti di alcun genere nei fori di ventilazione dell’unità.
L’inserimento di oggetti di metallo o infi ammabili può provocare incendi o scosse
elettriche.
▪ Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o schiacciato,
prestando particolare attenzione alle prese, alle spine e al punto in cui il cavo fuoriesce
dall’apparecchio.
▪ Non collocare l’unità su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci instabili. L’unità
potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o adulti e per l’unità stessa.
Collocare sempre l’unità sul pavimento o su una superfi cie solida, piana, stabile e
abbastanza resistente da sostenerne il peso.
▪ Non ostruire i fori di ventilazione. Lasciare uno spazio vuoto attorno all’unità.
Non collocare l’unità su letti, divani, tappeti o altre superfi ci simili, a breve distanza da
tendaggi/pareti, all’interno di librerie o mobiletti o in altri luoghi che possono portare a una
scarsa ventilazione.
▪ Scollegare l’apparecchio dalla corrente in caso di temporali o se non verrà utilizzato per
un lungo periodo.
▪ Affidare tutte le operazione di manutenzione a personale qualificato. Le operazioni di
manutenzione sono necessarie se l’apparecchio è stato danneggiato in un qualche
modo, ad esempio quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, quando
è stato rovesciato del liquido o sono penetrati degli oggetti nell’apparecchio e quando
l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è stato
fatto cadere.
▪ Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di pulire l’unità.
▪ Non pulire l’unità con detergenti liquidi o spray.
Utilizzare esclusivamente un panno morbido e asciutto.
ITALIA-ITALIANO
▪ Utilizzare esclusivamente gli elementi aggiuntivi/accessori specificati dal produttore.
3
Avvertenze e precauzioni
Norme di sicurezza per l’uso dell’antenna esterna
Se l’unità è collegata a un’antenna esterna, adottare le seguenti precauzioni.
▪ L’antenna esterna deve essere installata in modo da evitare il contatto con linee elettriche
aeree o con altri impianti di illuminazione o circuiti elettrici.
▪ Quando si installa un’antenna esterna, prestare estrema attenzione al fi ne di evitare il
contatto con linee elettriche. Il contatto diretto con linee elettriche può essere mortale e
va assolutamente evitato.
Cavo di discesa
dell’antenna
Morsetti di terra
Apparecchiatura
per il controllo
elettrico
ESEMPIO DI MESSA A TERRA DELL’ANTENNA ESTERNA
4
Unità di scarico antenna
Conduttori di messa
a terra
Morsetti di terra
Messa a terra dell’impianto
elettrico
INDICE
Preparazione
Informazioni sulla sicurezza .................................................................................1
Norme di sicurezza per l’uso dell’antenna ............................................................4
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Contenuto della confezione...................................................................................6
Impostazione del TV LCD .....................................................................................7
Il LCD TV ...............................................................................................................9
Il telecomando ..................................................................................................... 11
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di una TV via cavo o un’antenna ..................................................13
Collegamento di un lettore DVD..........................................................................17
Collegamento di un videoregistratore e una videocamera ..................................18
Collegamento di un box TV o un ricevitore satellitare .........................................19
Collegamento di un ricevitore audio ....................................................................20
Capitolo 3 Uso delle opzioni
Funzionamento di base ....................................................................................... 21
Funzionamento dei menu su schermo ................................................................22
Opzioni Video ......................................................................................................23
Controllare che la confezione includa i seguenti componenti.
TV LCD
Cavo VIDEO Telecomando
Cavo component
2 pile AAA
POWER
CHLIST
SUBTITLE
GUIDE
SLEEP
ATVDT V
VOLCH
INPUT
MENU
EXIT
OK
INFOPMODE
Cavo di alimentazione
Cavo AUDIO Cartolina di garanzia
Guida rapida
Manuale utente
Questi componenti sono tutto ciò che serve per impostare e utilizzare il TV LCD nella
confi gurazione di base.
Controllare che la confezione includa questi componenti. Se qualsiasi componente
risulta mancante, contattare il servizio clienti Polaroid.
6
Impostazione del TV LCD
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Installare il supporto del televisore
Attenersi alle seguenti istruzioni per installare il supporto del televisore.
Aprire la scatola e controllare che nessuna parte risulti mancante. La confezione
contiene:
Supporto
TV LCD
Coprire una superfi cie piana e stabile con un panno morbido. Capovolgere il
TV LCD in modo che lo schermo sia appoggiato al panno. Posizionare il
supporto sul fondo del TV LCD come mostrato:
ITALIANO
Quindi premerlo fi no a fi ssarlo nell’apposito alloggiamento.
7
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Impostare il TV
Utilizzare il cavo antenna in dotazione per collegare il segnale VHF/UHF all’ingresso ANT.
sul TV LCD (consultare pag. 13-16).
Collegare il cavo di alimentazione CA al retro del TV LCD e inserire la spina nella presa a
muro.
Inserire nel telecomando le 2 pile in dotazione.
Punto 1 Sollevare il coperchio sul retro per
aprire il vano pile del telecomando.
Punto 2 Inserire due pile AAA. Verifi care
che i poli (+) e (-) delle pile
corrispondano allo schema
indicato all’interno del vano.
Riposizionare il coperchio.
Per evitare di danneggiare il telecomando, non pulirlo con detergenti
caustici (per porcellana, acciaio inox, WC, forni ecc.).
Collegare un altro dispositivo AV esterno (consultare pag. 17-20).
8
Il TV LCD
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Vista pannello anteriore/sinistro/destro e controlli
Vista frontale
IR
Ricevitore infrarossi
LED
La spia LED indica quando
il TV LCD è attivo.
Volume
+-
VOL.+
Aumenta e diminuisce il volume. Con
menu su schermo attivo, seleziona la
voce di menu principale e modifi ca i
VOL.-
valori delle opzioni.
CHANNEL▲▼
Passa al canale precedente o successivo.
CH.
Con menu su schermo attivo, seleziona la
voce di menu.
Vista pannello sinistroVista pannello destro
CUFFIE
Consente di collegare un paio
di cuffi e per un ascolto privato.
ITALIANO
CH.
MENU
INPUT
MENU
Premere una volta per attivare il menu su
schermo, premere di nuovo per disattivarlo.
INPUT
Permette di scegliere fra diversi segnali
in ingresso.
Accende il TV LCD e lo mette in stand-by.
9
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Vista pannello posteriore e jack
1
6
PC/VGA IN
342
ELEMENTODESCRIZIONE
1 AC IN/Interrut tore di accensione
2AV1
SCART
3 AV2
S-VIDEO/AUDIO
(L/R)
4 AV3
VIDEO/AUDIO (L/R)
5 AV4
Y, Pb, Pr /AUDIO (L /R)
6 AV5
INGRESSO VGA /AUDIO PC
7 AV6
HDMI IN
8 DIGITAL OUT
9 VHF/UHF IN
Per collegare i l cavo di alimentazione CA al la presa di corrente.
Assicurar si che l’interruttore sia in p osizione ON (il LED rosso pos to
in basso al centro su l TV si accende).
Per collegare d ispositivi esterni con pr esa SCART. L’ingresso S CART
permette d i visualizzare segna li audio e CVBS/YC/RGB+ CVBS,
RGB, S-VID EO da un dispositivo esterno su l TV.
Per collegare i j ack di uscita S-Video e au dio del dispositivo vide o.
Per collegare i j ack di uscita AV composito del disp ositivo video.
Per collegare i j ack video component (Y, Pb, Pr) e audio (L /R) del
lettore DVD, HDT V o dispositivo video.
Per collegare u n PC o altri dispositivi con in terfaccia VGA.
Per collegare d ispositivi con interfa ccia HDMI.
Per collegare l’uscita digitale di un dispositivo digitale
audio esterno.
Per collegare i l segnale RF dell’antenna VHF/UHF o v ia cavo
e ricevere progr ammi a de nizione standard.
5
7
VHF/UHF IN
8
9
10
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.