Polaroid TLU-01511B, TLU-01911B, TLU-02241C, TLU 15, TLU 19 User Manual [it]

...
TV LCD HD-Ready ad ampio schermo con sintonizzatore P AL/SECAM
©2006 di . Tutti i diritti riservati. "Polaroid" e "Polaroid and Pixel" sono marchi registrati di Polaroid Corporation, Waltham, MA, USA.
Per informazioni su assistenza, supporto e garanzia, visitare www.polaroid.com.
Questo prodotto contiene materiale elettrico o elettronico. Tale materiale, se non smaltito correttamente, può avere effetti dannosi per l'ambiente e per la salute. La presenza di questa etichetta sul prodotto indica che non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici e che deve essere raccolto separatamente. Il consumatore è tenuto ad assicurarsi che il prodotto sia smaltito in maniera corretta. Per informazioni sul corretto smaltimento del prodotto, visitare www.polaroid.com e fare clic su "Company" o contattare il servizio clienti del proprio Paese telefonando al numero indicato nel manuale di istruzioni.
Questo TV integra la tecnologia High-Defi nition Multimedia Interface (HDMITM). HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Avvertenze e precauzioni
Avvertenze e precauzioni
Per prevenire danni alla persona, attenersi scrupolosamente alle seguenti norme di sicurezza durante l'installazione, l'uso, la riparazione e la manutenzione dell'unità. Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali consultazioni future.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza per evitare il rischio di scosse
AVVERTENZA
ATTENZIONE
elettriche. L'unità può essere smontata esclusivamente da personale di assistenza qualifi cato.
Questo simbolo rappresenta un segnale di avvertenza che indica la presenza di informazioni importanti circa il funzionamento e la manutenzione dell'unità nella documentazione che accompagna il prodotto.
Per limitare il rischio di incendi e scosse elettriche, non esporre l'unità a pioggia o umidità.
PER LIMITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL PANNELLO ANTERIORE O POSTERIORE. ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specifi cati nel presente manuale può causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Informazioni sulla sicurezza
Questo simbolo indica un segnale di attenzione.
Questo simbolo indica azioni che non devono essere compiute.
Questo simbolo indica azioni che devono essere compiute.
ITALIA-ITALIANO
Non collocare l'unità su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci instabili. L'unità
potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o adulti e per l'unità stessa.
Utilizzare solo un carrello o un supporto raccomandato dal produttore. L'unità e il carrello/
supporto raccomandato vanno maneggiati con cura. Movimenti bruschi, forza eccessiva e superfi ci sconnesse possono causare il ribaltamento del carrello/supporto.
Non disabilitare la spina con messa a terra a tre cavi. Il terminale di terra della spina a tre
poli è un elemento importante. La rimozione del terminale di terra aumenta il rischio di danneggiare l'unità.
Se la spina non è compatibile con la presa elettrica, contattare un elettricista per installare
una presa con messa a terra.
Utilizzare sempre l'unità con il tipo di corrente elettrica indicata sul retro della targhetta del
numero di serie/modello.
Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe.
1
Avvertenze e precauzioni
Usare e maneggiare con cura il cavo di alimentazione. Non mettervi sopra oggetti
pesanti.
Non tirare il cavo di alimentazione CA e non maneggiarlo con mani bagnate. Non toccare il cavo di alimentazione e il cavo antenna durante un temporale. Se l'unità non verrà utilizzata per un periodo prolungato, scollegare la spina dalla presa a muro. Non collocare, usare o maneggiare l'unità vicino all'acqua. Non esporre l'unità al contatto con liquidi, pioggia o umidità. Se sono stati versati liquidi
nell'unità, rivolgersi all'assistenza.
Non esporre l'unità a temperature eccessive o alla luce solare diretta, in quanto l'unità
potrebbe surriscaldarsi e riportare danni.
Non installare l'unità accanto a fonti di calore quali termosifoni, fornelli o altre
apparecchiature che possono generare calore.
Non tentare di riparare l'unità personalmente. L'apertura e la rimozione dei coperchi può causare l'esposizione a scosse elettriche e
altri pericoli e può invalidare la garanzia. Rivolgersi al personale di assistenza qualifi cato.
Non collocare o lasciare cadere oggetti sopra l'unità. Non inserire oggetti di alcun genere nei fori di ventilazione dell'unità. L'inserimento di
oggetti di metallo o infi ammabili può provocare incendi o scosse elettriche.
Non collocare l'apparecchiatura su carrelli, supporti, tavoli, mensole o altre superfi ci
sconnesse o instabili. L'unità potrebbe cadere, con gravi conseguenze per bambini o adulti e per l'unità stessa. Collocare sempre l'unità sul pavimento o su una superfi cie solida, piana, stabile e abbastanza resistente da sostenerne il peso.
Non ostruire i fori di ventilazione. Lasciare uno spazio vuoto attorno all'unità. Non collocare
l'unità su letti, divani, tappeti o altre superfi ci simili, a breve distanza da tendaggi/pareti, all'interno di librerie o mobiletti o in altri luoghi che possono portare a una scarsa ventilazione.
Scollegare l'apparecchio dalla corrente in caso di temporali o se non verrà utilizzato per
un lungo periodo.
Affidare tutte le operazione di manutenzione a personale qualificato. Le operazioni di
manutenzione sono necessarie se l'apparecchio è stato danneggiato in un qualche modo, ad esempio quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, quando è stato rovesciato del liquido o sono penetrati degli oggetti nell'apparecchio e quando l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è stato fatto cadere.
Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di pulire l'unità. Non pulire l'unità con detergenti liquidi o spray.
Utilizzare esclusivamente un panno morbido e asciutto.
Utilizzare esclusivamente gli elementi aggiuntivi/accessori specificati dal produttore.
2
Norme di sicurezza per l'uso dell'antenna esterna
Avvertenze e precauzioni
Se l'unità è collegata a un'antenna esterna, adottare le seguenti precauzioni.
L'antenna esterna deve essere installata in modo da evitare il contatto con linee elettriche
aeree o con altri impianti di illuminazione o circuiti elettrici.
Quando si installa un'antenna esterna, prestare estrema attenzione al fi ne di evitare
il contatto con linee elettriche. Il contatto diretto con linee elettriche può essere mortale e va assolutamente evitato.
Cavo di discesa dell'antenna
Morsetti di terra
Unità di scarico antenna
Apparecchiatura per il controllo elettrico
Conduttori di messa a terra
Morsetti di terra
Messa a terra dell'impianto elettrico
ITALIA-ITALIANO
ESEMPIO DI MESSA A TERRA DELL'ANTENNA ESTERNA
3
INDICE
Avvertenze e precauzioni
Informazioni sulla sicurezza......................................................................................... 1
Norme di sicurezza per l’uso dell’antenna ...................................................................3
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Caratteristiche principali ..............................................................................................5
Contenuto della confezione ......................................................................................... 6
Impostazione del LCD TV ............................................................................................ 7
Il LCD TV .....................................................................................................................9
Il telecomando ............................................................................................................11
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di una TV via cavo o un’antenna ........................................................ 13
Collegamento di un dispositivo AV con connettore composito ..................................18
Collegamento di un dispositivo AV con connettore S-Video ...................................... 19
Collegamento di un dispositivo AV con connettore component (YPbPr) ................... 20
Collegamento di un dispositivo AV con connettore SCART ....................................... 21
Collegamento di un dispositivo AV con connettore HDMI .......................................... 22
Collegamento di un dispositivo AV con connettore DVI ............................................. 23
Collegamento di un PC .............................................................................................. 24
Collegamento di un ricevitore audio o di un sistema Dolby Digital 5.1 ......................26
Capitolo 3 USO DELLE OPZIONI
Funzionamento dei menu .........................................................................................................................26
Personalizzare le impostazioni immagine .........................................................................................29
Personalizzare le opzioni AUDIO ..........................................................................................................31
Personalizzare le impostazioni dei menu su schermo ................................................................32
Personalizzare le impostazioni TV ...................................................................................................... 33
Personalizzare le impostazioni VGA ..................................................................................................35
Risoluzione dei problemi ................................................................................ 36
Specifi che ................................................................................................................. 37
4
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Caratteristiche principali
Vari terminali audio/video per il collegamento di unità esterne
1 ingresso video composito 1 ingresso S-VIDEO 1 ingresso SCART 1 set di ingressi video component 1 porta VGA 1 ingresso VGA 1 ingresso HDMI 1 set di uscite audio (L/R) per S-VIDEO/C-VIDEO composito 1 uscita SPDIF 1 uscita per cuf e
High-De nition Multimedia Interface (HDMI)
High-Defi nition Multimedia Interface (HDMI) è una piccola connessione user-friendly
che può trasmettere fi no a 5 Gbps di segnali audio e video combinati in un unico cavo. Questo sistema elimina i costi, la complessità e la confusione legati all'utilizzo di più cavi per il collegamento di sistemi AV.
Ingressi video component HDTV
Offre la migliore qualità video per il collegamento di lettori DVD (480p) e decoder
digitali (HD1080i, 720p).
ITALIANO
Riduzione digitale del rumore 2D
Questa funzione riduce digitalmente il rumore dell'immagine e fornisce una qualità
superiore.
Rilevamento formato
Questa funzione rileva automaticamente il formato dei contenuti e regola il sistema di
interlacciamento per offrire immagini in movimento più nitide e naturali.
5
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione includa i seguenti componenti.
TV LCD
Cavo video
Cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione può variare in base ai requisiti elettrici locali.
Telecomando 2 pile AAA
Cavo component
Cavo audio
Guida rapidaCartolina di garanzia
Manuale utente
VOL. CH.
INPUT
S.MODE
SCALE
ENT
P.MODE
Questi componenti sono tutto ciò che serve per impostare e utilizzare il TV LCD nella confi gurazione di base.
Controllare che la confezione includa questi componenti. Se qualsiasi componente risulta mancante, restituire il prodotto al punto vendita o contattare Polaroid.
6
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Impostazione del TV LCD
Installare il supporto del televisore
Attenersi alle seguenti istruzioni per installare il supporto del televisore.
Aprire la scatola e controllare che nessuna parte risulti mancante. La confezione
contiene:
ITALIANO
TV LCD
Supporto
Coprire una superfi cie piana e stabile con un panno morbido e capovolgere il
TV LCD in modo che lo schermo sia appoggiato al panno. Posizionare il supporto sul fondo del TV LCD come mostrato:
Quindi premerlo fi no a fi ssarlo nell'apposito alloggiamento.
Per rimuovere il supporto del televisore LCD per il montaggio a muro:Assicurarsi che la base del supporto sia stata rimossa. Per il montaggio a muro occorre staccare il supporto fi ssato sul retro del televisore. Rimuovere la vite all’interno del supporto utilizzando un cacciavite Phillips. A questo punto far scivolare fuori il supporto dall’asta fi ssata al televisore.Per fi ssare il televisore LCD al muro occorre utilizzare una staffa di sostegno 100x100 VESA.
7
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Impostare il TV
Utilizzare il cavo antenna in dotazione per collegare il segnale VHF/UHF all'ingresso ANT.
sul TV LCD (consultare pag. 15-18).
Collegare il cavo di alimentazione CA al retro del TV LCD e inserire la spina nella presa a muro.Inserire nel telecomando le 2 pile in dotazione.
Punto 1 Sollevare il coperchio sul retro per
aprire il vano pile del telecomando.
Punto 2 Inserire due pile AAA. Verifi care
che i poli (+) e (-) delle pile corrispondano allo schema indicato all'interno del vano.
Riposizionare il coperchio.
Per evitare di danneggiare il telecomando, non pulirlo con detergenti caustici (per porcellana, acciaio inox, WC, forni ecc.).
Collegare un altro dispositivo AV esterno (consultare pag. 18-25).
8
Il TV LCD
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Vista pannello anteriore/sinistro/destro e controlli
Vista frontale
IR
Ricevitore infrarossi
LED
La spia LED indica quando il TV LCD è attivo.
Volume
+-
Aumenta e diminuisce il volume. Con menu su schermo attivo, seleziona la
VOL.+
voce di menu principale e modifi ca i valori delle opzioni.
Vista pannello sinistroVista pannello destro
CUFFIE
Consente di collegare un paio di cuffi e per un ascolto privato.
ITALIANO
VOL.-
CH.
CH.
MENU
INPUT
CHANNEL▲▼
Passa al canale precedente o successivo. Con menu su schermo attivo, seleziona la voce di menu.
MENU
Premere una volta per attivare il menu su schermo, premere di nuovo per disattivarlo.
INPUT
Permette di scegliere fra diversi segnali in ingresso.
Accende il TV LCD e lo mette in stand-by.
9
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
Vista pannello posteriore e jack
VHF/UHF IN
Per collegare il segnale RF dell'antenna VHF/UHF o via cavo e ricevere programmi a defi nizione standard.
S-VIDEO/VIDEO/AUDIO(L/R) IN
Per collegare i jack di uscita VIDEO S-Video/Composito e AUDIO (L/R) dei dispositivi video esterni. (S-Video e Video hanno un ingresso audio comune.)
YPbPr IN
Per collegare lettori DVD, decoder digitali e altri dispositivi AV con jack di uscita audio e video component (YPbPr).
HDMI
YPbPr
LR
AUD IO IN
VIDEOS-VIDEO
COAXIAL
AUD IO IN
PC/VGA IN
PC AUDIO IN
AC IN
Per collegare il cavo di alimentazione CA.
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
Accende e spegne il TV LCD.
VGA IN/ VGA LINE IN
Per collegare PC o altri dispositivi AV con jack di uscita VGA e AUDIO.
HDMI IN
Per collegare i dispositivi AV digitali con connettore HDMI. Supporta video di tipo Enhanced ad alta defi nizione e audio digitale a due canali.
SCART IN
Per collegare dispositivi esterni con presa SCART. L'ingresso SCART consente di visualizzare sul TV i segnali di ingresso video/audio, RGB e uscita audio/video di un dispositivo esterno.
SPDIF OUT
Si collega al jack audio di un sistema 5.1 digitale/standard.
SCAR T
LR
10
VHF/UHF IN
Il telecomando
Capitolo 1 Presentazione del TV LCD
2
2
3
3
6
6 7
7
9
9
10
10
11
11
VOL. CH.
S.MODE
INPUT
SCALE
ENT
P.M OD E
POWER Accende e spegne il TV LCD.
1
2
I-II Seleziona le diverse opzioni audio
2
(NICAN): MONO/DUAL/STEREO.
ITALIANO
3
1
1
4
4
5
5
Disattiva e attiva l'audio del TV LCD.
SCALE Scorre le varie modalità di visualizzazione:
4
 In modalità TV/AV/S-VIDEO/SCAR T:
NORMAL /FULL/ZOOM1/ZOOM2 (NORMALE/PIENO/ZOOM1/ZOOM2).
 In modalità YPbPr/HDM è possibile
regolare solo le risoluzioni 480i e 576i: NORMAL /FULL/ZOOM1/ZOOM2
8
8
 In modalità VGA/DVI, questa funzione
(NORMALE/PIENO/ZOOM1/ZOOM2).
non è disponibile.
Attiva e disattiva la funzione Televideo.
5
6
12
12
SLEEP Imposta lo stop del TV LCD.
7
DISPLAY Visualizza una gamma di informazioni,
come il canale attuale e la sorgente di ingresso.
8
0-9/ENT Premere un numero per selezionare un
canale. Dopo la selezione, premere ENT per attivare il canale, oppure attendere 3 secondi per l'attivazione automatica.
9
JUMP Passa al canale precedente e torna
all'attuale.
10
TV Premere per accedere alla modalità TV.
11
VOL.+- Aumenta e diminuisce il volume.
12
CH.+- Passa al canale precedente o successivo.
11
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
VOL. CH.
INPUT
13
14
16
S.MODE
17
20
21
SCALE
ENT
P.M OD E
13
INPUT Premere INPUT per visualizzare
l'elenco sorgente e premere ▲▼ per selezionare i dispositivi video collegati agli ingressi del TV LCD.
TV
AV S-VIDEO YPbPr SCART HDMI VGA
EXIT Per uscire dal menu su schermo.
14
MENU Per visualizzare il menu su schermo.
15
▲▼►◄ Per spostarsi fra le opzioni su schermo
16
OK e per selezionare singole voci di menu.
OK conferma l'impostazione delle opzioni.
15
S.MODE Seleziona l'effetto audio: LIVE//ROCK/
17
POP/USER (UTENTE).
P. M O D E Seleziona la modalità immagine: Vivid/
18
18
19
Premere i tasti colorati per accedere
19
Visualizza l'indice principale in modalità
20
22
Rivela informazioni nascoste, come la
21
23
Blocca l'avanzamento fra pagine
22
Visualizza la parte alta, bassa o l'intera
23
Movie/Game/Sport/User (Vivido/Film/ Gioco/Sport/Utente).
direttamente alla relativa pagina.
TELEVIDEO.
soluzione di un quiz in modalità TELEVIDEO.
multiple in modalità TELEVIDEO.
pagina TELEVIDEO per facilitare la lettura.
Portata: se puntato direttamente verso il ricevitore, il telecomando controlla il TV LCD  no a una distanza di 5 m.
12
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Consultare il manuale utente dei dispositivi esterni da collegare. Quando si collegano dispositivi esterni, non collegare i cavi di alimentazione CA alle prese di corrente a muro prima di avere ultimato gli altri collegamenti.
Collegamento di una TV via cavo o un'antenna
Collegamento antenna
Per i televisori a colori, i requisiti che un'antenna deve avere per garantire una buona ricezione sono più importanti di quanto non siano per i modelli in bianco e nero. Pertanto si raccomanda l'uso di un'antenna esterna di buona qualità. Di seguito è riportata una breve spiegazione del collegamento dei diversi tipi di antenna.
L'antenna a 75 Ohm è solitamente formata da un cavo tondo (non
incluso) con connettore di tipo IEC che si collega facilmente all'ingresso senza l'ausilio di utensili.
Connettore tipo IEC
Cavo coassiale a 75 Ohm (tondo)
L'antenna a 300 Ohm è formata da una piattina doppia (non
inclusa) che si collega all'ingresso a 75 Ohm tramite un adattatore 300-75 Ohm (non incluso).
ITALIANO
Piattina doppia a 300 Ohm
13
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Quando si collega un'antenna esterna, adottare uno dei seguenti schemi. A: Combinazione di antenna esterna VHF/UHF. B: Antenna esterna VHF o UHF separata.
A. Combinazione di antenne VHF/UHF
Antenna VHF/UHF
Piattina doppia a 300 Ohm
B. Antenne VHF e/o UHF separate
Adattatore 300-75 Ohm (non incluso)
Cavo coassiale a 75 Ohm
Antenna VHF/UHF
14
Combinatore (non incluso)
IN
OUT
Piattina doppia a 300 Ohm
Cavo coassiale a 75 Ohm
Piattina doppia a 300 Ohm
Antenna UHF
Antenna VHF
Collegamento CATV (TV via cavo)
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
L'unità integra un connettore coassiale a 75 Ohm per un facile
collegamento. Il cavo coassiale a 75 Ohm deve essere collegato all'ingresso ANT. sull'unità.
Alcune emittenti o rono canali a pagamento. Poiché il segnale di tali
canali è criptato, tali emittenti forniscono all'abbonato un apposito convertitore.
Il convertitore è indispensabile per una corretta visione dei canali criptati. (Solitamente, la TV via cavo utilizza il canale 3 o 4. In caso di dubbi, contattare l'emittente.) Per ulteriori informazioni sull'installazione, contattare l'emittente. Di seguito è riportato uno dei possibili metodi di collegamento del convertitore fornito dall'emittente.
Switch RF (non incluso)
Splitter segnale (non incluso)
Linea TV via cavo
VHF/UHF IN
OUT
A
IN
B
Convertitore TV via cavo (non incluso)
ITALIANO
È richiesto uno switch RF (non incluso) per fornire due ingressi (A e B).
Impostare lo switch in posizione A per vedere i canali in chiaro utilizzando i tasti canale del TV LCD.
Impostare lo switch in posizione B per vedere i canali criptati attraverso i tasti
canale del convertitore.
15
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Utilizzare il cavo antenna per collegare il segnale TV all'ingresso sul TV LCD.
VHF/UHF IN
Collegare il cavo di alimentazione CA al retro del TV e inserire la spina nella presa a
muro. Accendere il TV con l'INTERRUTTORE ACCENSIONE sul retro.
Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
Se l'unità non verrà utilizzata per un periodo prolungato, scollegare sempre il TV LCD dalla rete elettrica. Il tasto POWER sul pannello frontale serve solo a mettere il TV LCD in modalità standby e non scollega l'unità dalla rete elettrica. Per scollegare completamente l'unità, staccare la spina dalla presa a muro.
Premere il tasto INPUT sul telecomando per visualizzare l'elenco sorgenti. Utilizzare i tasti
▲▼ per selezionare TV e premere il tasto OK.
TV
AV S-VIDEO YPbPr SCART HDMI VGA
16
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare il TV.
ITALIANO
C
APS/Ricerca canali automatica Fine Tune/Sintonia fine 0 Add/Erase (Aggiungi/Elimina) ◄ Add/Aggiungi Channel Name/Nome canale CVBS Channel Swap/Scambia canale 3 3 Channel Reset/Reimposta canali
TV Setup/Impostazione TV
Premere il tasto per selezionare APS/Ricerca canali automatica e premere OK
per visualizzare il menu Start APS/Avvia APS:
C
Country/Paese UK
APS/Ricerca canali automatica
TV Setup/Impostazione TV
Selezionare il proprio paese con i tasti ◄►.
Premere il tasto ▼ per selezionare APS/Ricerca canali automatica, quindi premere OK.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare YES/Sì. La funzione APS crea automaticamente
la lista dei canali disponibili. Premere il tasto EXIT in qualsiasi momento per interrompere l'operazione. (In caso di interruzione la lista non verrà creata.)
66,22MHz CH 1
17
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore composito
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
AUDIO IN
SCAR T
VIDEOS-VIDEO
COAXIAL
AUDIO IN
LR
Cavo AUDIO
Cavo AV
VHF/UHF IN
VIDEO OUT
L
R
GAME CONSOLE
DVD PLA YER
Utilizzare un cavo composito per collegare i jack audio/video composito del dispositivo
AV esterno ai jack VIDEO IN del TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Per visualizzare il dispositivo AV con l'ingresso component, premere il tasto INPUT sul
telecomando per selezionare AV.
Non tutti i dispositivi AV possono essere collegati a un televisore. Veri care la compatibilità sul manuale utente del dispositivo AV.
18
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore S-Video
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
AUDIO IN
SCAR T
VIDEOS-VIDEO
COAXIAL
AUDIO IN
LR
Cavo AUDIO
Cavo S-VIDEO
VHF/UHF IN
S-VIDEO OUT
L
R
GAME CONSOLE
DVD PLA YER
ITALIANO
Utilizzare un cavo audio per collegare i jack audio del dispositivo AV esterno ai jack di
ingresso audio sul TV LCD. Utilizzare un cavo S-Video per collegare il jack S-Video del dispositivo AV esterno al jack di ingresso S-Video sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Per visualizzare il dispositivo AV con l'ingresso component, premere ripetutamente il
tasto INPUT sul telecomando per selezionare S-VIDEO.
19
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore component (YPbPr)
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO I
Cavo COMPONENT
Pr
Pb
Cr
Cb
Cavo AUDIO
LR
AUDIO IN
SCAR T
VIDEOS-VIDEO
Pr/Cr
Pb/Pb
COAXIAL
AUDIO IN
LR
VHF/UHF IN
COMPONENT
OUT
R
L
Pb
Pr
Y
GAME CONSOLE
DVD PLA YER
Non tutti i dispositivi AV possono essere collegati a un televisore. Veri care la compatibilità sul manuale utente del dispositivo AV.
Utilizzare un cavo component per collegare i jack di uscita component del dispositivo
AV esterno ai jack YPbPr IN del TV LCD.
Utilizzare un cavo audio per collegare i jack audio del dispositivo AV esterno ai jack di
ingresso audio sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Per visualizzare il dispositivo AV con l'ingresso component, premere ripetutamente il
tasto INPUT sul telecomando per selezionare YPbPr.
Talvolta i jack video component sul dispositivo AV sono indicati dalla sigla YPbPr o YCbCr. Per informazioni sul segnale video component, consultare il manuale utente del dispositivo AV.
20
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore SCART
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
AUDIO IN
SCAR T
Cavo SCART
VIDEOS-VIDEO
AUDIO IN
LR
COAXIAL
VHF/UHF IN
DVD PLAYER
ITALIANO
Utilizzare un cavo SCART per collegare la presa SCART del dispositivo AV esterno
all’ingresso SCART sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Premere il tasto INPUT sul telecomando per selezionare SCART.
21
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore HDMI
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
SCAR T
Cavo HDMI
AUDIO IN
VIDEOS-VIDEO
AUDIO IN
LR
COAXIAL
VHF/UHF IN
AV EQUIPMENT
Utilizzare un cavo HDMI per collegare l'uscita HDMI del dispositivo AV ai jack HDMI IN
sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Premere il tasto INPUT sul telecomando per selezionare HDMI.
Il connettore HDMI trasmette sia il segnale video, sia il segnale audio, pertanto non è necessario collegare il cavo audio.
22
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un dispositivo AV con connettore DVI
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
PC AUDIO IN
Cavo HDMI-DVI
YPbPr
Cavo AUDIO
LR
AUDIO IN
SCAR T
VIDEOS-VIDEO
AUDIO IN
LR
COAXIAL
VHF/UHF IN
AUD IO
LR
DVI IN
ITALIANO
AV EQUIPMENT
Utilizzare un cavo HDMI-DVI per collegare l'uscita DVI del dispositivo AV ai jack HDMI
IN sul TV LCD.
Utilizzare un cavo audio per collegare i jack di uscita audio del dispositivo AV ai jack
HDMI AUDIO sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Premere il tasto INPUT sul telecomando per selezionare HDMI.
Se il TV LCD è collegato al connettore DVI di un dispositivo AV, occorreranno un cavo HDMI-DVI o un adattatore HDMI (non inclusi) e un cavo audio.
23
Capitolo 2 Installazione del TV LCD
Collegamento di un PC
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
AUDIO IN
SCAR T
Cavo AUDIO
Cavo VGA
VIDEOS-VIDEO
AUDIO IN
LR
COAXIAL
VHF/UHF IN
PC
Utilizzare un cavo D-SUB per collegare l'uscita D-SUB del PC all'ingresso VGA sul TV
LCD. Utilizzare un cavo audio per collegare i jack di uscita audio del PC a quelli del TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.Premere il tasto INPUT sul telecomando per selezionare VGA.
24
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Collegamento di un ricevitore audio o di un sistema Dolby Digital 5.1
È possibile collegare il TV LCD a un sistema stereo per ottenere un audio di qualità migliore.
Retro del TV LCD
HDMI
PC/VGA IN
YPbPr
PC AUDIO IN
LR
AUDIO IN
SCAR T
Audio Receiver
VIDEOS-VIDEO
COAXIAL
AUDIO IN
LR
Cavo AUDIO
VHF/UHF IN
ITALIANO
Utilizzare un cavo audio per collegare i jack audio LINE IN del ricevitore audio ai jack
SPDIF OUT sul TV LCD.
Collegare tutte le prese CA prima di accendere il TV LCD o gli altri dispositivi collegati.Premere il tasto sul telecomando per accendere il TV LCD.
25
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Capitolo 3 USO DELLE OPZIONI
Funzionamento dei menu
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere ai menu su schermo. Premere i tasti
◄► per selezionare l'opzione desiderata.
MENU PICTURE/IMMAGINE
Permette di regolare le impostazioni dell'immagine.
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ Temp. colore
Se la sorgente del segnale è HDMI, il menu sarà
così:
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ Temp. colore
Picture/Immagine
Picture/Immagine
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ /Temp. colore
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà
così:
Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Scale/Scala 16 : 9 Color Temp/ Temp. colore
Picture/Immagine
Picture/Immagine
26
MENU AUDIO
Permette di personalizzare le opzioni e gli effetti audio.
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
Capitolo 3 Uso del TV LCD
ITALIANO
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà così:
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
MENU OSD SETUP/IMPOSTAZIONE MENU SU SCHERMO
Permette di impostare varie opzioni: lingua, impostazioni di fabbrica, timer spegnimento.
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
27
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà
così:
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
MENU TV SE TUP/IMPOSTAZIONE TV
Permette di modificare e identificare i canali.
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
C
APS/Ricerca canali automatica Fine Tune/Sintonia fine 0 Add/Erase (Aggiungi/Elimina) ◄ Add/Aggiungi Channel Name/Nome canale CVBS Channel Swap/Scambia canale 3 3 Channel Reset/Reimposta canali
TV Setup/Impostazione TV
MENU VGA SETUP/IMPOSTAZIONE VGA
Permette di impostare le funzioni di sistema in modalità VGA.
VGA Setup/Impostazione VGA
Auto Adjust/Regolazione automatica H-Position/Posizione H 50 V-Position/Posizione V 50 Clock 50 Phase/Fase 32
Premere i tasti ▲▼ per selezionare un'opzione nel sottomenu, quindi premere il tasto OK.
In modalità regolazione, utilizzare i tasti ◄► per cambiare il valore dell'opzione.
Premere il tasto EXIT per uscire dal menu.
28
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Personalizzare le impostazioni immagine
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare Picture/Immagine.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un'opzione, premere i tasti ◄► per modifi carla e
premere MENU per uscire dal menu
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
ITALIANO
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ Temp. colore
Se la sorgente del segnale è HDMI, il menu sarà
così:
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ Temp. colore
Picture/Immagine
Picture/Immagine
PIC Mode/Modalità immagine ◄ User/Utente Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Tint/Tinta 50 Saturation/Saturazione 50 Sharpness/Nitidezza 50 Scale/Scala Full/Piena Color Temp/ Temp. colore
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà
così:
Brightness/Luminosità 50 Contrast/Contrasto 50 Scale/Scala 16 : 9 Color Temp/ Temp. colore
Picture/Immagine
Picture/Immagine
Il menu Picture/Immagine include le seguenti opzioni:
PIC Mode/ Cambia il tipo di visualizzazione: Vivid/Game/Movie/Sport/User (Vivido/ Modalità immagine Gioco/Film/Sport/Utente).
Contrast/ Controlla la differenza fra le zone più luminose e quelle più scure Contrasto dell'immagine.
Brightness/ Controlla la luminosità dell'immagine. Luminosità
Tint/Tinta Controlla la differenza fra le zone più luminose e quelle più scure
dell'immagine.
29
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Saturation/ Controlla l'intensità del colore. Saturazione
Sharpness/ Aumentare il valore per vedere immagini con profi li più netti, Nitidezza diminuirlo per profi li più attenuati.
Scale/Scala Scorre le varie modalità di visualizzazione:
In modalità TV/AV/S-VIDEO/SCART: NORMAL /FULL/ZOOM1/
ZOOM2 (NORMALE/PIENO/ZOOM1/ZOOM2).
In modalità YPbPr/HDM è possibile regolare solo le risoluzioni
480i e 576i: NORMAL /FULL/ZOOM1/ZOOM2 (NORMALE/ PIENO/ZOOM1/ZOOM2).
In modalità VGA/DVI, questa funzione non è disponibile.
Color Temp/ Regola separatamente le componenti del colore per ottenere un Temp. colore effetto caldo o freddo: Cool/Warm/User (Freddo/Caldo/Utente).
Warm/Caldo: aumenta la tinta rossa. Cool/Freddo: aumenta la tinta blu. User/Utente: permette all'utente di regolare i livelli di rosso, verde
e blu in modo indipendente.
Color Temp/Temp. colore User/Utente R-Gain/Guadagno R 50 G-Gain/Guadagno G 50 B-Gain/Guadagno B 50
Picture/Immagine
30
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Personalizzare le opzioni AUDIO
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare AUDIO.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un'opzione, premere i tasti ◄► per modifi carla e
premere MENU per uscire dal menu
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
ITALIANO
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà così:
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
Audio Setup/Impostazione audio
Sound Mode/Modalità audio User/Utente Volume 50 Bass/Bassi 50 Treble/Alti 50 Balance/Bilanciamento 50 Mute On
Il menu AUDIO Setup/Impostazione audio include le seguenti opzioni:
Sound Mode/ Permette di selezionare un sistema di miglioramento dell'audio fra le Modalità audio seguenti opzioni: Live/Rock/POP/User (Utente).
Volume Controlla il volume. Bass/Bassi Controlla l'intensità relativa dei toni bassi. Treble/Alti Controlla l'intensità relativa dei toni alti.
Balance/ Regola il volume dei vari altoparlanti in un sistema di altoparlanti Bilanciamento multipli.
Mute Consente di azzerare e ripristinare l'audio del TV LCD.
31
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Personalizzare le impostazioni dei menu su schermo
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare OSD SETUP/Impostazione menu su schermo.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un'opzione, premere i tasti ◄► per modifi carla e
premere MENU per uscire dal menu.
Se la sorgente del segnale è AV/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/SCART, il menu sarà così:
Se la sorgente del segnale è TV, il menu sarà così:
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
Se la sorgente del segnale è VGA, il menu sarà così:
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
OSD Setup/Impostazione menu su schermo
Language/Lingua English/Inglese Time Out/Timer 50 Transparency/Trasparenza 50 Sleep timer/Stop 109 Min Reset/Azzera
Il menu OSD SETUP/Impostazione menu su schermo include le seguenti opzioni:
Language/Lingua Permette di scegliere la lingua utilizzata per i menu su schermo.
Time Out/Timer Imposta il tempo di visualizzazione dei menu su schermo. Transparency/ Controlla la trasparenza dello sfondo dei menu su schermo.
Trasparenza
Sleep Timer/Stop Permette di impostare il timer per lo spegnimento automatico del televisore.
Reset/Azzera Ripristina le impostazioni di fabbrica.
32
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Personalizzare le impostazioni TV
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare TV Setup/Impostazione TV.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un'opzione, premere i tasti ◄► per modifi carla e
premere MENU per uscire dal menu.
ITALIANO
C
APS/Ricerca canali automatica Fine Tune/Sintonia fine 0 Add/Erase (Aggiungi/Elimina) ◄ Add/Aggiungi Channel Name/Nome canale CVBS Channel Swap/Scambia canale 3 3 Channel Reset/Reimposta canali
TV Setup/Impostazione TV
Il menu TV Setup/Impostazione TV include le seguenti opzioni:
APS/
Ricerca canali automatica
Premere i tasti ◄► per selezionare il paese. Country/Paese: permette di selezionare il paese (Regno Unito,
Fine Tune/ Permette di perfezionare manualmente la ricezione se il segnale è Sintonia  ne debole o l'immagine è sfocata.
Add/Erase Permette di aggiungere/rimuovere canali dall'elenco. (Aggiungi/Cancella)
Premere il tasto OK per accedere al menu Start APS/Avvia APS:
C
Country/Paese UK
APS/Ricerca canali automatica
Danimarca, Finlandia, Italia, Norvegia, Spagna, Svezia, Lussemburgo, Francia, Repubblica Ceca, Polonia, Ungheria, Austria, Germania, Svizzera, Belgio, Olanda e altri).
TV Setup/Impostazione TV
Premere i tasti ▲▼ per selezionare “” così da avviare la ricerca
e l'ordinamento automatico.
33
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Channel Name/ Permette di modi care le etichette dei canali. Nome canale Premere i tasti
▼▲◄► per selezionare i caratteri
(al massimo 5). Channel Swap/ Permette di cambiare la posizione del canale.
Scambia canale
Channel Reset/ Permette di ripristinare le impostazioni di default. Azzera canali
34
Capitolo 3 Uso del TV LCD
Personalizzare le impostazioni VGA
Premere il tasto per accendere il TV LCD.Premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu principale e utilizzare i
tasti ◄► per selezionare VGA Setup/Impostazione VGA.
Premere i tasti ▲▼ per evidenziare un'opzione, premere i tasti ◄► per modifi carla e
premere MENU per uscire dal menu
VGA Setup/Impostazione VGA
Auto Adjust/Regolazione automatica H-Position/Posizione H 50 V-Position/Posizione V 50 Clock 50 Phase/Fase 32
Il menu VGA Setup/Impostazione VGA include le seguenti opzioni:
Auto Adjust/ Premere il tasto OK per regolare automaticamente le impostazioni di Regolazione automatica visualizzazione per ottimizzare le prestazioni in modalità VGA.
H-Position/Posizione H Regola la posizione destra/sinistra dell'immagine nella fi nestra. V-Position/Posizione V Regola la posizione su/giù dell'immagine nella fi nestra.
Clock Regola l'ampiezza dell'immagine in modalità VGA. Phase/Fase Controlla la fase del segnale, che può migliorare la messa a fuoco e la
stabilità dell'immagine in modalità VGA.
ITALIANO
35
Speci che
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare l'assistenza, consultare la seguente tabella per veri care la possibile causa del problema e la relativa soluzione.
Il TV LCD non si accende.
Veri care che il cavo di alimentazione sia collegato e premere il tasto sul telecomando.Le pile del telecomando potrebbero essere scariche.Sostituire la pila.
Niente audio e nessuna immagine.
Veri care le condizioni del cavo antenna/TV via cavo.Premere il tasto sul telecomando.Premere più volte il tasto INPUT sul telecomando per selezionare le sorgenti video
collegate.
Immagine scadente, audio OK.
Veri care le condizioni del cavo antenna/TV via cavo.Provare un altro canale: l'emittente potrebbe avere problemi di trasmissione.Regolare luminosità e contrasto nel menu VIDEO.
Immagine OK, audio scadente.
L'audio potrebbe essere disattivato. Premere il tasto sul telecomando.Premere il tasto VOL+ per alzare il volume.
Interferenze audio
Allontanare ogni dispositivo a infrarossi dal televisore.
36
Speci che
SPECIFICHE
Pannello LCD Dimensioni LCD TFT da 15,4"/39 cm LCD TFT da 19"/48 cm
Luminosità 200 300 Contrasto 400:1 850:1
Risoluzione max 1280x800 1440x900 Connettori
Alimentazione CA100~240V, 50/60HZ, 1,5A CA100~240V, 50/60HZ, 1,5A Consumo 48 W, standby < 5 W 60 W, standby < 5 W
Dimensioni PESO 3,1 kg 4,9 kg
C-VIDEO/ S-VIDEO/ AUDIO IN (L/R)
YPbPr/ AUDIO IN (L/R)
SCART 1 1 VGA 1 1 HDMI 1 1 VGA LINE IN 1 1 SPDIF OUT 1 1 CUFFIE 1 1 VHF/UHF IN 1 1
11
11
15,2" L x 13,6" A x 5,2" P 38,6 cm L x 34,5 cm A x 13 cm P
18" L x 15,9" A x 5,2" P 45,7 cm L x 40,4 cm A x 13 cm P
20070327
37
Loading...