Polaris PVCR 3000 User manual

1.
2. 3.
4. 5.
2
6.
8.
9.
10. 11.
3
12.
4
13. 14.
15.
16.
5
17.
18.
19.
20.
6
21.
22.
7
23. 24.
25.
8
POLARIS
Модель PVCR 3000 Cyclonic PRO
Руководство по эксплуатации
изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия нашей фирмы.
котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
картонной коробкой и упаковочным материалом.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения пылесоса бытового, PVCR 3000 Cyclonic PRO POLARIS (далее по тексту – робот, пылесос, прибор). ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической
эксплуатации электроустановок потребителей».
Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
Перед использованием внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его.
Прибор должен быть использован только по назначению. Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть
физические, нервные или психические отклонения, или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных водой. Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии видимых повреждений прибора
и аксессуаров не используйте его до устранения проблемы.
Для зарядки аккумулятора (АКБ) используйте только зарядное устройство (адаптер) и зарядную базу,
входящие в комплект пылесоса данной модели. Не используйте данный адаптер в иных целях.
При наличии повреждений зарядной базы, адаптера или шнура питания ни в коем случае не
включайте адаптер в розетку. При необходимости замены (ремонта) зарядной базы и адаптера обратитесь в авторизованный сервисный центр. Не разбирайте зарядную базу и адаптер!
Для обеспечения зарядки аккумулятора сначала вставьте штекер адаптера в соответствующее гнездо
зарядной базы и разместите базу у стены убираемой комнаты рядом с розеткой, а затем – вставьте вилку адаптера в розетку. Не оставляйте адаптер включенным в сеть без надзора после зарядки аккумулятора. Не оставляйте зарядную базу на полу, если прибор не используется.
Внимание! Замыкать металлическими предметами между собой контакты зарядной базы
категорически запрещено!
При использовании зарядной базы необходимость зарядки АКБ определяется прибором
автоматически. Если зарядная база не используется, не производите зарядку аккумулятора до его полного разряда.
Для зарядки аккумулятора без использования зарядной базы сначала вставьте штекер адаптера в
соответствующее гнездо пылесоса, а затем – вилку адаптера в розетку. Не оставляйте адаптер включенным в сеть после зарядки аккумулятора.
Включайте адаптер только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что
адаптер рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS. Наши
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности,
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими
9
Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
Внимание!
При возникновении неисправностей любого характера обращайтесь в Авторизованный сервисный центр POLARIS или к официальному продавцу Polaris.
Перед включением адаптера в сеть убедитесь, что его штекер вставлен в соответствующее гнездо
прибора/зарядной базы.
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей,
ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте прибор в воду).
Не включайте адаптер питания в сеть (не касайтесь его) влажными руками. По окончании зарядки аккумулятора всегда отключайте адаптер от сети и от гнезда для зарядки на
приборе/зарядной базе.
Не оставляйте прибор, зарядную базу и адаптер без присмотра. Храните прибор, зарядную базу и
адаптер в недоступном для детей месте.
Нельзя переносить адаптер или зарядную базу, держа их за шнур питания. Запрещается также
отключать адаптер от сети, держа его за шнур питания. При отключении адаптера от сети держитесь за корпус адаптера, не касаясь токопроводящих штырей.
Не производите ремонт прибора и входящих в комплект аксессуаров самостоятельно.
Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя. Ремонт, осмотр и регулировка должны производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
При работе пылесоса не располагайте на полу убираемой комнаты работающие нагревательные
приборы и другие источники тепла.
Запрещается использование пылесоса без пылесборочного контейнера, а также без предусмотренного
в контейнере HEPA - фильтра, установленного и обслуженного должным образом в соответствии с настоящим руководством. Убедитесь перед использованием, что пылесборник и фильтры правильно установлены.
горящие предметы: пепел, угольки, окурки и др.; острые предметы: битое стекло, иголки, канцелярские кнопки, скрепки и др.; краситель, используемый в принтерах или копировальных машинах, т.к. он является
электропроводной смесью и не удаляется из фильтра полностью;
ядовитые, взрывоопасные и разъедающие вещества; асбест или асбестовую пыль; строительную гипсо-цементно-известковую пыль; влажную пыль и грязь; крупнолистовые фрагменты; воду и водосодержащие жидкости.
Используйте только рекомендованные производителем аксессуары и запасные части. Не закрывайте воздуховпускные и выпускные отверстия пылесоса. Запрещено устанавливать работающий пылесос на края и боковые части корпуса. Пылесос во время
работы всегда должен находиться в горизонтальном положении, панелью управления вверх. Следите за устойчивостью пылесоса на краю ступеней лестницы и при разнице высот пола. Ширина ступеней лестницы должна превышать габариты прибора, включая вращающиеся боковые щетки, в противном случае использовать прибор на лестнице не следует. Перед использованием прибора на лестнице визуально проверьте его способность останавливаться на краю ступени без падения.
10
Данный прибор подходит для твердых напольных покрытий и ковров с низким ворсом. Прибор не может
использоваться на неровном полу и на коврах с высоким ворсом, а также при наличии на полу препятствий в виде лежащих проводов.
При чистке ковров с низким ворсом следует снять боковые щетки во избежание их поломки. Если ковер
имеет на краях бахрому – на время уборки уберите ее под ковер. Скатерти, покрывала и занавески в местах уборки не должны касаться пола.
Прибор рассчитан на работу только с оригинальной АКБ и зарядным устройством, поставляемым в
комплекте. Использование посторонних устройств для питания и зарядки может вызвать повреждение прибора.
Перед использованием прибора уберите с пола все хрупкие и бьющиеся предметы, а также провода и
игрушки.
Не садитесь на прибор и не ставьте на него предметы и животных. Не позволяйте детям садиться на
робот и использовать его, как игрушку.
Если прибор не используется в течение длительного времени, во избежание саморазряда отключите
разъем батареи (см. ЗАМЕНА АКБ).
Очищайте прибор и пылесборочный контейнер после каждого использования. Не мойте пылесос под струей воды, не протирайте его мокрой тряпкой и не используйте на мокром полу.
Запрещается уборка пылесосом мокрой пыли и грязи.
Перед утилизацией изделия извлеките аккумулятор. Утилизацию батарей следует проводить в соответствии с местными законами и правилами. Даже если изделие сильно повреждено, запрещается сжигать его, а аккумулятор может привести к
взрыву.
СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен исключительно для бытового использования в соответствии с данным Руководством. Пылесос предназначен для сухой уборки пола бытовых помещений с твердой ровной поверхностью путем всасывания пыли и мелкого мусора. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования. Прибор также не предназначен для использования вне помещений и в неотапливаемых помещениях с температурой воздуха ниже +15°С и повышенной влажностью. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (Рис. 1)
1. Пылесборник
2. Корпус
3. Дисплей/ панель управления
4. Заглушки (удалить перед первым
использованием)
5. Бампер
6. Переднее колесо
7. Центральная щетка
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (Рис. 2)
1 – Кнопка возврата на базу 2 – Кнопка режима локальной уборки 3 – Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ / Кнопка запуска режима основной уборки 4 – Настройка времени 5 – Настройка расписания уборки
ПЫЛЕСБОРНИК (Рис. 3)
1. Крышка
8. Крышка батарейного отсека
9,15 Боковые щетки: R – правая, L – левая 10,12,16,18 Датчик антипадения
11. Левое боковое колесо
13. Вентиляционный отсек
14. Клеммы для зарядки
17. Правое боковое колесо
19. Разъем для подключения адаптера зарядки
20. Заднее колесо
11
2. Фильтр НЕРА
3. Емкость пылесборника
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (Рис. 4)
1. Индикатор включения
2. Адаптер для зарядки
3. Контактная группа
4. Разъем для подключения адаптера
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (Рис. 5)
1. Кнопка отключения.
2. Кнопка возврата на базу
3. Кнопка режима локальной уборки
4. Кнопка режима основной уборки
5. Кнопка режима уборки вдоль стен
6. Кнопка установки времени
7. Кнопка настройки расписания уборки
8. Кнопка подтверждения при установке времени
9. Кнопка переключения режимов мощности (основной и турбо)
10. Кнопка «вперед» для регулировки движения робота и установки времени
11. Кнопка «назад» для регулировки движения робота и установки времени
12. Кнопка «влево» для регулировки движения робота и установки времени
13. Кнопка «вправо» для регулировки движения робота и установки времени
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Робот-пылесос в сборе - 1шт.
2. Пылесборник (установлен) - 1шт.
3. АКБ (аккумуляторная батарея - установлена) - 1шт.
4. НЕРА фильтр ( 1 установлен и 1 запасной) - 2 шт.
5. База для зарядки - 1шт.
6. Зарядное устройство (адаптер) - 1 шт.
7. Боковые щетки (не установлены): L – 2 шт.; R -2шт.
8. Элемент питания типа ААА для пульта дистанционного управления - 2 шт.
9. Щетка для чистки - 1шт.
10. Пульт дистанционного управления - 1шт.
11. Инструкция по эксплуатации - 1шт.
12. Гарантийный талон - 1шт.
13. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) - 1шт.
РАСПАКОВКА ПРИБОРА И ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте коробку, аккуратно извлеките прибор, освободите его от всех упаковочных
материалов.
Снимите все рекламные наклейки с корпуса прибора. Проверьте комплект поставки (см. раздел «Комплектация»). Извлеките все аксессуары и зарядное устройство. Убедитесь, что все комплектующие не повреждены. Установите боковые щетки (если они сняты). Для этого расположите пылесос нижней панелью
вверх. Наденьте каждую щетку на свою ось (щетку с литерой L на ось L, щетку с литерой R на ось R согласно изображению), слегка нажав сверху до щелчка.
Перед первым использованием необходимо полностью зарядить аккумулятор. См. раздел
«ЗАРЯДКА АКБ».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Из-за сложности домашней среды робот может пропустить некоторую недоступную область.
Для достижения лучшего результата рекомендуется использовать робот ежедневно.
Переместите мешающие препятствия в зоне чистки, уберите с пола игрушки и провода. (Рис. 6)
12
При наличии на ковре кисточек и бахромы уберите их под край ковра. Используйте пылесос
только на ровном полу и на коврах с коротким ворсом. Не стойте на пути или в дверном проеме при уборке, иначе робот не уберет эти области. Установите преграду, если робот убирает площадку между пролетами лестницы или при
малом расстоянии между мебелью.
1. Установите пылесос с предварительно очищенным пылесборником на пол панелью
управления вверх.
2. Для включения робота-пылесоса удерживайте сенсор на панели управления.
Прозвучит однократный сигнал. На дисплее загорится индикация текущего времени. Робот
находится в режиме ожидания команды. Для выключения робота повторно удержите сенсор
. Пылесос выключится, дисплей погаснет, прозвучит двукратный сигнал. (Рис. 7)
3. Если пылесос включен, коснитесь повторно сенсора . Пылесос начнет выполнение
автоматической основной уборки помещения. При повторном касании сенсора пылесос
вернется в «режим ожидания». (Рис. 8)
4. Для установки режима локальной уборки нажмите на кнопку . Робот начнет локальную
уборку 1 кв.м. помещения. (Рис. 9)
5. Для возврата робота на базу и подзарядки нажмите на кнопку . (Рис. 10)
ПРОГРАММЫ УБОРКИ.
Для повышения качества уборки пылесос имеет разные программы, которые можно запускать с
панели управления или с пульта. Если из основной программы выбрать другой режим, а затем перезапустить основную, робот
перепланирует путь очистки и может убирать уже очищенную область. Для запуска программ уборки прежде убедитесь, что робот включен.
1. Автоматическая программа уборки.
В данной программе робот сначала определяет зону уборки, затем работает по площади
убираемой зоны, двигаясь по параллельным линиям. Для ее запуска коснитесь сенсора
на роботе или нажмите кнопку на пульте.
2. Режим локальной уборки
Для установки режима локальной уборки коснитесь сенсора на панели управления
пылесоса или нажмите кнопку на пульте управления. Робот начнет локальную уборку 1 кв.м.
помещения
3. Уборка вдоль стен.
Для старта уборки «Вдоль стен» нажмите на соответствующую кнопку на пульте управления
или панели управления.
4. Возврат на базу.
В процессе уборки, если батарея разрядилась, робот автоматически возвращается на базу. Также
можно направить его на базу нажатием кнопки на пульте или роботе.
5. Турбо режим.
При нажатии кнопки на пульте управления интенсивность работы робота увеличивается
до режима «Турбо». При повторном нажатии кнопки робот возвращается с прежней мощности
уборки.
13
НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ И ВРЕМЕНИ НАЧАЛА УБОРКИ.
Используя кнопки на панели управления, Вы можете установить на таймере время начала
уборки. При этом текущее время также должно быть установлено. При установленном таймере пылесос будет автоматически включаться и начинать уборку
каждый день в заданное время.
Установка текущего времени. (Рис. 11)
Включите робот нажатием кнопки . Нажмите на кнопку для установки текущего
времени. Используйте кнопку для установки дня недели и кнопки и для
установки часов и минут. После установки всех параметров нажмите на кнопку , чтобы
сохранить установленные данные. Без нажатия кнопки установленные параметры не
сохраняются. Если в течение 5 минут ни одна кнопка не нажата, режим установки времени сбрасывается.
Установка времени начала уборки. (Рис. 12)
Из режима ожидания (см. ЭКСПЛУАТАЦИЯ, п.3) Вы можете войти в режим установки дня
недели и времени начала уборки. Нажмите на кнопку . Далее используйте кнопку
для установки дня недели и кнопки и для установки времени уборки.
В данном меню возможно назначить отдельно время уборки для каждого из 7 дней недели и
выбрать, в какие дни робот будет производить уборку. Если в течение 5 минут ни одна кнопка не нажата, режим установки сбрасывается. Набранные
данные не сохраняются.
После установки всех параметров нажмите на кнопку , чтобы сохранить установленные
данные. Робот будет выполнять уборку только в те дни недели, для которых задано время запуска.
Для сброса режима уборки на определенный день нажмите кнопку , далее нажмите кнопку
и выберите день недели, на который вы хотите сбросить настройки. Несколько раз
нажмите на кнопку до тех пор, пока не высветится знак на табло. Нажмите кнопку
для сохранения и выхода.
При замене элементов питания настройки теряются. Не забудьте заново настроить
время после замены батарей.
ЗАРЯДКА АКБ
14
1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАРЯДНОЙ БАЗЫ При использовании зарядной базы необходимость зарядки АКБ и местоположение зарядной
базы определяется прибором автоматически.
Разместите зарядную базу вплотную к стене убираемой комнаты рядом с розеткой, вставьте
вилку адаптера в розетку. При подключении базы к сети индикатор постоянно светится
красным, индицируя о наличии на нем напряжения. После парковки робота индикатор на базе
начинает мигать. Индикатор кнопки запуска основной программы уборки на панели индикации
робота при заряде батареи мигает синим, после окончания заряда – постоянно светится. Не должно быть препятствий на расстоянии полуметра с двух боковых сторон и на расстоянии 1
метра с передней стороны от зарядной базы. Также в зоне расположения базы не должно быть
зеркал и сильно отражающих поверхностей в пределах до 15 см от пола по высоте. Если такие
поверхности имеются – закройте их. Не ставьте базу напротив окна, если возможно попадание на нее прямых солнечных лучей. Не накрывайте базу ничем во избежание препятствий приему и передаче сигналов. Это может
привести к ошибке функции зарядки. (Рис. 13) Для зарядки направьте робот из режима ожидания на базу командой с панели управления либо
с пульта, нажав кнопку либо установите его на базу вручную. Следите, чтобы контакты на
базе совпали с контактами на приборе. Не оставляйте адаптер включенным в сеть без надзора после зарядки аккумулятора. Не оставляйте зарядную базу на полу, если прибор длительно не используется.
Внимание! Замыкать металлическими предметами между собой контакты зарядной базы
категорически запрещено! Перед длительным хранением отключите разъем АКБ. Не храните прибор и АКБ в условиях
отрицательных температур.
2. ЗАРЯДКА АКБ БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАРЯДНОЙ БАЗЫ
Воткните штекер адаптера в гнездо для зарядки на корпусе пылесоса. Включите адаптер в сеть. Не отключайте зарядное устройство, пока АКБ не зарядится полностью. Не оставляйте адаптер включенным в сеть после зарядки аккумулятора.
Примечание:
Если прибор долго не используется, рекомендуется каждые 3 месяца произвести тренировку,
предварительно полностью разрядив батарею, для чего необходимо запустить прибор в работу
на максимально возможное время. Затем нужно ее полностью зарядить и запустить прибор до
разряда АКБ примерно наполовину. Рекомендуется заряжать АКБ только тогда, когда прибор сигнализирует о ее скорой разрядке
или, когда она уже полностью разряжена. Полное время автономной работы прибора с новым
АКБ может составлять до 120 минут. Со временем это значение может уменьшаться. Пришедшую в негодность АКБ необходимо отсоединить и утилизировать в соответствии с
местными законами и правилами.
ЗАМЕНА АКБ
1. Выключите прибор кнопкой и Расположите его нижней панелью вверх.
2. С помощью отвертки с крестообразным шлицем (в комплект не входит) выкрутите шурупы
крышки батарейного отсека и снимите крышку, подцепив ее со стороны расположения
шурупов. (Рис. 14)
3. Извлеките старую АКБ из отсека и отсоедините ее разъем, для чего нажмите на собачку
замка и выдерните разъем АКБ из разъема питания пылесоса. Чтобы подключить новую АКБ,
вставьте разъем АКБ в разъем питания пылесоса до щелчка. Если разъем не вставляется – не
применяйте силу. Проверьте правильность подключения.
15
Аккуратно разместите АКБ в отсеке, не пережимая соединительные провода.
4. Установите на место крышку батарейного отсека. Закрутите шурупы. (Рис. 15)
ЧИСТКА И УХОД ЗА ПРИБОРОМ
1. Перед обслуживанием и чисткой убедитесь, что прибор отключен от зарядного устройства,
а зарядное устройство – от сети.
2. Не погружайте прибор и зарядное устройство в воду или другие жидкости.
3. Не используйте бензин, спирт и химические растворители для очистки прибора.
4. Металлические части прибора протирайте чистой сухой тканевой салфеткой.
5. Пластиковые части прибора протирайте влажной отжатой тканевой салфеткой. Капель
воды быть не должно.
6. Храните прибор в сухом прохладном месте.
ОЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА При очистке пылесос должен быть отключен. (Рис. 16) После каждой уборки:
- Поднимите ручку пылесборника и потяните вверх, чтобы извлечь пылесборник из корпуса
пылесоса,
- Откройте крышку контейнера, освободив защелку,
- Вытряхните мусор из контейнера в мусорное ведро. (Рис. 17)
- Извлеките для прочистки или замены HEPA – фильтр. Очистите HEPA – фильтр вытряхиванием.
- Промойте НЕРА-фильтр чистой водой без использования моющих средств после 15-30 дней
использования в зависимости от интенсивности эксплуатации. Высушите его естественным
образом, не используя нагрев. (Рис. 18)
- Прочистите контейнер щеткой для чистки (входит в комплект). При сильном загрязнении
промойте контейнер проточной водой и вытрите насухо.
- Просушите фильтр и пылесборник перед установкой.
- Установите фильтр в пылесборник.
- Закройте контейнер и установите его на место.
ЧИСТКА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКИ
Электрическая щётка предназначена для сбора бытовой пыли с пола и ковровых покрытий при
помощи вращающегося щетинного валика. Её конструкция очень чувствительна к засорению
длинными волосами, шерстью, нитками и т.п. В случае образования засора, немедленно
прекратите использование пылесоса, и примите меры к очистке щетинного валика. Очистку
следует производить после каждой уборки.
Валик имеет отдельный электропривод, который включается одновременно с мотором
пылесоса.
Для очистки валика:
1. Выключите прибор.
2. Переверните пылесос вверх дном и расположите его задней частью «к себе».
3. При небольшом количестве волос и ниток, намотавшихся на щетинный валик, их можно
срезать ножом без снятия щетинного валика. Для этого расположите острый нож между рядами
щетинок режущей кромкой наружу от валика, и движением вдоль валика подрежьте
намотанные волосы и нитки. После этого обрезки волос легко удаляются наружу из корпуса
щётки, для удобства допускается поворачивать щетинный валик вокруг оси его вращения
вручную.
4. При сильном засорении щетинного валика, снимите рамку крепления валика
электрощетки, для чего слегка нажмите на язычки защелок фиксатора «на себя» и
приподнимите дальний край рамки, после чего извлеките рамку. (Рис. 19)
5. Приподнимите правую сторону щетинного валика, потянув вправо, выведите его из
зацепления с приводом и извлеките из гнезда. Когда щетинный валик извлечён из корпуса, его
можно легко очистить от намотавшихся волос и ниток с помощью острого ножа или ножниц.
(Рис. 20)
16
6. Установку щетинного валика на место в корпус щётки проводите в обратной
Проблема
Индикация
Метод устранения проблемы
1
Не работает задний левый датчик антипадения
Е 001
Проверьте датчик на наличие загрязнений, удалите препятствие или намотавшийся мусор. При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
2
Не работает передний левый датчик антипадения
Е 002
Проверьте датчик на наличие загрязнений, удалите препятствие или намотавшийся мусор. При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
3
Не работает передний датчик антипадения
Е 003
Проверьте датчик на наличие загрязнений, удалите препятствие или намотавшийся мусор. При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
4
Не работает передний правый датчик антипадения
Е 004
Проверьте датчик на наличие загрязнений, удалите препятствие или намотавшийся
последовательности. (Рис. 21)
7. В случае сильного засорения деталей щётки и электропривода, обратитесь в
авторизованный сервисный центр для разборки и чистки.
ЧИСТКА БОКОВЫХ ЩЕТОК (Рис. 22)
1. Отключите робот.
2. Проверьте, нет ли в щетках каких-либо повреждений и/или инородных тел, намотавшегося
мусора.
3. При необходимости снимите щетки.
4. Протрите щетки тканью, смоченной в теплой воде и хорошо отжатой. Очистку производите
после каждой уборки.
5. В случае повреждения боковых щеток производите их замену своевременно.
ЧИСТКА ДАТЧИКОВ И КОНТАКТОВ
- Очищайте переднее и заднее колеса от накопления мусора.
- Очищайте вентиляционное отверстие от пыли: откройте решетку, повернув ее по часовой
стрелке при помощи монеты, подденьте ее и снимите. Извлеките поролоновый фильтр и
очистите от пыли – промойте в чистой воде, не применяя моющих средств. Просушите на
воздухе, не применяя нагрев. Установите фильтр на место и закройте крышку. (Рис. 23)
- Очищайте сенсоры антипадения от пыли мягкой тканью, без механического воздействия. (Рис.
24)
- Очищайте бампер от пыли мягкой щеткой или тканью, без механического воздействия. (Рис.
25)
- Очищайте сухой мягкой тканью контактные площадки на дне пылесоса и на базе
- Отключайте батарею при длительной паузе в эксплуатации. Работы, связанные с чисткой внешних узлов пылесоса, не входят в гарантийное обслуживание. НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
В таблице перечислены наиболее распространенные проблемы, которые могут возникнуть при
использовании прибора.
17
мусор. При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
5
Не работает задний правый датчик антипадения
Е 005
Проверьте датчик на наличие загрязнений, удалите препятствие или намотавшийся мусор. При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
6
Правая часть бампера заедает
Е 006
Проверьте бампер на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
7
Левая часть бампера заедает
Е 007
Проверьте бампер на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
8
Левое колесо заедает
Е 008
Проверьте колесо на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
9
Правое колесо заедает
Е 009
Проверьте колесо на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
10
Левое колесо не работает
Е 010
Проверьте колесо на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
11
Правое колесо не работает
Е 011
Проверьте колесо на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
12
Ошибка мотора
Е 012
При отсутствии препятствий обратитесь в АСЦ.
13
Левая боковая щетка заедает
Е 013
Проверьте щетку на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
14
Правая боковая щетка заедает
Е 014
Проверьте щетку на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
15
Ошибка пылесборника
Е 015
Проверьте правильно ли был установлен пылесборник
16
Центральная щетка заедает
Е 016
Проверьте центральную щетку на наличие заедания, удалите загрязнения и посторонние предметы.
Проблема
Возможные причины
Рекомендуемые действия
1
Робот не заряжается.
Нет контакта с базой. База не подключена к адаптеру. Использован нештатный адаптер
Проверьте соединение робота с базой. Подключите базу в соответствии с Руководством. Используйте штатный адаптер зарядки.
Устранение возможных проблем при уборке.
18
2
Робот движется рывками на одном месте.
На привода колес или щеток что-то намоталось
Робот автоматически пытается освободиться. Если это невозможно – помогите ему.
3
Робот следует на базу для зарядки, не закончив уборку.
При низком уровне заряда робот следует на базу. На разных покрытиях затраты энергии различны.
Зарядите робот. Время автономной работы робота зависит от сложности помещения, количества мусора и режима уборки.
4
Робот не выполнил запланированную уборку.
Отключено питание
робота.
Робот разряжен.
Робот заблокирован
мусором.
Включите робот. Когда робот находится в режиме ожидания, убедитесь, что он заряжен, чтобы у него было достаточно энергии для работы в любое время. Очистите пылесборник и робот согласно Руководству.
5
Робот не запускается с пульта (эффективное расстояние до 5 метров).
Разрядились батареи
пульта.
Робот
отключен/разрядилась батарея робота.
Загрязнен излучатель
пульта.
Имеются помехи от других
источников инфракрасного излучения.
Замените батареи (2 шт ААА). Включите/зарядите робот. Протрите излучатель пульта мягкой тканью. Не используйте пульт рядом с другими устройствами, излучающими инфракрасный сигнал.
Внимание! Если с помощью описанных выше шагов Вы не можете устранить проблему,
обратитесь, пожалуйста, в Авторизованный сервисный центр POLARIS.
ХРАНЕНИЕ
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре
окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и
отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на
материалы электроприборов.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами
перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора
используйте оригинальную заводскую упаковку.
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного
воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
Внимание! После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы
поможете защитить окружающую среду.
ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с
последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими
требованиями и нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии
19
с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов
производства и потребления.»
РЕАЛИЗАЦИЯ
Правила реализации не установлены.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PVCR 3000 Cyclonic PRO – робот-пылесос бытовой электрический торговой марки POLARIS
Диаметр прибора : 330 мм
Высота прибора: 79 мм
Объем пылесборочного контейнера: 600 мл
Мощность прибора: 65 Вт
Источник питания: аккумуляторная батарея Li-on 4400 мАч 14,8В
Время зарядки АКБ: до 4,5 часов
Время работы от АКБ: до 120 минут
Зарядное устройство
Характеристики зарядного устройства:
Входное напряжение: 100-240 В
Частота: 50/60 Гц
Выходное напряжение: 19 В
Максимальный ток нагрузки:1500 мА
Класс защиты – 2
Используемые элементы питания для ПДУ – типа ААА, 2 шт.
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ.
Продукция прошла процедуру подтверждения соответствия требованиям ТР ТС 004/2011 «О
безопасности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств» и маркируется единым знаком обращения продукции на
рынке государств-членов Таможенного Союза.
Информацию о номере сертификата/декларации соответствия и сроке его действия Вы
можете получить в месте приобретения изделия POLARIS или у Уполномоченного
представителя изготовителя.
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 24 месяцев со дня покупки
Гарантийный срок на АКБ: 6 месяцев со дня покупки.
Дата изготовления указана на изделии.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ХЕНСФОРТ ОВЕРСИЗ ЭЙЖА ЛИМИТЕД,
602, Мингде Билдинг, Норт Фенгсян Роуд, Жунгуй, Шунде, провинция Гуандун, Китай
MANUFACTURER: HANSFORT OVERSEAS ASIA LIMITED,
602, Mingde Bldg, North Fengxiang Road, Ronggui, Shunde, Guangdong, China
Импортер и Уполномоченный представитель изготовителя в государствах-членах ЕАЭС:
ООО "Поларис Инт", 105005, г. Москва, 2-ая Бауманская ул., д. 7, стр. 5, ком. 26
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78.
Authorized representative of the manufacturer in EU: JSC “HTV1”, Švitrigailos g. 11A, Vilnius, Lithuania
20
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Робот-пылесос бытовой электрический Модель: PVCR 3000 Cyclonic PRO
Настоящая гарантия действует в течение 24 месяцев с подтвержденной даты приобретения
изделия и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в соответствии с Законом РФ «О
защите прав потребителей».
Гарантийные обязательства изготовителя распространяются на все модели, выпускаемые под
торговой маркой «POLARIS» и приобретенные у уполномоченных изготовителем продавцов, в
странах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо от места покупки).
Изделие должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации и
соблюдением правил и требований по безопасности. Настоящая гарантия не распространяется
на недостатки, возникшие после передачи товара потребителю вследствие:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов,
жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому
назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства
по эксплуатации и правил техники безопасности;
Использования изделия в целях, для которых оно не предназначено;
Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не влияющие на функциональные
свойства: механические повреждения внешней или внутренней поверхности (вмятины,
царапины, потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление радужных и
тёмных пятен, а также - коррозии на металле в местах повреждения покрытия и непокрытых
участках металла;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней,
щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или организациями, не являющимися
Авторизованными сервисными центрами*;
Повреждений изделия при транспортировке, некорректного его использования, а также в связи
с непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или самостоятельным
ремонтом.
Изготовитель не несет гарантийные обязательства, если на изделии отсутствует паспортная
идентификационная табличка, либо данные в ней стерты или исправлены.
Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых
нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей.
Внимание!! Изготовитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или косвенно
причиненный изделием POLARIS людям, домашним животным, окружающей среде, или ущерб
имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил или условий
эксплуатации и установки изделия, умышленных или неосторожных действий потребителя или
третьих лиц.
По всем вопросам, связанным с техническим обслуживанием, проверкой качества,
гарантийным и постгарантийным ремонтом изделий POLARIS обращайтесь в ближайший
Авторизованный сервисный центр POLARIS или к продавцу – уполномоченному дилеру POLARIS
Гарантийный ремонт изделий POLARIS осуществляют только Авторизованные сервисные
центры POLARIS.
*Адреса Авторизованных сервисных центров на сайте Компании: www.polar.ru
Для подтверждения даты приобретения изделия при гарантийном ремонте или предъявления
иных предусмотренных законом требований просим Вас сохранять документы о покупке.
21
Таковыми документами могут являться заполненный гарантийный талон POLARIS, , кассовый
чек или квитанция Продавца, иные документы, подтверждающие дату и место покупки.
При не предоставлении документа, подтверждающего дату приобретения изделия, срок
гарантии исчисляется с даты изготовления изделия.
Дата изготовления указана на паспортной идентификационной табличке, находящейся на
задней стенке изделия
POLARIS
Модель PVCR 3000 Cyclonic PRO
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою POLARIS. Наші вироби
розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності й дизайну. Ми впевнені, що,
придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в якій міститься важлива
інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з правильного використання
приладу й догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, якщо це можливо, з
картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою,
правилами експлуатації та зберігання пилососа побутового, PVCR 3000 Cyclonic PRO POLARIS (далі по
тексту – робот, пилосос, прилад).
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
Експлуатація приладу повинна здійснюватися відповідно до «Правил технічної експлуатації
електроустановок споживачів».
Прилад призначений лише для використання у побуті.
Перед використанням уважно прочитайте цю Інструкцію та збережіть її.
Прилад повинен використовуватися лише за призначенням.
Цей прилад не призначений для використання людьми (у тому числі дітьми) із фізичними,
нервовими або психічними відхиленнями або яким бракує досвіду або знань, за винятком випадків,
коли за такими людьми здійснюється нагляд або відповідальна за їх безпеку особа проводить їм
інструктаж щодо користування цим приладом. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою
недопущення їхніх ігор з приладом.
Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємностей, заповнених
водою.
У жодному разі не занурюйте прилад у воду чи інші рідини.
Перед вмиканням приладу щоразу оглядайте його. При наявності видимих ушкоджень приладу
та аксесуарів не використовуйте його до усунення проблеми.
22
Для зарядки акумулятора (АКБ) використовуйте лише зарядний пристрій (адаптер) і зарядну
базу, що входить в комплект пилососа цієї моделі. Не використовуйте цей адаптер з іншою метою.
За наявності пошкоджень зарядної бази, адаптера чи шнура живлення у жодному разі не
вмикайте адаптер у розетку. За необхідності заміни (ремонту) зарядної бази чи адаптера зверніться
до авторизованого сервісного центру. Не розбирайте зарядну базу й адаптер!
Для забезпечення зарядки акумулятора спочатку вставте штекер адаптера у відповідне гніздо
зарядної бази та поставте її біля стіни в кімнаті, яку будете прибирати, поряд із розеткою, а потім –
вставте вилку адаптера в розетку. Не залишайте адаптер увімкненим у мережу без нагляду після
завершення зарядки акумулятора. Не залишайте зарядну базу на підлозі, якщо прилад не
використовується.
Увага! Замикати між собою контакти зарядної бази металевими предметами категорично
забороняється!
При використанні зарядної бази необхідність зарядки АКБ визначається приладом автоматично.
Якщо зарядна база не використовується, не здійснюйте зарядку акумулятора до його повної
розрядки.
Для зарядки акумулятора без використання зарядної бази спочатку вставте штекер адаптера в
відповідне гніздо пилососа, а потім – вилку адаптера в розетку. Не залишайте адаптер увімкненим у
мережу після завершення зарядки акумулятора.
Вмикайте адаптер тільки в джерело змінного струму (~).Перед вмиканням переконайтеся, що
адаптер розрахований на напругу, що використовується в мережі.
Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
Не користуйтеся нестандартними джерелами живлення чи іншими пристроями для
підключення.
Перед увімкненням адаптера у мережу переконайтеся в тому, що його штекер вставлено у
відповідне гніздо приладу/ зарядної бази.
Не використовуйте прилад поза приміщеннями. Бережіть прилад від спеки, прямих сонячних
променів, ударів об гострі кути, вологості (у жодному разі не занурюйте прилад у воду).
Не вмикайте адаптер живлення у мережу (не торкайтеся його) вологими руками.
Після завершення зарядки акумулятора завжди відключайте адаптер від мережі та від гнізда
для зарядки на приладі/зарядній базі.
Не залишайте прилад, зарядну базу й адаптер без нагляду. Зберігайте прилад, зарядну базу й
адаптер у недоступному для дітей місці.
Не можна переносити адаптер чи зарядну базу, тримаючи їх за мережевий шнур. Забороняється
також відключати адаптер від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При відключенні адаптера
від мережі тримайтеся за корпус адаптера, не торкайтеся штирів, що проводять струм.
Не здійснюйте ремонт приладу та аксесуарів, які входять до в комплекту, самостійно.
Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для користувача. Ремонт, огляд і регулювання
мають здійснюватися лише кваліфікованими спеціалістами сервісного центру.
Для ремонту приладу можуть використовуватися лише оригінальні запасні частини.
Під час роботи пилососа не розміщуйте на підлозі кімнати, що прибирається, нагрівальні
прилади, які працюють, і та інші джерела тепла.
Забороняється використовувати пилосос без контейнера для збору пилу, а також без
передбаченого у контейнері HEPA - фільтра, встановленого належним чином та після відповідного
обслуговування згідно цієї інструкції. Перед використанням переконайтеся в тому, що контейнера
для збору пилу і фільтр правильно встановлені.
Не використовуйте хімічні розчинники для чищення пилососа.
Не всмоктуйте пилососом наступні предмети і матеріали:
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ
23
предмети, що горять: попіл, вуглинки, недопалки та ін.;
гострі предмети: бите скло, голки, канцелярські кнопки, скріпки та ін.;
барвник, який використовується в принтерах або копіювальних машинах, оскільки він являє
собою електропровідну суміш і не видаляється з фільтра повністю;
отруйні, вибухонебезпечні та їдкі речовини;
азбест або азбестовий пил;
будівельний гіпсо-цементно-вапняний пил;
вологий пил та бруд;
крупнолистові фрагменти;
воду та інші рідини.
Використовуйте лише рекомендовані виробником аксесуари та запасні частини.
Не закривайте отвори пилососа, через які проходить повітря.
Забороняється ставити працюючий пилосос на краї та бокові частини корпусу. Пилосос під час
роботи завжди має знаходитися у горизонтальному положенні, панеллю керування догори. Стежте
за тим, щоб на краю сходинок та у випадку різниці висот підлоги пилосос був стійко розміщений.
Ширина сходинок має перевищувати габарити приладу, включаючи бокові щітки, що обертаються.
В іншому випадку користуватися приладом на сходах не слід. Перед використанням приладу на
сходах візуально перевірте його здатність зупинятися на краю сходинки без падіння.
Цей прилад підходить для прибирання твердих підлогових покриттів і килимів з коротким
ворсом. Прилад не можна використовувати на нерівній підлозі або для килимів з високим ворсом,
а також при наявності на підлозі перешкод у вигляді кабелів.
Під час чищення килимів з коротким ворсом рекомендується зняти бокові щітки щоб уникнути
їх поломки. Якщо килим має на краях бахрому, на час прибирання приберіть її під килим.
Скатертини, покривала та занавіски у місцях прибирання не мають торкатися підлоги.
Прилад розрахований на роботу лише з оригінальною АКБ і зарядним пристроєм, що
постачається у комплекті. Використання сторонніх пристроїв для живлення і зарядження може
призвести до пошкодження приладу.
Перед використанням приладу приберіть з підлоги всі предмети, що легко б'ються та
ламаються, а також шнури та іграшки.
Не сідайте на прилад і не ставте на нього предмети та тварин. Не дозволяйте дітям сідати на
робота та використовувати його, як іграшку.
Якщо прилад не використовується протягом тривалого часу, щоб уникнути саморозрядки,
відключіть роз’єм батареї (див. ЗАМІНА АКБ).
Чистіть прилад і контейнер для збору пилу після кожного використання.
Не мийте пилосос під струменем води, не протирайте його мокрою ганчіркою, а також не
використовуйте на мокрій підлозі Забороняється прибирання пилососом вологого пилу та бруду.
Перед утилізацією виробу вийміть акумулятор.
Утилізацію батареї слід проводити відповідно до місцевих законів та правил.
Навіть якщо прилад сильно пошкоджений, забороняється його спалювання, це може
призвести до вибуху акумулятора.
СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ
Прилад призначений виключно для використання у побуті відповідно до цієї Інструкції. Пилосос
призначений для сухого прибирання підлоги побутових приміщень з твердою рівною поверхнею
шляхом всмоктування пилу та дрібного сміття. Прилад не призначений для промислового та
комерційного використання.
24
Прилад також не призначений для використання поза приміщеннями та в приміщеннях, які не
опалюються, температура повітря нижче +15°С та у приміщеннях з підвищеною вологістю.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або
непередбаченого цією інструкцією використання.
ОПИС ПРИЛАДУ
Мал. 1
1. Пилозбірник
2. Корпус
3. Дисплей/ панель керування
4. Заглушки (зніміть перед
першим використанням)
5. Бампер
6. Переднє колесо
7. Центральна щітка
8. Кришка батарейного відсіку
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
Мал. 2
1 – Кнопка повернення на базу 2 – Кнопка режиму локального прибирання 3 – Кнопка УВІМК/ВИМК / Кнопка запуску режиму основного прибирання 4 – Налаштування часу 5 – Налаштування графіка прибирання ПИЛОЗБІРНИК Мал. 3
1. Кришка
2. Фільтр НЕРА
3. Ємкість пилозбірника
ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ Мал. 4
9,15 Бокові щітки: R – права, L – ліва 10,12,16,18 Датчик антипадіння
11. Ліве бокове колесо
13. Вентиляційний відсік
14. Клеми для зарядного пристрою
17. Праве бокове колесо
19. Роз’єм для підключення адаптера зарядного пристрою
20. Заднє колесо
1. Індикатор увімкнення
2. Адаптер для зарядження
3. Контактна група
4. Роз’єм для підключення адаптера
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ Мал. 5
1. Кнопка вимкнення.
2. Кнопка повернення на базу
25
3. Кнопка режиму локального прибирання
4. Кнопка режиму основного прибирання
5. Кнопка режиму прибирання вздовж стін
6. Кнопка налаштування часу
7. Кнопка налаштування графіка прибирання
8. Кнопка підтвердження, коли здійснюється налаштування часу
9. Кнопка перемикання режимів потужності (основний і турбо)
10. Кнопка «вперед» для регулювання руху робота та налаштування часу
11. Кнопка «назад» для регулювання руху робота та налаштування часу
12. Кнопка «вліво» для регулювання руху робота та налаштування часу
13. Кнопка «вправо» для регулювання руху робота та налаштування часу
КОМПЛЕКТАЦІЯ
1. Робот-пилосос у зборі - 1шт.
2. Пилозбірник (встановлений) - 1шт.
3. АКБ (акумуляторна батарея - встановлена) - 1шт.
4. НЕРА фільтр ( 1 встановлений і 1 запасний) - 2 шт.
5. База для заряджання - 1шт.
6. Зарядний пристрій (адаптер) - 1 шт.
7. Бокові щітки (не встановлені): L – 2 шт.; R -2шт.
8. Елемент живлення ААА для пульта дистанційного керування - 2 шт.
9. Щітка для чищення - 1шт.
10. Пульт дистанційного керування - 1шт.
11. Інструкція з експлуатації - 1шт.
12. Гарантійний талон - 1шт.
13. Упаковка (поліетиленовий пакет + коробка) - 1шт.
РОЗПАКУВАННЯ ПРИЛАДУ ТА ПІДГОТОВКА ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Відкрийте коробку, акуратно вийміть прилад, звільніть його від усіх пакувальних матеріалів.
Зніміть усі рекламні наклейки з корпусу приладу. Перевірте комплект поставки (див. розділ «Комплектація»). Вийміть усі аксесуари та зарядний пристрій. Переконайтеся, що усі комплектуючі не пошкоджено. Встановіть бокові щітки (якщо вони зняті). Для цього поставте пилосос нижньою панеллю
догори. Одягніть кожну щітку на свою вісь (щітку з літерою L на вісь L, щітку з літерою R на вісь R відповідно до зображення) злегка натиснувши зверху так, щоб клацнуло.
Перед першим використанням необхідно повністю зарядити акумулятор. Див. розділ «ЗАРЯДЖАННЯ АКБ». ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Через складнощі домашнього середовища робот може пропустити певну недоступну область. Для досягнення кращого результату рекомендується використовувати робот щодня. Перемістіть перешкоди у зоні чищення, приберіть з підлоги іграшки та проводи. Мал. 6
26
За наявності на килимі китичок та бахроми приберіть їх під край килима. Використовуйте пилосос лише на рівній підлозі та на килимах з коротким ворсом. Не стійте на шляху або у дверях під час прибирання, інакше робот не прибере ці ділянки. Встановіть перепону, якщо робот прибирає майданчик між прогоном сходів або якщо відстань між меблями мала.
1. Встановіть пилосос із попередньо очищеним пилозбірником на підлогу панеллю керування догори.
2. Для увімкнення робота-пилососа утримуйте сенсор на панелі керування. Пролунає одноразовий сигнал. На дисплеї загориться індикація поточного часу. Робот знаходиться в режимі
очікування команди. Для відключення робота повторно утримуйте сенсор . Пилосос вимкнеться, дисплей погасне, пролунає дворазовий сигнал.
Мал. 7
3. Якщо пилосос увімкнений, торкніться повторно сенсора . Пилосос розпочне
виконання автоматичного основного прибирання приміщення. Повторне торкання сенсора
поверне пилосос у «режим очікування».
Мал. 8
4. Для встановлення режиму локального прибирання натисніть на кнопку . Робот розпочне локальне прибирання 1 кв.м. приміщення.
Мал. 9
5. Для повернення робота на базу та підзарядки натисніть на кнопку .
Мал. 10 ПРОГРАМИ ПРИБИРАННЯ.
Для підвищення якості прибирання пилосос має різні програми, котрі можна запускати з панелі керування або з пульта. Якщо з основної програми обрати інший режим, а потім перезапустити основну програму, робот
перепланує шлях очищення і може прибирати вже прибрану ділянку. Для запуску програм прибирання спочатку переконайтеся, що робот увімкнений.
1. Автоматична програма прибирання.
У цій програмі робот спочатку визначає зону прибирання, потім працює на площі зони, що
прибирається, рухаючись по паралельним лініям. Для її запуску торкніться сенсора на
роботі чи натисніть кнопку на пульті.
27
2. Режим локального прибирання
Для встановлення режиму локального прибирання торкніться сенсора на панелі керування пилососа чи натисніть кнопку на пульті керування. Робот розпочне локальне прибирання 1 кв.м. приміщення
3. Прибирання вздовж стін.
Для старту прибирання «Вздовж стін» натисніть відповідну кнопку на пульті чи панелі керування.
4. Повернення на базу.
У процесі прибирання, якщо батарея розрядилась, робот автоматично повертається на базу.
Також можна направити його на базу натиснувши на кнопку на пульті чи роботі.
Турбо режим.
Після натискання на кнопку на пульті керування інтенсивність роботи робота збільшується до режиму «Турбо». При повторному натисканні на кнопку, робот повертається до попередньої потужності прибирання. НАЛАШТУВАННЯ ПОТОЧНОГО ЧАСУ ТА ЧАСУ ПОЧАТКУ ПРИБИРАННЯ.
Використовуючи кнопки на панелі керування, Ви можете задати на таймері час початку прибирання. При цьому поточний час також має бути заданий. При налаштованому таймері пилосос буде автоматично вмикатися та починати прибирання щодня у заданий час.
Налаштування поточного часу.
Увімкніть робот натиснувши кнопку . Натисніть на кнопку для налаштування
поточного часу. Використовуйте кнопку для налаштування дня тижня та кнопки і
для налаштування годин і хвилин. Після налаштування усіх параметрів натисніть на кнопку
, щоб зберегти задані дані. Без натиснення кнопки задані параметри не
зберігаються.
Якщо протягом 5 хвилин жодна кнопка не була натиснута, режим налаштування часу скидається.
Мал. 11
28
Налаштування часу початку прибирання.
Із режиму очікування (див. ЕКСПЛУАТАЦІЯ, п.3) Ви можете увійти в режим налаштування дня
тижня та часу початку прибирання. Натисніть на кнопку . Далі використовуйте кнопку
для налаштування дня тижня та кнопки і для налаштування часу прибирання. У цьому меню можна задати час прибирання окремо для кожного з 7 днів тижня і вибрати, у які дні робот буде прибирати.
Якщо протягом 5 хвилин жодна кнопка не була натиснута, режим налаштування часу скидається.
Задані параметри не зберігаються.
Після налаштування усіх параметрів натисніть на кнопку , щоб зберегти задані дані. Робот буде прибирати лише у ті дні тижня, для яких заданий час запуску.
Для скидання режиму прибирання в певний день натисніть кнопку , далі натисніть
кнопку та виберіть день тижня, в котрому ви хочете змінити налаштування. Декілька
разів натисніть на кнопку до тих пір, поки висвітиться знак на табло. Натисніть
кнопку для збереження налаштувань і виходу.
При заміні елементів живлення налаштування втрачаються. Не забудьте заново налаштувати час після заміни батареї. Мал. 12
ЗАРЯДЖАННЯ АКБ
1. ВИКОРИСТАННЯ ЗАРЯДНОЇ БАЗИ
При використанні зарядної бази необхідність заряджання АКБ та місцезнаходження зарядної бази визначається приладом автоматично.
Поставте зарядну базу впритул до стіни кімнати, що прибирається, поряд із розеткою, вставте вилку адаптера в розетку. При підключенні бази до мережі індикатор постійно світиться червоним, індіціруя про наявність на ньому напруги. Після парковки робота індикатор на базі починає блимати. Індикатор кнопки запуску основної програми прибирання на панелі індикації робота при заряді батареї блимає синім, після закінчення заряду - постійно світиться.
29
Не має бути перешкод на відстані півметра з двох боків та на відстані 1 метр спереду зарядної бази. Також у зоні розміщення бази не має бути дзеркал та поверхонь з сильним відображенням у межах до 15 см від підлоги по висоті. Якщо такі поверхні є, закрийте їх. Не ставте базу навпроти вікна, якщо можливе попадання на неї прямих сонячних променів. Не накривайте базу нічим щоб уникнути перешкод у прийомі та передачі сигналів. Це може стати причиною помилок у функціях зарядки. Мал. 13 Для заряджання направте робота із режиму очікування на базу командою з панелі керування або
з пульта, натиснувши кнопку або поставте його на базу вручну. Стежте, щоб контакти на базі зійшлися з контактами на приладі.
Не залишайте адаптер увімкненим у мережу без нагляду після заряджання акумулятора. Не залишайте зарядну базу на підлозі, якщо прилад не використовується протягом тривалого часу.
Увага! Замикати металевими предметами між собою контакти зарядної бази категорично заборонено! Перед тривалим зберіганням від’єднайте роз’єм АКБ. Не зберігайте прилад та АКБ в умовах мінусових температур.
2. ЗАРЯДЖАННЯ АКБ БЕЗ ВИКОРИСТАННЯ ЗАРЯДНОЇ БАЗИ
Вставте штекер адаптера у гніздо для заряджання на корпусі пилососа. Увімкніть адаптер у мережу. Не відключайте зарядний пристрій, поки АКБ не зарядиться повністю. Відключіть адаптер від мережі і від пилососа. Не залишайте адаптер під’єднаним до мережі після зарядження акумулятора.
Примітка:
Якщо прилад довго не використовується, рекомендується кожні 3 місяці виконувати тренування, попередньо повністю розрядивши батарею, для чого необхідно запустити прилад у роботу на максимально можливий час. Потім потрібно її повністю зарядити та запустити прилад для розряду АКБ приблизно наполовину. Рекомендується заряджати АКБ лише тоді, коли прилад сигналізує про її швидке розряджання або коли вона вже повністю розряджена. Повний час автономної роботи приладу з новою АКБ може складати до 120 хвилин. З часом це значення може зменшуватися. Якщо АКБ стала непридатною, її потрібно від’єднати та утилізувати відповідно до місцевих законів
та правил.
ЗАМІНА АКБ
1. Вимкніть прилад кнопкою і поставте його нижньою панеллю догори.
2. З допомогою хрестоподібної викрутки (не входить до комплекту) викрутіть шурупи кришки
батарейного відсіку та зніміть кришку, підчепивши її з боку розміщення шурупів.
3. Витягніть стару АКБ з відсіку та від’єднайте її роз’єм, для чого натисніть на собачку замка та
витягніть роз’єм АКБ із роз’єму живлення пилососа. Щоб підключити нову АКБ, вставте роз’єм АКБ у роз’єм живлення пилососа до звуку клацання. Якщо роз’єм не вставляється – не застосовуйте силу. Перевірте правильність підключення. Мал. 14 Акуратно помістіть АКБ у відсік, не перетискаючи з’єднувальні проводи.
4. Встановіть на місце кришку батарейного відсіку. Закрутіть шурупи. Мал. 15
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
1. Перед обслуговуванням і чищенням переконайтеся, що прилад відключений від зарядного
пристрою, а зарядний пристрій – від мережі.
30
Loading...
+ 104 hidden pages