Polaris PUH 8060 TFD User manual

Ультразвуковой увлажнитель воздуха
POLARIS
Модель PUH 8060 TFD
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS. Наши
Влажность воздуха является одним из жизненно необходимых показателей для
поддержания здоровья человека. Воздух всегда содержит водяной пар, его процент зависит от температуры окружающей среды. Чем выше температура, тем больше водяных паров содержится в воздухе. В современных железобетонных и кирпичных зданиях, особенно в зимнее время, наблюдается пониженный уровень влажности.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в
котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности,
картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
1. Общая информация ............................................................................................................................... 2
2. Функции и возможности увлажнителя ............................................................................................... 3
3 .Общие указания по безопасности........................................................................................................ 3
4. Специальные указания по безопасности прибора ............................................................................. 4
5. Сфера использования ............................................................................................................................ 4
6. Описание прибора ................................................................................................................................. 5
7. Комплектация ........................................................................................................................................ 6
8. Эксплуатация прибора .......................................................................................................................... 6
9. Неисправности и их устранение ........................................................................................................ 10
10. Уход и обслуживание ....................................................................................................................... 11
11. Хранение, транспортировка, реализация ........................................................................................ 12
12. Требования по утилизации .............................................................................................................. 12
13. Технические характеристики ........................................................................................................... 12
14. Информация о сертификации .......................................................................................................... 12
15. Гарантийное обязательство .............................................................................................................. 13
1. Общая информация
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения увлажнителя воздуха ультразвукового POLARIS, модель PUH 8060 TFD (далее по тексту – прибор, увлажнитель).
2
2. Функции и возможности увлажнителя
1. Автоматическое отключение прибора при недостатке воды. Объем водяного бачка
обеспечивает достаточно длительную работу увлажнителя. Если Вы не заметили, что вода в бачке уже закончилась, прибор отключится автоматически.
2. Автоматический контроль уровня влажности в помещении.
3. Индикация влажности и температуры.
4. Дистанционное управление.
5. Встроенный ионизатор насыщает воздух отрицательными ионами.
6. Функция «Таймер». Данная функция позволяет установить таймер автоотключения на время
до 12 часов.
7. Функция «Теплый пар».
8. Функция «Ночной режим». Минимальный уровень шума и отключение подсветки.
9. Возможность использования аромамасел.
10. Фильтр для воды. Прибор оснащен высокоэффективным керамическим фильтром для
удаления примесей и смягчения воды.
11. Прибор оснащен внешним гигрометром, что дает возможность улучшенного
автоматического контроля оптимального уровня влажности в помещении.
12. Высокая эффективность при низком энергопотреблении.
3. Общие указания по безопасности
Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической
эксплуатации электроустановок потребителей».
Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Прибор должен быть использован только по назначению. Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора
и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку. Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных
водой.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного отключения
(УЗО). Обратитесь за советом к квалифицированному специалисту.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь,
что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения. Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в выключенном состоянии. Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных
лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте прибор в воду). Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
По окончании эксплуатации, чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети. Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть
физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
3
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой шнур. Запрещается также отключать прибор
от сети, держа его за сетевой шнур. При отключении прибора от сети держитесь за штепсельную вилку.
После использования никогда не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора, так как со
временем это может привести к его излому. Всегда гладко расправляйте сетевой шнур на время хранения.
Замену сетевого шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты -
сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
4. Специальные указания по безопасности данного прибора
Прибор предназначен только для бытового использования. Перед первым использованием выдержите прибор при комнатной температуре в течение 30
минут.
Благоприятные условия работы увлажнителя: температура 5-40С, относительная влажность
меньше 80%.
Запрещается использовать прибор на неровных, неустойчивых поверхностях. При работе увлажнитель должен находиться на достаточном расстоянии от мебели и других
предметов, во избежание их повреждения.
Отключайте прибор от сети во время чистки, при заполнении бачка для воды. Отключайте прибор, когда бачок для воды пуст. Для заполнения прибора используйте чистую холодную воду с температурой ниже 40С
(только дистиллированную или фильтрованную), не допускается добавление в воду ароматических добавок, масел и проч. Аромамасла добавляются в специальную капсулу, расположенную в основании прибора.
5. Сфера использования
Прибор предназначен для бытового применения. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, и
использования вне помещений.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного
или непредусмотренного настоящим руководством использования.
4
1. Верхняя крышка
2. Диффузор для выхода пара
3. LED дисплей
4. Сенсорная панель управления
5. Резервуар для воды
6. Капсула для аромамасла
Пульт дистанционного управления (соответствие кнопкам на панели управления)
6. Описание прибора
5
7. Комплектация
1. Увлажнитель в сборе – 1 шт.
2. Пульт ДУ – 1 шт.
3. Руководство по эксплуатации – 1 шт.
4. Список сервисных центров – 1 шт.
5. Гарантийный талон – 1 шт.
6. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) – 1 шт.
8. Эксплуатация прибора
Подготовка к работе
Перед первым включением оставьте прибор в помещении на 30 минут. Установите в пульт дистанционного управления батарейки типа AAA согласно полярности. Снимите верхнюю крышку с диффузором для выхода пара. Аккуратно заполните бак водой, используя холодную чистую воду (только
дистиллированную или фильтрованную). Во время залива воды в бак следите, чтобы вода не попадала в отверстия трубки для выхода пара.
6
Установите верхнюю крышку с диффузором для выхода пара. Подключите прибор к электросети. НИКОГДА НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ПРИБОР ПРИ
ОТСУТСТВИИ ВОДЫ В РЕЗЕРВУАРЕ.
Эксплуатация
Общая информация
Относительная влажность - это количество водяных паров в воздухе, выраженное в процентах от максимального количества воды, которую воздух может удерживать при данной температуре. Обычно ее обозначают в % RH, например 45% RH. Атмосферный воздух всегда содержит водяной пар, процент которого зависит от метеорологических условий. Чем выше температура, тем больше водяного пара содержит воздух. Таким образом, мы используем понятие «относительной влажности». Когда холодный воздух нагревается до комфортной температуры в зимний период, относительная доля водяного пара в воздухе падает, что означает падение относительной влажности воздуха. Для того, чтобы сохранить комфортную и здоровую окружающую среду в домашних условиях, нам нужно искусственно увеличивать содержание воды или водяного пара в воздухе, это и есть увлажнение воздуха.
Панель управления
ON/OFF – кнопка включения/выключения HUMIDITY – кнопка установки уровня влажности / включения ночного режима TIMER - кнопка включения и установки таймера автоотключения DEGERMING - кнопка включения/выключения режима теплого пара / режима ионизации MIN-MAX – кнопка выбора скорости подачи пара
Включите прибор в электрическую сеть. Убедитесь, что вилка плотно вставлена в розетку.
На дисплее загорится индикатор питания .
Чтобы включить увлажнитель, нажмите кнопку (ON/OFF) на панели управления или на
пульте управления. На дисплее загораются цифры, показывающие температуру и влажность воздуха в помещении.
7
При включении прибор работать в автоматическом режиме. На дисплее загорается
Температура воздуха,
о
С
Влажность,
%
19
65
20
60
21
58
22
57
23
55
24
53
25
50
26
48
27
45
28
43
29
40
30
38
31
36
32
35
33
34
34
32
35
31
36
30
37 и выше
25
индикатор , показывающий, что прибор работает в автоматическом режиме, автоматически выбирая уровень скорости подачи пара, обеспечивающий оптимальный режим влажности в помещении. Если влажность в помещении меньше, чем значения, соответствующие текущей температуре воздуха (см.таблицу ниже), прибор начинает работать в режиме повышенной скорости подачи пара. При достижении расчетных параметров влажности прибор автоматически уменьшает подачу пара для его поддержания. Прибор проверяет соответствие уровней температуры и влажности каждую минуту.
Кнопка (MAX/MIN) на панели управления (или
на пульте управления) предназначена для отмены автоматического режима и выбора
скорости подачи пара. Прибор оснащен 5-ю скоростями подачи пара. Касанием кнопки в
направлении от MIN к MAX, выберите желаемую скорость подачи пара, символ на дисплее будет отображать выбранную скорость.
До нажатия кнопки (HUMIDITY) на дисплее (или кнопки на пульте управления)
дисплей показывает текущую влажность в помещении. Вы можете установить относительную влажность в диапазоне от 45% до 75%. При каждом нажатии на кнопку уровень влажности повышается на 5%RH. Чтобы прекратить установку влажности, необходимо, достигнув значения влажности 75%, нажать на кнопку еще раз. Через 5 секунд после выбора значения влажности дисплей опять будет показывать текущую влажность в
8
помещении, а желаемое значение сохранится в памяти прибора. Если желаемая (установленная) влажность меньше текущей, увлажнитель будет находиться в «спящем» режиме. Но если установленная влажность выше текущей, увлажнитель начнет работу.
Функция «Таймер» позволяет установить время, через которое прибор отключится
автоматически (от 1 до 12 часов с шагом 1 час). Для включения таймера нажмите кнопку
(TIMER) и установите желаемое время работы прибора. На дисплее будет отображаться
время, оставшееся до отключения прибора. Для отключения функции Таймер выберите значение “--“ (следующее нажатие после значения 12ч). Также функция «Таймер»
отключается долгим нажатием кнопки (TIMER).
Всегда следите за количеством воды в бачке. Если во время работы в бачке закончится вода,
увлажнитель отключится автоматически. На дисплее загорится индикатор недостатка воды
в баке . Долейте воды, и прибор начнет работу.
При нажатии кнопки (DEGERMING) включается режим «теплого пара». На дисплее
загорается индикатор . Пар становится теплым через 10-15 минут.
При повторном нажатии кнопки (DEGERMING) начинает работать ионизатор. На
дисплее загорится индикатор .
Третье нажатие кнопки (DEGERMING) отключает режим «теплого пара».
Четвертое нажатие кнопки (DEGERMING) отключает ионизатор. Ночной режим: долгим нажатим кнопки (HUMIDITY) включается ночной режим. В
ночном режиме все индикаторы на дисплее гаснут, за исключением красного индикатора
. Для активации дисплея нажмите на любую кнопку.
Чтобы выключить прибор, нажмите кнопку (ON/OFF) на панели управления или на
пульте управления. Прибор будет находиться в режиме Standby. Для полного отключения прибора выньте вилку из розетки.
Использование капсулы для арома-масел
A. Вытащите капсулу для арома-масел, установленную в основании увлажнителя
B. Возьмите водорастворимое арома-масло и капните несколько капель на губку, находящуюся внутри капсулы
9
Неисправность
Причина
Устранение неисправности
Жидкокристаллический дисплей не горит. Пар не появляется.
Прибор не подсоединен к сети.
Нет напряжения в сети.
Подсоедините прибор к сети.
Проверьте напряжение в сети.
Жидкокристаллический дисплей горит, но пар не появляется.
Крышка бачка неплотно закручена.
Бачок для воды пуст.
Плотно закрутить крышку бачка.
Заполнить бачок водой.
Жидкокристаллический дисплей горит, прибор не работает
Слишком много воды в бачке.
Вылейте лишнюю воду.
Неприятные запахи при включении.
Прибор еще новый.
Вода грязная или застоявшаяся.
Оставьте бачок в открытом виде на 12 часов в прохладном месте.
Очистите бачок, наполните его чистой водой.
Слишком маленький объем выходящего пара.
Излучатель загрязнен.
Вода грязная или застоявшаяся.
Очистите излучатель.
Очистите бачок, наполните его чистой холодной водой.
Необычные звуки
Бачок не установлен на основание увлажнителя.
Бачок пуст
Установите бачок.
Заполните бачок водой.
C. Вставьте капсулу на место, задвинув ее до легкого щелчка. После этого начнет происходить смешение паров арома-масла с водяным паром.
Внимание:
Запрещается ставить прибор на мокрую или влажную поверхность, опускать в воду или
допускать попадание воды в места соприкосновения шнура питания и корпуса прибора
Не перемещайте прибор при любой степени заполненности водного резервуара.
7.Неисправности и их устранение
8. Уход и обслуживание
При использовании жёсткой воды возможно образование пены на преобразователе и белого налёта, который может оседать на окружающих предметах и мебели. Во избежание этого советуем:
использовать только дистиллированную или фильтрованную воду; чаще менять воду в водном резервуаре; при ежедневном использовании в течение12 часов производить очистку увлажнителя не
реже 1 раза в неделю.
10
Очистка водного резервуара.
Для очистки водного резервуара увлажнителя от налета можно использовать раствор лимонной кислоты:
Смешайте 25 г лимонной кислоты с 0,5 л горячей воды. Залейте жидкость в увлажнитель. Оставьте на 15 минут. Ополосните увлажнитель холодной водой пару раз. При необходимости повторите очистку.
Также для очистки увлажнителя от налета и загрязнений можно использовать слабый раствор уксуса.
Разведите 2/3 части воды и 1/3 части 6% уксуса. Налейте этот раствор в увлажнитель, оставьте на 15 минут. Ополосните увлажнитель чистой водой и протрите сухой тряпкой.
При попадании налёта на излучатель прибора, нанесите на него несколько капель одного из вышеуказанных растворов и, затем, вычистите всё кисточкой ( в комплект не входит). После обработки раствором сполосните всё чистой водой.
Не применяйте абразивные вещества, химические растворители, керосин или бензин при чистке прибора. Не используйте твердые или острые предметы для очистки излучателя.
При чистке прибора избегайте попадания воды внутрь прибора.
Перед тем как убрать прибор на хранение, всегда производите чистку увлажнителя. Убедитесь, что все части прибора вытерты насухо.
Очистка фильтра:
Ресурс работы керамического фильтра – 1000 л, в связи с чем мы рекомендуем проводить очистку керамических шариков в фильтре после потребления этого количества воды. Это позволяет активировать работу фильтра. Для очистки фильтра необходимо произвести следующие действия:
1. Отсоедините фильтр от резервуара для воды.
2. Поместите контейнер с шариками в натуральный спиртовой 6% уксус на 10 минут
3. Извлеките фильтр из уксуса, встряхните несколько раз, промойте чистой водой.
4. Фильтр готов к дальнейшему использованию.
Не забывайте как следует просушивать фильтр перед тем, как убрать прибор на длительное хранение.
9. Хранение, транспортировка, реализация
Хранение
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы электроприборов.
Транспортировка
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку.
11
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
Реализация
Правила реализации не установлены.
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким образом, Вы поможете сохранить окружающую среду
10. Требования по утилизации
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления.»
11. Технические данные
Напряжение: 220-240 В Частота: ~50 Гц Мощность: 30 Вт Объем бачка для воды: 5 литров Средний расход воды: 450 мл/ч Класс защиты - II
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что пользователь обратит на это внимание.
12. Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ и др. Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-HK.HA96.В.00114/19 серия RU № 0142513 Срок действия с 29.05.2019 по 28.05.2024 Выдан: Орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственностью «ЭКСПЕРТНЫЙ СОЮЗ» Адрес: Российская Федерация, 105005, город Москва, набережная Академика Туполева, дом 15, корпус 22, цокольный этаж, офис 107.
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Дата производства указана на шильдике прибора. Расчетный срок службы изделия: 4 года Гарантийный срок: 2 года со дня покупки
12
Изготовитель:
POLARIS CORPORATION LIMITED Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong at factory FOSHAN SAMYOO ELECTRONIC CO., LTD 528322, Jiangcun Industrial Zone, Leliu Town, Shunde, Foshan, Guangdong, China
Поларис Корпорейшн Лимитед Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг на заводе ФОШАН САМЬО ЭЛЕКТРОНИК КО., ЛТД 528322, Промышленная зона Цзяньгсун, город Лелью, округ Шунде, Фошан, Гуандун, Китай
Владелец ТЗ Polaris:
Акционерное общество Астрата, Гевербештрассе 5, Хам, Кантон Цуг, 6330, Швейцария Astrata AG., Gewerbestrasse 5, Cham, canton Zug 6330, Switzerland
Импортер в России:
ООО «Поларис Инт» 105005, Россия, г. Москва, 2-ая Бауманская ул., д.7, стр. 5, ком.26.
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии:
ООО «ДС-Сервис» 109518 г.Москва, Волжский б-р, д.5 Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
13. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Ультразвуковой увлажнитель воздуха Модель: PUH 8060 TFD
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их. Настоящая гарантия действует в течение 24 месяцев с даты приобретения изделия, и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
POLARIS CORPORATION LIMITED в странах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо от места покупки).
2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд. Изделие
должно использоваться в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис) центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед потребителем в соответствии с законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты и внешние изменения изделия,
возникшие в результате:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних
предметов внутрь изделия;
13
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его
прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства по эксплуатации и правил техники безопасности;
Отложения известкового осадка, водного камня и накипи из-за использования воды
с высоким содержанием минеральных веществ.
Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не влияющие на
функциональные свойства: механические повреждения внешней или внутренней поверхности (вмятины, царапины, потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление радужных и тёмных пятен, а также - коррозии на металле в местах повреждения покрытия и непокрытых участках металла;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора,
ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых
нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей. По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему местному официальному продавцу POLARIS.
В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться с сервисным центром
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при транспортировке, в результате некорректного использования, а также в связи с модификацией или самостоятельным ремонтом изделия.
14
Ультразвуковий зволожувач повітря
POLARIS
Модель PUH 8060 TFD
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності й дизайну. Ми впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з правильного використання приладу й догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, якщо це можливо,
з картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
Загальні вказівки з безпеки
• Прилад призначений винятково для побутового використання.
• Прилад повинен використовуватися тільки за призначенням.
• Щоразу перед вмиканням приладу оглядайте його. При наявності ушкоджень приладу і шнуру
живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.
• Не залишайте прилад працювати без нагляду! Зберігайте прилад у недоступному для дітей місці.
• Цей прилад не призначений для використання людьми (у тому числі дітьми), у яких наявні
фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній інструктаж щодо використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми, аби не допустити їхніх ігор із приладом.
Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємностей, заповнених
водою.
• У жодному разі не занурюйте прилад у воду або інші рідини.
• Для додаткового захисту доцільно встановити пристрій запобіжного відключення (ПЗВ).
Звертайтесь за порадою до кваліфікованого фахівця.
• Вмикайте прилад тільки в джерело змінного струму (~). Перед вмиканням переконайтеся, що
прилад розрахований на напругу, що використовується в мережі.
Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
• Не користуйтеся нестандартними джерелами живлення чи іншими пристроями для підключення.
• Перед вмиканням приладу в мережу переконайтеся, що прилад вимкнений.
• Не використовуйте прилад поза приміщенням. Оберігайте прилад від спеки, прямих сонячних
променів, ударів об гострі кути, вологості (в жодному разі не занурюйте прилад у воду).
• Не торкайтесь до приладу вологими руками. При намоканні приладу відразу від'єднайте його від
мережі.
• Після закінчення експлуатації, чищенні чи поломці приладу завжди від’єднуйте його від
електромережі.
• Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур живлення. Забороняється також
від’єднувати прилад від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При вимиканні приладу з мережі тримайтеся за штепсельну вилку.
• Під час зберігання приладу не допускайте різких заломів шнура живлення, тому що згодом це
може привести до виходу його з ладу.
• Заміну шнура живлення можуть здійснювати тільки кваліфіковані фахівці – працівники
сервісного центру. Некваліфікований ремонт є прямою небезпекою для користувача.
• Не здійснюйте ремонт приладу самостійно. Ремонт повинен здійснюватися тільки
кваліфікованими фахівцями сервісного центру.
• Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
15
Рівень оптимальної вологості для людей:
45%RH - 65%RH
Рівень вологості для приміщень, в яких знаходяться комп'ютерна техніка та обладнання зв'язку:
45%RH - 60%RH
Рівень вологості для приміщень, де знаходяться меблі та музичні інструменти:
40%RH - 60%RH
Рівень оптимальної вологості в бібліотеках, художніх галереях і музеях:
40%RH - 60%RH
Спеціальні вказівки з безпеки цього приладу
• Прилад призначений винятково для побутового використання.
• Перед першим використанням потримайте прилад у приміщенні при кімнатній температурі
протягом 30 хвилин.
• Сприятливі умови для роботи зволожувача: температура 5-40С, відносна вологість менш ніж
80%.
• Забороняється використовувати прилад на нерівних, нестійких поверхнях.
• Під час роботи зволожувач повинен знаходитися на достатній відстані від меблів та інших
предметів, щоб уникнути їх пошкодження.
• Від'єднуйте прилад від мережі електроживлення під час чищення чи заповнювання бачка для
води.
• Уникайте контакту приладу з водою.
• Вимикайте прилад у разі, коли резервуар для води порожній. Спроба увімкнути прилад коли
відсутня вода в порожнині основи (над парогенератором) може стати причиною виходу його з ладу.
• Для заповнення приладу використовуйте лише чисту холодну воду з температурою не нижче
40oС (краще дистильовану), не можна добавляти у воду ароматичні добавки, масла і т. ін.
Чистіть і дезинфікуйте прилад після кожного використання.
Сфера використання
Прилад призначений винятково для побутового використання відповідно до цієї Інструкції. Прилад не призначений для промислового використання.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або непередбаченого цією інструкцією використання.
Функціональне призначення приладу
Вологість повітря є одним із життєво необхідних показників для підтримки здоров'я людини.
Повітря завжди містить у собі водяну пару, її відсоток залежить від температури навколишнього середовища. Чим вища температура, тим більше водяної пари міститься у повітрі. В сучасних залізобетонних та цегляних будівлях особливо взимку спостерігається зниження рівня вологості, що негативно впливає на здоров'я людини.
Оптимальний рівень відносної вологості.
Функції та можливості зволожувача:
1. Автоматичне відключення приладу при недостатній кількості води. Об’єм бачка для води
забезпечує досить тривалу роботу зволожувача. Якщо Ви не помітили, що вода у бачку вже скінчилась, прилад вимкнеться автоматично.
2. Автоматичний контроль рівня вологості у приміщенні.
3. Індикація вологості та температури.
4. Дистанційне керування.
16
5. Вбудований іонізатор насичує повітря від’ємними іонами.
6. Функція «Таймер». Ця функція дозволяє задати таймер на час до 12 годин.
7. Функція «Нічний режим». Мінімальний рівень шуму та відключення підсвічування.
8. Можливість використання ароматичних олій.
9. Фільтр для води. Прилад оснащений високоефективним фільтром для видалення домішок та
пом’якшення води.
10. Прилад оснащений зовнішнім гігрометром, що дає можливість покращеного автоматичного
контролю оптимального рівня вологості у приміщенні.
11. Висока ефективність при низькому споживанні енергії.
Опис приладу
1. Верхня кришка
2. Дифузор для виходу пари
3. LED дисплей
4. Сенсорна панель керування
5. Резервуар для води
6. Капсула для ароматичної олії
17
Пульт дистанційного керування (відповідно до кнопок на панелі керування)
Комплектація
Прилад
Пульт дистанційного керування
Інструкція користувача
Перелік сервісних центрів
Гарантійний талон
Підготовка до роботи
Перед першим вмиканням залишіть прилад у приміщенні на 30 хвилин.
Установіть у пульт дистанційного керування батарейки типу AAA у відповідності до
полярності.
Зніміть резервуар для води з основи зволожувача, відкрийте кришку резервуару для води.
Наповніть резервуар через спеціальний отвір, використовуючи тільки холодну чисту воду
(краще дистильовану). Переконайтесь у тому, що вода не витікає з резервуару.
Закрийте кришку та встановіть резервуар на основу зволожувача. Дочекайтесь заповнення
водою порожнини основи.
• Вставте дифузор для виходу пари в заглиблення зверху резервуара для води.
Експлуатація приладу
Підготовка до роботи
Перед першим увімкненням залиште прилад у приміщенні на 30 хвилин. Встановіть у пульт дистанційного керування батарейки типу AAA відповідно до полярності. Зніміть верхню кришку з дифузором для виходу пари. Акуратно заповніть бак водою, використовуючи холодну чисту воду (лише дистильовану
або фільтровану). Під час заливання води у бак стежте, щоб вода не попадала в отвори
трубки для виходу пари.
18
Встановіть верхню кришку з дифузором для виходу пари. Підключіть прилад до електромережі. НІКОЛИ НЕ ВМИКАЙТЕ ПРИЛАД, ЯКЩО НЕМАЄ
ВОДИ У РЕЗЕРВУАРІ.
ON/OFF – кнопка увімкнення/вимкнення HUMIDITY – кнопка налаштування рівня вологості / увімкнення нічного режиму TIMER - кнопка увімкнення та налаштування таймера автоматичного відключення DEGERMING - кнопка увімкнення/вимкнення режиму теплої пари / режиму іонізації MIN-MAX – кнопка вибору швидкості подачі пари
Увімкніть прилад в електромережу. Переконайтеся, що вилка щільно вставлена у розетку.
На дисплеї спалахне індикатор живлення .
Щоб увімкнути зволожувач, натисніть кнопку (ON/OFF) на панелі керування або на
пульті керування. На дисплеї спалахують цифри, які показують температуру та вологість
повітря у приміщенні.
При увімкненні прилад буде працювати в автоматичному режимі. На дисплеї спалахує
індикатор , який показує, що прилад працює в автоматичному режимі, автоматично
обираючи рівень швидкості подачі пари, та який забезпечує оптимальний режим вологості у
приміщенні. Якщо вологість у приміщенні менша, ніж значення, що відповідають поточній
температурі повітря (див. таблицю нижче), прилад починає працювати у режимі підвищеної
19
швидкості подачі пари. Коли розрахункових параметрів вологості досягнуто, прилад
Температура воздуха,
о
С
Влажность,
%
19
65
20
60
21
58
22
57
23
55
24
53
25
50
26
48
27
45
28
43
29
40
30
38
31
36
32
35
33
34
34
32
35
31
36
30
37 и выше
25
автоматично зменшує подачу пари для її підтримання. Прилад перевіряє відповідність рівнів
температури та вологості щохвилини.
Кнопка (MAX/MIN) на панелі керування (або
на пульті керування) призначена для скасування автоматичного режиму та вибору швидкості
подачі пари. Прилад оснащений 5-ма швидкостями подачі пари. Торканням кнопки у напрямі
від MIN до MAX оберіть бажану швидкість подачі пари, символ на дисплеї буде
відображати обрану швидкість.
До натиснення кнопки (HUMIDITY) на дисплеї (або кнопки на пульті керування)
дисплей показує поточну вологість у приміщенні. Ви можете задати відносну вологість у
діапазоні від 45% до 75%. З кожним натисненням на кнопку рівень вологості підвищується
на 5%RH. Щоб припинити задавання вологості, необхідно, досягнувши значення вологості
75%, натиснути на кнопку ще раз. Через 5 секунд після вибору значення вологості дисплей
знову буде показувати поточну вологість у приміщенні. а бажане значення збережеться у
пам’яті приладу. Якщо бажана (задана) вологість менша за поточну, зволожувач буде
знаходитися у режимі сну. Але якщо задана вологість вища за поточну, зволожувач почне
роботу.
20
Функція «Таймер» дозволяє задати час, через який прилад відключиться автоматично (від 1
до 12 годин з кроком 1 година). Для увімкнення таймера натисніть кнопку (TIMER) та
задайте бажаний час роботи приладу. На дисплеї буде відображатися час, що залишився до
відключення приладу. Для відключення функції Таймер оберіть значення “--“ (наступне
натиснення після значення 12 год). Також функція «Таймер» відключається довгим
натисненням кнопки (TIMER).
Завжди стежте за кількістю води у бачку. Якщо під час роботи у бачку закінчиться вода,
зволожувач відключиться автоматично. На дисплеї спалахне індикатор недостачі води у
бачку . Долийте води, і прилад розпочне роботу.
При натисненні кнопки (DEGERMING) вмикається режим «теплої пари». На дисплеї
спалахує індикатор . Пара стає теплою через 10-15 хвилин.
При повторному натисненні кнопки (DEGERMING) починає працювати іонізатор. На
дисплеї спалахне індикатор .
Третє натиснення кнопки (DEGERMING) відключає режим «теплої пари».
Четверте натиснення кнопки (DEGERMING) відключає іонізатор. Нічний режим: довгим натисненням кнопки (HUMIDITY) вмикається нічний режим.
В нічному режимі всі індикатори на дисплеї гаснуть, за винятком червоного індикатора
. Для активації дисплея натисніть будь-яку кнопку.
Щоб вимкнути прилад, натисніть кнопку (ON/OFF) на панелі керування або на пульті
керування.
Прилад буде знаходитись у режимі Standby. Для повного відключення приладу витягніть
вилку з розетки.
Використання капсули для арома-масел
A. Витягніть капсулу для арома-масел, встановлену в підставі зволожувача
B. Візьміть водорозчинне арома-масло і капніть кілька крапель на губку, що знаходиться
усередині капсули
C. Вставте капсулу на місце, засунувши її до легкого клацання. Після цього почне відбуватися змішання парів арома-масла з водяною парою.
21
D. Для припинення ароматизації або при упаковці приладу для тривалого зберігання, ретельно
Несправність
Причина
Усунення несправності
Рідкокристалічний дисплей не вмикається. Пара не з'являється.
Прилад не під'єднаний до електричної мережі.
У мережі відсутня напруга.
Під'єднайте прилад до електричної мережі.
Перевірте напругу в мережі.
Рідкокристалічний дисплей увімкнувся, проте пара не з'являється.
Кришка резервуару закрита нещільно.
Резервуар для води порожній.
Щільно закрийте кришку резервуару.
Заповніть резервуар водою.
промийте і висушіть губку.
Чищення та догляд
У разі використання твердої води можливе утворення піни на перетворювачеві та білого нальоту, котрий може осідати на оточуючі предмети та меблі. Щоб уникнути цього радимо:
використовувати кип'ячену чи дистильовану воду; чистити резервуар для води кожних 2-3 тижня; частіше міняти воду в резервуарі;
Чищення резервуара для води.
У разі, якщо утворюється піна, резервуар для води рекомендується чистити додавши оцет і потім протерти м'якою серветкою. Якщо наліт потрапив на датчик системи, нанесіть на нього декілька крапель оцту, потім почистіть всё щіточкою. Після оброблення оцтом сполосніть все чистою водою.
Не використовуйте абразивні речовини, хімічні розчинники, керосин або бензин під час чищення приладу. Під час чищення зволожувача уникайте потрапляння води всередину приладу.
Перед тим як прибрати прилад для зберігання, завжди проводьте чищення зволожувача. Переконайтеся, що всі частини приладу витерті насухо.
Очищення фільтра.
Ресурс роботи керамічного фільтра - 1000 л, в зв'язку з чим ми рекомендуємо проводити очистку керамічних кульок в фільтрі після споживання цієї кількості води. Це дозволяє активувати роботу фільтра. Для очищення фільтра необхідно виконати наступні дії:
1. Відключіть фільтр від резервуара для води.
2. Помістіть контейнер з кульками в натуральний спиртовий 6% оцет на 10 хвилин
3. Вийміть фільтр з оцту, струсіть кілька разів, промийте чистою водою.
4. Фільтр готовий до подальшого використання.
Не забувайте як слід просушувати фільтр перед тим, як прибрати прилад на тривале зберігання.
Примітка: Після завершення терміну експлуатації електроприладу не викидайте його разом зі звичайними побутовими відходами, а передайте в офіційний пункт збору на утилізацію. Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля.
Несправності та їх усунення
22
Рідкокристалічний дисплей увімкнувся, прилад не працює
Забагато води в резервуарі.
Вилийте зайву воду.
Неприємний запах при увімкненні приладу.
Прилад ще новий.
Вода брудна чи застоялася.
Залишіть резервуар відкритим на 12 годин у прохолодному місці.
Очистіть резервуар, наповніть його чистою водою.
Надто маленький об'єм вихідної пари.
Випромінювач забруднений. Вода брудна чи застоялася.
Очистіть випромінювач. Очистіть резервуар, наповніть
його чистою холодною водою.
Незвичайні звуки.
Резервуар не встановлено на основу зволожувача.
Резервуар порожній.
Встановіть резервуар.
Заповніть резервуар водою.
Пара виходить не з сопла для виходу пари, а поряд з ним.
Є щілина між дифузором та корпусом резервуару.
Занурте дифузор у воду на деякий час, а потім закріпіть його в заглибленні на резервуарі.
Рекомендації:
• Використовуйте холодну кип'ячену чи дистильовану воду.
• Проводьте чищення резервуару для води, генератора пари та датчика води кожен тиждень.
• Частіше міняйте воду в резервуарі, щоб вона завжди була свіжою та чистою.
• Перед тим як прибрати прилад для зберігання, завжди проводьте чищення зволожувача.
Переконайтесь, що всі частини приладу витерті насухо.
Технічні дані
Напруга: 220-240 В Частота: ~50 Гц Потужність: 30 Вт Місткість резервуару для води: 5 літрів Середній розхід води: 450 мл/год Клас захисту - II
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач зверне на це увагу.
Інформація про сертифікацію
Дата виробництва зазначена на шильдику приладу. Розрахунковий термін служби виробу: 4 роки
Гарантійний строк: 2 рік від дня покупки Виробник:
POLARIS CORPORATION LIMITED Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong at factory FOSHAN SAMYOO ELECTRONIC CO., LTD 528322, Jiangcun Industrial Zone, Leliu Town, Shunde, Foshan, Guangdong, China
Поларис Корпорейшн Лимитед Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг
23
на заводе ФОШАН САМЬО ЭЛЕКТРОНИК КО., ЛТД 528322, Промышленная зона Цзяньгсун, город Лелью, округ Шунде, Фошан, Гуандун, Китай
ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Виріб: Ультразвуковий зволожувач повітря Модель: PUH 8060 TFD
Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним законодавством і жодним чином не обмежує їх. Ця гарантія діє протягом 24 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне обслуговування виробу при виявленні дефектів, пов'язаних із матеріалами та роботою. У цьому випадку споживач має право і на безкоштовний ремонт виробу. Ця гарантія дійсна при дотриманні наступних умов:
2. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб повинен
використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з дотриманням правил та вимог безпеки.
3. Обов'язки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони самостійно відповідають перед споживачем відповідно до законодавства.
4. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних дій:
хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів
всередину виробу;
неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його прямим
призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з порушенням правил і вимог техніки безпеки;
Прояви зовнішніх змін, що виникли в результаті нормальної експлуатації, а також
звичайного зносу, що не вливають на функціональні властивості: механічні пошкодження зовнішньої або внутрішньої поверхні (ум'ятини, подряпини, потертості), природна зміна кольору металу в т.ч. поява райдужних і темних плям, а також - корозії на металі в місцях, де пошкоджене покриття та непокритих ділянках металу.
зносу деталей оздоблення, ламп, батарей, захисних екранів, накопичувачів сміття,
ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;
ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими
сервісними центрами*.
5. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона, оригіналом товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.
6. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних, промислових або професійних цілей.
З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого місцевого офіційного продавця POLARIS. У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного центру
* Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті www.polar.ru
Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, пов'язані з пошкодженням приладу під час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у зв'язку з модифікацією
або самостійним ремонтом приладу.
24
УЛЬТРАДЫБЫСТЫҚ АУА ЫЛҒАЛДАҒЫШЫ
POLARIS
Моделі PUH 8060 TFD
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға сәйкес жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен күтуге қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон қорапта және орама материалымен бірге сақтаңыз.
Қауіпсіздік жөніндегі жалпы нұсқаулар
Құрал тек қана тұрмыста пайдалануға арналған. Құралды тек мақсаты бойынша ғана пайдаланады. Әр кезде құралды қоспас бұрын оны қарап шығыңыз. Құралдың және желілік сымның ақауы
болса, құралды розеткаға қосуға мүлдем болмайды.
Жұмыс істеп тұрған құралды бақылаусыз қалдырмаңыз! Құралды балалардың қолы жетпейтін
жерде сақтаңыз.
Аталмыш құрал құралды қолдануға қатысты қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның
нұсқаулығы жүргізілген немесе қадағалау жүзеге асырылған кездерді есепке алмағанда, білімі мен тәжірибесі жоқ немесе жүйке жүйесінде немесе психикалық, физикалық ауытқулары бар тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) қолдануына арналмаған.
Балалардың құралмен ойнауына жол бермеу үшін оларды қадағалап отырыңыз.
Назар аударыңыз! Құралды ванна, шұңғылша немесе сумен толтырылған басқа
сыйымдылықтардың қасында пайдалануға болмайды.
Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға мүлдем болмайды. Қосымша қорғаныс үшін қорғанысты сөндіру құрылғысын (ҚСҚ) орнату қажет. Кеңесті білікті
маманнан сұрап алыңыз.
Құралды тек қана ауыспалы тоқ көзіне ғана қосыңыз (~). Қоспас бұрын, құралдың желіде
қолданылатын кернеуге арналғанына көз жеткізіңіз.
Кез келген ақау бола тұра құралды іске қосу Сізді кепілдікті қызмет көрсету құқығынан
айырады.
Стандартты емес қоректендіру көздерін немесе қосу құрылғыларын пайдалануға болмайды. Құралды желіге қоспас бұрын, оның сөніп тұрғанына тұрғанына көз жеткізіңіз. Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз. Құралды ыстық ауаның, тікелей күн
көзіне және ылғалға ұшырамайтындай етіп, сүйір бұрыштарға соғылудан сақталуы керек. (құралды ешқашан суға батырмаңыз).
Құралды дымқыл қолмен ұстамаңыз. Құрал дымқылданып қалса, бірден желіден ажыратыңыз. Пайдаланып болғаннан кейін, тазарту алдында немесе құрал сынып қалса әрдайым желіден
ажыратыңыз.
Құралды желілік сымнан ұстап тасымалдауға болмайды. Сондай-ақ, желілік сымнан ұстап
желіден ажыратуға тиым салынады. Құралды желіден ажыратқанда штепсель ашасынан ұстаңыз.
Құралды сақтау барысында, оның электрмен қоректендіру сымы қауіпсіз тартылған болуы тиіс,
оның қысылып не сынып қалмаған екендігіне толық тексеріңіз, себебі, уақыт өте келе бұл сымның үзілуіне әкеп соғуы мүмкін.
25
Сымды тек қана білікті мамандарқызмет көрсету орталығының қызметкері ғана ауыстыра
Адамдарға арналған ауа ылғалдылықтың үйлесімді деңгейі:
45%RH - 65%RH
Компьютерлер мен байланыс құралдары орналасқан бөлмежайларға не үй- жайларға арналған ауа ылғалдылықтың үйлесімді деңгейі:
45%RH - 60%RH
Жиһаз және музыкалық аспаптары бар бөлмежайларға не үй­жайларға арналған ауа ылғалдылық тың үйлесімді деңгейі:
40%RH - 60%RH
Кітапханалар, көркем галереялар мен мұражайлардағы ауа ылғалдылықтың үйлесімді деңгейі:
40%RH - 60%RH
алады. Біліктілілігі жоқ тұлға тарапынан жасалған жөндеу қолданушыны қауiп-қатерге ұшыратуы мүмкін.
Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Жөндеуді қызмет көрсету орталығының білікті
мамандары ғана жүзеге асыруы керек.
Құралды жөндеу үшін тек қана түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылады.
Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы нұсқаулар
Құрал тек қана тұрмыста пайдалануға арналған. Алғаш рет қоса алдында құралды бөлме температурасында 30 минутқа қалдырыңыз. Ылғалдағыш жұмысының жағымды шарттары: температура 5-40ºС, салыстырмалы
ылғалдылығы 80% төмен.
Тегіс емес, орнықсыз қабатқа қойып, құралды қолдануға тиым салынады. Жұмыс кезінде ауа ылғалдағыш жиһаздарды және басқа зат дүниелерді бүлдіріп алмас үшін,
олардан біршама қашықтықта тұруы тиіс.
Құралды тазартқанда немесе бөшкені сумен толтырғанда құралды желіден ажыратыңыз. Құралға судың тиюіне жол бермеңіз. Бөшкеде су болмаған кезде, құралды сөндіріңіз. Негіздегі қуыста (бу генераторының үстіндегі)
су жоқ бола тұра құралды іске қосқыңыз келсе, бұл құралдың сынуына әкеп соғуы мүмкін.
Құралға су толтыру үшін температурасы 40
қолданыңыз (ең дұрысы дистилденген), суға хош иістендіргіштерді, майларды және тағы басқа заттектерді қосуға тиым салынады.
Әр пайдаланғаннан кейін құралды тазартып, дезинфекциялаңыз.
o
С төмен болатын, тек қана таза суық суды
Пайдалану саласы
Құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес, тек қана тұрмыста қолдануға арналған. Құралды өнеркәсіптік мақсатта пайдалануға болмайды.
Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайдың нәтижесінде туындаған залал үшін жауапты емес.
Құралдың функционалдық тағайындауы бойынша
Ауаның ылғалдылығы адам денсаулығын сақтаудың өмірлік маңызды көрсеткіштерінің бірі
болып табылады. Ауада қашанда су буы болады, оның қаншалықты мөлшерде екені қоршаған ортаның температурасына байланысты. Температура неғұрлым жоғары болса, ауадағы су буы да соғұрлым жоғары болмақ. Қазіргі кездегі темірбетон және кірпіштен салынған ғимараттарда, әсіресе қыс кезінде, ылғалдылық тым төмен мөлшерде болады, бұл адам денсаулығына теріс әсерін тигізеді.
Салыстырмалы ылғалдылықтың үйлесімді деңгейі
26
Ауа тазартқыштың функциясы мен мүмкіншіліктері:
1. Құрылғының суға арналған сыйымдылығында (резервуарында/бөшкесінде) су азайып, судың
мөлшері жеткіліксіз болса немесе су таусылып қалған жағайда ауа дымқылдандырғыш құрылғы автоматты түрде сөнеді. Ауа дымқылдандырғыш құрылғыдағы суға арналған сыйымдылығының (резервуарының/бөшкесінің) көлемі ауа дымқылдандырғыш құрылғының ұзақ мерзім бойы жұмыс істеуін қамтамасыз етеді. Егер Сіз құрылғыдағы суға арналған сыйымдылығында (резервуарында/бөшкесінде) судың азайып, біткенін байқамай қалсаңыз, онда ауа дымқылдандырғыш құрылғы автоматты түрде жұмысын тоқтатып, сөнеді.
2. Бөлмежайдағы орнатылған ауа ылғалдылығының деңгейін автоматты түрде сақтап ұстау үшін
бақылау функциясы.
3. Құрылғыда бөлмежайдағы ауа температура мен ауа ылғалдылық деңгейлерін көрсететін
индикациясы.
4. Ауа дымқылдандырғыш құрылғысын қашықтан басқару.
5. Ауа ылғалдандырғыш құрылғы кіріктірілген ионизатормен жабдықталған, бұл құрылғыға
кіріктірілген ионизаторы бөлмежайдағы ауаны ионизациялау үшін, яғни ауаны жасанды түрде теріс иондармен қанықтыруға арналған.
6. «Таймер» функциясы. Бұл функциясы таймерді 12 сағатқа дейін орнатуға мүмкіндік береді.
7. «Түнгі режимі» функциясы. Аталған режимінде түн кезінде ұйқыңыз жайлы болуы үшін
құрылғыдағы көмескі жарығының жарықтандыру шамы сөнеді, сонымен қатар бу жіберудің жылдамдығымен бірге оның түнгі жұмыс барысындағы шу деңгейі төмендейді.
8. Хош иісті майларды пайдалану мүмкіндігі қарастырылған.
9. Суды тазарту үшін арналған сүзгісі.
10. Ауа дымқылдандырғыш құрылғы сыртқы гигрометрмен жабдықталған, бұл бөлмежайдағы ауа
ылғалдылығының оңтайлы деңгейін автоматты түрде бақылауды жақсартуға мүмкіндік береді.
11. Төмен тұтынылатын қуатпен энергияны тұтынудың жоғарғы тиімділігі.
Құралдың сипаттамасы
27
1. Құрылғының жоғарғы қақпағы
Қашықтан басқару пульті (Басқару панеліндегі батырмаларына сәйкестік)
2. Будың шығуына арналған диффузоры
3. LED дисплейі
4. Сенсорлық басқару панелі
5. Суға арналған резервуары
6. Хош иісті майларға арналған капсуласы
Жинақталуы
1. Құрал
2. Қашықтан басқару пульті
3. Пайдалану жөніндегі нұсқаулығы
4. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі
5. Кепілдік талон
Жұмысқа дайындау
Алғаш рет қосар алдында құралды 30 минуттай бөлмежайда қалдырыңыз. Қашықтан басқару пультіне AAA типтегі батареякаларды, полярлығына, яғни ішіндегі бар
белгілерге сәйкес орнатыңыз.
Ылғалдағыштың түбінен суға арналған бөшкені алыңыз да сүзгісі бар бөшкені бұрап
ашыңыз.
Тек қана таза суық суды қолданып, (ең дұрысы дистилденген) суға арналған саңылау арқылы
бөшкеге су құйыңыз. Бөшкеден судың тамып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
28
Бөшкенің қақпақты жауып, бөшкені ылғалдағыштың негізіне орнатыңыз. Құрал негізіндегі
қуыс сумен толғанша күтіңіз.
Бу шығатын диффузорды суға арналған бөшкенің үстіндегі қуысқа орнатыңыз.
Құралды пайдалану
ON/OFF – іске қосу/сөндіру батырмасы; HUMIDITY – бөлмежайдағы ауа ылғалдылығының деңгейін орнату / түнгі режимін қосу; TIMER – таймерді қосу және құрылғыны таймер арқылы автоматты түрде сөндіру функциясын
орнату батырмасы;
DEGERMING – жылы бу режимін /ауаның иондануы режимін іске қосу /сөндіру MIN-MAX – будың жіберілуі жылдамдығын таңдау батырмасы
Құрылғыны іске қоспас бұрын пайдалануға дайындау
Алғаш рет пайдаланар алдында электрлік ауа ылғалдандырғышты іске қоспас бұрын
бөлмежайда орналастырып, 30 минутқа қалдырыңыз.
Қашықтықтан басқару пультіне арналған ААА типтегі батареяларды олардың корпусында
көрсетілген таңбалауына сәйкес қарама-қарсылық заңың сақтап, орнатыңыз.
29
Құрылғының жоғарғы қақпағын будың шығуына арналған диффузорымен бірге ауа
Температура воздуха,
о
С
Влажность,
%
19
65
20
60
21
58
22
57
23
55
24
53
25
50
ылғалдандырғыштан ажыратып алыңыз.
Ауа ылғалдандырғыштың суға арналған сыйымдылығын (3) (суға арналған резервуарын) тек
суық, таза суды пайдалана отырып қана, суға арналған саңылауы арқылы сумен ақырындап
толтырыңыз (ақ дақ қалмас үшін, ең дұрысы дистилденген суды немесе тазартылған суды,
яғни сүзгіден өткізіп алған сүзілген суды ғана қолданыңыз). Құрылғының суға арналған
сыйымдылығын (резервуарын) сумен толтырған кезде, судың құрылғыдағы бу
шығатын саңылауларына тамып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
Құрылғының жоғарғы қақпағын будың шығуына арналған диффузорымен бірге ауа ауа
ылғалдандырғышқа орнатыңыз да, жабыңыз.
Құрылғының қуат беретін электр желілік баусымның штепсельдік айырын электрлік
желісіне жалғастырып қосыңыз. ЕГЕР ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СУҒА АРНАЛҒАН
СЫЙЫМДЫЛЫҒЫНДА СУ БОЛМАСА НЕМЕСЕ СУ АЗАЙЫП, ТАУСЫЛЫП ҚАЛҒАН
ЖАҒДАЙДА ЕШҚАШАН ЭЛЕКТРЛІК АУА ЫЛҒАЛДАНДЫРҒЫШТЫ ІСКЕ
ҚОСПАҢЫЗ.
Ауа ылғалдандырғыштың электр желілік баусымның штепсельдік айырын электрлік желіге
жалғастырып, қосыңыз. Құрылғының электр желілік баусымның штепсельдік айыры ашалы
розеткасына толық кіріп, тығыз жалғанып тұрғандығына көз жеткізіңіз. Құрылғының
дисплейінде мына қуат көзі болып табылатын индекаторы жанады.
Ауа ылғалдандырғышты іске қосу үшін, оның басқару панеліндегі немесе құрылғының
қашықтан басқару пультінде орналасқан (ON/OFF) іске қосу/сөндіру белгісі бар
батырмасын басу қажет. Ауа ылғалдандырғыш іске қосылған соң, дисплейдің бетінде
бөлмежайдағы ауаның ылғалдылық деңгейін және ауаның температуралық мәнін көрсететін
сандық көрсеткіштері жанып, көрініс табады.
Ауа ылғалдандырғышты іске қосқан соң, ол автоматты режимінде жүмыс істей бастайды.
Дисплейдің бетінде ауа ылғалдандырғыш автоматты режимінде жүмыс істеп тұрғанын
көрсететін индикаторы жанады, сонымен қатар, құрылғы автоматтық режимінде жұмыс
жасау барысында бу жіберудің жылдамдығының деңгейін (бу түзілудің қарқындылығын)
автоматты түрде таңдап, бөлмежайдағы ауа ылғалдылықтың қолайлы жағдайын қамтамасыз
ететін оңтайлы ылғалдандыру режимін орнатады. Егер бөлмежайдағы ауа ылғалдылықтың
деңгейін білдіретін көрсеткіштері ағымдағы ауа температурасына сәйкес келетін мәндерден
төменірек болса (төмен жақта орналасқан кестені қараңыз), ауа ылғалдандырғыш автоматты
түрде бу жіберудің режиміндегі ең жоғары жұмыс жылдамдылығында жұмыс істей
бастайды. Бөлмежайдағы ауа ылғалдылықтың деңгейі рұқсат етілген есептік
көрсеткіштерінің парметрлеріне жеткен кезде, ауа ылғалдандырғыш автоматты түрде буды
жіберудің әдепкі қалпы бойынша орнатылған ең төменгі жұмыс жылдамдылығында жұмыс
істей бастайды. Құрылғы әр минут сайын, бөлмежайдағы қолданылатын ауа температура
мен ауа ылғалдылық деңгейлерінің айырмашылығы мен сәйкестігін анықтап, будың
жіберілуі жылдамдығына автоматты түрде бақылау жасайды.
30
26
48
27
45
28
43
29
40
30
38
31
36
32
35
33
34
34
32
35
31
36
30
37 и выше
25
Басқару панеліндегі мына көрсетілген (MAX/MIN)
(макс/мин) белгісі бар батырмасы (немесе құрылғының қашықтан басқару пультінде
орналасқан батырмасы) құрылғыдағы автоматты режимін болдырмау үшін
қолданылады және будың жіберілуі жылдамдығын (бу түзілудің қарқындылығын) таңдау
үшін пайдалануға болады. Құрылғы буды жіберудің 5 жылдамдығымен жабдықталған, яғни
ауа дымқылдандырғыш буды жіберудің 5 жұмыс жылдамдылығында жұмыс істей алады.
Басқару панеліндегі батырмасын MIN белгісінен MAX белгісіне дейін басып, буды
жіберудің жылдамдығын (бу түзілудің қарқындылығын) таңдаңыз, сол сәтте дисплейдің
бетіндегі мына таңбасы буды жіберудің жылдамдығына сәйкесінше ең төменгі, орташа
немесе ең жоғары жылдамдықтағы қозғалысын көрсетеді, бұл буды жіберудің таңдалған
жылдамдығына байланысты.
Ауа ылғалдандырғыштағы дисплейдің бетіндегі (HUMIDITY) ылғалдандыру белгісі бар
батырмасын (немесе құрылғының қашықтан басқару пультінде орналасқан мына
белгісі бар батырмасын) басу алдында, дисплейдің бетінде бөлмежайдағы ағымдағы ауа
ылғалдылықтың мәні көрсетіледі. Ауа ылғалдандырғыштағы дисплейдің бетіндегі немесе
құрылғының қашықтан басқару пультінде орналасқан батырмаларын қолдана отырып,
бөлмежайдағы ауаның салыстырмалы ылғалдылығын 45% -дан 75% -ға дейінгі
диапазонында орнатуға болады. Бұл батырмаларын қолдана отырып, оның біреуін әрбір
басқан сайын бөлмежайдағы ылғалдылық деңгейі 5% RH көтеріледі. Ылғалдылықты
орнатуды тоқтату үшін, 75%-ға дейінгі ылғалдылық мәніне жетіп, бұл жоғарыда аталған
батырмаларының біреуін қайтадан тағы бір рет басу керек. Қажетті ылғалдандыру деңгейінің
мәнін таңдап, орнатқаннан кейін 5 секунд өткен соң, дисплейдің бетінде ауаның ағымдағы
ылғалдандыру деңгейінің мәні қайтадан көрініс табады, ал белгіленген ылғалдандыру
деңгейінің мәні құрылғының жадысында сақталып қалады. Егер де, бөлмежайдағы
ағымдағы ылғалдандыру деңгейінің мәні жанадан белгіленген ылғалдандыру мәнінен
жоғары болса, құрылғы «ұйқы» режиміне ауысады. Бірақ, егер де, бөлмежайдағы ағымдағы
ылғалдандыру деңгейінің мәні жанадан белгіленген ылғалдандыру мәнінен төмен болса, ауа
ылғалдандырғыш жұмыс істей бастайды, яғни құрылғының ылғандыру функциясы іске
қосылады.
«Таймер» функциясы, құрылғыны таймер арқылы автоматты түрде сөндіру функциясын
орнату: құрылғының автоматты түрде сөнуіне дейінгі қажетті жұмыс уақытысын (1 сағаттан
31
12 сағатқа дейін 1 сағат қадаммен) орнатуға мүмкіндік береді. Таймерді іске қосу үшін мына
көрсетілген (TIMER) белгісі бар батырмасын қайта-қайта біртіндеп басу арқылы
құрылғының автоматты түрде сөнуіне дейінгі қалаған уақытыңызды 1-ден - 12-ге дейін
таңдап, белгілеңіз. Дисплейдің бетінде таңдалған уақыттық мәні, яғни таймердегі
құрылғының автоматты түрде сөнуіне дейін белгіленген уақыттық мәні көрсетіледі. Таймер
функциясын сөндіру үшін, мына “--“ белгісі бар мәнін таңдаңыз (бұл мән 12 сағат мәннен
кейінгі ең соңғы мәні болып табылады). Сондай-ақ, «Таймер» функциясын мына көрсетілген
(TIMER) белгісі бар батырмасын басып ұстап тұрып сөндіруге болады.
Әрқашан құрылғының суға арналған сыйымдылығындағы (резервуарындағы) судың
мөлшерін бақылап отырыңыз. Егер құрылғының жұмысы барысында, оның суға арналған
сыйымдылығында (резервуарында) су таусылып қалған болса немесе оның ішінде су азайып,
судың мөлшері жеткіліксіз болған жағдайда ауа ылғалдандырғыш автоматты түрде сөнеді.
Дисплейдің бетінде құрылғының суға арналған сыйымдылығында (резервуарында) судың
мөлшері жеткіліксіз екенін көрсететін жарық индикаторы жанады. Құрылғының суға
арналған сыйымдылығына (резервуарына) су құйып толтырыңыз, құрылғы жұмыс істей
бастайды.
Құрылғыдағы мына көрсетілген (DEGERMING) зарарсыздандыру белгісі бар
батырмасын басу арқылы ауа ылғалдандырғышта «жылы бу» режимін іске қосуға болады.
Дисплейдің бетінде мына көрсетілген жарық индикаторы жанады және 10-15 минуттан
кейін құрылғыдан жылы бу шыға бастайды.
(DEGERMING) зарарсыздандыру белгісі бар батырмасын қайтадан басқан кезде,
құрылғыдағы ауаның иондануы режимін іске қосады. Дисплейдің бетінде мына көрсетілген
жарық индикаторы жанады.
(DEGERMING) зарарсыздандыру белгісі бар батырмасын үшінші рет басқан кезде,
ауа ылғалдандырғышта «жылы бу» режимі сөнеді.
(DEGERMING) зарарсыздандыру белгісі бар батырмасын төртінші рет басқан кезде,
құрылғыдағы ионизаторы сөнеді.
Түнгі режимі: мына көрсетілген (HUMIDITY) ылғалдандыру белгісі бар батырмасын
ұзақ басу арқылы ауа ылғалдандырғыш құрылғының түнгі режимін іске қосуға болады. Түнгі
режимі іске қосылған соң, құрылғының дисплейінде мына көрсетілген қызыл
индикатордан басқа барлық индекаторлары сөнеді. Дисплейді белсендіру үшін құрылғыдағы
кез келген батырмасын басыңыз.
Ауа ылғалдандырғышты сөндіру үшін, құрылғыдағы басқару панеліндегі немесе оның
қашықтан басқару пультіндегі мына көрсетілген (ON/OFF) іске қосу/сөндіру
батырмасын басыныз. Ауа ылғалдандырғыш Standby күту режиміне ауысады. Құрылғының
жұмысын мүлдем тоқтату үшін, ауа ылғалдандырғыштың электр желілік баусымның
штепсельдік айырын ашалы розеткасынан суырып, ажыратып алыңыз.
32
Тазарту және күту
Құралдың өндегіштің үсті жағында оның қабырғаларында және түбінде қақ және тұнба түзілуі мүмкін, қақтың түзілуі судың қаттылығына байланысты, бұл судың құрамында түз болғандықтан орын алады, сонымен тұзы көп суды пайдаланған кезде Сіздің бөлмежайыңыздағы айналада тұрған заттарға және жиһазға қақ және тұнба түсу мүмкін. Осындай жағдыйдың алдын алу үшін келесі әрекеттерді орындаңыз:
дистилденген немесе қайнатылған суды пайдаланыңыз; суға арналған сауытты әр 2-3 апта сайын тазартып тұрыңыз; суға арналған сауыттағы суды жиірек ауыстырып тұруға кеңес береміз;
Суға арналған сауытты тазарту.
Ылғалдандырғыштың суға арналған сауытты тазарту үшін және ылғалдағыштың түпқояр негізіндегі қуыс жерін қақтан тазарту үшін лимон қышқылының ерітіндісін пайдалануға болады:
25гр. Лимон қышқылын 0,5л. ыстық сумен араластырыңыз. Осы қоспаны ылғалдандырғыштың ішіне құйыңыз. 15 минутқа қалдырыңыз. Ылғалдандырғышты салқын сумен екі-үш мәрте шайып шығыңыз. Қажетіне қарай тазартуды қайталаңыз.
Сондай-ақ, Сіздің ылғалдандырғышыңызды қақтан және ластанудан тазарту үшін сіркесудың әлсіз ерітіндісін қолдануға болады.
Бұл үшін судың 2/3 бөлігін және сіркесудың 1/3 бөлігін араластырыңыз. Осы қоспаны ылғалдандырғыштың ішіне құйыңыз да, осылайша 15 минутқа қалдырыңыз. Ылғалдандырғышты таза сумен шайып шығыңыз, және құрғақ шүберекпен сүртіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗДАР!
Дистилденген немесе сүзгіден өткен (яғни тазартылған) суды ғана пайдаланыңыз. Ауа ылғалдандырғыш құрылғыны күн сайын шамамен 12 сағаттай қолданғанда, оны кем дегенде аптасына бір рет тазалаңыз.
Сүзгіні тазалау:
Керамикалық сүзгінің жұмыс ресурсы – 1000 л. тең, сол себепте бұл сізгідегі керамикалық доңғалақшаларын осы жоғарыда көрсетілген судың мөлшерін тұтынып болған соң ғана тазалауға кеңес беріледі. Бұл керамикалық сүзгінің жұмысын белсендіруге, яғни оның тазарту сапасын жоғарылатуға мүмкіншілік береді. Керамикалық сүзгіні тазарту үшін келесі әрекеттерді орындау қажет:
33
Ақаулар
Себебі
Ақауларды жою
Сұйықкристалды дисплейдің шамы жанбай тұр. Бу шықпай жатыр.
Құрал желіге қосылмаған.
Желіде кернеуі жоқ.
Құралды желіге қосыңыз.
Желідегі кернеуді тексеріңіз.
Сұйықкристалды дисплейдің шамы жанып тұр, бірақ, бу шықпай жатыр.
Бөшкенің қақпағы берік жабылмаған.
Бөшкенің ішінде су жоқ.
Бөшкенің қақпағын мықтап жабыңыз.
Бөшкеге су құйыңыз.
Сұйықкристалды дисплейдің шамы жанып тұр, бірақ құрал жұмыс істемей тұр.
Бөшкедегі су тым көп мөлшерде.
Артық суды төгіңіз
Құралды қосқан кезде жаман иіс шығады.
Құрал әлі жаңа болғандықтан.
Су ластанған немесе көп тұрып қалған.
Бөшкені 12 сағатқа салқын жерге қойып, ашық күйде қалдырыңыз.
Бөшкені тазартыңыз, оған таза су құйыңыз.
Шығатын будың көлемі тым аз.
Сәуле шығарғыш ластанған.
Су ластанған немесе көп тұрып қалған.
Сәуле шығарғышты тазартыңыз.
Бөшкені тазартыңыз, оған таза су құйыңыз.
Әдеттегіден тыс дыбыстар шығады.
Бөшке ылғалдағыштың түбіне орнатылмаған.
Бөшкеде су жоқ.
Бөшкені орнатыңыз.
Бөшкеге су құйыңыз.
Бу– бу шығатын сопло қақпақтан емес, соның қасынан шығып тұр
Диффузор мен бак сыртқы бетінің арасында саңылау бар
Диффузорды суға біраз уақытқа салыңыз, содан кейін бактағы шұңғылға бекітіңіз.
1. Сүзгіні суға арналған резервуарынан ажыратып алыңыз.
2. Керамикалық доңғалақшалары бар контейнерін таза 6% асханалық ақ сірке су құйылған ыдысқа
салыңыз да, оны осы күйде 10 минутқа қалдырыңыз.
3. Он минут өткен соң, керамикалық доңғалақшалары бар сүзгіні сірке су құйылған ыдыстан
алыңыз да, бірнеше рет сәл сілкіп жіберіңіз, содан кейін сүзгіні таза судың астында жуып, шайып
алыңыз да, жақсылап құрғатыңыз.
4. Керамикалық доңғалақшалары бар сүзгімен әрі қарай пайдалана беруге болады.
Ауа дымқылдандырғыш құрылғыны ұзақ уақытқа сақтауға жинамас бұрын, оның керамикалық доңғалақшалары бар сүзгісін жуып тазалаған соң, оны жақсылап құрғатуға үмытпаңыз, оны тек қана құрғақ күйінде құрылғыға орнатып, сақтауға болады.
Ескертпе: Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмай, жоятын ресми орынға өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған ортаны сақтауға көмектесесіз.
Ақаулар және оларды жою шарттары
34
Кеңестер:
1. Қайнатылған суық суды немесе дистилденген суды қолданыңыз .
2. Суға арналған бакты, бу генераторын және су тетігін апта сайын тазартып тұрыңыз.
3. Бактағы су әрдайым таза болуы үшін суды жиі ауыстырып тұрыңыз.
4. Құралды сақтауға жинамас бұрын, қашанда ылғалдағышты тазартыңыз. Құралдың
барлық бөлшектерінің құрғақтай сүртілгеніне көз жеткізіңіз.
Техникалық деректер
Кернеуі: 220 - 240 В. Жиілігі ~50 Гц. Қуаттылығы: 30 Вт. Су бөшкесінің көлемі: 5 литр. Судың орташа шығыны: 450 мл/с. Қорғаныс жіктелімі – II
Ескертпе: Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан, нұсқаулық пен бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін. Өндіруші, тұтынушының бұған назар аударатынына үлкен үміт артады.
Сертификаттау туралы ақпарат
Құралдың өндіріліп шығарылған мерзімі техникалық затбелгісінде көрсетілген. Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 4 жыл Кепілдік мерзімі: сатып алған күннен бастап 2 жыл
Өндіруші:
POLARIS CORPORATION LIMITED Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong at factory FOSHAN SAMYOO ELECTRONIC CO., LTD 528322, Jiangcun Industrial Zone, Leliu Town, Shunde, Foshan, Guangdong, China
Поларис Корпорейшн Лимитед Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг на заводе ФОШАН САМЬО ЭЛЕКТРОНИК КО., ЛТД 528322, Промышленная зона Цзяньгсун, город Лелью, округ Шунде, Фошан, Гуандун, Китай
35
КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕ
Бұйым: Ультрадыбыстық ауа ылғалдағышы Моделі: PUH 8060 TFD
Бұл кепілдік әрекеттегі заңдылықпен бекітілген тұтынушының құқығына қосымша ретінде өндірушімен берілген, және тұтынушының құқығын еш шектемейді. Бұл кепілдік бұйымды сатып алған күннен 24 ай бойына әрекетте болады, және материалдар мен жұмыс істеуіне байланысты ақаулар табылған жағдайда кепілдік қызмет көрсетуді білдіреді. Бұл жағдайда тұтынушы басқасын қоса алғанда, бұйымды тегін жөндетуге құқықты. Бұл кепілдік келесі шарттарды сақтағанда, жарамды:
1. Кепілдік міндеттеме POLARIS CORPORATION LIMITED компаниясы шығаратын барлық
үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды (сатып алған жеріне
қарамастан).
2. Бұйым тек қана тұрмыстық қажеттіліктерге пайдалану үшін сатып алынуы тиіс. Бұйым
пайдалану бойынша нұсқаулыққа, қауіпсіздік бойынша ережелер мен талаптарды сақтай
отырып, пайдаланылуы тиіс.
3. Өндірушінің міндеттемесін осы кепілдік бойынша сатушылар – өндірушінің уәкілетті
дилерлері және ресми қызмет көрсететін (сервис) орталықтар орындайды. Бұл кепілдік
өндіруші құзырлық бермеген сатушылардан сатып алынған бұйымдарға таралмайды, олар
тұтынушы алдында заңға сәйкес, өздігінен жауап береді.
4. Бұл кепілдік келесі жәйттердің нәтижесінде пайда болған ақауларды жөндеуге таралмайды: Химиялық, механикалық немесе өзге де әсер етулер, бөгде заттардың бұйымның
ішіне түсіп кетуі;
Бұйымды тікелей мақсаты бойынша емес, дұрыс пайдаланбағанда, жинаққа
кірмейтін, қосымша аксессуарларды пайдаланғанда, сондай-ақ, бұйымды техника қауіпсіздігі ережелері мен талаптарын бұза отырып, орнатқанда және пайдаланғанда;
Жарамдылық мерзімі шектеулі әрлеу бөлшектері, шам, батареялар, қорғаныс
экрандары, қоқыс жинақтауыштар, белдіктер , қылшақтар тозғанда;
Авторланған қызмет көрсету орталықтары болып табылмайтын*, тұлғалар немесе
фирмалар өндірген бұйымдардың жөндеуі;
5. Осы талонның түпнұсқасымен, сатушы берген тауарлы чектің түпнұсқасымен және ақау
табылған бұйыммен бірге көрсеткенде ғана жарамды болмақ.
6. Бұл кепілдік тек қана жеке тұрмыстық қажеттілік үшін пайдаланылатын бұйымдарға ғана
жарамды, және коммерциялық, өнеркәсіптік немесе кәсіби мақсатта қолданылатын бұйымдарға таралмайды.
POLARIS бұйымдарына кепілдік қызмет көрсету мәселелері бойынша Өзіңіздің жергілікті POLARIS ресми сатушыңызға хабарласыңыз.
* Авторланған қызмет көрсету орталықтарының мекен-жайлары Компания сайтында:
www.polar.ru
Құралдың ақаулы екендігі анықталса, тез арада қызмет көрсету орталығына хабарласу қажет.
Құралды жеткізуші тасымалдау барысында, дұрыс емес пайдалану салдарынан, сондай-ақ құралдың түрін өзгерту, немесе өздігінен жөндеу жұмысын жүргізу әрекетіне байланысты туындаған ақау үшін жауапты емес.
36
Loading...