POLAROID PROZ023 User Manual [fr]

PROZ023PR10 .112
0 811 482 202
4
2
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d’utiliser votre appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure. Si le cordon d’alimentation du chargeur est endommagé,
le faire réparer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Le chargeur n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont r é d ui tes o u d es personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le chargeur.
Le chargeur doit toujours demeurer aisément accessible. L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements
d'eau ou des éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit
être placé sur l'appareil.
Laissez toujours une distance minimale de 10 cm autour
de l'appareil pour une aération suffisante.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de
flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat
tempéré uniquement.
ATTENTION: Danger d'explosion si la batterie n'est pas
3
remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Différents types de batteries ou des batteries neuves et
usagées ne doivent pas être mélangés.
La batterie doit être mise en place en respectant la
polarité.
Si la batterie est usée, elle doit être enlevée du produit. La batterie doit être mise au rebut de façon sûre. La
déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger l'environnement.
En application de la directive DEEE 2002/96/CE concernant l’environnement, il est interdit d’éliminer les appareils électriques ou électroniques usagés dans la nature ou dans une simple décharge publique. Il est demandé de les orter dans un dépôt prévu à cet
E HORS TENSION DANS LES ZONES
MIS RÉGLEMENTÉES
Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation de téléphones sans fil n'est pas autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger, par exemple à bord d'un avion, à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou de zones où sont utilisés des explosifs.
effet pour recyclage.
4
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si possible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit
ACCESSOIRE
N'utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires compatibles pour cet appareil. Ne connectez pas de produits incompatibles
5
MAINTENEZ VOTRE APPAREIL AU SEC
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
ENFANT
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation.
APPELS D’URGENCE
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être di sponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
PRECAUTION D’USAGE DE L’APPAREIL Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. C es directi ves ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption sp écifique ou DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP
6
est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteur s tels q ue la distance par rapport à une station de base du réseau.
Interférences de radiofréquence
Les émissions de radiofréquence des appareils électroniques peuvent perturber le fonctionnement d’autres appareils électroniques et engendrer des dysfonctionnements. Bien que ce téléphone ait été conçu, testé et fabriqué en accord notamment avec les réglementations sur les émissions de radiofréquence de l’Union européenne, les transmetteurs sans fil et circuits électriques de du téléphone peuvent causer des interférences avec d’autres équipements électroniques. Nous vous recommandons donc de prendre les précautions suivantes :
Avion :
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
•Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
7
Véhicules : Les émissions de radiofréquence du téléphone peuvent affecter le système électronique des véhicules motorisés. En ce qui concerne votre véhicule, vérifiez avec le constructeur ou son représentant.
Implants médicaux :
recommandent une distance minimale de 15 centimètres entre un appareil sans fil et un imp lant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :
-De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15 cm de l'appareil médical.
-De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
-De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.
-D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire.
-De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical. Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin
Audition : Avertissement : si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Certains appareils sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Les fabricants d'appareils médicaux
8
Autres dispositifs médicaux : Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans les endroits où le règlement l'exige, notamment dans les hôpitaux.
Établissements de santé :
de santé peuvent utiliser des équipements particulièrement sensibles aux émissions de radiofréquence extérieures. Éteignez le téléphone lorsque le personnel ou des panneaux vous y invitent.
Zones à explosion et sites signalés : Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphèr e est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé de couper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations
Les hôpitaux et établissements
9
destinées au transfert ou au stockage de produit s chi miques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.
Tous nos téléphones sont conformes aux normes et réglementations internationales et, le cas échéant, nationales visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n’établissent aucun lien entre l’utilisation d’un téléphone mobile et tout effet nocif sur la santé si l’appareil est utilisé conformément aux normes et réglementations applicables. Cependant, si vous voulez réduire le niveau d’exposition aux rayonnements radiofréquences vous pouvez suivre les règles suivantes :
-Téléphoner dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements. Pour ce faire, éviter de téléphoner dans les parkings souterrains, lors de déplacement en train ou en voiture.
-Téléphoner quand le téléphone capte au mieux (affichage d’un maximum de barrettes de réception de réseau)
-Utiliser un kit main-libre tout en veillant à éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et du bas ventre pour les adolescents.
Environnement et utilisation
10
Cet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 centimètres. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps. L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation tant que la transmission n'est pas achevée.
Déclaration de conformité
Par la présente, Market Maker Brand Licensing déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 199 9/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
Market Maker Brand Licensing 81 ART NATIONALE 7 69570 DARDILLY

Chapitre1 Présentation du téléphone

Carte SIM
1.1
Avant d’utiliser le téléphone, vous devez d’abord insérer votre carte SIM. Elle est la clé d’entrée dans le réseau GSM.
11
Batterie
1.2
La batterie neuve doit être chargée pendant 5 h au moins la première fois, même si elle affiche une cha rge complète. A partir de la seconde fois, chargez seulement la batterie jusqu’à apparition du symbole de charge pleine sur l’écran.
1.3 Allumer/Eteindre
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt (Power) pour allumer ou éteindre le téléphone. *Note : si un “Numéro d’urgence” apparaît, cela signifie que vous êtes en dehors de la zone de couverture du réseau. Mais vous pouvez toujours effectuer des appels d’urgence.
1.4 Icônes d’état

Chapitre2 Détails du menu

2.1 MeRssages
Ecrire un message : SMS / MMS (pas plus de 100Ko, avant d’utiliser le service MMS, nous devons choisir le bon Profil – Fournisseur Internet d’abord.) Boîte de réception
12
Boîte d’envoi Brouillons Messages envoyés Supprimer message
2.2 Contacts / Répertoire
Les utilisateurs peuvent visualiser les contacts / Rechercher un contact / Editer les contacts / Supprimer les contacts / Appeler les contacts / Envoyer un message aux contacts / Copier les contacts / Déplacer les contacts ; Les utilisateurs peuvent également créer des groupes pour différents contacts. Au sein de cette fonction, les utilisateurs peuvent vérifier l’état de la mémoire de la carte SIM et du téléphone à la fois.
2.3 Journal des appels
Historique des appels : Appels composés / Appels reçus / Appels manqués Supprimer les Appels composés / Appels reçus / Appels
manqués ; ou Supprimer tout. Compteur d’appels
2.4 Paramètres
Modes SIM : Double SIM activée / Seulement SIM1
activée / Seulement SIM2 activée ; Paramètres téléphone : Heure & Date / Programmer
allumage & extinction / Langue de saisie par défaut /
Papier peint / Ecran de veille / Définition des touches de
raccourci / Réglages rétroéclairage LCD.
Internet : Sélection de réseau / Préférences Paramètres de sécurité : Verrouillage de la SIM /
Verrouillage du téléphone / Verrouillage du clavier /
13
Changer le mot de passe.
Connectivité : Bluetooth / Compte de données Rétablir les valeurs usine par défaut, Mot de passe :
1122
2.5 Multimédia
Visionneuse d’image : navigateur prenant en charge les images JPG, GIF. Lecteur audio Ce téléphone mobile peut lire les formats audio MP3, MIDI. Lecteur vidéo Ce téléphone mobile peut lire les formats vidéo MP4, 3GP. Radio FM Ce téléphone mobile prend en charge la radio FM. Veuillez connecter les écouteurs avant l’utilisation.
Appareil photo Ce téléphone est configuré avec un appareil photo VGA à l’arrière. Options de l’appareil photo
Option Description Mode Retardateur
Vers l’album : Réglages
Appareil photo
Activer/Désactiver l'appareil photo avant Visualiser les images enregistrées et les
réglages “+/-” de l’écran sont invalides. Son du déclencheur : Effet sonore I, II, III et Désactiver Compensation d’exposition : -4 ~ +4 Eviter scintillement : 50Hz (par défaut), 60Hz
14
Délai avant prise de vue : 5sec, 10sec, 15sec ou Désactiver. Réglage de séquence : Unique, trois, cinq ou Désactiver.
Réglage image
Balance des blancs Mode Scène Auto, mode nocturne Réglage Effets Spéciaux
Cadre image Chemin de
stockage Réinitialiser Rétablir les réglages par défaut
2.6 Gestionnaire de fichiers
Insérez une carte Micro SD pour parcourir tous les fichiers.
2.7 Loisirs
Lecteur d’e-book
2.8 Profils
Standard / Silencieux / Réunion / Extérieur / Mon profil. L’utilisateur peut régler la sonnerie de téléphone, le volume de tonalité, le type d’alerte, le type de sonnerie, le mode de réception.
2.9 Outils
Calendrier Alarme Calculatrice
Taille d’image : 640*480, 320*240, 160*120, 240*180 Qualité d’image : moyen, élevé, faible Auto, lumière du jour, lampe tungstène, fluorescent, nuageux et incandescent.
Cinq options sont disponibles Deux options sont disponibles et vous
pouvez aussi désactiver le cadre d’image Carte mémoire
15
Lampe torche : Appuyez sur la touche “O K” et gardez-la enfoncée pour allumer la lampe torche ; appuyez et maintenez à nouveau la pression pour éteindre.
2.10 Attention :
Eloignez le téléphone du feu, de l’eau, des liquides, des
parasites.
Mettez le téléphone à l’abri de la poussière et des
saletés.
Ne faites pas tomber ni ne cognez le téléphone. Ne peignez pas. Utilisez la batterie et le chargeur d’origine pour votre
sécurité.
N’ouvrez pas le téléphone, en cas de problème,
addressez-vous à notre technicien pour obtenir de l’aide.

Chapitre 3 Dépannage

Défaillance Cause Impossible d’allumer
Erreur carte SIM
Signal faible
1 La batterie est épuisée ; 2 La batterie est mal installée. 1 La carte SIM est sale. Nettoyez la carte SIM. 2 Réinstallez la carte SIM. 3 La carte SIM est abîmée. Veuillez la remplacer par une autre. 4 (Pareil pour SIM2) Vérifiez l’icône d’intensité du signal, où quatre bandes indiquent un signal optimal et deux bandes ou moins indiquent un signal faible. (Pareil pour SIM2)
16
(I) Vous avez activé la fonction qui masque votre propre numéro, mais l’opérateur
Impossible de passer des appels
Impossible de charger la batterie
Impossible de se connecter au réseau
Les photos prises sont trop sombres Les photos prises sont floues Les photos prises sont déformées
réseau ne prend pas en charge ce service. (II). Il y a de fortes interférences dans le milieu ambiant. (III). Vous avez activé l’interdiction d’appels. (IV). Vous avez activé la Ligne 2, mais l’opérateur réseau ne gère pas ce service. (I). La batterie peut être trop déchargée et la recharge après connexion au chargeur prend du temps. (II) La performance de la batterie a diminué. (I). Le signal est trop faible, ou il y a des interférences radio. (II). Vérifiez si la carte SIM est installée correctement, si le contact est mauvais ou si la carte est abîmée. Veuillez contacter votre opérateur réseau si la carte SIM est endommagée.
(I) La luminosité est trop faible ; (II) L’environnement est trop sombre
(I) Le sujet est en mouvement ; (II) Votre main tremble lorsque vous appuyez sur le déclencheur
Le sujet est trop rapproché
17
Impossible d’accéder au menu service

Chapitre 4 Caractéristiques techniques

Général
Taille
Ecran
Son
Mémoire
Données
La carte SIM ne le gère pas
Réseau
SIM Double SIM
Dimensions 107*58.5*12.5 mm
Poids
Type QCIF , 65k COULEUR
Taille
Type de sonnerie
Haut-parleur Oui
Prise écouteur OUI
Répertoire 200 entrées
Journal des appels
Fente à carte
Port infrarouge NON
ENVIRON 80 g ( batterie
2 pouces ; résolution :
Polyphonique (formats
20 appels composés, 20
MicroSD (TransFlash),
GPRS OUI
18
Bibande : GSM 900 /
1800
incluse)
176*220
MIDI, MP3)
appels manqués,20
appels reçus jusqu’à 16Go
USB
Appareil photo Appareil photo
UC MTK6260D
Langues 4 langues max.
Fonctionnalités
Messages SMS, MMS
Transfert d’appel OUI
Navigateur OUI , WAP
Radio OUI
Bluetooth OUI
Couleurs Noir, argenté
Java NON
Vidéo AVI, MP4, 3GP
Musique MIDI, MP3
Image JPG, GIF
Autres
Micro USB 5
broches
Oui, appareil photo
VGA à l’arrière
Alarme ;
Calculatrice ;
Calendrier ;
Verrouillage
clavier.
SAR
Autonomie de la batterie
GSM900 W/kg
GSM1800 W/kg
Capacité 650mAh
En attente Jusqu’à 250 heures
19
0,3098 0,0787
Temps de
conversation
Type de batterie
Caractéristiques
techniques du
chargeur
ENTREE : CA 100V - 240V- 50~60Hz,
0.5A SORTIE : CD5V 500mA
20
Jusqu’à 4 heures
Batterie au LI-Ion
rechargeable
3.7V
PLR IP Holdings, LLC, se licenciés et affiliés, supportent complètement l'initiative écologique pour un monde meilleur. En tant que gardiens responsables de l'environnement, et pour éviter de violer les lois établies, vous devriez disposer de ces produits dans le respect des régulations applicables, directives et autres gouvernances dans votre région. Veuillez contacter les autorités locales et votre revendeur pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage dans votre région.
La mise au rebut des déchets é responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Européenne. Le symbole de la poubelle barrée présent sur le produit
0197
produit dans les points de collecte désignés spécifiquement pour les recevoir. Le tri sélectif des déchets est bénéficiaire à l'environnement et aide à préserver les ressources naturelles et la bonne santé des personnes. Pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage des produits électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités
cales ou votre revendeur. lo
Afin d’ éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée .
lectroniques est de la
indique que celui-ci ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques. L'utilisateur est responsable de l'élimination de ce type de
21
Polaroid and Polaroid & Pixel sont des marques PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence. Toute autre marque mentionnée est propriété de son détenteur respectif, qui n'a pas sponsorisé ou approuvé ce produit. PLR IP Holdings, LLC ne fabrique pas ce produ co
nstructeur ou assistance.
Copyright © 2013. Tous droits réservés. Ce produit es fabriqué, distribué et vendu par Market Maker Brand Li
censing, 79 route nationale 7, 69570 Dardilly, France
Pour des informations concernant la garantie et l'assistance technique, appelez 0 811 482 202 www.polaroid.com. Les fonctionnalités, caractéristiques et l'app p
roduit peuvent être modifiées sans préavis.
it et ne fournit aucune garantie
t
ou visitez
arence du
22
0 811 482 202
PROZ023PR10 .112
0 811 482 202
4
Read these safety instructions before using y our dev i ce and store them for possible future reference.
BATTERY, CHARGER ET ACCESSORIES
If the charger cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
The charger is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the manual, unless they have received explanations by a person responsible for their safety and supervision should not use this unit. Children should be monitored to ensure that they do not play with the charger.
The charger should always be readily accessible. The device should not be exposed to dripping or splashing
water. No objects filled with liquids such as vases shall be placed
on the device.
Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure sufficient ventilation.
Naked flame sources, such as candles, should not be placed on top of the device.
The device is intended for use only in a temperate climate. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced or not replaced by the same type or equivalent.
SAFETY INSTRUCTIONS
25
The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar.
Different types of batteries, new and used batteries should not be mixed.
The battery must be installed according to the polarity.
The European directive 2002/96/EC on W ast e Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. It is asked to dispose of
them in a repository for this purpose for recycling.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the phone off where the use of mobile telephones is not allowed or where there is a risk of causing interference or danger, for example on board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and re gulations regarding the use of mobile phones in the areas where you drive.
Do not handle the telephone when driving. Concentrate fully on the driving Use a hands-free kit whenever possible Leave the road and park up before making or receiving a
call, if the driving conditions allow.
If the battery is worn, it must be removed from the product.
The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins provided (check with your dealer) to protect the environment.
26
Loading...
+ 58 hidden pages