Polaroid PSPT450 User Manual

Page 1
Smartphone 4.5”
PSPT450
Page 2
Polaroid Turbo 450
2
1 INTRODUCCIÓN 2 APLICACIONES INSTALADAS 3 BOTONES 4 PÁGINA DE INICIO 5 FUNCIÓN DE LLAMADAS
5.1 TELÉFONO
5.2 CONTESTAR UNA LLAMADA
5.3 OPCIONES DEL TELÉFONO
6 HISTORIAL DE LLAMADAS 7 CORREO ELECTRÓNICO 8 CALCULADORA 9 NOTAS 10 CONTACTOS 11 NAVEGADOR 12 GRABADOR DE SONIDO 13 CRONÓMETRO 14 ALARMAS 15 GESTOR DE APLICACIONES 16 CALENDARIO 17 AJUSTES
17.1 REDES INALÁMBRICAS
17.2 DISPOSITIVOS
17.3 CUENTAS PERSONALES
17.4 MÁS OPCIONES
18 RELOJ MUNDIAL 19 VIDEO 20 RADIO FM 21 BÚSQUEDA
4 4 5 5 6 7 8 8
8 11 12 12 13 14 16 16 17 18 18 18 18 21 24 26 27 27 28 29
Page 3
Polaroid Turbo 450
3
29 29 30 30 31 34 35 38
Page 4
Polaroid Turbo 450
4
1 INTRODUCCIÓN
Estimado cliente, le agradecemos la adquisición de su teléfono multimedia el cual soporta escritura a mano y operación táctil. Le damos la bienvenida a su manual de usuario donde encontrará la información que le ayudará a comprender el funcionamiento y métodos de operación de su teléfono. Este teléfono utiliza el sistema operativo Android, con funciones
conables y gran capacidad de expansión, usted podrá instalar sus aplicaciones favoritas, para brindarle una experiencia única.
Muchas de estas funciones necesitan acceso a la Internet para
un desempeño uido de operación lo cual podría causar cargos
en su servicio de datos móviles. Se le sugiere utilizar redes inalámbricas como la WLAN, como
conexión principal, esto evitará cargos no deseados en su
servicio. También puede desactivar las funciones de acceso a su red móvil, esto también evitará cargos innecesarios en su servicio, e incrementar su tiempo en espera de llamadas del
servicio de telefonía. Si no tiene claro lo que incluye su plan de telefonía y datos,
por favor consulte con su proveedor de servicio para mayor información. El fabricante no se hace responsable si su unidad no concuerda con la descripción o inconvenientes.
Desde la última edición de este manual de usuario su unidad puede tener cambios o modicaciones sin previo aviso.
Consejo: La conguración de los servicios de telefonía y datos
que su teléfono utiliza dependen de su proveedor de servicios y algunas de estas funciones pueden no estar disponibles, para
asegurarse de tener todos los benecios de su servicio consulte a su proveedor de servicios de telefonía y datos.
2 APLICACIONES INSTALADAS
Su teléfono soporta la instalación de aplicaciones que le darán mas funcionalidad a su unidad, dichas aplicaciones que se instalan desde archivos de formato APK que se descargan desde
Page 5
Polaroid Turbo 450
5
internet.
Antes de la instalación deberá congurar los valores de seguridad
de su unidad con la casilla de “Fuentes desconocidas” marcada.
• Descargas en línea desde su teléfono: Ingrese al PlayStore,
encuentre la aplicación y elija descargar, Después de la descarga, el sistema le solicitará la instalación.
3 EXPLICACIÓN DE LOS BOTONES
Botón Función
Botón de encendido
(bloqueo)
Presione para bloquear
en cualquier momento.
Presiones y sostenga para
apagar y encender.
Inicio
Presione el botón para
ingresar a la pantalla de
inicio.
Menú
En cualquier aplicación
presione el botón menú,
para ingresar al menú de
operación para cada caso.
Atrás
Le lleva a la página posterior,
desde la interface presente.
4 PÁGINA DE INICIO
• Deslice con el dedo hacia la izquierda o derecha para navegar
por diferentes páginas, colocar atajos a otras aplicaciones y artilugios.
Page 6
Polaroid Turbo 450
6
• Agregar artilugios: Cambie a la interface de los artilugios,
presione y sostenga un artilugio para crear un atajo a su artilugio favorito, el cual se presentará en el escritorio ahora usted podrá tener acceso rápido a su artilugio o a su aplicación.
• Agregar atajo: En el menú principal, presione y sostenga un ícono, elija la opción adecuada ahora su atajo aparece en pantalla.
• Cambiar el papel tapiz: Presione y sostenga en alguna parte de la pantalla principal, o en el botón de menú y entonces elija “ papel tapiz “, la galería de las imágenes en línea, en su sistema y al galería de sus fotos aparecen en pantalla para que elegir el
papel tapiz que desee.
5 FUNCIÓN DE LLAMADAS
En esta sección se muestran las funciones de su teléfono, tales como realizar o contestar llamadas de manera fácil y rápida, usando las opciones de su teléfono.
Page 7
Polaroid Turbo 450
7
5.1 Teléfono
En la pantalla principal, presione el ícono del teléfono para
ingresar a la interface con el teclado numérico, ingrese el
número, presione el ícono verde para realizar la llamada.
Al conectar la llamada, la pantalla le muestra el tiempo
consumido. Si ha almacenado el número marcado en la agenda, la próxima vez que marque el mismo número el nombre aparece en pantalla. De no poder establecer la conexión, las razones podrían ser:
• “Línea ocupada” la red se encuentra ocupada no hay líneas
disponibles.
• “Llamada declinada” la llamada ha sido declinada por el destinatario o ha excedido el tiempo de marcación, por favor revise su conguración de redes.
• Cada teléfono está apagado o fuera del área de servicio, en
este caso no podrá hacer o recibir llamadas, su proveedor de servicios le informa de esta situación.
Page 8
Polaroid Turbo 450
8
• En esta situación, por favor cuelgue e intente más tarde.
5.2 Contestando una llamada
• Al ingresar una llamada, su teléfono móvil le anuncia la llamada
de acuerdo a sus preferencias.
• Para responder la llamada, toque el ícono verde para responder.
• Para rechazar la llamada, toque el ícono rojo para colgar.
5.3 Opciones para la llamada
Toque el ícono correspondiente a la comunicación donde podrá
realizar llamadas, terminar llamadas, realizar marcaciones,
conexión bluetooth, enmudecer, manos libres, mantener/
recuperar etc. Bitácora de llamadas presenta una lista de llamadas perdidas,
números marcados y llamadas conectadas.
Mientras esté en una llamada, usted podrá presionar el botón de ‘INICIO’ para regresar a la pantalla de inicio. Toque en la barra
de estado para deslizar el menú y realizar alguna actividad, elija
llamada en progreso para regresar a la interface de su llamada.
6 BITÁCORA DE LLAMADAS
En la bitácora de llamadas se le presenta una lista de llamadas perdidas, llamadas salientes, y llamadas recibidas.
• Agregar un número al directorio
Presione y sostenga en un registro, elija “ Agregar contacto” en
el menú, entonces elija “crear un nuevo contacto”.
• Eliminar todas las llamadas del registro
Presione el botón de ‘MENÚ’ y elija ‘borrar registro de llamadas’,
ingrese a la lista de selección múltiple, elija registro de llamadas,
Page 9
Polaroid Turbo 450
9
entonces elija en el menú ‘eliminar llamadas seleccionadas’ o
‘eliminar todas las llamadas’ para eliminar todo el registro de llamadas.
• Vista
Elija presentar todo el registro de llamadas en las tarjetas SIM presentes, registro de llamadas en la tarjeta SIM1 o registro de llamadas en la tarjeta SIM2.
• Llamando a un contacto Toque el ícono del teléfono a la derecha de su pantalla, o ingrese
a la interface de llamadas, y elija ‘llamar’.
• Enviar un mensaje
Presione y sostenga en un de los contactos registrados, y elija
“Enviar mensaje” en el menú, desprendible o ingrese a la interface para más detalles, entonces elija el ícono de “Enviar
mensaje”.
Page 10
Polaroid Turbo 450
10
• Preferencias de las llamadas
Usted puede realizar correos de voz, regresar una llamada y poner una llamada en espera. Si desea obtener información
detallada de su servicio de telefonía y datos, por favor consulte
a su proveedor.
• Servicio de Correo de Voz Este servicio lo provee su compañía de telefonía.
- Ajustes del Correo de Voz Ingrese el numero para obtener su Correo de Voz, su proveedor de servicio le proporcionara este numero.
• Marcando números preestablecidos
- Active la opción de FDN: Comience o cancele el modo de numero preestablecido; usted solo puede marcar los números
de la lista de preestablecidos.
- Cambiar el PIN2: Cambiar el código de protección PIN.
- Lista FDN: Para ajustar el número predeterminado.
- Regresar una llamada
Transferir a otro número la llamada.
• Bloqueo de llamadas
Usted puede limitar las llamadas salientes y entrantes, para un mayor control de su teléfono. Para ingresar a estas funciones se le solicitará el ingreso de la contraseña correspondiente, su proveedor de servicio le proporcionara dicha contraseña, la cual le permitirá habilitar o deshabilitar dichas funciones.
Precaución: La función de bloqueo de llamadas necesita el
soporte del proveedor del servicio de telefonía.
• Parámetros adicionales
- Identicador de Llamadas: Función que despliega la información
de la llamada saliente.
- Llamada en espera: Le notica de una llamada entrante
Page 11
Polaroid Turbo 450
11
mientras se encuentra en una llamada en progreso y la coloca en espera mientras la atiende.
- Respuesta automática La contestadora automática le presenta varias opciones de respuesta automática, las cuales podrá editar con información personal rápida y concisa, en la interface del teléfono, si decide responder con un mensaje SMS, usted podrá elegir previamente la información para cada numero de llamada entrante.
- Ajustes de marcado rápido
Enlace un número de la lista de llamadas con un dígito del (2-
9) para marcación rápida. En el teclado numérico, presione y
sostenga la tecla digital para marcar el número.
7 CORREO ELECTRÓNICO
Usted podrá usar el correo electrónico para enviar y recibir mensajes.
• Cuentas de correo electrónico
Usted deberá ingresar su cuenta de correo electrónico, para
enviar y recibir correo electrónico. Es necesaria la conexión a la
red para el uso del correo electrónico.
- Ingrese la dirección de correo electrónico con la contraseña
correspondiente, entonces elija conguración manual.
Nota: De elegir conguración manual, deberá consultar a su
proveedor de servicio de correo para ingresar los parámetros correspondientes.
- Siga los pasos e ingrese la información que se le solicitan en
pantalla, para concluir la conguración.
• Eliminar cuentas de correo electrónico
- En el listado de cuentas de correo electrónico existentes,
presione y sostenga el nombre de la cuenta que desee eliminar,
entonces elija el menú desplegable.
- Conrme para eliminar la cuenta.
Page 12
Polaroid Turbo 450
12
• Enviar correo electrónico
- En la interface de la bandeja de entrada, presione el botón de
‘MENÚ’, elija mensaje nuevo en el menú.
- En el campo del destinatario, ingrese su dirección de correo electrónico.
- En el campo de título, ingrese el título correspondiente.
- En el espacio para el contenido, escriba su mensaje.
- Elija “Enviar” para enviar su correo.
• Revisar correo electrónico
- Presione el botón de ‘MENÚ’, elija en el menú refrescar bandeja
de entrada, los nuevos mensajes aparecen en su bandeja de entrada.
- Elija el correo electrónico que desee revisar.
8 CALCULADORA
Use la calculadora para realizar operaciones aritméticas básicas. La calculadora le ofrece cuatro operaciones básicas (sumas, restas, multiplicaciones y divisiones). Elija del 0 al 9 para ingresar un valor, elija el botón de “. “ para ingresar un punto.
Elija el ícono de la calculadora cientíca para realizar operaciones
avanzadas.
9 NOTAS
• Elija la aplicación del block de notas, elija el ícono en la esquina
superior derecha para agregar una nota nueva.
• Al terminar de editar sus anotaciones, por favor presione el
botón de retroceder para guardar su nota.
• Toque en la nota que desee revisar y modicar.
• Presione y sostenga las notas almacenadas para moverlas a
una carpeta para compartirla.
Page 13
Polaroid Turbo 450
13
10 CONTACTOS
Revise los contactos que ha guardado en su teléfono o tarjeta SIM
• Búsqueda
Usted puede buscar en el registro de contactos por el Nombre. Después de ingresar el nombre correcto, se le mostrará el contacto con toda su información.
• Contacto Nuevo Elija “contacto nuevo” en el menú, usted podrá elegir entre
contacto en su teléfono o en su tarjeta SIM. Después de elegir
la memoria de almacenamiento, ingrese el nombre y el número
para agregarlos, al contacto en el teléfono con mas información como correo electrónico, dirección, observaciones, apodo, red, mensaje instantáneo etc.
• Desplegar contactos
Ajuste la manera de presentar los contactos, completos o de manera reducida.
Page 14
Polaroid Turbo 450
14
• Importar/Exportar Usted podrá importar contactos desde la tarjeta SD o exportar la
lista de contactos a la tarjeta SD.
• Cuentas
De no agregar alguna cuenta, el administrador de cuentas
se mostrará vacío, Si ha agregado una cuenta, verá toda su información, desde luego, usted podrá agregar múltiples
cuentas en los ajustes, Para lograr la sincronización de cuentas
múltiples. Después de agregar una cuenta, elija la cuenta que
desee sincronizar con sus contactos.
• Enviar vía mensaje SMS
Ingrese a la interface correspondiente, elija algunas tarjetas de
presentación, en la interface de edición de texto en la interface
correspondiente.
• Eliminar el total de los contactos
Elimine parte del registro de contactos, sólo los seleccionados o
todos los existentes.
• Capacidad de almacenamiento
Conozca la capacidad de la tarjeta SIM.
• Llamar a un contacto
Elija un contacto para ingresar a la interface y a la información del
contacto, entonces elija el ícono para llamar.
• Enviar un mensaje a un contacto
Elija el contacto para ingresar a la interface donde encontrará los
detalles, entonces elija el ícono de mensajes.
11 NAVEGADOR DE INTERNET
Usted podrá usar el navegador para visitar una página web y aplicaciones de la red.
Page 15
Polaroid Turbo 450
15
Nota: El acceso a la red pudiese producir cargos extra a su cuenta de servicios, su proveedor de telefonía y datos le podrá
proporcionar detalles acerca de la tarifa de servicios.
• Abra el navegador Ingrese al menú principal, elija el navegador, a continuación se
muestra la página de inicio, ahora puede ingresar la dirección de la página para visitar. Toque en la barra de la dirección para ingresar el URL de la página a visitar.
• Navegue por la internet
- Ingrese la dirección, y elija la página a visitar.
- En la página, deslice con su dedo en la pantalla para navegar en el contenido de la página.
- Al navegar por la red, también puede usar dos dedos para
incrementar la amplicación.
• Marcador de páginas
Usted puede ajustar las páginas que ha marcado como favoritas,
de la manera siguiente: (1) presione el botón del menú y elija “guardar páginas marcadas”. Usted podrá modicar la dirección
y el nombre. (2) En la lista de las páginas marcadas elija “agregar”, la página presente será marcada y almacenada para su visita posterior. La siguiente ocasión que desee visitar una página que ha marcado previamente, usted podrá tener acceso en la lista
Page 16
Polaroid Turbo 450
16
directamente, elija la página marcada correspondiente, la página se abre automáticamente.
12 GRABADOR DE SONIDO
Ingrese al menú principal, y elija el grabador de música. Las siguientes opciones aparecen en pantalla:
• Despliega la duración de la grabación.
• Despliega el nivel de volumen de la grabación.
• Comience a grabar su voz.
• Comience o detenga la grabación.
• Detenga la grabación para comenzar a reproducir.
Nota: Después de detener la grabación, elija ‘guardar’ para guardar la grabación en la carpeta correspondiente, presione ‘descartar’ para eliminar el archivo de audio.
13 RELOJ CRONÓMETRO
• Elija el cronómetro.
• Elija ‘comenzar’ para activar el cronómetro.
Page 17
Polaroid Turbo 450
17
• Elija ‘vuelta’ comencé a grabar el tiempo transcurrido.
• Al terminar el tiempo determinado, elija ‘pausa’.
• Elija ‘reiniciar’ para eliminar el tiempo transcurrido.
14 ALARMAS
• Ajuste una alarma
- Ingrese al menú principal, y elija “alarma”.
- Elija “agregar alarma” para editar una alarma.
- Ajuste la alarma con la información detallada.
- Al terminar, por favor elija “listo”.
• Detener la alarma
- Cuando se active el reloj alarma.
- Elija retirar la alarma.
- Si elije dormitar, el reloj alarma se activa en determinado momento.
Page 18
Polaroid Turbo 450
18
15 CONTROLADOR DE APLICACIONES
Revisar las descargas, en la tarjeta SD, ejecutándose, todas la aplicaciones. Usted podrá desinstalar la aplicación, eliminar los datos y archivos relacionados, también podrá cambiar la ubicación de almacenamiento, mover la aplicación desde un disco local de memoria de lectura a un disco.
Descargas: Las aplicaciones de desarrolladores independientes
son instaladas, los archivos de descarga pueden ser eliminados.
Tarjeta SD: Instala las aplicaciones en la tarjeta de memoria
SD, la cual puede ser desinstalada y eliminar los archivos de instalación.
Programas activos: Mientras el sistema tenga una aplicación
activa, usted puede evaluar la cantidad de memoria que dicha aplicación esté utilizando.
Todas las aplicaciones: Le presenta el total de las aplicaciones
incluidas en el sistema, incluyendo aplicaciones preinstaladas y programas de desarrolladores independientes.
16 CALENDARIO
Revisar el calendario. Usted podrá crear un calendario con anotaciones y citas.
17 AJUSTES
17.1 Redes inalámbricas
Cambie la conexión de su red inalámbrica.
• Administración de la tarjeta SIM
Este teléfono soporta doble tarjeta SIM, usted podrá elegir activar una tarjeta o activar las dos tarjetas a la vez. También podrá elegir que tarjeta SIM tiene acceso a la Red.
• Red inalámbrica WLAN
- Red inalámbrica WLAN: Activa o desactiva la función de red
Page 19
Polaroid Turbo 450
19
en su unidad.
- Noticación de presencia de Red: Le avisa de que una red está
disponible.
- Agregar red inalámbrica WLAN: Agregar un punto de acceso a
red inalámbrica WLAN.
• Bluetooth
- Bluetooth: Activa o desactiva la función de Bluetooth en su
unidad.
- Dispositivo visible: Le permite a otros dispositivos Bluetooth
tener comunicación con su unidad.
- Buscar dispositivos: Busca dispositivos Bluetooth disponibles.
- Renombrar la unidad: Asigne un nombre a su dispositivo
Bluetooth.
- Tiempo de presencia en el entorno Bluetooth: Tiempo
determinado para estar visible a otros dispositivos.
- Mostrar los archivos recibidos: Muestra los archivos recibidos
de otro dispositivo Bluetooth.
- Mostrar los archivos enviados: Muestra los archivos enviados
de otro dispositivo Bluetooth.
Page 20
Polaroid Turbo 450
20
• Uso de datos
Usted puede activar o desactivar el servicio de datos, activando la función GPRS para que su unidad tenga acceso a la Internet. Puede asignar restricciones al servicio de datos, también puede
evaluar el ujo de daros que cada aplicación esté usando en un
tiempo determinado de tiempo.
• Más…
- Modo avión Desactiva todas las funciones de comunicación.
- Ajustes VPN Por favor asigne un patrón o una contraseña para bloquear antes de asignar un permiso para esta función.
- Compartir servicio de red y crear un punto de enlace
Punto de enlace inalámbrico WLAN portátil: Active su punto de enlace portátil, para compartir su conexión a la red de datos
móviles a la computadora o a otro equipo que tenga la función de acceso a una red inalámbrica WLAN.
Ajustes para el punto de enlace inalámbrico WLAN portátil: Use
Page 21
Polaroid Turbo 450
21
esta opción para administrar el punto de enlace inalámbrico WLAN portátil.
- Redes móviles.
Activación de datos: Esta función le permite recibir datos a
través de la red.
Recepción de datos fuera del área de cobertura: Esta función le
permite recibir datos fuera de su área de cobertura local.
Paquete de herramientas de la SIM: Servicios adicionales que le provee su operador de telefonía. Nombres de los puntos de acceso: Para cambiar el nombre de
su punto de acceso.
Operadores de redes: Busca la red disponible.
17.2 Dispositivo
• Perles de Audio: Le permite elegir el comportamiento de su
teléfono en diferentes entornos.
Función de vibrar: La unidad vibra para noticarle la actividad en
su teléfono.
Page 22
Polaroid Turbo 450
22
Volumen: Ajuste el volumen del tono elegido, contenido, alarma y noticaciones. Arrastre la manivela hacia la izquierda
para reducir el volumen, o hacia la derecha para incrementar el volumen.
Tonos de llamadas: Elija el tono para las llamadas entrantes. Noticaciones: Elija el tono para la recepción de los mensajes. Tonos para el teclado numérico: Elija los tonos para el teclado
numérico.
Sonido de respuesta al toque: Elija el tono que desee asignar. Tono para el bloqueo de pantalla: Emitir sonidos al bloquear o
desbloquear la pantalla.
Vibrar al toque: La unidad vibra al presionar las teclas interactivas
en ciertas interfaces de usuario.
• Pantalla Ajuste de Brillo: Para Ajustar el Brillo de la pantalla LCD. Arrastre
la manivela hacia la izquierda para reducir el brillo, o hacia la derecha para incrementar el brillo.
Ajustar el papel tapiz: El sistema le proporciona muestras de
Page 23
Polaroid Turbo 450
23
papel tapiz, imágenes desde internet para papel tapiz y otras imágenes.
Rotación automática de la pantalla: Para ajustar la rotación
automática al orientar su teléfono.
Alineamiento del sensor horizontal: después de ingresar al menú, entonces oriente su unidad de manera vertical, entonces
presione el botón de MENÚ para establecer la alineación Horizontal.
En reposo: Ajuste la demora para el estado en reposo automático. Protector de pantalla: Usted podrá ajustar el Protector de pantalla con un reloj, color, foto marco, mosaico fotográco. Para
controlar lo que su unidad hace mientras está en el modo en espera, active esta función.
Tamaño de la fuente: Para ajustar el tamaño de la fuente tipográca a los tamaños normal, grande o súper grande.
• Control del tiempo en espera
Para activar o desactivar y ajustar el tiempo en que la unidad entrará en reposo.
• Ingreso de datos y lenguaje Elija el lenguaje del sistema: Elija el lenguaje para la pantalla y el
sistema operativo.
Ajustes de ingreso de texto: Ajuste los parámetros del método de ingreso de texto. Emisión de dictado de textos: Instalar la aplicación de voz desde
el paquete de instalación, después de la instalación, ajuste los parámetros.
• Fecha y hora Le muestra la Fecha y hora automáticamente: Use la información
desde la red.
Zona de tiempo Automática: Use la información desde la red. Ajuste la fecha: Ajuste la fecha y hora de manera manual. Ajuste la hora: Ajuste la fecha y hora de manera manual.
Page 24
Polaroid Turbo 450
24
Elija la zona de tiempo: Elija la zona de tiempo local. Use el formato de 24 horas: Le muestra el reloj en formato de
24 horas.
Elija formato de la fecha: Le muestra el formato de la fecha en
pantalla.
17.3 Información Personal
• Agregue una cuenta
Esta función le permite administrar, agregar una cuenta, eliminar una cuenta, también puede controlar la frecuencia de sincronización, control avisos etc.
• Seguridad
- Ajuste la pantalla de seguridad: para elegir el estilo de bloqueo.
Nota: cancela pantalla de seguridad.
Deslice: deslice para desbloquear. Patrón: Elija desbloquear por medio de patrón. Número PIN: Elija el Número de PIN para desbloquear la pantalla Contraseña: Asigne una contraseña para desbloquear la pantalla
(alfanumérico).
- Información del usuario: le muestra la información del usuario
en la pantalla.
- Información de teléfono encriptado: Usted puede tener sus datos encriptados como: ajustes, aplicaciones descargadas y
sus datos, archivos multimedia y otros. Una vez que su teléfono ha sido encriptado, deberá ingresar su contraseña PIN numérico para liberarla cada vez que lo encienda. Sin la contraseña usted no podrá liberar su teléfono, y tendrá que restablecer la unidad y toda la información será eliminada.
- Congure el seguro de la tarjeta SIM Bloqueo de la tarjeta SIM: Active o desactive el seguro con el
código PIN; Su proveedor de red le proporcionará el código PIN
Page 25
Polaroid Turbo 450
25
antes de usarlo.
Cambie el código PIN de su tarjeta SIM: Cambie el código PIN de
la tarjeta SIM que usará el servicio de datos.
- Contraseña visible: Le muestra la contraseña mientras la
escribe.
- Administrador del dispositivo: Revise el administrador de
instalación en su unidad.
- Fuentes desconocidas: Le permite instalar aplicaciones de
cualquier desarrollador al elegir esta opción. De otra forma, solo se le permitirá instalar aplicaciones que ha descargado desde el
Android Market.
- Credenciales conables: Use los certicados y documentos para asegurarse de la abilidad de la aplicación.
- Instale desde la tarjeta SD: Instale sólo certicados encriptados
desde la tarjeta SD.
- Asigne una contraseña: Ajuste o cambie la contraseña para el
almacenamiento de las credenciales.
- Elimine una credencial: Elimine una credencial y todo el
contenido asignando una nueva contraseña.
• Servicios de localización
Le permite a las aplicaciones usar la red inalámbrica WLAN y
la red móvil para determinar su localización aproximada. Las
aplicaciones le solicitarán su permiso para usar su información de localización.
• Respaldo y reinicio Restaure los valores de fabricación: Restaure a los valores de
fabricación, esta acción no eliminará las aplicaciones, programas y datos.
Page 26
Polaroid Turbo 450
26
17.4 Más información
• Almacenamiento
• Cambie la localización de la instalación para nuevas aplicaciones, usted puede elegir entre: ‘Almacenamiento
interno en su dispositivo, ‘Tarjeta removible SD’, o ‘que el mismo sistema decide’. Usted también podrá tener espacio libre en la memoria de su teléfono móvil y en su tarjeta SD.
Libre espacio en la memoria de su teléfono móvil: Si la
memoria de su teléfono móvil está saturada, por favor siga
los pasos a continuación:
Mueva los archivos de correo y sus adjuntos a la tarjeta SD. En el navegador, remueva todo el cache y el contenido además de la información de los registros del navegador. Descargue aplicaciones que no usa frecuentemente. Restaure los valores de fabricación.
• Batería Presenta en pantalla la carga presente de la batería.
• Aplicaciones
Las Aplicaciones descargadas, son instaladas desde la tarjeta SD, Usted podrá desinstalar las aplicaciones, eliminar aplicaciones y sus archivos generados, también podrá cambiar la localización de las aplicaciones y tener acceso desde un disco solo de lectura.
• Accesibilidad Texto extenso: Ajuste la pantalla de la interface para ajustar a
una fuente mas grande.
El botón de encendido termina la llamada: Mientras esté en
una llamada, presione el botón de encendido para terminar una llamada en lugar de apagar la pantalla.
Retraso de tocar y sostener: Ajusta el tiempo en el que usted
Page 27
Polaroid Turbo 450
27
toca y sostiene con su dedo en la pantalla.
Instale comandos de web: Instale comandos de web desde
Google lo que hace el acceso al contenido de la web mas accesible.
• Opciones para desarrollador Depuración USB: Esta opción se usa para depurar las aplicaciones.
Cuando su teléfono esté conectado a su computadora a través
del cable USB, el teléfono entrará al modo de depuración vía
USB.
Nota: Esta es una opción avanzada para los desarrolladores. Le sugerimos usarla solo si está muy familiarizado con el uso de su
teléfono, y no se recomienda su uso comúnmente.
• Acerca de su teléfono
Le presenta la información acerca de su teléfono.
18 RELOJ MUNDIAL
Elija ‘Reloj mundial’, para ingresar a la interface del Reloj mundial. Esta función le presenta los horarios de las más importantes ciudades.
Toque el ícono superior derecho, entonces ingrese el nombre de
la ciudad que desee. Presione y sostenga para agregar la ciudad que desee y remplazar la operación de la anterior.
19 VIDEO
Ingrese a la galería, elija el directorio de videos, elija un video
para ser reproducido a continuación. Durante la reproducción, arrastre la barra de proceso para adelantar o retrasar rápidamente, presione el botón lateral para ajustar el volumen.
Page 28
Polaroid Turbo 450
28
20 RADIO FM
Antes de usar su radio FM, por favor asegúrese que los audífonos
están conectados, de otra manera la recepción será defectuosa. A continuación se presenta la función de los botones de la interface de radio FM
Enciende y apaga la radio FM.
Cambia la fuente del audio hacia los audífonos o bocinas.
Guardar la estación actual.
Ingrese la lista de canales.
/ Cambiando entre las estaciones de radio.
Page 29
Polaroid Turbo 450
29
21 BÚSQUEDA
Usted puede realizar una búsqueda en su dispositivo para encontrar: contactos, registro de llamadas, aplicaciones, así como información especica en la internet. Ingrese el contenido de la búsqueda, elija el botón derecho en el cuadro de dialogo para comenzar la búsqueda los resultados se
muestran en pantalla.
22 GALERÍA
Administrando imágenes y archivos de video. Esta función buscará automáticamente fotos y videos y sus
clasicaciones en la carpeta correspondiente.
• Ver fotografías
- Elija a carpeta que desee revisar.
- Elija la fotografía.
- Usted puede cambiarse a la siguiente fotografía o a la anterior
deslizándose a la izquierda o derecha.
• Operación
- Usted podrá eliminar fotografías, mostrar como presentación,
editar, rotar a la izquierda, rotar a la derecha, recortar, asignar foto a un contacto, asignar foto como papel tapiz, mostrar detalles y demás opciones.
- La imagen será amplicada o reducida moviendo dos dedos.
23 EXPLORARDOR DE ARCHIVOS
El explorador de archivos se usa para administrar carpetas y
documentos en su teléfono y tarjeta de memoria. Las carpetas
y documentos soportan acciones como: copiar, eliminar,
renombrar, compartir, revisar propiedades y otras operaciones comunes.
Usted puede navegar entre los archivos de su dispositivo: música, imágenes, video, documentos y archivos de instalación
APK.
Page 30
Polaroid Turbo 450
30
24 DESCARGAS
Para revisar y administrar los archivos descargados.
25 CÁMARA
Usted podrá usar esta función para tomar una foto o grabar un video. La foto y el video serán almacenados en la tarjeta de memoria.
• Cambiar a la función de grabación de video: Deslice el interruptor al ícono de video, entonces podrá grabar un video.
• Elija la cámara: Entonces elija la cámara posterior o la frontal.
Elija efectos de color: Las opciones son ninguno, monocromático, negativo, sepia, frío.
• Modo escena: Las opciones son automático, normal, acción,
nocturno, portada o apaisado.
• Modo de enfocar: Las opciones son automático, macro, multi.
Page 31
Polaroid Turbo 450
31
Balance de blancos: Las opciones son automático, incandescente, luz de día, uorescente, nublado.
• Flash: Activo o Inactivo.
• Otros ajustes: Las opciones son HDR, pantalla completa, pre
visualización, tamaño de la imagen, calidad de la imagen, modo de escena, solarizado, cuenta regresiva, toma de cuadro estático, localización del almacenamiento, sendero al almacenamiento,
anti bandeado, exposición, brillo, contraste, saturación.
26 MENSAJES
Usted podrá enviar y recibir mensajes SMS o MMS. Usted podrá revisar los mensajes desplegando la lista. El contenido de los mensajes se presentan en forma de conversación, también se presentan en forma de carpetas. En la lista de mensajes, presione el botón de ‘MENÚ’, para componer un mensaje nuevo, eliminar una conversación, realizar
una búsqueda, y hacer una conguración.
• Componer un mensaje nuevo
Usted podrá enviar un mensaje nuevo a un contacto determinado,
guardar un borrador presionando menú si no desea enviarlo en
ese momento. En la pantalla de edición de mensajes, elija el
destinatario e ingrese el número; O elija el ícono a la derecha de
la barra para ingresar a los contactos.
- Agregar título: Al elegir esta opción, su mensaje se pasará a la
interface de mensaje MMS.
- Adjuntos: Para agregar archivos, Ejemplo: imágenes, captura
de imágenes, videos, captura de video, audio, grabación de audio, presentación.
- Descartar: Salir del editor de mensajes, regresar a la interface
de la lista de mensajes.
- Inserte un contacto: Inserte la información de algún contacto
del directorio telefónico.
Page 32
Polaroid Turbo 450
32
- Inserte la frase: Ingrese frases comunes de la lista en la
interface, elija el mensaje y su contenido para ser enviado.
• Responda a un mensaje
Al recibir un nuevo mensaje, la parte superior de la barra de
estado le mostrará el ícono correspondiente. Usted podrá
responder después de revisar su mensaje.
- Ingrese a la lista dentro del mensaje.
- Elija al destinatario al que desee responder.
- Elija el campo de edición, ingrese el contenido.
- Al terminar la edición, elija enviar.
• Eliminar un mensaje
Ingrese a la lista de mensajes, elija uno de los mensajes, presione y sostenga en el contenido, elija “ Eliminar mensaje “
en el menú, entonces el mensaje será eliminado.
• Eliminar la conversación
Ingrese a la lista de mensajes, presione y sostenga en uno de
los mensajes, elija el ícono de la basura, ‘una conversación será
eliminada’, elija ‘Eliminar’ entonces todos los mensajes de este numero serán eliminadas.
• Búsqueda
• Ingrese a la lista de mensajes, elija el ícono de búsqueda, ingrese parte del contenido del mensaje, la búsqueda del
mensaje comienza en este momento.
• Ajustes
Ajustes de almacenamiento
- Elimine mensajes viejos: Elimine mensajes viejos hasta llegar
al limite.
- Límite de los mensajes de texto: Para asignar un límite de
Page 33
Polaroid Turbo 450
33
número de los caracteres en los mensajes SMS para cada
conversación.
- Límite de los mensajes Multimedia: Para asignar un límite de número de los caracteres en los mensajes MMS para cada
conversación.
- Mms/libre/total: Para revisar el espacio en la memoria disponible del MMS elija medida/ espacio disponible en la memoria / espacio disponible total.
Seguir un mensaje SMS al número de un contacto
- Reenviar la información, junto con el destinatario.
- Tipo de codicación: Ajuste el tipo de codicación a automático,
código de 7 bits o de 16 bits.
- Modo Creativo: Ajuste el tipo de codicación a restringido,
tenga precaución con el ajuste a libre.
Ajuste de firma
- Firma Opcional: asigna automáticamente la rma a cada mensaje MMS que envíe.
- Edite la rma: Ingrese aquí para asignar su rma.
Ajustes de tarjeta SIM
Ajustes de mensajes SMS
- Reportes de entrega: Solicite un reporte de entrega para cada mensaje que envíe.
- Administre los mensajes para cada tarjeta SIM: Revise los
mensajes alojados en la tarjeta SIM.
- Almacene los mensajes SMS a la tarjeta SIM: Congure para
recibir los mensajes a la tarjeta SIM.
- Centro de servicio SMS: Para asignar el número del centro de
servicio SMS.
Ajustes de mensajes MMS
- Reportes de entrega: Solicite un reporte de entrega para cada mensaje MMS que envíe.
Page 34
Polaroid Turbo 450
34
- Validación de mensajes Multimedia: 1H, 12H, 24H, 2 días como máximo.
- Auto-recuperación: Recuperación Automática de los mensajes.
- Auto-recuperación fuera del área de servicio: Recuperación
Automática de los mensajes mientras este fuera del área de servicio.
- Prioridad: Ajuste a alta, normal y baja.
Ajustes de las Notificaciones
- Noticaciones: Despliega los mensajes de las noticaciones en
la barra de estado.
- Sonido: Para ajustar los tonos al llegar un mensaje nuevo.
- Vibrar: Asignar a siempre, en ocasiones donde se requiera
asigne silencio y nunca.
- Frases comunes La unidad le provee de frases comunes, usted las puede eliminar, agregar o editar.
- Active la aplicación SMS para reintentar de nuevo.
Antes que el envío sea exitoso, abra la interface de información para el reenvío.
27 MÚSICA
Reproducir archivos mp3. Al reproducir archivos de música, si
desea utilizar otra aplicación, usted podrá presionar el botón
‘HOME’, entonces la música se reproduce al fondo. Deslice la
barra de estado, toque el mini reproductor para regresar a la interface de la aplicación completa.
• Ingrese al menú principal, elija los archivos de música.
• Los archivos de música están clasicados y almacenados de acuerdo con las siguientes clasicaciones: artista, álbumes, canciones y listas de reproducción. Toque la categoría de la música que desee reproducir.
Page 35
Polaroid Turbo 450
35
• Abra la lista de los archivos de música.
• Toque los archivos de música que desee reproducir. Presione
el botón lateral para ajustar el volumen.
28 Aviso Importante sobre el FCC
Cualquier cambio o modicación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Page 36
Polaroid Turbo 450
36
NOTA IMPORTANTE:
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más
de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
-Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / televisión
para obtener ayuda.
Información de Tasa de Absorción especíca ( SAR)
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a
su nivel de potencia certicado más alto en todas las bandas , aunque el índice SAR se determina al máximo nivel de potencia certicado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo, en general,
Page 37
Polaroid Turbo 450
37
cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica, menor será la potencia de salida. Antes de que un nuevo modelo de teléfono se encuentre a disposición para su
venta al público, debe ser probado y certicado ante la FCC que no excede el límite de exposición establecido por la FCC, se
realizan pruebas para cada teléfono en posiciones y ubicaciones
(por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) según lo demanda la
FCC. Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y
cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC cuando se
utiliza con un accesorio designado para este producto o cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que posiciona
el dispositivo a una distancia mínima de 1,0 cm del cuerpo. No
cumplir con las restricciones antes mencionadas puede resultar
en violación de las directrices de exposición a RF.
Page 38
Polaroid Turbo 450
38
Descripción: Modelo: No. de serie: Nombre del cliente: Domicilio: Ciudad: Estado: Fecha de compra:
www.diamond-electronics.com
Para localizar el centro de servicio más cercano a su domicilio, por favor consulte nuestra página WEB www.diamond-electronics.com en esta también puede escribirnos y ser atendido en línea a través de nuestro CHAT. Correo de atención: polaroid@diamond-electronics.com
Horario de atención telefónica (Hora central de México)
Lunes a Viernes: 9:00 a 18:00 h Sábado: 10:00 a 14:00 h México, Guadalajara y Monterrey: 47 80 09 10 Aguascalientes, Cd Juárez, Celaya, Cuernavaca, Matamoros, Mérida, Nuevo Laredo, Pachuca, Puebla, Querétaro, Reynosa, Saltillo, San Luis Potosí, Tijuana, Toluca, Torreón y Veracruz: 47 80 910 Cancún, Culiacán, Hermosillo, León, Mexicali, Morelia y Tampico: 80 03 010 Resto del país: 01 800 000 0081
Los consumidores pueden obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios en: Taller de Comercializadora Milenio: Blvd. Juan Alessio No. 7510 Parque Industrial Pacíco C.P. 22643 Tijuana B.C. Mex.
Responsable de la Garantía
COMERCIALIZADORA MILENIO, S.A. DE C.V. Blvd. Juan Alessio No. 7510 Parque Industrial Pacíco C.P. 22643 Tijuana B.C. Mex.
El aparato que usted ha recibido cuenta con una garantía de 1 año en la totalidad de las piezas; componentes del producto y mano de obra de la reparación a partir de la fecha de compra, así como gastos de transportación respectivos únicamente para el caso de que no haya un centro de servicio autorizado en su localidad.
La presente garantía será válida bajo las siguientes condiciones:
1. Para hacer efectiva la garantía, bastará presentar el producto junto con esta póliza debidamente sellada o en su defecto, el comprobante de compra en nuestro taller de servicio.
2. Comercializadora Milenio S.A. de C.V. se compromete a realizar una revisión de servicio y en su caso reparar o cambiar el artículo, si la falla es atribuible a defecto de fabricación.
3. El tiempo de reparación será máximo en 30 días a partir de la recepción del producto.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo de uso que le acompaña.
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante
nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
Sello de la Tienda
PÓLIZA DE GARANTÍA
Page 39
Polaroid Turbo 450
39
Page 40
Distributed by: Comercializadora Milenio S.A. de C.V.
© 2014 All Rights Reserved MADE IN CHINA
TM
Instantly recognizable. Instantly reassuring. The Polaroid Classic Border lets you know you’ve purchased a product
that exemplies the best qualities of our
brand and that contributes to our rich
heritage of quality and innovation.
TELÉFONO CELUL AR NOMBRE DEL FABRICANTE: ONE DIAMOND ELECTRONICS MARCA: POLAROID MODELO: PSPT35 0 ESPECIFICACION ES ELECTRICA S: 5 Vcc No. de HOMOL OGACION: RTIPOPS13-1939-A5 CONSUM O DE ENERGÍA EN MODO DE ESPERA : 0.079 Wh CONSUM O DE ENERGÍA EN MODO DE OPERACIÓN: 6.45 Wh INCLUY E: ADAPTADOR DE ca/cc ENTRADA: 100 -240 V~ 50/60 Hz 0,2 A SALIDA: 5 Vcc 750 mA Bateria ion Li de 3.7 Vcc ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA EL INSTRUCTIVO Y CONSERVELO PAR A FUTURAS REFERENCIAS Nota Regulat oria para México: "La operació n de éste equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones : (1) es posible que este equipo o dispositiv o no cause inter ferenc ia perjudicial y (2) este equipo o dispositiv o debe aceptar cualquier inter ferenc ia, incluyendo la que pueda causar su operació n no deseada". IMPORTADOR: COME RCIALIZA DORA MILENIO S.A . DE C.V. Juan Salvador Agra z No. 65 Int. 22, Col. Lomas de Santa Fe Del. Cuajimalpa de Morelos, México, D.F., C.P. 05300 TEL. IMPORTADOR: 52 (55) 88514400
Distribuido por: One Diamond Electronics, Inc. 1450 Frazee Road, Suite 303 San Diego, C.A. 92108 HECHO EN CHINA Polaroid, Polaroid & Pixel, el Polaroid Classic Border logo, Polaroid Color Spectrum y Polaroid Turbo son marcas registradas de PLR IP Holdings, LLC, utilizada bajo licencia. Todas las demás marcas son
propiedad de su respectivo propietario, que no tiene patrocinado, aval­ado ni aprobado este producto. PLR IP, LLC no hace fabricación de este producto o da la garantía del fabricante o de apoyo.
Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid Color
Spectrum and Polaroid Turbo are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. All other trademarks are the property of the respec-
tive owner, who has not sponsored, endorsed or approved this product.
PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s Warranty or support.
© 2012 All Rights Reserved
Loading...