Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS.
Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,
функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового
изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а
также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
Общие указания по безопасности ................................................................................ 2
Специальные указания по безопасности данного прибора ........................................ 3
Сфера использования ................................................................................................... 4
Описание прибора ......................................................................................................... 4
Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
Прибор должен быть использован только по назначению.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений
прибора или сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у
которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта
и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор
или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с
целью недопущения их игр с прибором.
2
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванны, раковины или других
емкостей, заполненных водой.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением
убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в выключенном
состоянии.
Не используйте прибор вне помещения. Предохраняйте прибор от жары, прямых
солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте
прибор в воду). Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании
прибора сразу отключите его от сети.
В случае падания прибора в воду, немедленно отключите его от сети. При этом ни в
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор
должен быть проверен квалифицированным специалистом.
По окончании эксплуатации, при установке или снятии насадок, чистке или поломке
прибора всегда отключайте его от сети.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра. Храните прибор в недоступном для
детей месте.
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также
отключать прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от
сети, держитесь за штепсельную вилку.
После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора,
так как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко
расправляйте провод на время хранения.
Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты -
сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую
опасность для пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться
только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации.
Этим Вы поможете защитить окружающую среду.
Специальные указания по безопасности данного прибора
Не оставляйте прибор во время работы с ним без присмотра.
Отключайте прибор перед сменой принадлежностей или насадок.
Постоянно следите, чтобы все насадки, были тщательно промыты и просушены.
Во избежание травм, держите на безопасном расстоянии пальцы рук, волосы, одежду
от движущихся частей блендера.
Не разрешайте использовать прибор без присмотра детям и людям с ограниченными
физическими возможностями.
Не используйте неисправный прибор или насадки.
Будьте осторожны при снятии, установке и чистке ножей.
Неснимайте крышку прибора до полной остановки ножей.
Данный прибор не рассчитан на продолжительную работу, поэтому через каждые 30
секунд работы делайте перерыв на 5 минут.
3
Сфера использования
A
B
C
D
E
F
G
H
Прибор предназначен исключительно для бытового использования в соответствии с данной
Инструкцией. Прибор не предназначен для промышленного использования.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного
или непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
Описание прибора
Ручной блендер
A. Кнопки выбора скорости вращения
B. Держатель
C. Блендерная насадка
Измельчитель (мясорубка)
D. Крышка измельчителя
E. Нож измельчителя
F. Чаша для резки (500 мл)
4
Взбиватель
Продукт
Количество
Время в сек.
G. Переходник венчика.
H. Венчик
I. Картофельная насадка
J. Мерный стакан
Комплектация
1. Прибор
2. Венчик для взбивания яиц и крема
3. Переходник венчика
4. Измельчитель с крышкой
5. Мерный стакан
6. Насадка для приготовления пюре
7. Инструкция пользователя
8. Список сервисных центров
9. Гарантийный талон
Подготовка к работе и эксплуатация прибора
Распакуйте прибор и убедитесь в том, что все его сборочные единицы не повреждены.
Перед первым употреблением тщательно промойте части прибора, которые будут
находиться в контакте с продуктами.
Использование блендера
Не заполняйте стакан более, чем на 500 мл3.
Наденьте металлический вал миксера с ножами на корпус держателя блендера и
поверните для фиксации.
Не включайте прибор с непогруженными в продукт ножами.
Подсоедините шнур питания к розетке. Опустите блендер в посуду с продуктами
(желательно с высокими краями).
Прочно удерживая блендер, включите его, выбрав необходимую скорость работы
(нажмите и удерживайте кнопку включения скорости).
По окончании работы выключите блендер, выньте из посуды.
Отключите шнур питания и демонтируйте съёмный вал с ножами для чистки.
Использование измельчителя.
С помощью измельчителя вы можете нарубить вареное мясо, сыр, овощи. Не измельчайте
твёрдые продукты такие, как кофе, специи, лед и т.п., так как это приведет к поломке ножей.
Удалите кости и нарежьте мясо кусочками 1-2 см3 .
Установите съёмные лезвия измельчителя на штырь чаши.
Положите продукты в чашу.
Установите крышку измельчителя, поверните и зафиксируйте.
Подсоедините держатель и зафиксируйте его поворотом.
Придерживая прибор руками, включите его.
После использования отключите его и демонтируйте в обратном порядке.
5
Мясо
200г
10-15
Травы
20г
20
Сыр
150г
15
Яйца
2 – 4 шт
15
Лук
100г
10
L
M
N
L. Переходник насадки для картофельного
пюре
M. Корпус насадки для картофельного пюре
N. Рабочая лопасть
Использование взбивателя.
При взбивании после каждых 30 сек. необходимо делать перерыв на 5 мин.
С помощью взбивателя можно превратить в густую пену такие продукты как белки,
сметана и др. десерты и сладости.
Во избежание поломки прибора не взбивайте такие густые продуты, как маргарин,
сливочное масло и т.д.
Сборка взбивателя:
1. Вставьте венчик (H) в отверстие переходника до щелчка. Установите
переходник с венчиком на держатель и поверните для фиксации.
2. В стакан с высокими краями поместите продукты для взбивания. Запрещается
использовать чашу измельчителя для работы с венчиком.
3. Прибор готов к эксплуатации.
Не взбивайте больше 4 яиц или 400 мл сливок.
Взбиваемая масса не должна быть выше венчика.
После завершения работы отключите прибор от сети и демонтируйте переходник и
венчик для чистки.
Использование насадки для картофельного пюре
6
Насадка для картофельного пюре идеально подходит для приготовления воздушного и
нежного картофельного пюре.
Насадка также может применяться для смешивания других ингредиентов (например,
брюквы, моркови или гороха) после температурной обработки.
ВНИМАНИЕ!
- Не используйте насадку для картофельного пюре для смешивания ингредиентов в
емкостях, стоящих на огне. Перед смешиванием ингредиентов снимите емкость с огня и
дождитесь, пока они немного остынут.
- Не применяйте насадку для смешивания твердых продуктов и ингредиентов, не
подвергнутых температурной обработке, поскольку это может привести к повреждению
насадки.
- Запрещается погружать насадку в кипящие жидкости, например, во время приготовления
супа.
- Переходник для картофельной насадки следует использовать исключительно для насадки
для пюре, так как в случае использования с другими частями прибора будут замедляться
обороты работы.
Использование насадки
Наденьте переходник насадки для картофельного пюре на корпус насадки для
картофельного пюре и поверните для фиксации, присоедините к держателю
блендера и поверните для фиксации.
Подсоедините шнур питания к розетке. Опустите рабочую часть насадки в посуду с
продуктами (желательно с высокими краями).
Прочно удерживая блендер, включите его, выбрав необходимую скорость работы
(нажмите и удерживайте кнопку включения скорости).
По окончании работы выключите прибор, выньте из посуды.
Отключите шнур питания и демонтируйте съёмную насадку для чистки.
Для удобства чистки рабочая лопасть насадки выполнена съёмной. Для снятия
лопасти поверните её по часовой стрелке и потяните. Установка производится в
обратном порядке.
Чистка и уход
Перед чисткой прибора, отключите его от сети.
Все части прибора, кроме держателя, крышки измельчителя и переходника венчика
промойте под струей воды.
Детали прибора нельзя мыть в посудомоечной машине: это может повредить
пластмассовые части.
Корпус прибора, крышку измельчителя и переходник венчикапротрите мягкой
влажной тряпочкой.
Протрите все части сухой салфеткой.
Соберите прибор и поместите для хранения в сухое место.
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре
окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70%
и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно
влияющих на материалы электроприборов.
7
Транспортировка и хранение
Неисправность
Возможные причины
Способы устранения
При включении в
электросеть блендер не
работает
Неисправна розетка
Проверьте напряжение в розетке,
включив в нее другой прибор
Поврежден шнур
электропитания
Устраняется только
специалистами ремонтных
мастерских
При работе блендер
отключился
Перегрев. Сработала
функция
автоматического
отключения
Выключите блендер из розетки и
дайте ему полностью остыть
При измельчении
продуктов чувствуется
сильная вибрация
прибора
Продукты нарезаны
слишком крупно
Нарежьте продукты меньшими
кусочками
Во время работы
появился посторонний
запах
Прибор перегрелся
Сократите время непрерывной
работы прибора. Увеличьте
интервалы между включениями
Прибор новый, запах
исходит от защитного
покрытия
Проведите тщательную очистку
прибора
Во избежание риска пожара, поражения электрическим током, получения
травмы при использовании вашего прибора, а также его поломки, строго
соблюдайте основные меры предосторожности при работе с данным прибором,
а также общие указания по безопасности при работе с электроприборами.
Транспортирование приборов проводят всеми видами транспорта в крытых транспортных
средствах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте
данного вида и обеспечивающими проведение механизированных погрузочно-разгрузочных
работ.
При транспортировании приборов должна быть обеспечена защита от повреждений сохранность качества изделий и внешнего вида потребительской тары
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного
воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
Приборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре окружающего
воздуха не ниже плюс 5ºС и не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и
отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих
на материалы приборов.
Требования к утилизации
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с
последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими
требованиями и нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии
с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию
отходов производства и потребления.»
Поиск и устранение неисправностей
8
Технические характеристики
Напряжение: 220 – 240 В.
Частота: ~50 Гц
Мощность: 850 Вт
Вместительность: 700 мл
Класс защиты - II
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется,
что пользователь обратит на это внимание.
PHB – блендер бытовой электрический торговой марки Polaris
Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия № TC RU C-US.АЛ16.B.13999 серия RU № 0442422
Срок действия с 11.08.2016 по 10.08.2017 включительно
Выдан: орган по сертификации продукции ООО «Гарант Плюс». Место
нахождения: 121170, Российская Федерация, город Москва, Кутузовский
проспект, дом 36, строение 3. Фактический адрес: 121170, Российская
Федерация, город Москва, Кутузовский проспект, дом 36, строение 3.
Телефон/факс: +7(495) 532-86-08, адрес электронной почты: garantplus-
os@inbox.ru
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО«ТЕКСТОНКОРПОРЕЙШН»
160 Greentree Drive, Suite 101, City Dover, Country of Kent, State of Delaware 19904, United
States of America
160 Гринтри Драйв, Помещение 101, город Дувр, округ Кент, Штат Делавэр, 19904,
Соединенные Штаты Америки
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии
ООО «ДС-Сервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5
Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
9
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Блендер электрический Модель: PHB 0852
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством Российской Федерации, и ни в коей мере
не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев с даты приобретения изделия и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов,
связанных с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего,
на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении
следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые
компанией «Texton Corporation LLC» в странах, где предоставляется гарантийное
обслуживание (независимо от места покупки).
2. Изделие приобретается исключительно для личных бытовых нужд. Изделие должно
использоваться в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с
соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами –
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими
(сервис) центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия,
приобретенные у неуполномоченных изготовителем продавцов, которые
самостоятельно отвечают перед потребителем в соответствии с российским
законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в
результате:
Химического, механического или иного воздействия, попадания
посторонних предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их
жизнедеятельности внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не
по его прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с
нарушением правил и требований техники безопасности;
мусора, ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком
использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом
настоящего талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в
котором обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных
бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для
коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий Поларис обращайтесь к Вашему
местному официальному продавцу Поларис.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
10
Блендер електричний
POLARIS
Модель PHB 0852
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою POLARIS. Наші
вироби розроблені відповідно до високих вимог якості, функціональності і дизайну. Ми
впевнені, що Ви будете задоволені придбанням нового виробу нашої фірми.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в якій міститься
важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з правильного
використання приладу і догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом з гарантійним талоном, касовим чеком, по можливості,
картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
Зміст
Загальні вказівки з безпеки 11
Спеціальні вказівки з безпеки цього приладу 12
Сфера використання 12
Опис приладу 13
Комплектація 14
Підготовка до роботи та експлуатація 14
Чищення та догляд 16
Транспортування i зберiгання 16
Усунення несправностей 17
Технічні характеристики 17
Інформація про сертифікацію 18
ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ 19
Загальні вказівки з безпеки
Прилад призначений винятково для побутового використання.
Прилад повинен використовуватись лише за призначенням.
Щоразу перед вмиканням приладу огляньте його. При наявності ушкоджень приладу і
шнуру живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.
Цей прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей), у яких наявні
фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком
випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній
інструктаж щодо використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку.
Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, рукомийників або інших
ємностей, заповнених водою.
Вмикайте прилад тільки в джерело змінного струму (~). Перед вмиканням
переконайтеся, що прилад розрахований на напругу, що використовується в мережі.
Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне
обслуговування.
Перед вмиканням приладу в мережу переконайтеся, що він знаходиться у вимкненому
стані.
11
Не користуйтесь приладом поза приміщеннями. Бережіть прилад від спеки, прямих
сонячних променів, ударів об гострі кути, вологи (в жодному разі не занурюйте прилад
у воду). Не торкайтеся приладу вологими руками. При намоканні приладу негайно
відключіть його від мережі.
В разі падіння приладу у воду негайно відключіть його від мережі. При цьому в
жодному разі не занурюйте руки у воду. Перш ніж надалі використовувати прилад,
необхідна його перевірка кваліфікованим спеціалістом.
По закінченні експлуатації, а також при встановленні або знятті насадок, чищенні або
поломці приладу завжди вимикайте його з мережі.
Не залишайте увімкнений прилад без нагляду. Зберігайте прилад в недоступному для
дітей місці.
Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур живлення. Забороняється також
відключати прилад від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При вимиканні
приладу з мережі тримайтеся за штепсельну вилку.
Після використання ніколи не обмотуйте шнур електроживлення навколо приладу, тому
що згодом це може призвести до заламування шнуру. Завжди гладко розправляйте
шнур на час зберігання.
Заміну шнуру живлення можуть здійснювати тільки кваліфіковані фахівці –
співробітники сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку
для користувача.
Не здійснюйте ремонт приладу самостійно. Ремонт повинен здійснюватися тільки
кваліфікованими фахівцями сервісного центру.
Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
По закінченні строку експлуатації приладу не викидайте його разом зі звичайними
побутовими відходами. Передайте його в спеціалізований пункт для подальшої
утилізації. Таким чином Ви допоможете зберегти навколишнє середовище.
Спеціальні вказівки з безпеки цього приладу
Не залишайте прилад під час роботи з ним без нагляду.
Відключайте прилад перед заміною аксесуарів або насадок.
Постійно стежте, щоб всі насадки були ретельно промиті та просушені.
Щоб уникнути травм, тримайте пальці рук, волосся, одяг на безпечній відстані від
рухомих частин блендера.
Не дозволяйте дітям та людям з обмеженими можливостями користуватися
приладом без нагляду.
Ніколи не використовуйте несправний прилад або насадки.
Будьте обережні при зніманні, встановленні та чищенні ножів.
Ніколи не знімайте кришку приладу до повної зупинки ножів.
Цей прилад не розрахований на тривалу роботу, тому кожні 30 секунд роботи робіть
перерву на 5 хвилин.
Сфера використання
Прилад призначений виключно для побутового використання відповідно до цієї Інструкції.
Прилад не призначений для промислового використання.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або не
передбаченого цією інструкцією використання.
12
Опис приладу
B
C
D
E
G
H
РучнийблендерA. Кнопка вибору швидкості обертання
B. Держак
C. Блендернанасадка
Подрібнювач(м'ясорубка)
D. Кришка подрібнювача
E. Ніж подрібнювача
F. Чаша для нарізання (500 мл)
Збивачка
G. Перехідник вінчика
H. Вінчик
I.Насадка для приготування картопляного пюре
J. Мірна склянка
13
Комплектація
Продукт
Кількість
сек.
М’ясо
200 г
10-15
Трави
20 г
20
Сир
150 г
15
Яйця
2- 4 шт.
15
Цибуля
100 г
10
1. Прилад
2. Вінчик для збивання яєць і крему
3. Перехідник вінчика
4. Подрібнювач з кришкою
5. Мірна склянка
6. Насадка для приготування картопляного пюре
7. Інструкція користувача
8. Перелік сервісних центрів
9. Гарантійний талон
Підготовка до роботи та експлуатація
Розпакуйте блендер і перевірте, що всі його складальні одиниці не пошкоджені.
Перед першим використанням ретельно промийте в теплій воді ті частини приладу,
які будуть перебувати в контакті з продуктами.
Використання блендера
Не заповнюйте склянку більше ніж на 500 мл.
Надіньте металевий вал міксера з ножами на корпус держака блендера та поверніть
для фіксації.
Не вмикайте прилад з ножами, не зануреними в продукт.
Увімкніть до розетки. Опустіть блендер у посудину з продуктом (бажано з
високими краями).
Міцно утримуючи блендер, увімкніть його, обравши необхідну швидкість роботи
(натисніть і утримуйте кнопку вмикання швидкості).
По закінченню роботи вимкніть блендер, вийміть його з посудини.
Від'єднайте від мережі та демонтуйте знімний вал з ножами для чищення.
Використання подрібнювача.
За допомогою подрібнювача ви можете нарубати варене м'ясо, сир, овочі. Не подрібнюйте
тверді продукти такі, як кава, спеції, лід і т.п., тому що це призведе до поломки ножів.
Видаліть кістки і наріжте м'ясо шматочками 1- 2 см3.
Встановіть знімні леза подрібнювача на штир чаші.
Покладете продукти в чашу.
Встановіть кришку подрібнювача, поверніть і зафіксуйте.
Приєднайте держак і зафіксуйте його поворотом.
Притримуючи прилад руками, увімкніть його.
Після використання відключіть його від мережі і демонтуйте в зворотному порядку.
14
Використання збивачки.
M
N
L
При збиванні після кожних 30 сек. необхідно робити перерву на 5 хв.
За допомогою збивачки можна перетворити в густу піну такі продукти як білки,
сметана та ін. десерти та солодощі.
Щоб уникнути поломки приладу не збивайте такі густі продуті, як маргарин,
вершкове масло і т.д.
Збирання збивачки:
1.Встановіть вінчик (H) в отвір перехідника до характерного звуку клацання. Встановіть перехідник з вінчиком на держак і поверніть для фіксації.
2.У посудину з високими краями помістіть продукти для збивання. Забороняється
використовувати чашу подрібнювача для роботи з вінчиком.
3.Прилад готовий до експлуатації.
Не збивайте більше 4 яєць або 400 мл вершків.
Маса, що збивається, не повинна бути вище вінчика.
Після завершення роботи від'єднайте прилад від мережі і демонтуйте перехідник та
вінчик для чищення.
Використання насадки для приготування картопляного пюре.
L. Перехідник насадки для приготування картопляного пюре
M. Корпус насадки для приготування картопляного пюре
N. Робоча лопать
Насадка для приготування картопляного ідеально підходить для приготування легкого та
ніжного картопляного пюре.
15
Насадка також може застосовуватися для змішування інших продуктів (наприклад, брукви,
моркви чи гороху) після термічної обробки.
УВАГА!
Не використовуйте насадку для приготування картопляного пюре для змішування продуктів
в ємностях, які стоять на вогні. Перед змішуванням інгредієнтів зніміть ємність з вогню та
дочекайтесь, доки вони трохи охолонуть.
- Не застосовуйте насадку для змішування твердих продуктів та інгредієнтів, які не пройшли
термічну обробку, оскільки це може стати причиною пошкодження насадки.
- Забороняється занурювати насадку в рідини, що киплять, наприклад, під час приготування
супу.
- Перехідник насадки для приготування картопляного пюре слід використовувати виключно з
насадкою для пюре. Його використання з іншими частинами приладу стане причиною
сповільнювання швидкості обертання.
Використання насадки
• Надіньте перехідник насадки для приготування картопляного пюре на корпус
відповідної насадки та поверніть для фіксації, під'єднайте до держака блендера та
зафіксуйте, повернувши.
• Під'єднайте шнур живлення до мережі. Опустіть робочу частину насадки в ємність з
продуктами (бажано з високими краями).
• Міцно тримаючи блендер, увімкніть його, вибравши необхідну швидкість роботи
(натисніть і утримуйте кнопку вмикання швидкості).
• Після завершення роботи вимкніть прилад, вийміть із ємності.
• Від'єднайте шнур живлення від мережі та демонтуйте знімну насадку для
проведення чищення.
• Для зручності під час чищення, робоча лопать насадки зроблена знімною. Для того,
щоб зняти лопать поверніть її за годинниковою стрілкою і потягніть. Установка
здійснюється у зворотному порядку.
Чищення та догляд
Перед чищенням приладу від'єднайте його від мережі.
Всі частини приладу, крім держака, кришки подрібнювача та перехідника вінчика,
промийте під струменем води.
Деталі приладу не можна мити у посудомийній машині: це може пошкодити
пластмасові частини.
Корпус приладу, кришку подрібнювача та перехідник вінчика протріть м'якою
вологою ганчіркою.
Протріть всі частини сухою серветкою.
Зберіть прилад і поставте для зберігання в сухе місце.
Транспортування i зберiгання
Транспортування приладів здійснюється всіма видами транспорту в критих транспортних
засобах відповідно до правил перевезення вантажів, що діють на транспорті конкретного
виду, та забезпечують проведення механізованих вантажно-розвантажувальних робіт.
Під час транспортування приладів, необхідно забезпечити захист від пошкодження збереження якості виробу та зовнішнього виду споживчої тари.
Під час транспортування приладів, вони не повинні потрапляти під безпосередній вплив
атмосферних осадів і агресивних середовищ.
16
Приладислід зберігати в закритому сухому та чистому приміщенні при температурі повітря
Увага! Після завершення терміну експлуатації електроприладу не
викидайте його разом зі звичайними побутовими відходами, а
передайте в спеціалізований пункт для подальшої утилізації. Таким
чином Ви допоможете зберегти довкілля.
Несправність
Можливі причини
Способи усунення
При під'єднані до
електромережі блендер
не працює
Несправна мережева
розетка
Перевірте напругу в розетці,
під'єнавши до неї інший прилад
Пошкоджений шнур
електроживлення
Усунення несправності повинно
здійснювати тільки спеціалістами
ремонтних майстерень
Під час роботи блендер
вимкнувся
Перегрів. Спрацювала
функція
автоматичного
вимкнення
Від'єднайте блендер від розетки
та дайте йому повністю
охолонути
Під час подрібнення
продуктів відчувається
сильна вібрація приладу
Продукти нарізані
надто великими
кусками
Наріжте продукти дрібнішими
кусочками
Під час роботи
відчувається сторонній
запах
Прилад перегрівся
Зменште час безперервної роботи
приладу. Збільште інтервали між
увімкненнями
Прилад новий,
джерелом запаху
може бути захисне
покриття
Здійсніть ретельне чищення
приладу
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом,
отримання травм під час використання вашого приладу, а також його
поломки, суворо дотримуйтесь основних мір безпеки при роботі з цим
приладом, а також загальних вказівок з техніки безпеки при роботі з
електроприладами.
не нижче плюс 5ºС і не вище плюс 40ºС та відносній вологості не вище 70% за відсутності
навколо пилу, парів кислот та інших речовин, що негативно впливають на матеріали з яких
виготовлено прилади.
Усунення несправностей
Технічні характеристики
Напруга: 220 - 240 В
Частота: ~50 Гц
Потужність: 850 Вт
Місткість: 700 мл
Клас захисту – ІІ
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і
виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач
зверне на це увагу.
PHB – блендерпобутовий електричний торгової марки Polarіs
17
Інформація про сертифікацію
Прилад сертифікований на відповідність вимогам УкрСЕПРО.
Розрахунковий строк служби виробу: 3 роки
Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки
Виробник:
TEXTON CORPORATION LLC - ТОВ «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»
160 Greentree Drive, Suite 101, City Dover, Country of Kent, State of Delaware 19904, United
States of America
Інформацію про місяць і рік виготовлення необхідно дивитися в паспортній табличці на
приладі.
18
ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Виріб: Блендер електричний Модель: PНВ 0852
Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним
законодавством і жодним чином не обмежує їх.
Ця гарантія діє протягом 12 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне
обслуговування виробу у випадку виявлення дефектів, пов'язаних із матеріалами та роботою.
У цьому випадку споживач має право, серед іншого, на безкоштовний ремонт виробу. Ця
гарантія дійсна при дотриманні наступних умов:
1. Гарантійне зобов'язання поширюється на всі моделі, що випускаються компанією
«Texton Corporation LLC» у країнах, де надається гарантійне обслуговування
(незалежно від місця покупки).
2. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб
повинен використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з
дотриманням правил та вимог безпеки.
3. Обов'язки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими
дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не
поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони
самостійно відповідають перед споживачем відповідно до російського законодавства.
4. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних
дій:
Хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів,
рідин, комах та продуктів їх життєдіяльності всередину виробу;
Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його
прямим призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з
порушенням правил і вимог техніки безпеки;
сміття, ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;
Ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими
сервісними центрами *;
5. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона,
оригіналом товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.
6. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових
потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних,
промислових або професійних цілей.
З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого
місцевого офіційного продавця POLARIS.
У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного
центру.
*Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії: www.polar.ru
Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, пов'язані з пошкодженням приладу
під час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у зв'язку з
модифікацією або самостійним ремонтом приладу.
19
Электрлік блендер
Модель PHB 0852
POLARIS
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз.
Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға сәйкес
жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің
қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен
күтуге қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон
қорапта және орама материалымен бірге сақтаңыз.
Мазмұны
Қауіпсіздік жөніндегі жалпы нұсқаулар .......................................................................... 20
Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы нұсқаулар .............................................. 21
Пайдалану саласы .............................................................................................................. 21
Құрал тек қана тұрмыста пайдалануға арналған.
Құралды тек мақсаты бойынша ғана пайдаланады.
Әр жолы құралды қоспас бұрын оны қарап шығыңыз. Құралдың және желілік
сымның ақауы болса, құралды розеткаға қосуға мүлдем болмайды.
Құралды балалар және мүмкіндігі шектеулі жандар тікелей қадағалау және бақылау
жүзеге асырылғанда ғана пайдалана алады.
Назар аударыңыз! Құралды ванна, шұңғылша немесе сумен толтырылған басқа
ыдыстардың қасында пайдалануға болмайды.
Құралды тек қана ауыспалы ток көзіне ғана қосыңыз (~). Қоспас бұрын, құралдың
желіде қолданылатын кернеуге арналғанына көз жеткізіңіз.
Кез келген ақау бола тұра құралды іске қосу Сізді кепілдікті қызмет көрсету
құқығынан айырады.
Құралды желіге қоспас бұрын, оның сөндірулі екендігіне көз жеткізіңіз.
Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз. Құралды ыстықтан, тікелей
күн сәулесінен, сүйір бұрыштарға соғылудан, ылғалданудан сақтаңыз (ешқашан
құралды суға батырмаңыз). Құралды дымқыл қолыңызбен ұстамаңыз. Құрал суланған
жағдайда бірден желіден ажыратыңыз.
20
Құрал суға түсіп кеткен жағдайда оны бірден желіден ажыратыңыз. Осы кезде
қолыңызды суға салмаңыз. Қайта қолданар алдында құралды білікті маман тексеруі
керек.
Пайдаланып болған соң, қондырмаларды орнату немесе алу кезінде, құралды
тазалағанда немесе сынған кезде оны үнемі желіден ажыратыңыз.
Іске қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз. Құралды балалардың қолы жетпейтін
жерде сақтаңыз.
Құралды желілік сымынан ұстап тасымалдауға болмайды. Сондай-ақ, желілік сымнан
ұстап құралды желіден ажыратуға тыйым салынады. Құралды желіден ажырату
кезінде штепсель ашадан ұстаңыз.
Пайдаланып болғаннан кейін, электрмен қоректендіру сымын құралды айналдыра
орауға болмайды, себебі, уақыт өте келе бұл сымның үзілуіне әкеп соғуы мүмкін.
Қашанда сақтау үшін сымды жақсылап тарқатыңыз.
Сымды тек қана білікті мамандар – қызмет көрсету орталығының қызметкерлері ғана
ауыстыра алады. Біліктілілігі жоқ тұлға тарапынан жасалған жөндеу қолданушыны
қауiп-қатерге ұшыратуы мүмкін.
Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Жөндеуді қызмет көрсету орталығының
білікті мамандары ғана жүзеге асыруы керек.
Құралды жөндеу үшін тек қана түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылады.
Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін құрылғыны басқа да тұрмыстық қалдықтармен
бірге тастамай, жоятын ресми орынға өткізіңіз.
Сөйтіп, Сіз қоршаған ортаны сақтауға көмектесесіз.
Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы нұсқаулар
Құралмен жұмыс жұмыс жасау барысында оны қараусыз қалдырмаңыз.
Керек-жарақтарын немесе қондырмаларды ауыстырар алдында құралды сөндіріңіз.
Қондырмалардың барлығы, блендердің білігі мен ішкі бөлшектерінің мұқият
жуылып, кептірілгенін ұдайы қадағалаңыз.
Жарақат алмас үшін, саусақтарды, шашыңызды, киімді блендердің қозғалатын
бөлшектерінен қауіпсіз қашықтықта ұстаңыз.
Балалар мен мүмкіндігі шектеулі жандардың бақылаусыз құралды пайдалануына
рұқсат етпеңіз.
Ақауы бар құралды немесе қондырманы ешқашан пайдаланбаңыз.
Құралдың пышағын алу, орнату және тазарту барысында абай болыңыз.
Пышақтар толығымен тоқтағанша құралдың қақпағын ешқашан ашпаңыз.
Бұл құрал ұзақ уақыттай жұмыс істеуге арналмаған, сондықтан, жұмыстың әрбір 30
сек. кейін 5 минутқа үзіліс жасаңыз.
Пайдалану саласы
Құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес, тек қана тұрмыста қолдануға арналған. Құралды
өнеркәсіптік мақсатта пайдалануға болмайды.
Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайдың
нәтижесінде туындаған залал үшін жауапты емес.
21
Құралдың сипаттамасы
B
C
D
E
G
H
Қол блендері
A. Айналу жылдамдығын таңдау батырмасы
B. Тұтқыш
C. Блендер қондырмасы
Үгіткіш (еттартқыш)
D. Үгіткіштің қақпағы
E. Үгіткіштің пышағы
F. Кесуге арналған тостақ (500 мл)
Көпіршіткіш
G. Езгіштің өткізгіші
H. Езгіш
I. Картопқа арналған қондырма
J. Өлшеуіш стақан
22
Жинақталуы
Өнім
Саны
Секундтық
Ет
200г
10-15
Шөптер
20г
20
Ірімшік
150г
15
жұмыртқа
2-4 шт.
15
Пияз
100г
10
1. Құрал
2. Жұмыртқа және кремді көпіршітуге арналған езгіш
3. Езгіштің өткізгіші
4. Қақпақ-тұғырығы бар үгіткіш
5. Өлшейтін стақан
6. Картоп езуге арналған қондырма
7. Пайдаланушының нұсқаулығы
8. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі
9. Кепілдік талон
Жұмысқа дайындау және пайдалану
Құралдың орамасын ашып, жинақталатын бірліктерінің ақаулы еместігіне көз
жеткізіңіз.
Алғаш рет пайдаланар алдында құралдың тағаммен жанасатын барлық бөлшектерін
мұқият жуыңыз.
Блендерді пайдалану
Стақанды 500 мл3.артық толтырмаңыз
Пышақтары бар блендердің қондырмасын блендерді ұстағыштың сыртқы бетін
Блендерді мықтап ұстап тұрып, қажетті жұмыс жылдамдығын таңдап (жылдамдық
қосатын тетікті басып тұрыңыз), қосыңыз.
Жұмыс аяқталғаннан кейін блендерді сөндіріп,ыдыстан алыңыз.
Қоректендіру сымын сөндіріп, тазартуға арналған пышақтары бар алынбалы
қондырманы бөлшектеңіз.
Үгіткішті пайдалану.
Үгіткіштің көмегімен бұқтырылған етті, ірімшікті, көкөністерді турай аласыз. Кофе,
дәмдеуіштер, мұз және т.б. қатты өнімдерді үгітпеңіз, өйткені олар пышақтарды сындыруы
мүмкін.
Сүйектерден тазалап, етті 1-2 см3 етіп кесіңіз.
Үгіткіштің алынбалы жүзін тостағанның қадалығына орнатыңыз.
Өнімдерді тостағанға салыңыз.
Үгіткіштің қақпағын орнатыңыз, бұраңыз және бекітіңіз.
Тұтқышты жалғаңыз және бұрап, бекітіңіз.
Құралды қолмен ұстап тұрып, оны қосыңыз.
Қолданып болған соң оны сөндіріп, кері тәртіп бойынша бөлшектеңіз.
23
Көпіршіткішті қолдану.
N
M
L
Көпіршіту кезінде әр 5 мин. ткейін 30 сек. үзіліс жасап тұру қажет.
Көпіршіткіштің көмегімен ақуыздар, қаймақ және басқа да десерттер мен тәттілерді
қою көбікке айналдыруға болады.
Құралдың сынуына жол бермес үшін маргарин, сары май сияқты қою өнімдерді
көпіршітпеңіз.
Көпіршіткішті құрастыру:
1. Езгішті өткізгіштің сыңалауына сырт еткен дыбысқа дейін орнатыңыз.
Ұстағышқаезгішті өткізгішпен бірге орнатыңыз жәнебекіту үшін бұраңыз.
2. Ернеуі жоғары ыдысқа көпіршітуге арналған өнімдерді салыңыз.
Үгіткіштің тостағын езгішпен жұмыс үшін пайдалануға болмайды.
3. Құрал пайдалануға дайын.
4 жұмыртқадан немесе 400 мл қаймақтан артық көпіршітпеңіз.
Көпіршітетін масса езгіштен жоғары болмауы тиіс.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды желіден ажыратыңыз және кептіру үшін
бөлшектеңіз.
Картоп езбесіне арналған қондырманы пайдалану
Жұмсақ әрі көпіршіген картоп езбесін әзірлеу үшін таптырмас құрал.
Сондай-ақ, қондырманы температуралық өңдеуден өткен өнімдерді араластыру үшін
(мысалы, тарна, сәбіз немесе асбұршақ) қолдануға болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
24
Отта тұрған ыдыстағы өнімдерді араластыру үшін картоп езбесіне арналған қондырманы
Ақау
Мүмкін себебі
Шешу тәсілі
Құралды электр
желісіне қосу
барысында блендер
Розетка бүлінген.
Розеткаға өзге құралды қосу
арқылы кернеуді тексеріңіз.
Электр қоректендіру
Жөндеу шеберханаларының
пайдалануға болмайды. Өнімдерді арластырмас бұрын ыдысты оттан алып, суығанша
күтіңіз.
- Температуралық өңдеуден өтпеген қатты өнімдер мен ингредиенттерді араластыру
үшін қондырманы қолданбаңыз, себебі қондырма бүлінуі мүмкін.
- Қондырманы қайнап тұрған сұйықтыққа салуға болмайды, мысалы, көже әзірлеген
кезде.
Блендердің тұтқасының корпусына картоп езбесін әзірлеуге арналған қондырманы
(К) орнатып, сырт еткен дыбыс естілетіндей бекітіңіз.
Қоректендіру сымын розеткаға жалғастырып қосыңыз. Қондырманың жұмыс
бөлігін өнімдер салынған ыдысқа батырып салыңыз (ыдыстың ернеуі биік
болғаны дұрыс).
Жұмыстың қажетті жылдамдығын таңдап (жылдамдықты қосу батырмасын басып,
тұстап тұрыңыз), блендерді берік ұстап тұрып, оны іске қосыңыз.
Өңдеуді аяқтаған соң құралды өшіріп, ыдыстан шығарыңыз.
Қоректендіру сымын желіден ажыратыңыз және пышағы бар алынбалы
қондырманы тазарту үшін бөлшектеңіз.
Тазарту және күтім
Тазалар алдында құралды желіден ажыратыңыз.
Тұтқыш, үгіткіштің қақпағы және езгіштің өткізгішінен басқа, құралдың барлық
бөліктерін суды ағызып жуыңыз.
Құралдың бөлшектерін ыдысжуғыш машинада жууға болмайды: ол пластмасса
бөліктерді зақымдайды.
Үгіткіштің қақпағын және езгіштің өткізгішін жұмсақ дымқыл шүберекпен
сүртіңіз.
Барлық бөлшектерді құрғақ сулықпен сүртіңіз.
Құралды жинап, сақтау үшін құрғақ жерге қойыңыз.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТАСЫМАЛДАУ ЖӨНІНДЕГІ ШАРТ
Құралдарды тасымалданатын көлік түрінде әрекет ететін, механикаландырылған жүк тиеутүсіру жұмыстарын қамтамасыз ететін жүкті тасымалдау ережелеріне сәйкес жабық көлік
құралдарының кез келген түрінде тасымалдайды.
Құралдарды тасымалдау барысында бүлінуден сақтау әрекеті қамтамасыз етілуі тиіс – бұйым
сапасы мен тұтынушы құралының сыртқы түрін сақтау.
Құралдарды тасымалдау барысында оларды тікелей атмосфералық жауынның түсуінен,
агрессивті ортадан сақтау қажет.
Құралдар қоршаған ауа температурасы плюс 40ºС -тан аспайтын және 5ºС-тан кем емес,
салыстырмалы ылғалдығы 70%-дан жоғары емес, қышқылды және электрлі құралдар
материалдарына теріс әсер ететін өзге де будың, шаңның болмауы жағдайында жабық, құрғақ
әрі таза бөлмежайда сақталуы тиіс.
Ақауларды жою
25
жұмыс жасамайды.
сымы зақымдалған.
мамандары ғана бұл ақауды жоя
алады.
Жұмыс барысында
блендер сөніп қалды.
Құрал қызып кетті.
Автоматты түрде сөну
функциясы қосылды.
Блендерді розеткадан
ажыратыңыз және оның толық
сууын күтіңіз.
Өнімдерді ұсақтау
барысында құралдың
дірілі қатты.
Өнімдер тым ірі етіп
кесілген.
Өнімдерді кіші етіп кесіңіз.
Жұмыс барысында
бөгде иіс пайда болды.
Құрал қызып кетті.
Құралдың үздіксіз жұмыс жасау
уақытысын қысқартыңыз.
Құралды қосу аралығын
ұлғайтыңыз.
Құрал жаңа, иіс
қорғаныс жабынынан
шығуда.
Құралды мұқият түрде
тазартыңыз.
Өрттің пайда болуын алдын-алу, электр тогымен зақымданбау, құралды
пайдалану барысында жарақаттан сақтанып, оны бүлдірмеу үшін құралды
қолдану барысында қауіпсіздіктің негізгі шараларын, сондай-ақ электр
құрылғыларымен жұмыс атқару барысында қауіпсіздік бойынша жалпы
нұсқауларды қатаң түрде қадағалаңыз.
Назар аударыңыз! Қызмет көрсету мерзімі аяқталғаннан кейін
құралды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Оны одан
әрі кәдеге жарату үшін арнайы орынға өткізіңіз. Бұл әрекетіңізбен
Сіз қоршаған ортаны қорғауға септігіңізді тигізесіз.
Техникалық сипаттамасы
Кернеу: 220-240 В
Жиілік: ~ 50 Гц
Қуаты: 850 Вт
Сыйымдылығы: 700 мл
Қорғаныс жіктелімі - II
Ескертпе: Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан, нұсқаулық
пен бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін. Тұтынушының бұған
назар аударатынына өндіруші үлкен үміт артады.
PHB – Polaris сауда белгісінің тұрмыстық электрлік блендері
Сертификаттау туралы ақпарат
Құрал РФ нормативті құжаттарына сәйкестікке сертификатталған.
26
Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 3 жыл
Кепілдік мерзімі: сатып алғаннан бастап 1жыл
Өндіруші:
TEXTON CORPORATION LLC - «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН» ЖШҚ
160 Greentree Drive, Suite 101, City Dover, Country of Kent, State of Delaware 19904, United
States of America
Өндірілген айы мен жылы туралы ақпаратты құралдың төлқұжаттық кестесінен қараңыз
27
КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕ
Бұйым: Электрлік блендер Моделі: PHB 0852
Бұл кепілдік әрекеттегі заңдлықпен бекітілген тұтынушының құқығына қосымша ретінде
өндірушімен берілген, және тұтынушының құқығын еш шектемейді.
Бұл кепілдік бұйымды сатып алған күннен 12 ай бойына әрекетте болады, және
материалдар мен жұмыс істеуіне байланысты ақаулар табылған жағдайда кепілдік
қызмет көрсетуді білдіреді. Бұл жағдайда тұтынушы басқасын қоса алғанда, бұйымды
тегін жөндетуге құқықты. Бұл кепілдік келесі шарттарды сақтағанда, жарамды:
1. Кепілдік міндеттеме «TEXTON CORPORATION LLC» компаниясы шығаратын
барлық үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды
(сатып алған жеріне қарамастан).
2. Бұйым тек қана тұрмыстық қажеттіліктерге пайдалану үшін сатып алынуы тиіс.
Бұйым пайдалану бойынша нұсқаулыққа, қауіпсіздік бойынша ережелер мен
талаптарды сақтай отырып, пайдаланылуы тиіс.
3. Өндірушінің міндеттемесін осы кепілдік бойынша сатушылар – өндірушінің
уәкілетті дилерлері және ресми қызмет көрсететін (сервис) орталықтар орындайды.
Бұл кепілдік өндіруші құзырлық бермеген сатушылардан сатып алынған
бұйымдарға таралмайды, олар тұтынушы алдында заңға сәйкес, өздігінен жауап
береді.
4. Бұл кепілдік келесі жәйттердің нәтижесінде пайда болған ақауларды жөндеуге
таралмайды:
Химиялық, механикалық немесе өзге де әсер етулер, бөгде заттардың
бұйымның ішіне түсіп кетуі;
Бұйымды тікелей мақсаты бойынша емес, дұрыс пайдаланбағанда, жинаққа
кірмейтін, қосымша аксессуарларды пайдаланғанда, сондай-ақ, бұйымды
техника қауіпсіздігі ережелері мен талаптарын бұза отырып, орнатқанда және
пайдаланғанда;
Жарамдылық мерзімі шектеулі әрлеу бөлшектері, лампа, батареялар, қорғаныс
Авторланған сервистік орталықтар болып табылмайтын*, тұлғалар немесе
фирмалар өндірген бұйымдардың жөндеуі;
5. Осы талонның түпнұсқасымен, сатушы берген тауарлы чектің түпнұсқасымен
және ақау табылған бұйыммен бірге көрсеткенде ғана жарамды болмақ.
6. Бұл кепілдік тек қана жеке тұрмыстық қажеттілік үшін пайдаланылатын
бұйымдарға ғана жарамды, және коммерциялық, өнеркәсіптік немесе кәсіби
мақсатта қолданылатын бұйымдарға таралмайды.
POLARIS бұйымдарына кепілдік қызмет көрсету мәселелері бойынша Өзіңіздің жергілікті
POLARIS ресми сатушыңызға хабарласыңыз
Құралдың ақаулы екендігі анықталса, тез арада қызмет көрсету орталығына
хабарласу қажет .
* Авторланған сервистік орталықтардың мекен-жайлары Компания сайтында:
www.polar.ru
Құралды жеткізуші тасымалдау барысында, дұрыс емес пайдалану салдарынан, сондай-ақ
құралдың түрін өзгерту, немесе өздігінен жөндеу жұмысын жүргізу әрекетіне байланысты
туындаған ақау үшін жауапты емес.
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.