Polaroid PDM-8553M User Manual [es]

Reproductor portátil de DVD con pantalla pivotante de 8.5”
PDM-8553M
Manual del usuario
20060814
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EL PANEL TRASERO. EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONFÍE LAS REPARACIONES A PERSONAL CUALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS AQUÍ DESCRITOS PODRÍA ACARREAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Potencia eléctrica
Conecte el transformador suministrado a la ranura etiquetada como “Power In” del costado del reproductor de DVD. Conecte el enchufe de dos patas del cable de alimentación a una toma de 100-240V CA. Si tiene problemas para introducir el enchufe, gírelo y vuelva a introducirlo. Si la unidad no va a ser utilizada por un largo tiempo, desconéctela del tomacorriente..
En la documentación que acompaña al equipo, el signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero tiene la fi nalidad de advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de reparación y uso.
Precaución: Irradia luz láser al estar abierto. No mire directamente al haz de luz..
Nota: : Antes de introducir el cable de corriente a un enchufe de CA, compruebe que ha efectuado todas las conexiones.
2
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN: : : Estas instrucciones de reparación están dirigidas solamente al personal cuali cado de
servicio. Con el fi n de reducir el riesgo de descargas eléctricas, debe efectuar exclusivamente las operaciones de mantenimiento descritas en las instrucciones de funcionamiento, a menos que esté cualifi cado para efectuar reparaciones de otro tipo.
Para obtener instrucciones, consulte el manual de reparaciones.
Lea estas instrucciones.
1. Guarde estas instrucciones.
2. Esté atento a todas las advertencias.
3. Siga todas las instrucciones.
4. No lo use cerca del agua.
5. Límpielo solamente con un paño seco.
6. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Mantenga una buena ventilación alrededor del
7. producto. No lo ponga sobre una cama, sofá o sobre cualquier superfi cie que bloquee la ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros equipos
8. (incluidos los amplifi cadores) que producen calor. No soslaye el propósito de seguridad de los enchufes polarizados o con conexión a tierra. Los enchufes
9. polarizados tienen dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos clavijas planas y una tercera de conexión a tierra. La clavija plana ancha o la tercera clavija se incluyen para su seguridad. Si no puede introducir las clavijas suministradas en el enchufe, consulte a un electricista para que lo reemplace. Proteja el cable para evitar pisarlo o aplastarlo, en particular a la altura de los enchufes, de los
10. tomacorrientes y del lugar por el que sale del equipo. Use solamente los aditamentos y accesorios especifi cados por el fabricante.
11. Úselo solamente con el carrito, la mesita, el trípode, el soporte o la mesa especifi cados por el fabricante o
12. que se venden con el aparato. Si usa un carrito, tenga cuidado al mover el conjunto de carrito y equipo para impedir que se vuelque y cause lesiones. Desenchufe este equipo cuando haya tormenta eléctrica o cuando no se vaya a usar durante largos períodos
13. de tiempo. Remita las reparaciones a personal cualifi cado. Será necesario reparar el equipo si ha sufrido cualquier tipo
14. de daño; por ejemplo, si el cable de corriente o el enchufe se encuentran dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos en su interior, si estuvo expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o si se golpeó. El aparato no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras, y no se deben colocar sobre él objetos que
15. contengan líquido, como jarrones.
Nota: no toque la pantalla TFT de cristal líquido con la mano desnuda.
3
Instrucciones de seguridad importantes
Protección de copyright
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright respaldada por patentes estadounidenses y por otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección del copyright debe ser autorizado por Macrovision y está concebida solamente para su utilización doméstica y en otros casos de exhibición limitada, a menos que Macrovision autorice un uso diferente. Se prohíbe la ingeniería o el desmontaje inversos de dicha tecnología.
AVISO IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
1. PELIGRO: Si se inhabilita el mecanismo de protección, la radiación
2.
láser queda visible al abrir el aparato. Evite exponerse directamente al haz de luz.
PRECAUCIÓN: No abra la cubierta superior. Este aparato no contiene
3.
piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Encargue toda reparación a personal cualifi cado.
Información de códigos regionales
Los reproductores y discos de DVD están codifi cados por regiones. Si el número de región indicado en el DVD no corresponde al código de región de este producto, no se podrá reproducir el disco. El código de región de este aparato es el 4.
WEEE
Este producto contiene materiales eléctrico o electrónico. La presencia de dichos materiales puede resultar nociva para el medioambiente y la salud si no se desechan adecuadamente. La presencia de esta etiqueta en el producto implica que no se debe tirar con el resto de la basura, sino que es necesario desecharlo por separado. Como consumidor, es usted responsable de asegurar que este producto se deseche adecuadamente. Para saber cómo desechar adecuadamente este producto, visite www.polaroid.com y haga clic en “Empresa” o llame al servicio de atención al cliente de su país que aparece en el manual de instrucciones
4
Prestaciones
Audio y vídeo de alta calidad
Sonido excelente: El descodi cador Dolby Digital produce un excelente sonido.
• Entrada AV: La entrada externa de audio y vídeo puede conectarse a la mayoría de las fuentes de AV
externas.
Salida de AV: La salida de audio analógico puede conectarse a un ampli cador externo.r.
Funciones avanzadas de reproducción
Compatibilidad: Compatible con discos DVD, CD y JPEG, etc.
• Visualizador en pantalla: Como idioma del visualizador de pantalla, puede elegir inglés, francés,
español, etc.
Rendimiento especial: Múltiples velocidades, avance rápido, retroceso rápido, cámara lenta y
reproducción repetida.
Búsqueda por tiempo: Puede buscar una pista del disco en particular indicando un punto en el tiempo.
• Reproducción a partir del último punto: Recuerda la pista en la que se interrumpió la reproducción y
reanuda la reproducción del disco a partir de ese punto al encender el equipo de nuevo. (Disponible sólo para discos DVD y CD).
Funciones especiales: Compatible con funciones de zoom y visualización multi-ángulo.
Otras funciones especiales
Alta resolución: Formato de descodi cación MPEG-2 que alcanza más de 500 líneas de resolución
horizontal.
Interruptor del adaptador eléctrico: Se adapta automáticamente a los requerimientos de voltaje del
Reino Unido y de otros países.
5
Accesorios
ELEMENTO
NAME
CANT
ELEMENTO
NAME
Control remoto (con pila) 1
Cable de alimentación con adaptador de CA 1
Batería recargable 1
Adaptador de CC (adaptador para vehículo) 1
CANT
Nota: Los accesorios y sus números de serie están sujetos a modi caciones sin previo aviso
Cable de señal de audio/vídeo 1
Auriculares 1
Bolsa 1
Manual de funcionamiento 1
6
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes 2 Características 5 Accesorios 6 Vista del panel delantero 8 Vista de los paneles laterales 9 Vista del panel inferior 10 Pantalla LCD pivotante 11 Control remoto 12 Conexiones del sistema 14 Alimentación 15 Batería recargable 16 Información sobre discos 18 Reproducción 19 Reproducción de DVD 20 Reproducción de CD 21 Reproducción de JPEG 22 Confi guración del sistema 24 Maletín de transporte 27 Defi niciones 29 Solución de problemas 30 Especifi caciones 31
7
Vista del panel delantero
Pantalla LCD
1. Botón //+: Pulse para seleccionar diferentes elementos; pulse para pausar la reproducción; pulse el botón de
2.
modo y el botón + para aumentar el nivel de brillo, contraste y color.
Botón / / -: Pulse para seleccionar diferentes elementos; pulse para detener la reproducción o púlselo dos
3.
veces para detener la reproducción completamente, y pulse después el botón (PLAY) para volver a reproducir desde el punto en que se detuvo; pulse el botón MODE y después el botón - para bajar el brillo, el color y el contraste.
Botón / |◄◄ / ◄◄: pulse para seleccionar diferentes elementos; pulse y mantenga pulsado  para realizar
4.
una búsqueda rápida hacia atrás; pulse | para volver al capítulo, pista o lista anterior.
Botón / ►►│ / ►►: pulse para seleccionar diferentes elementos; pulse y mantenga pulsado  para
5.
realizar una búsqueda rápida hacia atrás; pulse | para ir al capítulo, pista o lista siguiente.
Botón ENT / (PLAY) pulse ENT para con rmar la selección; pulse (PLAY) para iniciar la reproducción.
6. Altavoz
7. Bandeja de discos: Una vez cargado el disco, haga presión suavemente sobre la cubierta para cerrarla.
8. Botón MENU: Púlselo para acceder al menú del disco DVD durante la reproducción.
9. Botón SETUP (Confi guración): Púlselo para acceder o salir del menú de con guración del sistema.
10. Botón MODE: Púlselo para ingresar al modo de ajuste del brillo, contraste o color. Púlselo y manténgalo pulsado
11.
durante varios segundos para cambiar la relación ancho/altura entre los valores 16:9, 4:3, 16:9 al revés y 4:3 al revés. (Este botón no es válido cuando la unidad está conectada al módulo de interconexión.)
Botón ZOOM: Púlselo para realizar diversas funciones de zoom.
12. Interruptor OPEN: Púlselo para abrir la cubierta de la bandeja del disco
13. Botón SLOW: Púlselo para activar la función de reproducción a cámara lenta.
14. Botón A-B REPEAT : Púlselo para reproducir el segmento del disco entre el punto marcado como A y el marcado
15. como B. Sensor remoto
16. Indicador de la batería: La luz es de color rojo si la batería se está cargando y verde si ya está completamente
17. cargada.
8
Vista lateral derecha
Mando de control de volumen: Se utiliza para ajustar el volumen de los auriculares y del altavoz.
1.
Toma para auriculares: Se utiliza para conectar los auriculares para escuchar en privado. Al conectar
2.
los auriculares el altavoz se apagará automáticamente.
Toma de entrada/salida de AUDIO: Para conectar a un ampli cador externo o a una fuente de audio.
3.
Toma de entrada/salida de VIDEO: Para conectar a un monitor externo o a una fuente de vídeo.
4.
Interruptor AV IN/OUT: Colóquelo en “IN” para recibir una señal de audio/vídeo externa. Colóquelo
5.
en “OUT” para reproducir un disco o emitir una señal de AV. Toma de entrada DC 9,5/12V Se utiliza para conectar el adaptador de 9,5/12 V CC
6.
Vista de los paneles laterales
Vista lateral izquierda
Botón HOLD: Pulse el interruptor HOLD para bloquear las funciones de todos los botones del panel
1.
delantero (excepto los interruptores POWER y ON).
Interruptor de encendido ON/OFF: Enciende o apaga el equipo.
2.
9
Vista del panel inferior
Contactos de la batería recargable: Se utilizan para conectar la batería recargable.1.
10
Pantalla LCD pivotante
Pasos para la pivotación
La pantalla LCD pivotante es una de las extraordinarias características de este producto. A continuación se sug­ieren algunos pasos para su correcto funcionamiento:
A
Abra la cubierta a la posición (A) tal y como se muestra en la fi gura de la izquierda en la que la pantalla está vertical con respecto al panel de operación.
B
Gire la pantalla horizontalmente sobre su eje sólo en sentido horario. El ángulo máximo de rotación es de 180 grados (posición C). Si quiere colocar la pantalla en su posición original (A), rótela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que haga “clic”.
C
D
Puede rotar la pantalla verticalmente desde la posición (C) para colocarla sobre el panel de operación, como se muestra en la fi gura a la izquierda.
En la última posición (posición D) la pantalla mira hacia arriba y está de espaldas al panel de operación.
11
Mando a distancia
Botón MUTE: Púlselo para apagar o encender el altavoces.
1. Botón INFO: Púlselo repetidamente para mostrar o no en la pantalla la información del disco al reproducirlo.
2. Botón TITLE: Presiónelo para ver el menú de títulos del disco (si existe).
3. Botón de dirección: Púlselo para elegir diversas opciones.
4. Botón ENTER: Púlselo para comenzar la reproducción o para con rmar su selección.
5. Botón SETUP: Púlselo para acceder al menú de con guración del reproductor.
6. Botones numéricos 0-9: Púlselo para seleccionar números.
7. Botón NEXT: Púlselo para pasar a la lista, pista o capítulo siguiente.
8. Botón PREV: Púlselo para regresar a la lista, pista o capítulo anterior.
9. Botón SUBT: Púlselo para seleccionar el idioma de subtítulos o para activar o desactivar los subtítulos (al repro-
10.
ducir un disco codifi cado con subtítulos).
Botón ANGLE: Púlselo para acceder a varios ángulos de cámara (si el disco DVD los incluye).
11. Botón A-B: Púlselo para reproducir una sección del disco entre el punto marcado como A y el marcado como B.
12.
Púlselo una vez para seleccionar el punto inicial A y púlselo de nuevo para seleccionar el punto fi nal B. Durante la repetición del segmento A-B, pulse el botón para fi nalizar la repetición.
Botón ZOOM: Púlselo para realizar diversas funciones de zoom
13. Botón REP: Púlselo para repetir un capítulo, título o el disco completo
14. Botón MENU: Púlselo para acceder al menú del disco DVD durante la reproducción
15. Botón PAUSE: Púlselo para pausar la reproducción; pulse el botón PLAY para volver a la reproducción
16. normal Botón STOP: Púlselo para detener la reproducción; púlselo dos veces para detenerla completamente. Presione
17.
PLAY para reanudar la reproducción.
Botón PLAY: Púlselo para comenzar la reproducción.
18. Botón 10+: Pulse el botón 10+ seguido de otro número para seleccionar un número mayor que 9.
19. Botón GOTO: Púlselo para seleccionar un momento, título o capítulo y comenzar a reproducir desde allí.
20. Botón REV SCAN: Púlselo para hacer búsquedas rápidas hacia atrás durante la reproducción.
21. Botón FWD SCAN: Púlselo para hacer búsquedas rápidas hacia delante durante la reproducción.
22. Botón SLOW: Púlselo para activar la función de reproducción a cámara lenta.
23. Botón AUDIO: Púlselo para seleccionar diferentes idiomas cuando se reproduzca un DVD con varias opciones
24.
de idioma; púlselo para seleccionar diferentes pistas de audio cuando se reproduzca un CD.
12
Mando a distancia
Instalación de la pila del control remoto
1.
2.
3.
Tipo de pila: CR2025 de 3 V Duración de la pila: Aproximadamente 1 año en uso normal (a temperatura
Retire el soporte de la batería del control remoto como se muestra a continuación. Introduzca adecuadamente una pila nueva con el signo (+) hacia arriba. Vuelva a introducir el soporte de la pila en el mando a distancia.
Uso del control remoto
Apunte con el mando a distancia al sensor del reproductor a una distancia máxima de 5 m y en ángulos inferi­ores a 60 grados. No debe haber obstáculos entre el mando a distancia y el sensor.
Notas:
El uso incorrecto de la pila puede producir recalentamiento, explosión o infl amación, lo que podría causar
• lesiones o provocar un incendio. Las fi ltraciones de la pila pueden dañar el mando a distancia. No exponga el mando a distancia a la luz directa del sol.
• No recargue, desarme, deforme ni caliente la pila.
• Reemplace de inmediato la pila descargada.
• Saque la pila cuando no va a usar el control remoto por un largo periodo de tiempo.
13
Conexiones del sistema
Asegúrese siempre de que el reproductor de DVD, el televisor y cualquier otro aparato eléctrico al que se
• vaya a conectar el equipo, esté apagado y desenchufado de la red eléctrica. Asegúrese de respetar el código de colores al conectar los cables de imagen y sonido
Conexión a la TV
Siga el diagrama que aparece a continuación para conectar el reproductor de DVD a las entradas de audio/vídeo de un televisor, mediante cables de audio/ vídeo.
Conexión a una fuente de señal AV externa
El reproductor permite la conexión de señales de AV. Use el cable de audio/vídeo para conectar la unidad a una fuente externa de señales de AV, p. ej., un reproductor de DVD, un reproductor de vídeo, etc. Una vez hecha la conexión, cambie el interruptor DVD/AV IN a AV IN.
Conexión a un amplifi cador
Consulte el manual de su equipo de audio antes de conectar el reproductor. Siga el diagrama a continuación para conectar el reproductor de DVD a su amplifi cador de AV.
Conexión a auriculares
Conecte los auriculares a cualquiera de las tomas correspondientes en los laterales de la unidad. Si la unidad tiene conectados los auriculares, los altavoces se apagan automáticamente.
Nota: Podrían escucharse ruidos en los altavoces si se reproduce un DVD en el aparato y hay una fuente de sonido externa conectada. Desconecte el cable para eliminar el ruido.
14
Potencia eléctrica
Uso del transformador de corriente alterna (CA)
El reproductor cuenta con un transformador de CA que alimenta el aparato y carga la batería
Conecte el adaptador CA en la ranura marcada como DC 12V IN en el lateral izquierdo del reproductor
1. DVD. Enchufe el extremo de doble clavija del cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra. El in-
2. dicador de encendido se pone en rojo mientras se carga la batería y en verde cuando se ha completado la carga..
Notas:
Apague el reproductor antes de desenchufarlo.
Si se utiliza un adaptador, la pantalla de LCD se verá más iluminada que al utilizar la batería recargable..
Uso del adaptador de coche
El reproductor se suministra con un adaptador para automóvil que alimenta de potencia eléctrica a la unidad y carga la batería si se encuentra en un vehículo.
Conecte el cable de alimentación del adaptador de coche a la toma de alimentación de la unidad y el otro ex­tremo a la toma de encendedor o accesorios de 12V del vehículo.
Atención:
No manipule el equipo ni mire la pantalla mientras conduzca.
Coloque el aparato en una posición adecuada para verlo.
Desconecte el paquete de batería cuando utilice el adaptador de CA o para vehículo como suministro de corriente.
Cuando vaya a arrancar el vehículo, desconecte el reproductor del adaptador para coches
15
Batería recargable
Sobre la batería recargable
Este reproductor de DVD portátil incluye una batería recargable de iones de litio que se conecta a la parte pos­terior del reproductor. Cargue completamente la batería antes del primer uso. Normalmente, el tiempo de carga es de unas 5 horas. Una batería completamente cargada proporciona unas 3 horas de uso, pero el tiempo de reproducción varía de un disco a otro. Si no se va a utilizar la batería durante un periodo de tiempo prolongado, cargue completamente la batería antes de almacenarla.
Condiciones de funcionamiento y precauciones respecto a la batería recargable
Antes de utilizarlas por primera vez, las baterías nuevas deben cargarse completamente.
1.
Se puede utilizar y cargar la batería sólo si la temperatura está entre 0º y 38ºC.
2.
No tire la batería al fuego ni al agua.
3.
La batería nunca se debe exponer a altas temperaturas ni se debe almacenar en sitios calientes y solea-
4.
dos. Mantenga una buena ventilación alrededor del producto para evitar el recalentamiento. No coloque el
5.
producto sobre una cama, sofá o cualquier superfi cie que pueda bloquear la ventilación del producto. No cortocircuite los terminales de la batería.
6.
La batería no se debe abrir.
7.
Una vez fi nalizada la carga, desconecte la batería. Cuando la batería se esté cargando, la luz de carga se
8.
tornará roja; cuando esté totalmente cargada, se tornará verde. Desconecte la batería si no está en uso.
9.
Cuando la carga de la batería sea débil, en la pantalla LCD se mostrará el indicador de baja potencia. El
10.
reproductor se apagará automáticamente unos minutos después.
Advertencia: No haga contacto con los conectores de la batería con objetos de metal, ya que esto colocaría la batería en modo de espera. Para salir del modo de espera, conecte la batería y el reproductor de DVD a la ali­mentación de CA o CC.
16
Batería recargable
Conexión de la batería
Con una mano sobre el reproductor de DVD para impedir que se mueva, tome la batería y alinee las
1.
lengüetas plásticas de la batería con los agujeros del reproductor e introdúzcala en el reproductor de DVD.. Deslice la batería hasta que la oiga encajar y quede sujeta en su lugar..
2.
Cómo cargar la batería
La batería debe estar fi ja al reproductor de DVD para cargarla mediante el adaptador de CA suministrado.
Conecte la batería al reproductor de DVD.
1.
Enchufe el adaptador de CA suministrado en el enchufe de potencia del reproductor, identifi cado como
2.
“DC 12V IN” y que se encuentra en el costado derecho del reproductor. Enchufe el otro extremo del cable del adaptador de CA en un tomacorriente de CA doméstico como se
3.
muestra a continuación.:
Extracción de la batería
El reproductor de DVD consumirá algo de potencia eléctrica en el modo de espera, aunque esté apagado. Con el tiempo, esto descarga la batería. Si no se va a utilizar el reproductor de DVD durante mucho tiempo, primero se debe cargar completamente la batería para luego extraerla del reproductor..
Antes de desconectar la batería es necesario asegurarse de que la unidad se ha apagado.
Mantenga pulsada la pestaña de sujeción de la batería en la dirección de la fl echa 1 tal y como se indica
1.
en la imagen 1 siguiente.. Deslice suavemente la batería en la dirección de la fl echa 2 como se indica en la imagen 1 siguiente..
2.
Retire con cuidado la batería del reproductor.
3.
17
Información sobre discos
Formatos de disco compatibles
LOGO DEL DISCO DIÁMETRO
DVD 12 cm
8 cm
TIEMPO DE
REPRODUCCIÓN /
LADOS REPRODUCIBLES
133 min (SS-SL) 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL)
484 min (DS-DL)
41 min (SS-SL) 75 min (SS-DL) 82 min (DS-SL)
150 min (DS-DL)
CD 12 cm 74 min
JPEG 12 cm
Los fabricantes especifi can el modo de uso de algunos DVD. Siga las instrucciones en el disco.
8 cm 20 min
Cuidado de los discos
Cómo sujetar los discos
Cuando se metan o saquen discos, trate de no tocar las superfi cies de reproducción.
Limpieza de discos
Las huellas dactilares y las manchas sobre los discos pueden afectar a la calidad de la imagen y del sonido.
• Utilice un paño suave para limpiar los discos. Humedezca la tela con un detergente neutro diluido, en caso de ser necesario para quitar manchas o huellas resistentes. No pase el paño siguiendo un movimiento circular (los rayones concéntricos en la ranura del disco tienden a
• causar ruido). Limpie delicadamente desde el centro hacia los bordes externos.
18
Reproducción de discos
Lea estas instrucciones atentamente antes de usar su reproductor de
DVD por primera vez.
Advertencia: La reproducción de discos en mal estado puede dañar la lente..
Antes de utilizar el equipo
1.
Conecte el aparato a un enchufe mediante el transformador de CA suministrado.
2.
Coloque el interruptor POWER ON/OFF en posición ON para encender el reproductor de DVD.
3.
Pulse el botón OPEN para abrir la cubierta de la bandeja del disco. Coloque un disco en la bandeja con el lado im­preso hacia arriba. Cierre la cubierta.
4.
El reproductor explorará el disco y lo reproducirá automáticamente.
5.
Ajuste el volumen a su gusto mediante el control VOLUME del panel derecho.
6.
Para apagar el reproductor, coloque el interruptor POWER ON/OFF en OFF.
Funcionamiento básico
Botón MODE: Pulse el botón MODE y luego pulse el botón /+ o /- para reducir los niveles de brillo, contraste y color. Púlselo y manténgalo pulsado durante varios segundos para cambiar la relación ancho/altura entre los valores 16:9, 4:3, 16:9 invertido y 4:3 invertido.
19
Reproducción de discos
Las funciones se pueden realizar tanto desde el reproductor de DVD como desde el mando a distancia salvo que se indique lo contrario.
Reproducción de DVD
Al introducir un disco, el reproductor lo explorará y reproducirá automáticamente.
Botón ENT/ENTER
Pulse los botones de dirección () para resaltar el elemento que quiere reproducir, y luego pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar.
Botón PAUSE/
Botón STOP /
Botón MENU
Botón TITLE
Botón ZOOM
Botones  y 
Botones  y 
Botón SLOW
Botón REP
Botón A-B
Botón GOTO
Pulse el botón PAUSE/ para interrumpir la reproducción, y el botón PLAY para reanudarla. Pulse el botón STOP una vez para detener la reproducción. Pulse el botón PLAY para
volver a la reproducción normal desde el punto en el que se interrumpió con el botón STOP. Pulse el botón STOP dos veces para parar la reproducción completamente.
Pulse el botón MENU durante la reproducción Aparecerá el menú principal en la pantalla. Pulse los botones de dirección () para seleccionar el elemento que quiere reproducir, y luego pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar. O pulse los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente el elemento que desea.
Generalmente, el contenido de un disco DVD se divide en varios títulos. También hay diversos menús en un título. Pulsando el botón TITLE durante la reproducción aparecerá el menú de títulos en la pantalla. Pulse los botones de dirección () para seleccionar el título o el elemento del menú que quiere ver, y luego pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar. O pulse los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente el elemento que desea. (sólo mando a distancia)
Pulse el botón ZOOM varias veces seguidas para cambiar el efecto de ampliación entre 2x-3x-4x y normal.
Pulse el botón  para retroceder un capítulo. Pulse el botón para ir al capítulo siguiente.
Pulse el botón  /  (y manténgalo pulsado durante varios segundos) para hacer búsquedas rápidas hacia delante y hacia atrás. Púlselo (y manténgalo pulsado durante varios segundos) varias veces seguidas para avanzar a velocidades de 2X, 4X, 8X, 16X, 32X y normal de manera secuencial. Pulse el botón PLAY para volver a la reproducción normal.
Pulse el botón SLOW varias veces seguidas para reproducir a cámara lenta según la secuencia 1/2 1/4 1/8 1/16 - normal. Durante la reproducción lenta, presione el botón PLAY (Reproducir) para reanudar la reproducción normal.
Pulse el botón REP para repetir un capítulo, todos o salir de la repetición en secuencia.
(sólo mando a distancia)
En la reproducción normal, pulse el botón A-B para seleccionar el segmento que desea reproducir repetidamente. Púlselo una vez para seleccionar el punto de inicio A; púlselo nuevamente para seleccionar el punto de fi nalización B y el reproductor mostrará el segmento A-B repetidamente. Pulse el botón A-B una tercera vez para cancelar la repetición del segmento.
Durante la reproducción, pulse el botón GOTO repetidamente para entrar al menú y seleccionar el título, capítulo o punto que desea. Use los botones direccionales  para seleccionar el elemento que desea confi gurar. Use los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente y luego pulse ENTER/ENT para confi rmar. Pulse el botón GOTO de nuevo para salir. (sólo mando a distancia)
20
Reproducción de discos
Reproducción de DVD (continuación)
Botón INFO
Botón SUBT
Botón SUBT
Botón ANGLE
Púlselo para mostrar o no en la pantalla la información del disco al reproducirlo. (sólo mando a distancia)
Los discos DVD pueden incluir hasta 8 pistas sonoras. Por ejemplo: Inglés, español, francés, etc. Para seleccionar la secuencia de bits de audio de su preferencia, pulse el botón AUDIO durante la reproducción. El reproductor de DVD reproducirá la siguiente pista de audio cada vez que pulse el botón AUDIO en secuencia. (sólo mando a
distancia)
Durante la reproducción de discos DVD, pulse el botón SUBT para seleccionar el lenguaje deseado de los subtítulos o desactivarlos. Los discos DVD pueden incluir múltiples subtítulos hasta un máximo de 32 idiomas. Nota: Esta función está disponible para discos grabados con múltiples subtítulos. (sólo mando a distancia)
Pulse el botón ANGLE para reproducir el disco en la modalidad multi-ángulo. Multi­ángulo se refi ere a una escena que ha sido fi lmada desde varios ángulos, de manera que la audiencia la pueda ver desde diversas perspectivas. Si una escena contiene varios ángulos, mediante el botón ANGLE usted puede seleccionar el ángulo que más le plazca. Pulse el botón ANGLE repetidamente para alternar entre los diversos ángulos. Nota: Esta función está disponible sólo en discos DVD que contengan material codifi cado con múltiples ángulos.
Reproducción de CD
Botón PAUSE
Botón STOP
Botones  y 
Botones  y 
Botón GOTO
INFO button
Botón REP
Pulse el botón PAUSE para interrumpir la reproducción. Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
Durante la reproducción, pulse el botón STOP una vez para interrumpir la reproducción, luego pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal a partir del punto en que se pulsó el botón STOP. Pulse el botón STOP dos veces seguidas para detener la reproducción completamente.
Pulse el botón  /  (y manténgalo pulsado durante varios segundos) para avanzar y retroceder rápidamente. Púlselo (y manténgalo pulsado durante varios segundos) varias veces seguidas para avanzar o retroceder a velocidades de 2X, 4X, 8X, 16X, 32X y normal de manera secuencial. Presione el botón PLAY para volver a la reproducción normal.
Press the button to play the previous chapter. Press the button to play the next chapter.
Durante la reproducción, pulse el botón GOTO varias veces seguidas para entrar al menú y seleccionar el título, capítulo o punto que desea. Use los botones direccionales  para seleccionar el elemento que desea confi gurar. Use los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente y luego pulse ENTER/ENT para confi rmar. Pulse el botón GOTO de nuevo para salir. (sólo mando a distancia)
Press the INFO button repeatedly to display or cancel detailed information during playback. (remote only)
Pulse el botón REP para repetir una pista, todas o salir de la repetición en secuencia.
(sólo mando a distancia)
Botón AUDIO
Pulse el botón AUDIO para seleccionar el efecto sonoro deseado. Si lo pulsa repetidamente, en la pantalla aparecerá lo siguiente: Izquierda Derecha Estéreo. (sólo mando a distancia)
21
Reproducción de discos
Reproducción de JPEG
Antes de utilizar el equip
Coloque un CD JPEG en la bandeja y el reproductor lo explorará y reproducirá automáticamente.
1. La pantalla muestra la carpeta raíz con los diversos subdirectorios o subcarpetas. Utilice los botones ST
2. para seleccionar la carpeta deseada. Luego presione el botón ENTER/ENT o PLAY/ X para confi rmar su selección. La pantalla mostrará la carpeta seleccionada con sus diversos archivos. Use los botones  para seleccio-
3. nar el archivo deseado. Luego presione el botón ENTER/ENT o PLAY/ para confi rmar su selección. Pulse el botón para volver a la última carpeta o directorio.
4.
Nota: Muchos discos incluyen otros elementos, además de las imágenes.
Funcionamiento de los botones
Pulse el botón STOP/ para regresar a la carpeta anterior. Pulse los botones de
Botón STOP/
dirección (STWX) para seleccionar la imagen que quiere ver, y luego pulse el botón ENTER/ENT o PLAY/ para confi rmar.
Botón PAUSE/
Botón MENU
Botones y
Botón ZOOM
Botón GOTO
Función REPEAT
Pulse el botón PAUSE/ para interrumpir la reproducción. Pulse el botón PLAY/ X para reanudar la reproducción normal.
Pulse el botón STOP/ para regresar a la carpeta anterior. Pulse los botones de dirección (STWX) para seleccionar la imagen que quiere ver, y luego pulse el botón ENTER/ENT o PLAY/ para confi rmar.
Pulse el botón para reproducir el capítulo anterior. Pulse el botón para reproducir el siguiente capítulo.
Pulse el botón ZOOM repetidamente para alternar entre ampliaciones y reducciones de 4/3, 3/2, 7/4, 2, 1/4, 1/2 y la reproducción normal.
Durante la reproducción, pulse el botón GOTO para seleccionar el archivo deseado. Pulse directamente los botones 0-9 para elegir a su gusto. (sólo mando
a distancia)
En el nivel de carpeta, pulse el botón X REPEAT para confi gurar la repetición. Luego pulse el botón ENTER/ENT repetidamente para seleccionar un modo de repetición. La pantalla se mostrará como se indica a continuación, en secuencia: DISC NORMAL REPEAT TRACK J FOLDER NORMAL J FOLDER REPEAT. Pulse el botón W para salir. (sólo mando a distancia)
J DISC REPEAT SHUFFLE J SINGLE TRACK J
22
Reproducción de discos
Reproducción de JPEG (continuación)
Rotación de imágenes
Mientras ve una imagen en la pantalla, utilice los botones direccionales para rotar la imagen.
Pulse el botón para rotar la imagen en pantalla en sentido horario:
Pulse el botón para rotar la imagen en pantalla en sentido antihorario:
23
Confi guración del sistema
Puede cambiar los ajustes por defecto de esta unidad para personalizar su funcionamiento de acuerdo con sus preferencias personales.
Nota: Haga la confi guración del equipo cuando la reproducción esté detenida completamente o no haya un disco en la bandeja.
Para confi gurar el sistema:
1.
Pulse el botón SETUP para mostrar el menú de confi guración en pantalla. Incluye la confi guración de idioma, confi guración de control paterno y preferencias. Pulse los botones de dirección para seleccionar un submenú y luego pulse el botón ENTER/ENT para acceder
2. a él. Una vez en el submenú, use el botón para marcar “MAIN PAGE” y pulse ENT/ENTER para salir.
Pulse el botón SETUP de nuevo para salir del menú en cualquier momento de la confi guración.
3.
Confi guración idiomas
OSD LANGUAGE (Idioma de visualización en pantalla [OSD])
Esta función se utiliza para confi gurar el idioma de los mensajes que aparecen en la pantalla.
Pulse los botones o para marcar esta función.
Pulse el botón para acceder.
Se puede escoger entre varios idiomas.
Pulse los botones  para seleccionar el idioma deseado.
Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
Pulse el botón para salir.
AUDIO
Esta función se utiliza para confi gurar el idioma del sonido.
• Pulse los botones o para marcar esta función.
• Pulse el botón para acceder.
• Se puede escoger entre varios idiomas.
• Pulse los botones  para seleccionar el idioma deseado.
• Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
• Pulse el botón para salir.
DISC MENU (Menú del disco)
Esta función se utiliza para confi gurar el idioma de los menús.
• Pulse los botones o para marcar esta función.
• Pulse el botón para acceder.
• Se puede escoger entre varios idiomas.
• Pulse los botones  para seleccionar el idioma deseado.
• Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
• Pulse el botón para salir.
24
Confi guración del sistema
Confi guración idiomas (continuación)
SUBTITLE (Subtítulos)
Esta función se utiliza para confi gurar el idioma de los
• subtítulos. Pulse los botones o para marcar esta función.
• Pulse el botón para acceder.
• Se puede escoger entre varios idiomas.
• Pulse los botones  para seleccionar el idioma deseado.
• Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
• Pulse el botón para salir.
Confi guración de preferencias
PANTALLA DE TV
Esta función se usa para confi gurar la modalidad de imagen del televisor.
Pulse los botones o para marcar esta función.
Pulse el botón para acceder.
Incluye las opciones 4:3 PS, 4:3 LB y 16:9.
Pulse los botones  para seleccionar el idioma deseado.
Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
Pulse el botón para salir.
Nota: Seleccione 4:3 PS o 4:3 LB cuando haya conectado el aparato a un televisor de 4:3, y 16:9 si dispone de un televisor panorámico de 16:9.
ANGLE MARK (Marca de ángulo)
Esta función se utiliza para activar o desactivar el índice de ángulo.
Pulse los botones o para marcar esta función.
Pulse el botón para acceder.
Pulse los botones o para activar o desactivar esta opción.
Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
Pulse el botón para salir.
25
Confi guración del sistema
Confi guración de preferencias (continuación)
RESUME
Esta función se utiliza para confi gurar el estado de la última
• memorización. Pulse los botones o para marcar esta función.
• Pulse el botón para acceder.
• Esta función está activada por defecto.
• Pulse los botones o para activar o desactivar esta opción.
• Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.
• Pulse el botón para salir.
Nota: La última memorización se refi ere a reanudar la reproducción desde el punto en que se detuvo por última vez.
DEFAULTS (Ajustes de fábrica)
Esta función se utiliza para devolver la unidad a su
confi guración de fábrica.
Pulse los botones o para marcar esta función.
• Pulse el botón para ingresar.
• Pulse el botón ENTER/ENT para restaurar las preferencias del
aparato.
Pulse el botón para salir.
26
Estuche portátil
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL ESTUCHE DEL
REPRODUCTOR PORTÁTIL DE DVD EN UN VEHÍCULO
Lea y siga al pie de la letra estas instrucciones al instalar este estuche dentro de su vehículo. Para facilitar la instalación, no coloque el reproductor de DVD dentro del estuche hasta que éste haya sido instalado en el vehículo.
Precaución
Este estuche para reproductor de DVD no debe ser usado como columpio ni asiento, ni tampoco para
1. cualquier otro propósito que no sea el de contener un reproductor de DVD y sus accesorios. El estuche ha sido diseñado exclusivamente para la visualización de DVD desde los asientos traseros. Este
2. producto no debe instalarse ni utilizarse en el asiento delantero del vehículo. En caso de accidente o parada brusca, para reducir el riesgo de daños, mantenga siempre el reproductor de
3. DVD bien sujeto con las correas mientras el vehículo esté en movimiento.
Para ver películas desde los asientos traseros, el reproductor de DVD puede colocarse con seguridad en una de las siguientes posiciones:
Directamente en la parte trasera del respaldo del asiento del conductor o del pasajero.
• Entre dos asientos delanteros individuales
Precaución
Los ganchos de plástico y la corredera de ajuste de las correas siempre deben colocarse de manera que no hagan contacto con la parte trasera de la cabeza de la persona sentada en el asiento delantero.
27
Estuche portátil
Para instalar el estuche del reproductor de DVD en el respaldo de un asiento (fotos 1 y 2):
Abra el compartimiento principal que contiene al reproductor de DVD y localice el juego de argollas guar-
1. dadas dentro del borde superior del estuche (A); Localice las 2 correas con ganchos en sus extremos;
2. Enganche un extremo de cada una de las correas a las argollas ubicadas en la parte superior del estuche (A);
3. Cruce las correas por delante del reposacabezas (B) y enganche las correas al segundo juego de argollas de
4. la parte inferior del estuche (C); Apriete la correas hasta que queden afi anzadas.
5.
Para suspender el estuche del reproductor de DVD entre dos asientos (fotografía 3):
Abra el compartimiento principal que contiene al reproductor de DVD y localice el juego de argollas guar-
1. dadas dentro del borde superior del estuche (A); Localice las 2 correas con ganchos en sus extremos;
2. Enganche un extremo de cada una de las correas a las argollas ubicadas en la parte superior del estuche (A);
3. Coloque las correas alrededor del reposacabezas o del asiento y enganche las correas al segundo juego de
4. argollas de la parte inferior del estuche (C); en algunos vehículos, las argollas intermedias en el tejido de refuerzo (D) pueden ser más efi caces; Apriete la correas hasta que queden afi anzadas.
5.
28
Defi niciones
Pantalla con formato sobre
Se refi ere a una pantalla donde la imagen del DVD panorámico se reproduce con bandas negras en su parte superior e inferior.
Pantalla con formato común
Se refi ere a una pantalla donde la imagen del DVD panorámico aparece recortada por los extremos derecho e izquierdo..
Título y Capítulo (DVD)
Los DVD se dividen en secciones grandes (títulos) o en secciones pequeñas (capítulos). Cada sección está nu­merada en números de capítulo o título
Título 1 Título 2 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 2
........ .......
Pista (CD)
Los CD se dividen en varias secciones llamadas pistas. Cada sección está numerada en pistas.
Pista 1 Pista 2 Pista 3 ..........
JPEG
JPEG es un formato de imagen muy común con el que se generan archivos de poco tamaño y bajos índices de pérdida de calidad de imagen. En un disco se pueden guardar centenares de imágenes en este formato. Si desea utilizar un álbum digital real, use película para hacer un CD de imágenes en formato JPEG.
29
Solución de problemas
Si cree que hay un problema con el reproductor de DVD, apáguelo de inmediato. Desconecte el enchufe de alimentación y verifi que que la unidad no esté echando humo ni emitiendo demasiado calor.
Nunca abra ni trate de reparar la unidad usted mismo. Dentro de la unidad no se existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
Cierre la cubierta.
Coloque un disco en la bandeja.
Coloque el disco en la bandeja con el lado impreso hacia arriba.
Limpie o cambie el disco.
Compruebe que el código regional del equipo sea el mismo del disco DVD Código de región.
Saque el disco y no encienda el equipo por dos horas o más.
Haga correctamente las
• conexiones del sistema. Encienda los altavoces.
• Confi gure correctamente el sonido
• del DVD. Limpie o cambie el disco.
Seleccione el modo de operación
• correcto. Haga correctamente las
• conexiones del sistema. Mueva el interruptor AV IN/OUT
• en el panel derecho a OUT.
Quite los obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor.
Apunte con el mando a distancia directamente al reproductor.
Compruebe que la polaridad de cada una de las pilas sea la correcta.
Sustituya las pilas.
El equipo no reproduce los discos
No se oye el sonido
No se ve la imagen
Mal rendimiento AV
No funciona el mando a distancia
Quizá esté abierta la cubierta del disco.
Quizá no haya un disco en la bandeja de la unidad.
Quizá el disco no esté en la posición correcta.
El disco podría estar sucio o de­formado.
Quizá el código regional del reproductor no coincida con el del disco DVD.
Podría haber humedad en la lente.
Podrían estar mal hechas las conexiones del sistema.
Los altavoces podrían estar al mínimo volumen.
La confi guración de sonido del DVD puede ser incorrecta.
El disco podría estar sucio o deformado.
La pantalla LCD podría estar mal
• confi gurada. Podrían estar mal hechas las
• conexiones del sistema. La unidad podría estar en un modo
• distinto a AV OUT.
El disco podría estar sucio o
Limpie o cambie el disco.• deformado.
Podría haber obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor.
El mando a distancia podría no estar apuntando al reproductor.
Las pilas del mando a distancia pueden estar mal colocadas.
Las pilas del mando a distancia podrían estar descargadas.
Otras posibilidades: La electricidad estática u otras interferencias externas pueden hacer que el reproductor funcione de modo anormal. Para recuperar el funcionamiento normal, desconecte el cable de alimentación y conéctelo de nuevo para reiniciar el reproductor. Si el problema persiste, interrumpa la alimentación de potencia eléctrica y acomoda a su centro de servicio o a un técnico cualifi cado.
30
Especifi caciones
Tamaño de la pantalla TFT 8.5 pulgadas (16:9) Resolución de pantalla 480 x 234 Longitud de onda del láser 780/650nm Sistema de vídeo NTSC Respuesta de frecuencia 20Hz-20kHz ± 2.5dB Proporción de ruido de señal de audio 85dB Distorsión de audio+ruido -70dB (1kHz) Separación de canales 70dB (1kHz) Amplitud dinámica 80dB (1kHz) Nivel de salida de audio Out Level 2V±0.2 1.0, Load 10k Nivel de salida de vídeo 1VP-P±0,2, Carga de 75
Negativo no equilibrado Alimentación AC 100~240V (50/60Hz) Dimensiones 199mm x 119mm x 5.8mm
Peso aproximado 1,12kg
EL DISEÑO Y LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Trabajos con denciales sin publicar. © 1992 -1997 Dolby Laboratories, Inc.
Todos los derechos reservados
Si desea recibir información sobre reparaciones, asistencia técnica y garantías, visite la página www .polaroid.com.
“Polaroid” y “Polaroid and Pixel” son marcas comerciales de Polaroid Corporation,
registradas en Waltham (EE. UU.)
31
Loading...