Polaroid A530 User Manual [es]

Cámara digital 5,0 megapíxeles
a530
Manual del usuario
DECLARACIÓN DE FCC
Este equipo cumple la parte 15 de las Normativas FCC. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las
interferencias que puedan causar operación indeseada.
Nota:
Este equipo ha sido probado y cumple los l ímites de la Clase B de dispositivos digitales, con arreglo a la Parte 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para aportar la protección razo nable contra interferenc ias perjudic iales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comun icaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalaci ón determinada. Si este equipamiento interfiere con las recepci ón de radio o televisión, esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia de las siguientes maneras:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que está conecto el receptor.
Consulte o pida ayuda al representante o a un téc nico especializado en radio/TV.
El uso del cable blindado es necesario para cumplir los límites de la Clase B de la Parte 15 de las Normativas FCC. No haga ningún cambio o modificación en el equipo a menos que esté especificado en el manual. Si se deben hacer tales cambios o modificaciones, puede ser necesario que interrumpa la utilización del equipo.
Avis o
Si la electricidad estática o electromagnetismo causan la interrupción de la transferencia de datos (falla), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.).
ES-1
Avis o
Si la electricidad estática o electromagnetismo causan la interrupción de la transferencia de datos (falla), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.).
Este producto contiene materiales eléctrico o electrónico. La presencia de dichos materiales puede resultar nociva para el medioambiente y la salud si no se desechan adecuadamente. La presencia de esta etiqueta en el producto implica que no se de be tirar con el resto de la basura, si no que es ne cesar io dese char lo p or separado. Como consumidor, es usted responsable de asegurar que este producto se deseche adecuadamente. Para saber cómo desechar adecuadamente este producto , visite www.polaroid.com y haga clic en "Empresa" o llame al servicio de atención al cliente de su país que aparece en el manual de instrucciones.
ES-2
LEA PRIMERO
Información de marcas comerciales
Microsoft® y Windows® son marcas registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
®
PentiumMacintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc.SD™ es una marca registrada.Los demás nombre y productos pueden ser marcas comerciales, registradas o no,
Información acerca del producto
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin aviso.
El producto y los accesorios que vienen con la cámara puede ser diferentes de los
Las ilustraciones en este manual tiene la finalidad de explicación y pueden ser
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o discrepancia
es una marca registrada de Intel Corporation.
de sus respectivos propietarios.
Eso incluye especificaciones primarias del producto, software, controladores de software, y el manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia para este producto.
descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos revendedores suelen especificar inclusiones de productos ligeramente diferentes según sus necesidades de mercado, demografía de clientes, y preferencias geográficas. Con mucha frecuencia, los productos cambian entre revendedores, especialmente con accesorios, como baterías, cargadores, tarjetas de memoria, cables, fundas, y soporte a idiomas. Ocasionalmente, un revendedor especificará un color de producto exclusivo, apariencia, y capacidad de la memoria interna. Póngase en contacto con el revendedor para la definición prec isa del producto y de los accesorios incluidos.
diferentes del diseño real de la cámara.
en este manual del usuario.
ES-3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea y entienda todos los Avisos y Cuidados antes de usar este producto.
Avisos
Si entren objetos extraños o agua en el producto, apáguelo y quite las pilas.
Un uso continuado puede originar daños. Llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asisten cia técnica.
Si la cámara cayó o su caja se ha dañado, apáguela y quite las pilas.
Continuar usándola puede causar incendio o descarga eléctrica. Llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asistencia técnica.
No contiene piezas que el usuario pueda reparar; ¡NO DESMONTAR!
Para reparaciones, llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asistencia técnica.
No use la cámara en áreas cerca del agua.
Tenga cuidados especiales durante la lluvia, nieve, en la paya, o cerca orilla. Exponer la cámara a estas condiciones podría causar daños a la misma.
No ponga la cámara en superficies inclinadas o inestables.
Esto puede hacer con que la cámara caiga, causa nd o daños.
Mantenga las pilas fueran del alcance de los niños.
Las pilas deberán ser sustituidas exclusivamente por un adulto. Los niños deberán ser vigilados por un adulto cuando sustituyan las pilas.
No use la cámara mientras está caminando, o conduciendo un coche o motocicleta.
Esto puede hacerlo caer o causar un accidente de tránsito.
ES-4
Cuidados
Introduzce las pilas observando con cuidado la polaridad (+ o –) de los terminales.
Introduzcar las pilas con su polaridades invertidas puede causar incendio o lesiones, o daños a los áreas al rededor de bido a la ruptura o fuga de las pilas.
No dispare el flash cerca del los ojos de ninguna persona.
Esto puede dañar la visión de la persona.
No sujete el monitor de LCD a impactos.
Esto puede dañar el vidrio en la pantalla o ca us ar la fug a de l fluido interno. Si el fluido interno entra en los ojos o entra en contacto con el cuerpo o las ropas, enjagüe con agua limpia. Si el fluido ent ra en contacto con su ropa, enjuáguela con agua y acuda inmediatamente al médico.
Esta cámara es un instrumento de precisión. No deje que se caiga, no la golpee tampoco use fuerza excesiva al utilizarla.
Esto puede dañar la cámara.
No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo, o niebla.
Esto puede causar incendio o descarga eléctrica.
No quite las pilas inmediatamente después de un largo de periodo de uso continuo.
Las pilas se calientan duran te el us o. Tocar las pilas caliente pueden causar quemaduras.
No envuelva la cámara o la coloque en un paño o manta.
Esto puede causar la acumulación de calor y deformar la caja, resultando en incendio. Use la cámara en un lugar bien ve ntilado.
No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir significativamente, como dentro de un coche.
Esto puede dañar la caja o las piezas internas, resultando en incendio.
Antes de mover la cámara, desconecte los cables.
La inobservancia puede dañar los cables.
ES-5
Uso de las baterías
Nuestras pruebas de laboratorio han demostrado que nuestros modelos de cámara digital están en conformidad con los niveles de consumo de batería estándar (Asociación de Productos de Cámara e Imágenes, conocida como CIPA).
Todas las cámaras digitales son productos de alta consumo. Para el mejor rendimiento y mayor duración de la batería, recomendamos que use baterías de alta capacidad diseñadas para tales aplicaciones.
A continuación se presentan algunas sugerencias útiles para alagar considerablemente la duración de la batería limitando las siguientes actividade s:
Rever las imágenes en la pantalla de LCDUsar el visor óptico (si la cámara lo tiene) para encuadrar el objeto al tomar fotos.Uso excesivo del flashQuite las baterías de la cámara cuando ésta no esté e n uso.
¡ADVERTENCIA!
Las baterías deben ser reemplazadas por un adulto.Sólo use baterías de tipo recomendado o equivalente.Inserte las baterías en la orientación corr ecta.Quite las baterías agotadas de la cámara inmediatamente.No cortocircuite los terminales de suministro.Elimine las baterías correctamente.
Se deben guardar estas instrucciones para consulta futura.
Llame a nuestro número de atención telefónica gratuita. Busq ue este icono:
También puede visitar la página www.polaroid.com.
ES-6
¿Necesita ayuda?
CONTENIDO
8 INTRODUCCIÓN
8 Vista general 8 Contenido del paquete
9 PRESENTACIÓN DE LA
CÁMARA
9 Vista frontal 10 Vista trasera 11 Visualización de la pantalla LCD
13 INICIO
13 Preparación 14 Encender y apagar la
alimentacion 14 Indicadores LED 15 Cómo elegir el idioma 15 Cómo formatear la tarjeta de
memoria o la memoria interna
16 MODO CAPTURA
16 Captura de imágenes 16 Usar el flash 17 Uso de la función del zoom 18 Ajustar el enfoque 19 Selección del modo de escena 20 Ajustar la exposición
(compensación EV)
21 MODO VÍDEO
21 Grabar clips de vídeo 22 Reproducir clips de víde o
23 MODO REPRODUCCIÓN
23 Reproducir imágenes
instantáneas 24 Visualización de imágenes en
miniatura 24 Presentación de diapositivas 25 Proteger imágenes 26 Borrado de imágenes
27 OPCIONES DEL MENÚ
27 Menú captura 29 Menú de vídeo 30 Menú Reproducción 31 Menú Configuración
33 TRANSFERIR ARCHIVOS AL
EQUIPO
33 Descarga de archivos
34 INSTALACIÓN DEL
SOFTWARE DE EDICIÓN
35 USO DE LA CÁMARA COMO
CÁMARA PC
35 Instalar el controlador de cámara
para PC
36 ESPECIFICACIONES 37 APÉNDICE
37 Número posible de disparos 38 Resolución de problemas 39 Conexión a una
ImpresoraCompatible conPictBridge
ES-7
INTRODUCCIÓN
Vista general
Enhorabuena por haber adquirido la nueva cámara digital. Con esta cámara inteligente de última generación, la captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil. Equipada con un sensor de 5,0 megapíxeles, este dispositivo es capaz de capturar imágenes con una resolución de hasta 2560 x 1920 píxeles.
Contenido del paquete
Saque la cámara con cuidado y compruebe que se incluyen los elementos siguientes:
Componentes habituales del producto:
Cámara digitalManual del usuarioCD-ROM del softwareCable USBCorrea de la cámaraFunda de la cámara2 baterías, tamaño AAA
Accesorios habituales (opcionales):
Tarjeta de memoria SD/SDHC!(Recomendamos el uso de una tarjeta de memoria
Polaroid de hasta 4 GB)
Los accesorios y componentes pueden variar según el minorista.
ES-8
PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA
Vista frontal
1
2
3
1. Botón del obturador
2. Botón de encendido
3. Flash
4. Interruptor de enfoque Modo normal Modo macro
5. Objetivo
6. Zumbido
7. Conector USB
8. LED del temporizador
4 5
6 7 8
ES-9
Vista trasera
1
9
1. Pantalla LCD
2. LED de estado
3. OK Botón OK Botón zoom digital
4. Soporte para la correa
5. Botón de control de 4 direcciones
Botón arriba
S
MENU Botón de menú
X
Botón derecho
Botón de flash T Botón abajo MODE Botón de modo W Botón izquierdo
Botón temporizador
6. Botón reproducción
8
2
3
4
5
6
7
7. Tapa de la baterías
8. Ranura de tarjeta de memoria SD/ SDHC
9. Rosca para el trípode
ES-10
Visualización de la pantalla LCD
5
m
00154
10s
ISO
200
+0.3
Modo captura
1. Indicación de modo [ ] Automático [ ] Deporte [] Noche [] Retrato [] Paisaje [ ] Luz fondo
2. Modo de flash []
Flash automático
[ ] Siempre activado
Sin flash
[]
3. Estado de la batería [ ] Carga llena [ ] Carga media [ ] Carga baja [] Sin carga
4. Soporte de almacena miento []
Memoria interna (sin tarjeta)
[]
Tarjeta de memoria SD/SDHC
5. Resolución y tamaño de la imagen [10m
]3648 x 2736
[8m
]3264 x 2448
[5m
]2560 x 1920
3
m
]2048 x 1536
[ [
1.3
m
]1280 x 960
VGA]!
[
6. Calidad de la imagen [
] Fina [ ] Estándar [ ] Economía
7. Número de disparos dispon ible
8. Área de enfoque principal
640 x 480
(Interpolación FW)
(Interpolación FW)
A
14 13
12
11
ISO
10
200
200
9. Icono del temporizador [ [2s] 2
10.ISO [ ] Auto [] 100 [] 200
11.
[]
12.Medición [] []
13.B. Blancos [
Vac ío]Automático
[] [] [] []
14.Configuración de enfoque [
Vac ío]Normal
[]
21 3
10s
10s
+0.3
+0.3
ISO
10s
9
] 10
seg.
seg.
8
Compensación de exposición
Pon. Centro Puntual
Luz Natural Nublado Tungsteno Fluoresc.
Macro
5
00154
00154
4
5
m
6 7
ES-11
Loading...
+ 29 hidden pages