Polar W.I.N.D. User guide [de]

Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D.
Gebrauchsanleitung
1
A
B
2
3
4
max 4 mm / 0.16’’
DEUTSCH
Der Polar Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. wurde entwickelt, um die Geschwindigkeit und die zurückgelegte Strecke beim Rad fahren zu messen. Andere Anwendungsbereiche sind nicht vorgesehen.
Bitte folgen Sie den Abbildungen auf der ersten Seite.

Produktbestandteile

1. Polar Radhalterung und Radcomputer (Abbildung 1 A)
2. Polar Geschwindigkeitssensor, Gummi-Pad und Speichenmagnet (Abbildung 1 B)

Installieren der Polar Radhalterung und des Radcomputers

Sie können die Radhalterung mit Radcomputer links oder rechts von der Lenkerklemmung oder direkt auf dem Lenkervorbau befestigen.
1. Legen Sie das Gummi-Pad auf den Lenker oder den Lenkervorbau, und legen Sie dann die Radhalterung darauf (Abbildung 2).
2. Befestigen Sie die Radhalterung mithilfe von Kabelbindern fest am Lenker/Lenkervorbau, und schneiden Sie überstehende Enden der Kabelbinder ab (Abbildung 2).
3. Positionieren Sie den Radcomputer auf der Radhalterung. Drehen Sie den Radcomputer im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören. Sie lösen den Radcomputer wieder, indem Sie ihn herunterdrücken und gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Installieren des Polar Geschwindigkeitsmessers

Für die Installation des Geschwindigkeitssensors und des Speichenmagneten benötigen Sie eine Schere und einen Kreuzschlitzschraubendreher.
1
DEUTSCH
1. Wir empfehlen, den Geschwindigkeitsmesser an der Vordergabel Ihres Rades (wie in Abbildung 1 dargestellt) zu installieren. Installieren Sie den Geschwindigkeitssensor nicht am Sattelrohr, wenn der (optionale) Kraft-Leistungs-Sensor montiert ist.
2. Befestigen Sie den Gummi-Pad am Geschwindigkeitssensor (Abbildung 3).
3. Führen Sie die Kabelbinder durch die Öffnungen des Geschwindigkeitssensors und des Gummi-Pads (Abbildung 4). Befestigen Sie den Sensor so an der vorderen Gabel, dass das POLAR Logo nach außen zeigt. Lassen Sie die Kabelbinder locker. Ziehen Sie sie noch nicht ganz fest.
4. Setzen Sie den Magneten so auf eine Speiche, dass er sich auf gleicher Höhe mit dem Geschwindigkeitssensor befindet. Auf der Rückseite des Sensors befindet sich eine kleine Vertiefung, auf die der Magnet zeigen sollte, wenn er am Sensor vorbeiläuft (Abbildung 4). Befestigen Sie den Magneten auf der Speiche und ziehen Sie ihn locker - aber noch nicht vollständig mit einem Schraubendreher fest.
Stimmen Sie die Positionen des Magneten und des Geschwindigkeitssensors so ab, dass sich der Magnet nahe am Sensor vorbeibewegt, ihn jedoch nicht berührt. Richten Sie den Sensor so gut wie möglich auf das Rad/die Speichen aus. Der maximale Abstand zwischen Sensor und Magnet sollte 4 mm nicht überschreiten. Der Abstand ist korrekt, wenn Sie zwischen Sensor und Magnet nur noch einen Kabelbinder durchschieben können.
Bewegen Sie Ihr Vorderrad, um den Geschwindigkeitsmesser zu testen. Magnet und Sensor befinden sich in der richtigen Position, wenn das rote Licht am Sensor blinkt.
2
DEUTSCH
Nach exakter Positionierung des Magneten und des Geschwindigkeitssensors ziehen Sie die Schraube am Magneten mit einem Schraubendreher fest. Ziehen Sie auch die Kabelbinder richtig fest, und schneiden Sie überstehende Enden ab.
Vor dem Rad fahren sollten Sie den Reifenumfang Ihres Rades in den Radcomputer eingeben.

Koppeln des Geschwindigkeitssensors

Der Radcomputer muss auf den Geschwindigkeitssensor codiert werden, d. h. er wird für den Empfang von Geschwindigkeits­und Streckendaten gekoppelt. Hierdurch wird ein störungsfreies Training in einer Gruppe möglich. Der Radcomputer und der Sensor desselben Produktpaketes sind bereits gekoppelt. Wenn Sie jedoch einen neuen Sensor oder andere Radeinstellungen verwenden als die Einstellung Rad 1, ist der Koppelungsvorgang notwendig.
Installieren Sie den Geschwindigkeitssensor wie empfohlen an Ihrem Rad. Bevor Sie mit dem Koppeln beginnen, vergewissern Sie sich, dass sich in einem Umkreis von 40 m keine anderen Geschwindigkeitsmesser oder Radcomputer befinden. Dieser Vorgang dauert nur einige Sekunden. Für jedes Rad können Sie einen Sensor koppeln.
Wählen Sie Eingaben > Rad > Rad 1/2/3 >
Geschw.
Wählen Sie EIN, um die Geschwindigkeits-Funktion einzuschalten. Drücken Sie OK. Neuen Sensor koppeln? wird angezeigt. Der Satz „Test starten“ erscheint im Display.
3
DEUTSCH
• Wählen Sie JA, um das Koppeln zu
bestätigen. Der Satz Test starten erscheint im Display. Bewegen Sie das Rad einige Male, um den Sensor zu aktivieren. Das blinkende rote Licht zeigt an, dass der Sensor aktiviert ist. Fertig wird angezeigt, sobald der Koppelungsvorgang abgeschlossen ist. Nun kann der Radcomputer Geschwindigkeits- und Streckendaten empfangen.
• Wählen Sie NEIN, um das Koppeln
abzubrechen. Das Koppeln wird abgebrochen, und der Radcomputer nimmt Kontakt zu dem bisherigen Sensor auf.
Um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren, halten Sie die RÜCK-Taste gedrückt.

Pflege und Wartung

Halten Sie den Geschwindigkeitssensor sauber. Reinigen Sie ihn mit milder Seife und Wasser, und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie ihn sorgfältig mit einem weichen Handtuch ab. Verwenden Sie niemals Alkohol oder Schleifmittel wie zum Beispiel Stahlwolle oder chemische Reinigungsmittel. Tauchen Sie den Geschwindigkeitssensor nicht in Wasser ein.
Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Prüfen Sie, ob sich der Lenker normal drehen lässt und vergewissern Sie sich, dass Bremszug oder Schaltzug nicht an der Radhalterung oder dem Sensor hängenbleiben können. Stellen Sie sicher, dass durch den Sensor weder das Treten noch der Einsatz von Bremse oder Gangschaltung behindert werden. Wenn Sie mit dem Rad fahren, achten Sie bitte auf den Verkehr, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Vermeiden Sie heftige Stöße, da sie den Sensor beschädigen könnten.
4
DEUTSCH
Batterie des Geschwindigkeitssensors
Einen neuen Trittfrequenzsensor erhalten Sie im Fachhandel oder auch im Service-Shop auf unserer Homepage, die Sie über www.polar.fi erreichen. Weitere Informationen über unseren Service erhalten Sie in der Polar Service-Karte.

Häufig gestellte Fragen

Was soll ich tun, wenn...
...beim Rad fahren die Geschwindigkeit 0.0 angezeigt wird oder keine Geschwindigkeitsanzeige zu sehen ist?
• Starten Sie die Sensorsuche erneut, indem
Sie die LICHT-Taste gedrückt halten und
Sensor suchen auswählen.
• Überprüfen Sie, ob Position und Abstand
des Sensors zum Magneten richtig sind.
• Vergewissern Sie sich, dass die
Geschwindigkeits-Funktion im Radcomputer aktiviert ist. Weitere Informationen erhalten Sie in dem Kapitel „Koppeln des Geschwindigkeitssensors".
• Tritt die Anzeige 0.0 nur kurzzeitig auf,
könnte dies durch vorübergehende elektromagnetische Störungen in der Umgebung verursacht werden.
• Bleibt die Anzeige konstant bei 0.0, haben
Sie eventuell mehr als 3.000 Fahrstunden absolviert und die Batterie ist schwach.
...Geschwindigkeit überprüfen angezeigt wird?
• Stellen Sie sicher, dass sich der
Geschwindigkeitsmesser in der richtigen Position befindet. Bewegen Sie das Rad einige Male, um den Sensor zu aktivieren. Das blinkende rote Licht zeigt an, dass der Sensor aktiviert ist. Ebenso kann die Batterie Ihres Geschwindigkeitssensors schwach sein. Weitere Informationen erhalten Sie in dem Kapitel „Pflege und Wartung".
5
DEUTSCH
Sensor nicht gefunden und Erneut
versuchen? angezeigt werden?
• Drücken Sie die OK-Taste, um den
Koppelvorgang zu starten.
...für die Geschwindigkeit, Strecke oder Herzfrequenz unregelmäßige Werte angezeigt werden?
• Elektromagnetische Störungen sowie
Interferenzen durch andere kabellose Radcomputer können die Anzeigewerte für Geschwindigkeit, Strecke und Herzfrequenz beeinflussen.
• Störungen können in der Nähe von
Hochspannungsleitungen, Ampeln, Oberleitungen von elektrisch betriebenen Zügen, Buslinien oder Straßenbahnen, WLAN-Basisstationen, Automotoren, Radcomputern, motorisierten Trainingsgeräten, Mobiltelefonen sowie beim Passieren von elektronischen Sicherheitsschleusen auftreten.
Das Material des Rahmens beeinflusst möglicherweise den Sendebereich.

Technische Spezifikationen

Umgebungstemperatur: Lebensdauer der Batterie: Genauigkeit: ±1 % Material: Thermoplastisches
Wasserbeständigkeit: Spritzwassergeschützt
-10 ºC bis +50 ºC durchschnittlich ca. 3000 Betriebsstunden
Polymergehäuse
6
DEUTSCH

Weltweite Garantie des Herstellers

• Diese weltweite Garantie gewährt Polar
Electro Inc. Verbrauchern, die dieses Produkt in den USA oder Kanada gekauft haben. Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Oy Verbrauchern, die dieses Produkt in anderen Ländern gekauft haben.
• Polar Electro Inc./Polar Electro Oy gewährt
dem Erstkunden/Erstkäufer dieses Produktes eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum bei Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
Die Garantie gilt nur in Verbindung mit
dem Kaufbeleg!
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Batterien, Beschädigungen durch unsachgemäßen und/oder kommerziellen Gebrauch, Unfall oder unsachgemäße Handhabung sowie Missachtung der wichtigen Hinweise. Ausgenommen von der Garantie sind auch gesprungene oder zerbrochene Gehäuse.
• Die Garantie deckt keine mittelbaren oder
unmittelbaren Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandenen Kosten oder Ausgaben, die mit dem Produkt in Zusammenhang stehen. Während der Garantiezeit wird das Produkt von einem durch Polar autorisierten Service-Center kostenlos repariert oder ersetzt.
• Diese Garantie schränkt weder die
gesetzlichen Rechte des Verbrauchers nach dem jeweils geltenden nationalen Recht noch die Rechte des Verbrauchers gegenüber dem Händler aus dem zwischen beiden geschlossenen Kaufvertrag ein.
7
DEUTSCH
Dieses CE-Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt dem Medizinproduktegesetz und somit der Richtlinie 93/42/EWG entspricht. Die zugehörige Konformitätserklärung ist erhältlich unter www.support.polar.fi/declaration_of_conformity.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Polar Produkte Elektrogeräte sind, die der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unterliegen. In EU-Ländern sind diese Produkte folglich getrennt zu entsorgen. Polar möchte Sie darin bestärken, mögliche Auswirkungen von Abfällen auf Umwelt und Gesundheit auch außerhalb der Europäischen Union zu minimieren. Bitte folgen Sie den örtlichen Bestimmungen für die Abfallentsorgung und, wenn möglich, machen Sie Gebrauch von der getrennten Sammlung von Elektrogeräten.
Copyright © 2007 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finnland.
Polar Electro Oy ist ein nach ISO 9001:2000 zertifiziertes Unternehmen.
8
DEUTSCH
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Polar Electro Oy weder anderweitig benutzt noch kopiert werden, auch nicht auszugsweise. Die Namen und Logos mit einem ™ Symbol in der Gebrauchsanleitung sowie auf der Verpackung dieses Produktes sind eingetragene Warenzeichen der Polar Electro Oy. Die Namen und Logos mit einem ® Symbol in der Gebrauchsanleitung sowie auf der Verpackung dieses Produktes sind eingetragene Warenzeichen der Polar Electro Oy.

Ausschlussklausel für Haftung

Der Inhalt dieser Gebrauchsanleitung ist allein für informative Zwecke gedacht. Die beschriebenen Produkte können im Zuge der kontinuierlichen Weiterentwicklung ohne Ankündigung geändert werden.
Polar Electro Inc./Polar Electro Oy übernimmt keinerlei Verantwortung oder Gewährleistung bezüglich dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte.
Polar Electro Inc./Polar Electro Oy lehnt jegliche Haftung für Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandene Kosten oder Ausgaben, die mittelbar oder unmittelbar mit der Benutzung dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte in Zusammenhang stehen, ab.
9
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi
Loading...