Polaroid PL-2000-00 Quick Start Guide

0 (0)
Polaroid PL-2000-00 Quick Start Guide

Quick Start Guide

Safety instructions

WARNING - BURN HAZARD: Parts of this product get very hot during use

(approx. 180 - 200°C). DO NOT touch the tip of the pen, the surrounding

area (where you see this sign ), or the melted plastic as it could cause a BURN.

Before storage always allow the product to completely cool after use.

This product IS NOT A TOY.

This product is suitable for ages 14+

Please read this Quick Start Guide carefully before use.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT - RISQUES DE BRÛLURES: Des parties de ce produit sont très chaudes pendant l’utilisation (env. 180 - 200°C). NE PAS

TOUCHER la pointe du stylo et sa zone environnante (où vous voyez ce signe) ou le plastique fondu car il pourrait vous causer des BRÛLURES.

Avant le stockage toujours laisser complètement refroidir le produit après utilisation.

Ce produit N’EST PAS UN JOUET.

Ce produit convient aux enfants de 14 ans et plus.

Veuillez lire attentivement le présent manuel de mise en route avant utilisation.

Sicherheitshinweise

WARNHINWEISE: Teile dieses Produktes sind während des Betriebs sehr heiß (ca. 180 - 200°C). Berühren Sie NICHT die Spitze des Stiftes, den

Bereich (wo Sie dieses Zeichen sehen) oder den geschmolzenen Kunststoff, da er Verbrennungen verursachen könnte.

Immer Für die Lagerung das Produkt nach Gebrauch vollständig abkühlen lassen.

Dieses Produkt IST KEIN SPIELZEUG.

Es ist geeignet für Kinder ab 14 Jahren.

Lesen Sie diese Kurzanleitung zur Verwendung.

For further information please visit / Pour plus d’informations merci de visiter / Weitere Informationen finden Sie hier:

www.polaroid3d.com/safety

Istruzioni di sicurezza

ATTENZIONE NON BRUCIARSI: Parti di questo prodotto diventano molto

calde durante l’uso (circa. 180 - 200°C). NON toccare la punta della penna, l’area circostante (dove si vede questo segno ) o la parte in plastica fusa in quanto potrebbe causare ustioni.

Prima di riporre il prodotto consentire sempre il raffreddamento dopo l’uso.

Questo prodotto NON E’ UN GIOCATTOLO.

Questo prodotto è adatto per le età 14+ anni.

Si prega di leggere attentamente la presente guida rapida prima dell’uso.

Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA PELIGRO DE QUEMADURAS: Las partes de este producto se calientan mucho durante el uso (aprox. 180 - 200°C). NO toque la punta

del lápiz, el área circundante (donde vea este signo ), o el plástico fundido ya que podría causar una QUEMADURA.

Siempre espere a que el producto se enfríe después de usarlo y antes de guardarlo.

Este producto NO ES UN JUGUETE.

Este producto es adecuado para mayores de 14 años.

Por favor, lea cuidadosamente esta Guía de Usuario antes de usar el lápiz.

Veiligheidsinstructies

WAARSCHUWING Brand-GEVAAR: Delen van dit product zeer heet tijdens het gebruik (ongeveer 180 - 200°C). Raak de punt van de pen

NIET aan, het gebied (waar u dit teken ), of het gesmolten plastic dit zou kunnen brandwonden veroorzaken.

Voor de opslag van het product volledig laten afkoelen na gebruik.

Dit product is GEEN speelgoed.

Het is geschikt voor kinderen van 14 +

Lees deze Quick Start Guide voor gebruik.

Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito / Para obtener más información, visite / Voor verdere informatie kunt u terecht op:

www.polaroid3d.com/safety

Box contents

1 x Polaroid Play 3D Pen and holder

1 x 1.5 m USB cable

4 x 15 g (5 m) PLA plastic filament packs (assorted colours)

1 x Quick Start Guide

1 x Trace App screen protector

4 x Adhesive pads

Verpackungsinhalt

1 x Polaroid Play 3D Stift und Halter

1 x 1.5 m USB-Kabel

4 x 15 g (5 m) PLA Kunststoff- Filament-Packungen (Farblich sortiert)

1 x Kurzanleitung

1 x Trace App Schutzfolie

4 x Klebepads

Contenance de la boite

1 x Stylo Polaroid Play 3D et support

1 x 1.5 m câble USB

4 x packs 15 g filaments (5m) plastique PLA (assortiment de couleurs)

1 x Manuel d’utilisation

1 x Protection écran pour Trace App

4 x Pastilles adhésives

Contenuto confezione

1 x Penna 3D Polaroid Play e relativo supporto

1 x Cavo USB 1,5 m

4 x Pacchi di filamenti plastici PLA (colori assortiti) da 15 g (5 m) ciascuno

1 x Guida rapida

1 x Protezione schermo per uso della Trace App

4 x Cuscinetti adesivi

 

Contenido de la caja

Inhoud van de doos

 

1 x Lápiz Polaroid Play 3D

1 x Polaroid PLAY 3D Pen

 

1 x Cable USB de 1.5 m

en Houder

 

4 x Paquetes de Filamentos

1 x 1,5 m USB-kabel

 

Plásticos PLA de 15 g (5 m)

4 x 15 g (5 m) PLA Plastic

 

(colores surtidos)

Filament Packs (Verschillende

 

1 x Guía de Usuario

kleuren)

 

1 x Plantilla Protectora

1 x Quick Start Guide

 

Trace App

1 x Trace App Screen Protector

 

4 x Almohadillas adhesivas

4 x Zelfklevende elektroden

 

 

 

 

 

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

 

 

 

MODEL NO: PL-2000-00

POWER INPUT: 5.0VDC

 

2.0A

 

 

 

FILAMENT: 1.75mm diameter

USB CABLE: 1.5m

PEN SIZE: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D)mm

GUARANTEE: 12 Month Manufacturer’s Guarantee (this may differ by country according to minimum statutory requirements).

 

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

 

 

 

 

MODEL NR: PL-2000-00

 

ALIMENTATION: 5.0VDC

 

2.0A

 

 

 

 

FILAMENT: Diamètre 1.75 mm

 

CABLE USB: 1.5 m

TAILLE STYLO: 180(L) x 35 (l) x 47 (D) mm

GARANTIE: 12 mois de garantie fabricant (cela peut varier d’un pays à l’autre en fonction de la législation).

TECHNISCHE DATEN

MODELL-NR.: PL-2000-00

LEISTUNG: 5.0VDC

 

2.0A

 

FILAMENT: Durchmesser 1.75mm USB-KABEL: 1.5m

STIFTGRÖSSE: 180 (L) x 35 (B) x 47 (D)mm

GARANTIE: 12 Monate Herstellergarantie (kann je nach Land variieren Gesetzliche Mindestanforderungen).

TECHNISCHE DATEN

N. MODELLO: PL-2000-00

ALIMENTAZIONE: 5.0VDC

 

2.0A

 

 

 

 

 

FILAMENTO: diametro di 1,75 mm

CAVO USB: 1,5 m

 

 

 

 

FORMATO PENNA: 180 (L) x 35 (W) x 47 (P) mm

GARANZIA: 12 mesi di garanzia del produttore (puo’ variare a seconda del paese secondo i requisiti minimi di legge).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

 

MODELO NO.: PL-2000-00

CABLE USB: 1.5m

FILAMENTO: 1.75mm de diámetro

TAMAÑO DEL LÁPIZ: 180 (L) x 35 (A) x 47 (P)mm

ENTRADA DE ENERGÍA: 5.0VDC 2.0A

GARANTÍA: 12 meses de garantía del fabricante (puede variar según el país de acuerdo conlos requisitos legales mínimos).

 

DE TECHNISCHE SPECIFICATIES

 

 

 

 

MODEL NO: PL-2000-00

VERMOGEN: 5.0VDC

 

2.0A

 

 

 

GLOEIDRAAD: 1,75 mm diameter

USB-KABEL: 1.5m

PEN SIZE: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D) mm

GARANTIE: 12 maanden fabrieksgarantie (kan per land verschillen volgens minimale wettelijke vereisten).

Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung

1USB cable plug fiche de câble USB USB-Kabelstecker Spina del cavo USB

Enchufe de cable USB USB-kabel plug

2PowerAlimentation Netzschalter Accensione Encender Aanknop

Istruzioni per l’uso Instrucciones de operación Gebruiksaanwijzing

1

3

3

Loading

 

 

2

 

 

 

Chargement

 

 

 

 

Laden

 

 

 

 

Caricamento

 

+

 

 

Alimentación

5

 

 

 

 

 

Laden gat

-

4

4

Print

 

 

 

Imprimer

 

 

 

 

Drucken

 

 

 

 

Stampare

 

 

 

 

Impresión

 

 

 

 

Print knop

 

 

 

5SpeedVitesse Geschwindigkeit Velocità Velocidad Snelheid

6

 

 

 

 

 

 

 

Use the USB cable provided to connect to a power source

 

1

 

(DC 5V

 

2A required).

 

 

 

 

Utilisez le câble USB fourni pour vous connecter à une source

 

 

d’alimentation (DC 5V 2A requis).

Verwenden Sie zum Anschließen an eine Stromquelle das mitgelieferte USB-Kabel (DC 5V 2A erforderlich).

Usare il cavo USB in dotazione per connettere il prodotto ad una spina elettrica (e’ richiesto il DC 5V 2A).

Utilice el cable USB suministrado para conectar a una fuente de energía (necesitaun conector de DC 5V 2A).

Gebruik de meegeleverde USB-kabel aan te sluiten op een stroombron (DC 5V 2A vereist).

2

Press the Power Button (2). The light will turn Red to indicate

that the Polaroid Play 3D Pen is heating up.

Appuyez sur le bouton d’alimentation (2). Le voyant devient

rouge pour indiquer que le stylet 3D de Polaroid Play se réchauffe.

Drücken Sie den Netzschalter (2). Das Licht wird rot, um anzuzeigen, dass der Polaroid Play 3D Pen aufheizt.

Premere il pulsante di accensione (2). La luce diventa rossa per indicare che la Penna 3D Polaroid Play si sta scaldando.

Presione el botón de encendido (2). La luz cambiará a rojo para indicar que el lápiz Polaroid Play 3D se está calentando.

Druk op de knop (2). Het lampje zal Rood aangeven dat de Polaroid 3D Play Pen aan het opwarmen is.

3

When the light turns Blue it means the Pen is ready for use.

Insert one end of your PLA material into the loading hole at the

top of the pen (3). Please ensure that the end of the filament

is flat across the end (cut carefully with scissors if not) before inserting. Insert the filament gently until it reaches the stop. Press and hold the Print button (4) and you will feel the filament being gently guided into the Pen. Please keep this button pressed until you see

7

filament appear from the end of the nozzle. NOTE this may take a few minutes. DO NOT TOUCH any part of the nozzle at this point as it will be

VERY HOT.

Lorsque la lumière devient bleue, cela signifie que le stylet est prêt à l’emploi. Insérez une extrémité de votre matériel PLA dans le trou de chargement en haut du stylo (3). Veillez à ce que la fin du filament soit à plat sur l’extrémité (couper soigneusement avec des ciseaux sinon) avant d’insérer. Poussez doucement jusqu’à ce que vous vous sentiez arrêter. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton d’impression (4) et vous sentirez le filament être doucement tiré dans le stylo. Gardez ce bouton enfoncé jusqu’à ce que le filament apparaisse à la fin de la buse, NOTE Cela peut prendre quelques minutes. NE PAS TOUCHER aucune partie de la buse à ce point car elle sera TRÈS CHAUDE.

Wenn das Licht blau ist, kann der Stift benutzt werden. Schließen Sie das eine Ende an Von PLA in dem Materialaufladungsloch auf der

Oberseite des Stifts (4). Bitte Dass das Ende des Filamentes gegenüber dem Ende (schöner Schnitt mit Schere, wenn nicht) vor. Setzen Sie den Draht vorsichtig bis zum Anschlag ein der Angriff. Halten Sie die Taste Drucken (3) gedrückt, und Sie werden es fühlen Filament wird sanft

in den Pen geführt. Halten Sie diese Taste gedrückt Bis Filament aus dem Ende der Düse austritt. HINWEIS Dies kann Nehmen Sie ein paar Minuten. Berühren Sie keinen Teil der Düse an dieser Stelle, wenn die wird sehr heiß sein.

Quando la luce diventa blu significa che la penna è pronta per l’uso. Inserire un’estremità del materiale PLA nel foro di carico nella parte superiore della penna (4). Assicurarsi che l’estremità del filamento sia piatta (in caso contrario si tagli accuratamente l’estremità con le forbici) prima di inserire. Inserire il filamento delicatamente fino a raggiungere il punto di fermo. Tenendo premuto il pulsante Stampa (3) sentirete il filamento scorrere all’interno della penna. Si prega di tenere premuto questo buttone fino a quando non vedrete il filamento apparire alla fine dell’ugello. NOTA: questo processo potrebbe richiedere alcuni minuti. NON TOCCARE a questo punto nessuna parte dell’ugello, considerato che sarà MOLTO CALDO.

8

Loading...
+ 16 hidden pages