L’apparecchio TV potrebbe avere un aspetto diverso da quello sopra raffi gurato.
Avete domande?
Serve aiuto?
Questo manuale vi aiuterà a
capire il vostro nuovo prodotto.
Se avete altre domande,
chiamate il numero verde
indicato nell’inserto
con questa icona:
O visitate www.polaroid.com.
Pulizia del TV LCD
Il TV non contiene parti o componenti che l’utente possa
sottoporre a riparazione o pulizia.
Per prolungare la vita utile del display LCD è opportuno adottare le seguenti
precauzioni:
• Prima di procedere alla pulizia, scollegare sempre il cavo di alimentazione
elettrica e tutti i cavi di collegamento.
• Non utilizzare solventi né detersivi caustici o spray.
• Pulire il display con un panno morbido e privo di pelucchi.
• Verifi care che sullo schermo non si depositino gocce d’acqua. L’acqua può
provocare uno scolorimento permanente.
Il sintonizzatore digitale del TV LCD
Il digitale in Italia
Scoprite se state già ricevendo il segnale digitale oppure quando la vostra zona
passerà al nuovo sistema visitando il sito:
http://www.dgtvi.17/dgtvi/copertura.aspx
Anche se al momento non avete un segnale digitale, probabilmente lo riceverete
presto. Nel frattempo, in caso di problemi con la ricezione dei canali, telefonate alla
nostra helpline di assistenza. L’elenco dei numeri di telefono è riportato accanto
all’icona di telefono, in fondo a questa pagina.
Questo TV integra la tecnologia High-Defi nition Multimedia Interface
(HDMITM). HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali
rifi uti domestici. La raccolta e lo smaltimento di questo tipo di prodotti è
responsabilità dell’utente. Si raccomanda di conferire questo tipo di rifi uto agli
appositi punti di raccolta di materiale elettrico ed elettronico. Per informazione
sui punti di raccolta e riciclaggio, contattare il Comune o l’azienda incaricata
del ritiro dei rifi uti domestici.
Per prevenire danni alla persona, attenersi scrupolosamente alle seguenti norme di sicurezza durante
l’installazione, l’uso, la riparazione e la manutenzione dell’unità.
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali
consultazioni future.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza per evitare il rischio di scosse elettriche.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
L’unità può essere smontata esclusivamente da personale di assistenza qualifi cato.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza che indica la presenza di informazioni
importanti circa il funzionamento e la manutenzione dell’unità nella documentazione che
accompagna il prodotto.
Per limitare il rischio di incendi e scosse elettriche, non esporre l’unità a pioggia o umidità.
▪ PER LIMITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
▪ NON RIMUOVERE IL PANNELLO ANTERIORE O POSTERIORE.
▪ ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
▪ RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
L’uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specifi cati nel presente manuale può
causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Avvertenze e precauzioni
ITAL-ITALIANO
Informazioni sulla sicurezza
Questo simbolo indica
avvertenze.
▪ Non collocare l’unità su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci instabili. L’unità
potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o adulti e per l’unità stessa.
▪ Utilizzare solo un carrello o un supporto raccomandato dal produttore. L’unità e il carrello/
supporto raccomandato vanno maneggiati con cura. Movimenti bruschi, forza eccessiva e
superfi ci sconnesse possono causare il ribaltamento del carrello/supporto.
▪ Non disabilitare la spina con messa a terra a tre cavi. Il terminale di terra della spina a tre
poli è un elemento importante. La rimozione del terminale di terra aumenta il rischio di
danneggiare l’unità.
▪ Se la spina non è compatibile con la presa elettrica, contattare un elettricista per installare
una presa con messa a terra.
▪ Utilizzare sempre l’unità con il tipo di corrente elettrica indicata sul retro della targhetta del
numero di serie/modello.
▪ Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe.
Questo simbolo indica
azioni che non devono
essere compiute.
1
Questo simbolo indica azioni
che devono essere compiute.
▪ Usare e maneggiare con cura il cavo di alimentazione. Non appoggiarvi oggetti pesanti.
▪ Non tirare il cavo di alimentazione CA e non maneggiarlo con mani bagnate.
▪ Non toccare il cavo di alimentazione e il cavo antenna durante un temporale.
▪ Se l’unità non verrà utilizzata per un periodo prolungato, scollegare la spina dalla presa
a muro.
▪ Non collocare, usare o maneggiare l’unità vicino all’acqua.
▪ Non esporre l’unità al contatto con liquidi, pioggia o umidità.
Se sono stati versati liquidi nell’unità, rivolgersi all’assistenza.
▪ Non esporre l’unità a temperature eccessive o alla luce solare diretta, in quanto l’unità
potrebbe surriscaldarsi e riportare danni.
▪ Non installare l’unità accanto a fonti di calore quali termosifoni, fornelli o altre
apparecchiature che possono generare calore.
▪ Non tentare di riparare l’unità personalmente.
▪ L’apertura e la rimozione dei coperchi può causare l’esposizione a scosse elettriche e
altri pericoli e può invalidare la garanzia. Rivolgersi al personale di assistenza qualifi cato.
▪ Non collocare o lasciare cadere oggetti sopra l’unità.
▪ Non inserire oggetti di alcun genere nei fori di ventilazione dell’unità.
L’inserimento di oggetti di metallo o infi ammabili può provocare incendi o scosse elettriche.
▪ Non collocare l’apparecchiatura su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci
sconnesse o instabili. L’unità potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o
adulti e per l’unità stessa. Collocare sempre l’unità sul pavimento o su una superfi cie
solida, piana, stabile e abbastanza resistente da sostenerne il peso.
▪ Non ostruire i fori di ventilazione. Lasciare uno spazio vuoto attorno all’unità.
Non collocare l’unità su letti, divani, tappeti o altre superfi ci simili, a breve distanza da
tendaggi/pareti, all’interno di librerie o mobiletti o in altri luoghi che possono portare a una
scarsa ventilazione.
▪ Scollegare l’apparecchio dalla corrente in caso di temporali o se non verrà utilizzato per
un lungo periodo.
▪ Affidare tutte le operazione di manutenzione a personale qualificato. Le operazioni di
manutenzione sono necessarie se l’apparecchio è stato danneggiato in un qualche modo,
ad esempio quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, quando è stato
rovesciato del liquido o sono penetrati degli oggetti nell’apparecchio e quando l’apparecchio
è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è stato fatto cadere.
▪ Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di pulire l’unità.
▪ Non pulire l’unità con detergenti liquidi o spray.
Utilizzare esclusivamente un panno morbido e asciutto.
▪ Utilizzare esclusivamente gli elementi aggiuntivi/accessori specificati dal produttore.
Vari terminali audio/video per il collegamento di unità esterne
▪ 2 gruppi di ingressi A/V compositi
▪ 2 prese SCART
▪ 1 gruppo di ingressi video component
▪ 1 ingresso VGA/Audio
▪ 2 ingressi HDMI™/Audio
▪ 1 presa SPDIF
▪ 1 uscita audio COAXIAL
▪ 1 presa per cuffi e
High-Definition Multimedia Interface (HDMI)
▪ High-Defi nition Multimedia Interface (HDMI™) è una piccola connessione user-friendly
che può trasmettere fi no a 5 Gbps di segnali audio e video combinati in un unico cavo.
Questo sistema elimina i costi, la complessità e la confusione legati all’utilizzo di più
cavi per il collegamento di sistemi AV.
Ingressi video component HD-Ready
▪ Offre la migliore qualità video per il collegamento di lettori DVD (480p) e decoder
digitali (HD1080i, 720p).
Presentazione del TV LCD
ITALIANO
Riduzione digitale del rumore 3D
▪ Questa funzione riduce digitalmente il rumore dell’immagine e fornisce una qualità
superiore.
Rilevamento modalità film (reverse pull down 3:2)
▪ Questa funzione rileva automaticamente il formato dei contenuti e regola il sistema di
interlacciamento dei fotogrammi per offrire immagini in movimento più nitide e naturali.
Se si preferisce installare il nuovo TV LCD Polaroid a parete anziché collegarlo al supporto,
consultare le istruzioni incluse nel kit di montaggio a parete (non incluso).
Leggere tutte le istruzioni prima di procedere all’installazione del supporto.
Rimuovere dalla confezione il materiale espanso sopra il LCD LCD.
Supporto
Confezione per
la spedizione
Estrarre l’LCD dalla confezione, con il materiale espanso ancora attaccato al fondo,
e collocarlo su una superfi cie stabile.
Involucro protettivo
Tabella
ITALIANO
Non rimuovere l’imballo dal televisore prima di aver fissato il
supporto al televisore stesso.
Rimuovere la borsa protettiva dall’LCD, ma NON rimuovere il materiale espanso sul
fondo dell’unità.
Individuare il punto di collegamento del supporto sul retro del TV LCD. Fissare il
Se si preferisce installare il nuovo TV Polaroid a parete anziché collegarlo al supporto, consultare
le istruzioni incluse nel kit di fi ssaggio a parete (in vendita separatamente).
Controllare il modello di TV e accertarsi di utilizzare il kit di fi ssaggio a parete
indicato specifi camente per il modello in questione. Per assistenza durante
l’installazione del kit di fi ssaggio a parete, contattare l’assistenza clienti.
Per evitare di danneggiare la superfi cie del TV LCD, appoggiare il TV su un panno morbido.
Panno morbido
Svitare le viti del supporto TV e separare il supporto dal TV
Panno morbido
Supporto da tavolo
Allineare i fori sull’unità di montaggio a parete con i fori corrispondenti sul retro del TV e
fi ssare con le quattro viti.
4 viti
(fornite con il kit per il
fi ssaggio a parete)
Gancio per il
fi ssaggio a parete
(fornito con il kit per il
fi ssaggio a parete)
Panno morbido
Prima di fi ssare la TV alla parete, leggere le istruzioni di installazione fornite con il kit di
Per collegare i jack di uscita VIDEO e AUDIO (L/R) dei dispositivi
video esterni.
HDMI 1/HDMI 2 e HDMI AUDIO(L/R) IN
Per collegare tutti i dispositivi digitali AV con connettore HDMI
oppure per collegare il segnale DVI al connettore HDMI. AUDIO
(L/R) di HDMI IN è per il collegamento DVI.
VGA/ PC e VGA AUDIO(L/R) IN
Per collegare PC o altri dispositivi AV con jack di uscita VGA e
AUDIO (L/R).
COMPONMENT e AUDIO(L/R) IN
Per collegare lettori DVD, decoder digitali e altri dispositivi AV con
jack di uscita audio e video component (YPbPr).
Presentazione del TV LCD
ITALIANO
HDMI 1 INHDMI 2 IN
LR
AUDIO OUT-SPDIF/COAXIAL
Si collega al jack audio digitale di un sistema 5.1
digitale/standard.
SCART1/SCART2 IN
Per collegare un dispositivo AV con presa SCART.
L’interfaccia SCART offre diversi segnali (RGB, AV) con
ingresso/uscita fra TV e dispositivo video esterno.
delle origini input; utilizzare ▲▼ per
selezionare il dispositivo video collegato
agli ingressi video del TV LCD: TV /
VIDEO1(SIDE) / VIDEO2(REAR) /
VIDEO3(SCART1) / VIDEO4(SCART2) /
VIDEO5(YPbPr) / VIDEO6(HDMI1) /
VIDEO7(HDMI2) /COMPUTER(VGA)
▪Nel menu TV, usare ▪ (tasto Input)
insieme ai tasti da 0 a 9 per specifi care
la frequenza, ad esempio 55,2MHz
17
MENU Visualizza il menu su schermo.
18
EXIT Esce dal menu OSD.
▲▼►◄ Scorrono le opzioni su OSD e permettono
19
OK di selezionare singole voci di menu. OK
CH.
16
S.MODE Seleziona le opzioni per gli effetti audio:
Consultare il manuale utente dei dispositivi esterni da collegare.
Quando si collegano dispositivi esterni, non collegare i cavi di alimentazione CA alle prese di
corrente a muro prima di avere ultimato gli altri collegamenti.
Collegamento di una TV via cavo o un’antenna
Collegamento antenna
Per i televisori a colori, i requisiti che un’antenna deve avere per garantire una buona ricezione sono
più importanti di quanto non siano per i modelli in bianco e nero. Pertanto si raccomanda l’uso di
un’antenna esterna di buona qualità.
Di seguito è riportata una breve spiegazione del collegamento dei diversi tipi di antenna.
■ L’antenna a 75 Ohm è solitamente formata da un cavo tondo (non
incluso) con connettore di tipo IEC che si collega facilmente
all’ingresso senza l’ausilio di utensili.
Connettore tipo IEC
Cavo coassiale a 75 Ohm (tondo)
■ L’antenna a 300 OHM è formata da una piattina doppia (non
inclusa) che si collega all’ingresso a 75 Ohm tramite un
adattatore 300-75 Ohm (non incluso).
Quando si collega un’antenna esterna, adottare uno dei seguenti schemi.
A: illustra come usare una combinazione di antenna esterna VHF/UHF.
B: illustra come usare una combinazione di antenna esterna VHF e/o UHF separata.
■ L’unità integra un connettore coassiale a 75 Ohm per un facile
collegamento. Il cavo coassiale a 75 Ohm deve essere collegato
all’ingresso ANT. sull’unità.
■ Alcune emittenti offrono canali a pagamento. Poiché il segnale di tali
canali è criptato, tali emittenti forniscono all’abbonato un apposito
convertitore.
Il convertitore è indispensabile per una corretta visione dei canali criptati.
(Solitamente, la TV via cavo utilizza il canale 3 o 4. In caso di dubbi, contattare l’emittente.)
Per ulteriori informazioni sull’installazione, contattare l’emittente.
Di seguito è riportato uno dei possibili metodi di collegamento del convertitore fornito
dall’emittente.
Switch RF
(non incluso)
Splitter
segnale
(non incluso)
OUT
A
IN
B
Linea TV
via cavo
Convertitore TV
via cavo
VHF/UHF IN
(non incluso)
■È richiesto uno switch RF (non incluso) per fornire due ingressi (A e B).
Impostare lo switch in posizione A per vedere i canali in chiaro utilizzando i tasti
canale del TV LCD.
■ Impostare lo switch RF in posizione B per vedere i canali criptati attraverso i tasti
Utilizzare il cavo antenna per collegare il segnale TV all’ingresso TV CABLE sul TV LCD.
Collegare il cavo di alimentazione CA al retro del TV e inserire la spina nella presa
a muro.
Collegamento del TV LCD
ITALIANO
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Se l’unità non verrà utilizzata per un periodo prolungato, scollegare sempre
il TV LCD dalla rete elettrica.
Il tasto serve solo a mettere il TV LCD in modalità standby e non scollega
l’unità dalla rete elettrica. Per scollegare completamente l’unità, staccare la
spina dalla presa a muro.
Premere il tasto INPUT sul telecomando per visualizzare l’elenco sorgenti. Utilizzare i tasti
Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare il TV.
Paese Italia
CI
Ricerca canali
Aggiorna ricerca
Salta canale
Ordina canali
Modifica canali
Elenco preferiti
Decodifica canale
Sintonizza canale analogico
TV
OK
Entra
Esci
Premere il tasto ▼ per selezionare Paese e selezionare il paese premendo i tasti ◄►.
Premere il tasto ▼ per selezionare Ricerca canale, quindi premere tasto OK. Ricerca
canale crea automaticamente un elenco di canali ricevibili in modalità digitale e
analogica. I canali dal 901 e oltre sono analogici.
Premere il tasto MENU in qualsiasi momento per interrompere il processo di
memorizzazione (l’elenco non verrà creato se si interrompe questa operazione).
Stato: Ricerca in corso... Cavo
Canali digitali: 0
Canali analogici: 25
47%
Premere i tasti numerici o CH ▲▼ per selezionare un canale TV.
Premere il tasto ▼ per selezionare CI quindi premere tasto OK.
Paese Italia
CI
Ricerca canali
Aggiorna ricerca
Salta canale
Ordina canali
Modifica canali
Elenco preferiti
Decodifica canale
Sintonizza canale analogico
TV
OK
Entra
Esci
Un messaggio segnalerà l’avvenuto rilevamento della scheda CI.
Aston Viaccess Pro 2.0100
CI
BackOKOK
Premere il tasto MENU per tornare al menu TV. Premere il tasto ▼ per selezionare
Ricerca canale, quindi premere il tasto OK.Ricerca canale crea automaticamente
alcuni servizi criptati ricevibili.
CAM non è supportato in tutti i paesi. Verifi care presso il fornitore di
servizi locale.
Utilizzare un cavo composito per collegare i jack A/V composito del VCR alle prese VIDEO2
IN del TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Per riprodurre una videocassetta, premere il tasto INPUT sul telecomando per selezionare
Collegamento di una videocamera o di una console di gioco
Lato
destro
HDMI 1 INHDMI 2 IN
LR
LR
HDMI
LR
VIDEO
VGA/PC IN
LR
VGA
YPbPr
Retro del TV
SPDIF
SCART 1
COAXIAL
oppure
Cavo AV
SCART 2
VHF/UHF IN
PLAYSTATION
Usare un cavo composito per collegare i jack A/V composito della videocamera o della
console di gioco alle prese VIDEO2 IN o VIDEO1 IN del TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Per visualizzare un video presente sulla videocamera o sulla console di gioco, premere
il tasto INPUT sul telecomando per selezionare VIDEO1 o VIDEO2.
Non tutte le videocamere possono essere collegate a un televisore. Verificare la
compatibilità sul manuale utente della videocamera.
I collegamenti mostrati per la console di gioco possono variare in base al dispositivo
utilizzato. Consultare il manuale della propria console.
Collegamento di un dispositivo AV con connettore YPbPr
Retro del TV
HDMI 1 INHDMI 2 IN
LR
LR
HDMI
LR
VIDEO
VGA/PC IN
LR
VGA
YPbPr
SPDIF
COAXIAL
SCART 1
SCART 2
Collegamento del TV LCD
ITALIANO
VHF/UHF IN
PrPb
Cavo AUDIO
(rosso e bianco)
Cavo COMPONENT
(rosso, verde, blu)
Pr/Cr
Pb/Pb
COMPONENT
OUT
CONSOLE GIOCO
R
L
Pb
Pr
Y
RICEVITORE TV VIA CAVO
RICEVITORE SATELLITE
VIDEOCAMERA
VIDEOREGISTRATORE
LETTORE DVD
Utilizzare un cavo component per collegare i jack di uscita component del dispositivo AV
esterno ai jack YPbPr IN del TV LCD.
Utilizzare un cavo audio per collegare i jack di uscita audio del dispositivo AV ai jack di
ingresso audio del TV LCD.
Collegare tutte le prese di alimentazione CA prima di accendere il TV LCD o gli altri
dispositivi collegati.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Origine input
Per guardare i programmi usando il dispositivo AV
con YPbPr, premere il tasto INPUT sul telecomando
per selezionare VIDEO5 (YPbPr).
Talvolta i jack video component sul lettore DVD sono indicati dalla sigla
YPbPr o YCbCr. Per informazioni sul segnale video component, consultare
il manuale utente del lettore DVD.
Collegamento di un dispositivo AV con connettore SCART
Retro del TV
HDMI 1 INHDMI 2 IN
LR
LR
HDMI
LR
VIDEO
VGA/PC IN
LR
VGA
YPbPr
SPDIF
SCART 1
COAXIAL
SCART 2
VHF/UHF IN
CONSOLE GIOCO
GAME CONSOLE
VIDEOCAMERA
oppure
VIDEOREGISTRATORE
Cavo SCART
LETTORE DVD
RICEVITORE TV VIA CAVO
RICEVITORE SATELLITE
Cavo
antenna
satellite
Utilizzare un cavo SCART per collegare la presa SCART A/V di un dispositivo esterno alla
presa VIDEO3(SCART1) o alla presa VIDEO4(SCART2) del TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Premere il tasto INPUT sul telecomando.
per selezionare VIDEO3 o VIDEO4 .
Origine input
TV
VIDEO1 (SIDE)
VIDEO2 (RETRO)
VIDEO3 (SCART1)
VIDEO4 (SCART2)
VIDEO5 (YPbPr)
VIDEO6 (HDMI1)
VIDEO7 (HDMI2)
COMPUTER(VGA)
Origine input
TV
VIDEO1 (SIDE)
VIDEO2 (RETRO)
VIDEO3 (SCART1)
VIDEO4 (SCART2)VIDEO5 (YPbPr)
VIDEO6 (HDMI1)
VIDEO7 (HDMI2)
COMPUTER(VGA)
La presa SCART è un’interfaccia multisegnale, comprendente c-video
(ingresso/uscita), S-video, ingresso audio RGB e uscita audio.
È possibile collegare il TV LCD a un sistema stereo per ottenere un audio di qualità migliore.
HDMI 1 INHDMI 2 IN
LR
LR
HDMI
LR
VIDEO
VGA/PC IN
LR
VGA
YPbPr
SPDIF
COAXIAL
SCART 1
SCART 2
VHF/UHF IN
AB
Ricevitore audio
Amplificatore audio
Collegamento di un sistema audio digitale 5.1:
METODO A
Utilizzare un cavo ottico per collegare i jack SPDIF IN del ricevitore/amplifi catore ai jack
SPDIF OUT del TV LCD.
METODO B
Utilizzare un cavo coassiale per collegare i jack COAXIAL IN del ricevitore/amplifi catore
ai jack COAXIAL OUT del TV LCD.
Collegare tutte le prese di alimentazione CA prima di accendere il TV LCD o gli altri
dispositivi collegati.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Se si desidera utilizzare un sistema stereo/home theater con il TV LCD, si
raccomanda di NON collegarlo attraverso l’uscita audio del TV. Per una qualità
audio ottimale, i collaudi condotti sul prodotto hanno dimostrato che è opportuno
collegare il sistema Home Theater/stereo direttamente al dispositivo A/V. In
altre parole, è necessario collegare il sistema Home Theater/stereo al lettore
DVD, ricevitore TV via cavo/satellite o altri dispositivi AV.
La funzione Wide Screen permette di visualizzare le immagini 4:3/16:9 in modalità ampio
schermo, selezionando ciclicamente le seguenti impostazioni ampio schermo. Premere
ripetutamente il tasto P.SIZE per selezionare il formato desiderato.
NORMAL
Visualizza in formato 4:3.
FULL
Allunga l’immagine in verticale e in
orizzontale per mantenere le proporzioni
dell’immagini immutate al centro e
allungate ai lati.
WIDE
Allunga l’immagine in verticale e in
orizzontale per riempire lo schermo in
formato 1:1.85.
ITALIANO
ZOOM
Allunga l’immagine in verticale e in
orizzontale per riempire lo schermo in
formato 1:2,35.
AUTO
Regola automaticamente le dimensioni dell’immagine in base
Paese Italia
CI
Ricerca canali
Aggiorna ricerca
Salta canale
Ordina canali
Modifica canali
Elenco preferiti
Decodifica canale
Sintonizza canale analogico
Uso del TV LCD
ITALIANO
TV
OK
Seleziona EsciEntra
MENU IMPOSTAZIONE
Permette di impostare diversi parametri, fra cui lingua, impostazioni di fabbrica, controllo parentale, gamma
ecc.
Lingua OSD Italiano
Parental
Gamma Media
Imposta Ora
Lingua sottotitoli off
Tipo sottotitoli Normale
Televideo
Ripristina default
Impostazione
OK
Seleziona EsciEntra
Premere i tasti ▲▼ per selezionare un’opzione nel sottomenu, quindi premere il tasto OK.
In modalità regolazione, utilizzare i tasti ◄► per cambiare il valore dell’opzione.
Lingua sottotitoliPermette di visualizzare i sottotitoli sullo schermo.
Tipo sottotitoliPermette di selezionare l’opzione relativa ai sottotitoli digitali.
Imposta l’opzione per chi ha problemi di sordità, in modo che vengano
visualizzate alcune informazioni visive di ausilio alla fruizione dei
programmi.
TelevideoPremere il tasto OK per accedere alle impostazioni di Televideo:
Lingua televideo digitale Italiano
Sottotitoli analogici Off
Lingua pagina decodifica EUR OCC
Televideo
BackSeleziona
All’attivazione del televideo digitale, la schermata di testo potrebbe
richiedere fino a 10 secondi prima di essere visualizzata, a seconda
della forza del segnale.
Ripristina default Premere il tasto OK per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Premere il tasto per accendere il TV LCD.
Premere il tastoMENUsul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare
i tasti ◄►per selezionare il TV.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un’opzione, premere i tasti◄►per modifi carla
e premereMENUper uscire dal menu.
Paese Italia
CI
Ricerca canali
Aggiorna ricerca
Salta canale
Ordina canali
Modifica canali
Elenco preferiti
Decodifica canale
Sintonizza canale analogico
Uso del TV LCD
ITALIANO
TV
OK
Entra
Seleziona
Esci
Il menu TV include le seguenti opzioni:
Paese Permette di selezionare il paese in cui viene utilizzato il TV.
Ricerca canali Premere il tasto OK;
dei canali ricevibili.
Aggiorna ricercaPermette di riavviare la ricerca automatica dei canali.
Salta canale Permette di nascondere i canali nell’elenco dei canali.
Ordina canaliPermette di riordinare l’elenco dei canali.
Modifica canaliPermette di assegnare un nome al canale.
Premere i tasti ▼▲ per evidenziare il canale, quindi premere il tasto
OK per confermare che il canale non verrà visualizzato nell’elenco
dei canali.
Per modifi care questa impostazione, premere i tasti ▼▲ per
evidenziare il canale, e quindi premere il tasto OK per ripristinare la
presenza del canale nell’elenco dei canali.
Premere i tasti ▼▲ per evidenziare un canale e premere il tasto OK.
Premere i tasti ▼▲ per selezionare la posizione in cui spostare il
canale, quindi premere il tasto OK.
Premere i tasti ▼▲ per evidenziare il numero del canale, quindi i tasti
numerici da 0 a 9 e infi ne il tasto (INPUT) per inserire i numeri dei canali.
Premere i tasti ▼▲ per evidenziare il nome del canale e quindi i tasti
◄► per passare alla lettera precedente/successiva e i tasti da 0 a 9
per scorrere i caratteri (da A a Z).
Modifica preferiti Selezionare Modifi ca preferiti fra le opzioni TV e premere il tasto OK. Viene visualizzato l’elenco dei canali preferiti:
Premere i tasti ▼▲ per evidenziare il canale, quindi premere il tasto
OK per aggiungere il canale all’elenco dei canali preferiti.
Decodifica canale A seconda del paese selezionato, questa opzione potrebbe non risultare
disponibile. Consente di visualizzare programmi SCART in modalità TV.
Sintonizza canale Permette di regolare manualmente la sintonizzazione di un determinato
analogico* canale. *Questa opzione è disponibile per i canali analogici e non per
quelli digitali.
Premere il tasto ▼ per evidenziare Sintonizza canale
analogico e premere il tasto OK .
901 55,225
Sintonizza canale analogico
Premere il tasto OK per confermare.
Premere i tasti ◄► per regolare la frequenza e premere il
OK
Entra
Seleziona
Back
tasto OK per confermare.
Premere il tasto MENU per uscire dal menu.
I canali analogici rilevati verranno sintonizzati a partire dal canale numero
901; ad esempio, in Italia, ‘Rai 1’ sarà il canale 901, ‘Rai 2’ sarà il canale 902
e così via.
Prima di contattare l’assistenza, consultare la seguente tabella per verificare la
possibile causa del problema e la relativa soluzione.
Il TV non si accende.
Verifi care che il cavo di alimentazione sia collegato e premere il tasto sul
telecomando.
Le pile del telecomando potrebbero essere scariche.
Sostituire le pile.
Specifiche
ITALIANO
Niente audio e nessuna immagine.
Verifi care le condizioni del cavo antenna/TV via cavo.
Premere il tasto sul telecomando.
Premere più volte il tasto INPUT sul telecomando per selezionare le sorgenti
video collegate.
Immagine scadente, audio OK.
Verifi care le condizioni del cavo antenna/TV via cavo.
Provare un altro canale: l’emittente potrebbe avere problemi di trasmissione.
Regolare luminosità e contrasto nel menu VIDEO.
Immagine OK, audio scadente.
L’audio potrebbe essere disattivato. Premere il tasto sul telecomando.
Premere il tasto VOL+ per alzare il volume.
Interferenze audio
Allontanare ogni dispositivo a infrarossi dal televisore.
La risoluzione dello schermo è stata ottimizzata in fase di produzione per le modalità elencate sotto.
Se il segnale proveniente dal sistema equivale alla modalità di segnale standard, lo schermo si regola
automaticamente. In caso contrario, regolare la risoluzione dello schermo facendo riferimento al manuale
utente della propria scheda video, altrimenti potrebbe non essere possibile visualizzare immagini.