Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS.
Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,
функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового
изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а
также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
Общие указания по безопасности ....................................................................................... 2
Специальные указания по безопасности данного прибора .............................................. 3
Сфера использования .......................................................................................................... 4
Описание прибора ................................................................................................................ 4
• Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
• Прибор должен быть использован только по назначению.
• Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений
прибора или сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
•Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у
которых есть физические, нервные или психические отклонения, или недостаток
опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется
надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного
прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за
детьми с целью недопущения их игр с прибором.
•Внимание! Не используйте прибор вблизи ванны, раковины или других
емкостей, заполненных водой.
2
•Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением
убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
• Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
• Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в выключенном
состоянии.
•Не используйте прибор вне помещения. Предохраняйте прибор от жары, прямых
солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте
прибор в воду). Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании
прибора сразу отключите его от сети.
•В случае падания прибора в воду, немедленно отключите его от сети. При этом ни в
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор
должен быть проверен квалифицированным специалистом.
•По окончании эксплуатации, при установке или снятии насадок, чистке или поломке
прибора всегда отключайте его от сети.
•Не оставляйте работающий прибор без присмотра. Храните прибор в недоступном для
детей месте.
•Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также
отключать прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от
сети, держитесь за штепсельную вилку.
•После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора,
так как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко
расправляйте провод на время хранения.
•Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты -
сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую
опасность для пользователя.
•Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться
только квалифицированными специалистами сервисного центра.
• Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
• После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации.
Этим Вы поможете защитить окружающую среду.
Специальные указания по безопасности данного прибора
• Не оставляйте прибор во время работы без присмотра.
• Отключайте прибор перед сменой принадлежностей или насадок.
• Постоянно следите, чтобы все насадки, были тщательно промыты и стерилизованы.
• Во избежание травм, держите на безопасном расстоянии пальцы рук, волосы, одежду
от движущихся частей блендера.
•Не разрешайте использовать прибор без присмотра детям и людям с ограниченными
физическими возможностями.
• Неиспользуйте неисправный прибор или насадки.
• Будьте осторожны при удалении ножей во время чистки.
• Неснимайте крышку прибора до полной остановки ножей.
• Данный прибор не расчитан на продолжительную работу, поэтому через каждые 30
секунд работы делайте перерыв на 5 минут.
3
Сфера использования
Прибор предназначен исключительно для бытового использования в соответствии с данной
Инструкцией. Прибор не предназначен для промышленного использования.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного
или непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
Описание прибора
Ручной блендер
A. Двухступенчатый переключатель скорости
B. Держатель
C. Металлический вал миксера
D. Зажим-фиксатор для насадок
Измельчитель (мясорубка)
E. Крышка для чашки резки
F. Съёмные лезвия
G. Чашадля резки
4
Взбиватель
H. Стакандля венчика
I. Переходник венчика
J. Венчик
Комплектация
1. Прибор
2. Венчик для взбивания яиц и крема
3. Переходник венчика
4. Измельчительс крышкой-подставкой
5. Платформа (для крепления на стене)
6. Мерный стакан c крышкой-подставкой
7. Инструкция пользователя
8. Список сервисных центров
9. Гарантийный талон
Подготовка к работе и эксплуатация прибора
• Распакуйте прибор и убедитесь в том, что все его сборочные единицы не повреждены.
• Перед первым употреблением тщательно промойте части прибора, которые будут
находиться в контакте с продуктами.
Использование блендера
Не заполняйте стакан более чем на 500 мл3.
Наденьте металлический вал миксера (С)с ножами на корпус держателяблендера и
поверните для фиксации.
Не включайте прибор с непогруженными в продукт ножами.
Подсоедините шнур питания к розетке. Опустите блендер в посуду с продуктами
(желательно с высокими краями).
Прочно удерживая блендер, включите его, выбрав необходимую скорость работы
(нажмите и удерживайте кнопку включения скорости).
По окончании работы выключите блендер, выньте из посуды.
Отключите шнур питания и демонтируйтесъёмный вал с ножами для чистки.
Использование измельчителя.
С помощью измельчителя вы можете нарубить вареное мясо, сыр, овощи. Не измельчайте
твёрдые продукты такие, как кофе, специи, лед и т.п., так как это приведет к поломке ножей.
Удалите кости и нарежьте мясо кусочками 1-2 см3 .
Установите съёмные лезвия измельчителя на штырь чаши.
Положитепродукты в чашу.
Подсоедините крышку измельчителя, поверните и зафиксируйте.
Подсоединитеманипулятор и зафиксируйте его поворотом.
Придерживая прибор руками, включите его.
После использования отключите егои демонтируйте.
5
Продукт Количество Время в сек.
Травы
20г
20
Мясо 200г 10-15
Сыр 150г 15
Яйца 2 – 4 шт 15
Лук 100г 10
Использование взбивателя.
• При взбивании после каждых 30 сек. необходимо делать перерыв на 5 мин.
• С помощью взбивателя можно превратить в густую пену такие продукты как белки,
сметана и др. десерты и сладости.
•Во избежание поломки прибора не взбивайте такие густые продуты, как маргарин,
сливочное масло и т.д.
•Сборкавзбивателя:
1. Наденьте на корпус держателяпереходник венчика (I) и поверните для
фиксации. Вставьте венчик (J) в отверстие переходника до щелчка.
2. В стакан с высокими краями поместите продукты для взбивания.
Запрещается использовать чашу измельчителядля работы с венчиком.
3. Прибор готов к эксплуатации.
• Не взбивайте больше 4 яиц или 400 мл сливок.
• Взбиваемая масса не должна быть выше лопаток взбивателя.
• После завершения работы отключите прибор от сети и демонтируйте переходник и
венчик для чистки.
Чистка и уход
• Перед чисткой прибора, отключите его от сети.
• Все части прибора, кроме корпуса,крышки измельчителя и переходника венчика
промойте под струей воды.
•Вал миксера, стакан и венчик нельзя мыть в посудомоечной машине: это может
повредить пластмассовые части.
•Корпус прибора, крышку измельчителя и переходник венчика протрите мягкой
влажной тряпочкой.
• Протрите все части сухой салфеткой.
• Соберите прибор и поместите для хранения в сухое место.
Устранение неисправностей
При возникновении неисправностей любого характера, рекомендуется срочно обратиться в
центр сервисного обслуживания.
Технические характеристики
Напряжение: 220 – 240 В.
Частота: ~50 Гц
Мощность: 650 Вт
Вместительность: 500 мл
Класс защиты - II
6
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется,
что пользователь обратит на это внимание.
PHB – блендер бытовой электрический торговой марки Polaris.
A – стальное покрытие корпуса
Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия № TC RU C-US.АЛ 16.B. 01881 серия RU № 0228125
Срок действия с 10.10.2014 по 09.10.2019
Выдан: орган по сертификации продукции ООО "Гарант Плюс", 121170, Москва,
Кутузовский проспект, д. 36 стр. 3
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО «ТЕКСТОНКОРПОРЕЙШН»
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, Уилмингтон, Штат Делавэр 19801, Соединенные
Штаты Америки
Информацию о месяц и годе изготовления необходимо смотреть на паспортной табличке на
приборе.
Уполномоченный представитель на территории РФ
ООО «Голдтехсервис»
119331 г. Москва, ул. Кравченко, д. 10
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.