P955
|
P945 | 9550 Sport
|
P935 | 9450 Sport
|
9350 Sport
9550/P955
only
seulement
solamente
x 2
x 2
Guía rápida de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
x 2
x 2
Before You Start Avant de Commencer Antes de Comenzar
Read the Manual and all Safety Warnings
Lire le manuel et tous les avertissements
Leer todo el manual y los avertencias
Assemble the Caddy
Assembler le chariot de transport
Ensamble el carrito de transporte
For complete installation instructions, please
refer to the owner's manual.
Pour obtenir les instructions complètes, veuillez
voir le manuel d'utilisation.
Para obtener instrucciones completas de
instalación, por favor, ver el manual del
propietario.
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438 USA
1-800-822-7933
www.PolarisPool.com
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2115 South Service Road West Unit 3,
Oakville ON
L6L 5W2 CANADA
1-888-647-4004
1
4 5
2 3
x 2
x 2
6 7 8
x 2
©2013 ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
www.polarispool.ca
"Click"
9550/P955
only
seulement
solamente
H0437600 REV A - 1310
Never turn on the cleaner unless it is
fully submerged in the water. Doing so
will void the warranty and may cause
severe damage to the cleaner motors.
Connect Floating Cable
Brancher le câble ottant
Conecte el cable otante
Ne jamais allumer le nettoyeur, à moins qu'il
ne soit complètement submergé dans l’eau.
Si tel est le cas, la garantie sera annulée et
cela pourrait gravement endommager les
moteurs du nettoyeur.
2
Nunca encienda el limpiador a menos que
se encuentre completamente sumergido en
agua. Si lo hace, anulará la garantía y puede
ocasionar graves daños a los motores del
limpiador.
3
Remove from Pool
Enlever de la piscine
Retirar de la piscina
4
1
1 2
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
5
Hold LIFT button
to rotate cleaner
orientation.
Maintenir le bouton LIFT
pour alterner l'orientation
du nettoyeur.
Mantenga presionado el
botón LIFT para rotar la
orientación del limpiador.
3
Release to activate
wall climb
Relâcher pour activer
l'ascension des parois
Libere para activar la
opción de subir por la
pared
1
GFCI
120V
5 ft. (1.5m) US
3m (10ft) Canada
Submerge in Pool
Submerger dans la piscine
Sumerja en la piscina
3
1 2
1
2
Wait for bubbles to stop completely,
then let the cleaner sink to the
bottom of the pool.
Attendre que les bulles cessent
complètement et laisser le nettoyeur
caler jusqu’au fond de la piscine.
Espere a que desaparezcana por
completo las burbujas, y después deje
que el limpiador se hunda hasta el
fondo de la piscina.
2
3
Programming Quick Start Tips for 9450/P945 and 9550/P945
Astuces rapides pour la programmation 9450/P945 et 9550/P955
Consejos de programación de inicio rápido
CHANGE CLOCK TIME
CHANGER L'HEURE DE L'HORLOGE
CAMBIAR LA HORA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
1
9450/P945 y 9550/P955
CHANGE A CLEANING CYCLE
MODIFIER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CAMBIAR UN CICLO DE LIMPIEZA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
Press and Hold
1
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
Start Cleaning
Démarrer le nettoyage
Comience a limpiar
Surface
Surface
1
Supercie
Start
Démarrer
2
Inicio
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
9550/P955 only seulement solamente
Surface
Surface
1
Supercie
Intensity
Intensité
2
Intensidad
Pool Shape
Forme de la piscine
3
Forma de la piscina
Start
Démarrer
4
Inicio
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
Intensive
Intensif
Intensivo
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
High Intensity
Haute intensité
Alta intensidad
Rectangular
Rectangulaire
Rectangular
Freeform
Forme libre
Irregular
Waterline
Ligne d'eau
Lίnea de
otaciόn
2
CANCEL A CLEANING CYCLE
ANNULER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CANCELAR UN CICLO DE LIMPIEZA
Press and Hold
1
2
3
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
DAY
Exit programming
Sortir de la programmation
Salir de programación
2
Exit programming
3
For detailed information on
operation and programming,
refer to the Owner's Manual.
Pour des renseignements détaillés
sur le fonctionnement et la
programmation, veuillez consulter
le manuel d'utilisation.
Para obtener información detallada
sobre la operación y programación,
consulte el manual del propietario.
Sortir de la programmation
Salir de programación