Polar AXN 700, AXN 500 User Manual

MANUAL DO UTILIZADOR
Computador Outdoor Polar
AXN500™ e
17925345.00 PRT A PRT
AXN700™
BOTõES
Light (Luz)/ Bloqueio
Stop (Parar)
Caro cliente,
Parabéns por ter adquirido um Computador Outdoor Polar! Este produto foi especialmente concebido para os que gostam de actividades ao ar livre.
O seu Computador Outdoor Polar vai permitir-lhe tirar o máximo partido das actividades ao ar livre.
Leia atentamente este manual para se familiarizar com o Computador Outdoor e experimente as suas potencialidades antes de o utilizar em
(Para cima)
Start (Iniciar)
(Para baixo)
desportos ao ar livre. Este manual contém as informações necessárias para a utilização e manutenção do Computador Outdoor. O mapa de funções existente na contra capa é um guia rápido das funções versáteis do seu Computador Outdoor Polar. Destaque-o e guarde-o consigo. Visite o site www.polar.fi para obter mais informações sobre o suporte de produtos e o site www.PolarOutdoorGuide.com para transferir um diário e programa de exercícios personalizados.
A Polar deseja-lhe muitas e agradáveis aventuras ao ar livre. Teste os seus limites com a Polar!

GUIA RÁPIDO DOS MODELOS AXN500 e AXN700

As informações que só se aplicam ao modelo AXN700 estão a azul.
Símbolos dos botões: Start: Prima o botão Start. Up
: Prima o botão Para cima.
Stop: Prima o botão Stop sem libertar, para voltar ao ponto de partida (modo principal Time) a partir de qualquer modo.
Menu
WATCH SET
FILES
SETTINGS
STOPWATCH
COUNTDOWN
CONNECT
Stop
Up
Start
Activate:
ALTI/BARO
Altitude
SCALE
Altitude
ALARM
Altitude
CALIBRATION
Stop
Up Up Up Up
Start Start Start Start
Activate:
BARO/ALTI
Barometer
CALIBRATION
Stop
Compass:
BEARING
Compass:
CALIBRATION
Compass:
DECLINATION
Stop
Test:
FITNESS
Test:
HR REST
Stop
Action:
REC ON
Stop

COMPONENTES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

Unidade de Pulso
A unidade de pulso permite monitorizar as suas actividades ao ar livre e as condições atmosféricas.
AXN700
AXN500
através de comunicação por infravermelhos. Também é fácil transmitir as definições do Computador Outdoor para a unidade de pulso através de comunicação por infravermelhos ou com o UpLink.
Transmissor Codificado Polar WearLink™ 31
O conector transmite a sua frequência cardíaca à unidade de pulso. Os eléctrodos da banda transmissora detectam a frequência cardíaca.
CD ROM do Kit de Ferramentas Polar AXN, que inclui o software Polar Precision Performance, Edição de exterior
O software Polar Precision Performance permite analisar facilmente dados de actividades
O Kit de Ferramentas Polar Outdoor Sports inclui demonstrações que lhe explicam, de uma forma interactiva, como pode utilizar o Computador Outdoor Polar AXN. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do Kit de Ferramentas fornecido em separado.
Manual do Utilizador com Guia Rápido
Este manual do utilizador tem todas as informações necessárias à utilização do Computador Outdoor. Para uma consulta rápida, leve consigo o mapa de funções incluído no guia rápido quando efectuar actividades ao ar livre.
Informações sobre Assistência a Clientes, Registo e Garantia Internacional
Se o Computador Outdoor Polar precisar de ser reparado envie-o juntamente com o cartão de Devolução para o Centro de Assistência Técnica Polar. Nas duas semanas seguintes à data da compra preencha e envie-nos pelo correio o Registo de Cliente, para nos ajudar a continuar a desenvolver produtos e serviços que satisfaçam as suas necessidades. O consumidor/comprador original do produto recebe uma garantia Polar de dois anos. Guarde o Cartão de Garantia Internacional como prova de compra.
Serviços Polar na Internet
Os serviços na Internet, em www.PolarOutdoorGuide.com, oferecem­lhe um diário e programa de exercício personalizado. Além disso, em www.polar.fi. pode obter sugestões sobre produtos e suporte online.

ÍNDICE

As informações que só se aplicam ao modelo AXN700 estão a azul.
Quia Rápido ............................................................................................................................................................................. 3
Componentes do Computador Outdoor Polar ........................................................................................................................... 4
1. BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES............................................................................................. 9
1.1 UTILIZAR O COMPUTADOR OUTDOOR PELA PRIMEIRA VEZ .................................................................................... 10
1.2 COMO ENCURTAR O BRACELETE DA UNIDADE DE PULSO AXN700.........................................................................12
2. PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR .......................................................................................... 14
2.1 MODO PRINCIPAL TIME (HORA) ............................................................................................................................. 16
2.2 MODO PRINCIPAL ALTI (ALTÍMETRO) ..................................................................................................................... 18
2.3 MODO PRINCIPAL BARO (BARÓMETRO) ................................................................................................................ 22
2.4 MODO PRINCIPAL NAVI (BÚSSOLA) ....................................................................................................................... 26
2.5 MODO PRINCIPAL TEST (TESTE) ............................................................................................................................ 27
2.6 MODO PRINCIPAL ACTION (ACÇÃO) ....................................................................................................................... 27
3. MEDIR E GRAVAR COM O COMPUTADOR OUTDOOR ........................................................................................................ 30
3.1 MODO SECUNDÁRIO ACTION ................................................................................................................................. 30
3.1.1 Porque é que deve controlar a frequência cardíaca quando pratica desportos ao ar livre? ................... 30
3.1.2 Colocar o transmissor ............................................................................................................................ 30
3.1.3 Gravar uma acção ......................................................................................................................... 32
3.1.4 Funções que pode utilizar durante a gravação de acções ...................................................................... 34
3.1.5 Visualizar vicheiros durante a gravação de acções ............................................................................... 35
3.1.6 Parar ou efectuar uma pausa na gravação de acções ........................................................................... 36
5 PORTUQUÊS ÍNDICE
3.2 MODO SECUNDÁRIO ALTI (ALTÍMETRO) ................................................................................................................. 37
3.2.1 Activar o Altimetro ......................................................................................................................... 37
3.2.2 Definir a Escala do Gráfico .................................................................................................................... 38
3.2.3 Definir os Alarmes de Altitude ....................................................................................................... 40
3.2.4 Calibrar o Altímetro ............................................................................................................................... 41
3.3 MODO SECUNDÄRIO BARO (BARÓMETRO) ............................................................................................................ 43
3.3.1 Activar o Barómetro ....................................................................................................................... 43
3.3.2 Calibrar o Barómetro ............................................................................................................................. 44
3.4 MODO SECUNDÁRIO NAVI (BÚSSOLA) ................................................................................................................... 46
3.4.1 Indicações Sobre a Direcção .................................................................................................................. 46
3.4.2 Definir um Azimute ................................................................................................................................ 47
3.4.3 Calibrar a Bússola ................................................................................................................................. 49
3.4.4 Definir a Declinação da Bússola ............................................................................................................ 51
3.5 MODO SECUNDÁRIO TEST ..................................................................................................................................... 52
3.5.1 Efectuar o Teste de Fitness Polar ........................................................................................................... 52
3.5.2 OwnIndex - Resultado do Teste de Fitness ............................................................................................. 54
3.5.3 Interpretação do Valor OwnIndex ........................................................................................................... 55
3.5.4 Efectuar o Teste Polar HR
3.5.5 Ritmo Cardíaco em Repouso - Resultado do Teste HR
................................................................................................................... 56
rest
........................................................................ 58
rest
4. AJUSTAR DEFINIÇÕES, REVER FICHEIRO E UTILIZAR TEMPORIZADORES (MODO PRINCIPAL TIME) .............................. 59
4.1 DEFINIÇÕES DO RELÓGIO ..................................................................................................................................... 59
4.1.1 Definir os Alarmes ........................................................................................................................... 60
4.1.2 Alterar a hora e Definir a Hora em Dois Fusos Horários (Time Set)......................................................... 61
ÍNDICE6
4.1.3 Alterar a Data ........................................................................................................................................ 63
4.1.4 Definir Lembretes .................................................................................................................................. 63
4.2 FICHEIROS ............................................................................................................................................................ 65
4.2.1 Registo Automático (Auto Log) .............................................................................................................. 65
4.2.2 Ficheiro de Acção ................................................................................................................................... 67
Apagar Ficheiros Um a Um .................................................................................................................... 73
Apagar Todos os Ficheiros ..................................................................................................................... 74
4.2.3 Valores Totais de Um Período ................................................................................................................. 74
4.3 DEFINIÇÕES .......................................................................................................................................................... 79
4.3.1 Definir o Tempo de Memória .................................................................................................................. 79
4.3.2 Definir Dados do utilizador .................................................................................................................... 82
4.3.3 Definições Gerais ................................................................................................................................... 87
Definir os Limites da Frequência Cardíaca para o Alarme da Zona-alvo ............................................... 87
Definir a Velocidade Vertical .................................................................................................................. 89
Activar/Desactivar a Introdução ............................................................................................................ 90
Activar/Desactivar o som ....................................................................................................................... 92
4.4 CRONÓMETRO ...................................................................................................................................................... 94
4.5 TEMPORIZADOR DE CONTAGEM DECRESCENTE .................................................................................................... 95
5. CUIDADOS E MANUTENÇÃO ............................................................................................................................................ 97
6. FUNCIONAMENTE SEGURO DO COMPUTADOR OUTDOOR .............................................................................................. 101
7. PERGUNTAS MAIS FREQUENTES .................................................................................................................................. 102
7ÍNDICE
8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................................................................................................................................... 103
9. GARANTIA LIMITADA INTERNACIONAL POLAR .............................................................................................................. 104
10. TERMO DE RESPONSABILIDADE DA POLAR .................................................................................................................. 105
11. ÍNDICE REMISSIVO ...................................................................................................................................................... 106
ÍNDICE8

1. BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES

Os símbolos dos botões do Computador Outdoor estão impressos na estrutura metálica da unidade de pulso. Os nomes dos modos principais estão impressos no caixilho do visor.
Botão Light (Luz)
• Acender a luz de retroiluminação em todos os modos.
• Activar ou desactivar o Bloqueio de Funções (prima pelo menos durante 1 segundo). O Bloqueio de Funções impede a activação de funções se premir os botões acidentalmente.
Botão Stop (Parar)
• Interromper, fazer uma pausa ou cancelar uma função.
• Sair de um menu e passar ao nível anterior.
•Voltar ao modo Time a partir de qualquer modo (prima pelo menos durante 1 segundo).
Nota:
Existem várias maneiras de premir os botões para executar as diferentes operações:
Premir e libertar: prima o botão e liberte.
Premir sem libertar: prima o botão sem libertar (durante pelo menos 1 segundo). Prima durante mais tempo para aceder aos atalhos (descritos nos modos principais).
Para cima
Botão
• Entrar no modo ou nível de menu seguinte.
• Aumentar o valor seleccionado.
• Para activar ou desactivar os sons durante a gravação de uma acção (prima pelo menos 1 segundo).
Botão Start (Iniciar)
• Iniciar, activar ou aceitar uma função.
• Entrar no modo ou menu exibido no visor e passar a um nível de menu inferior.
•Visualizar o resumo do ficheiro de Acção durante a gravação (prima pelo menos durante 1 segundo).
Botão
Para baixo
• Passar ao modo ou nível de menu anterior.
• Diminuir o valor seleccionado.
9BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES

1.1 UTILIZAR O COMPUTADOR OUTDOOR PELA PRIMEIRA VEZ

Introduza as suas definições no modo Definições Básicas (hora, data, unidades e valores pessoais) quando utilizar o Computador Outdoor pela primeira vez. Também é possível efectuar definições utilizando o software Polar Precision Performance ou a ferramenta Polar UpLink, que pode transferir gratuitamente do site www.polar.fi. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do Kit de Ferramentas fornecido em separado.
Entrar no modo Definições Básicas (Basic SETTINGS)
Só é necessário activar a unidade de pulso uma vez, antes de introduzir definições pela primeira vez. Depois de activada, a unidade de pulso não pode ser desligada.
Active a unidade de pulso premindo o botão Start. O visor apresenta números e textos.
1. Prima o botão Start. É exibida a indicação
Basic SETTINGS.
Nota:
• Se premir o botão quando estiver a seleccionar um valor, os números passam mais depressa no visor.
• Depois de substituir a pilha ou reiniciar a unidade de pulso só precisa de acertar a data e a hora no modo Definições Básicas. Pode ignorar as outras definições básicas premindo o botão Stop sem libertar.
Para cima ou Para baixo sem libertar
BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES10
2. Prima o botão Start e siga os seguintes passos:
O visor apresenta a seguinte indicação:
3. Time (Hora):
• Seleccione 12h/24h (modo hora)
• Seleccione AM/PM (AM/PM, se seleccionou 12h)
• Defina a hora
• Set Min (minutes)
4. Date (Data):
• DD (Defina o dia) ou MM (Defina o mês: se tiver seleccionado 12h)
• MM (Defina o mês) ou DD (Defina o dia: se tiver seleccionado 12h)
• YY (Defina o ano)
Prima o botão
Para cima /
Para baixo para definir o parâmetro intermitente
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Prima o botão Start para aceitar:
Start
Start
Start Start
Start
Start
Start
O visor apresenta a seguinte indicação: Prima o botão Para cima / Para baixo
5. Units (Unidades):
• Seleccione 1 (M/HPA/°C) ou 2 (FT/INHG/°F)
6. Weight (Peso):
• Seleccione KILOGRAM (quilogramas) ou POUNDS (libras)
para definir o parâmetro intermitente
Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Prima o botão Start para aceitar:
Start
Start
Nota: Mesmo que seleccione as unidades erradas, pode alterá-
las premindo o botão Light sem libertar.
7. Height (Altura):
• Seleccione CM ou FT
• Seleccione INCH (polegadas, se optou por Units 2)
8. Birthday (Data de nascimento):
• DD (Seleccione o dia)
• MM (Seleccione o mês)
• YY (Seleccione o ano)
9. Sex (Sexo):
• Seleccione MALE/FEMALE (masculino ou feminino)
Para cima/ Para baixo Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo Para cima/ Para baixo Para cima/ Para baixo
Para cima/ Para baixo
Start Start
Start Start Start
Start
•É exibida a mensagem Settings OK? (Definições CORRECTAS?). Para alterar as suas definições, prima o botão Stop até
voltar ao modo definições apropriado.
• Para aceitar as definições, prima o botão Start. As Definições Básicas ficam concluídas e o visor passa
automaticamente o modo principal Time.
11BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES

1.2 COMO ENCURTAR O BRACELETE DA UNIDADE DE PULSO AXN700

Se for preciso encurtar o bracelete da unidade de pulso dirija-se a uma relojoaria ou faça-o você mesmo, seguindo estas instruções.
1. Coloque o AXN700 no pulso e determine o número de secções que necessita de tirar ao bracelete.
Parte do bracelete que pode ser cortado Secção da parte do bracelete que pode ser cortada
2. Retire a fivela com o logótipo Polar fazendo pressão no pino de mola com um alfinete ou outro instrumento pontiagudo.
Fivela Furo no bracelete
3. Depois de retirar a fivela empurre o pino de mola com o alfinete e retire-o pelo outro lado.
Pino de mola
BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES12
4. Retire uma secção do bracelete cortando-a pelas ranhuras da parte interior. Se necessitar de retirar mais do que uma secção, desaperte também a fivela da outra extremidade. Corte uma secção da outra parte do bracelete, de modo que a fivela fique no meio. Corte as secções uma a uma para evitar encurtar o bracelete demasiado.
5. Introduza o pino de mola no último furo.
6. Volte a encaixar o bracelete com o pino de mola na fivela. Verifique se o pino de mola fica bem colocado. Se assim for, ouvir-se-á um estalido. Se retirou a fivela de ambas as extremidades do bracelete volte a encaixá-la novamente.
7. Existem pequenos furos em ambos os lados da fivela. Deslocando o pino de mola poderá efectuar os últimos ajustes no comprimento do bracelete.
13BOTÕES DA UNIDADE DE PULSO E RESPECTIVAS FUNÇÕES

2. PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

O Computador Outdoor Polar tem seis modos principais:
•Time (modo inicial)
• Alti (altímetro)
• Baro (barómetro)
• Navi (bússola)
•Test (teste Fitness e teste HR
• Action (registo da actividade)
Esta secção explica como utilizar os diversos modos. A parte do mapa de funções do Guia Rápido explica como utilizar os modos principais e secundários – consulte-o sempre que necessário!
Nota:
• Se a sua frequência cardíaca não for detectada e visualizar - - na linha de baixo (no modo principal Alti, Action ou Time), não será possível percorrer os modos principais. Em vez disso, a unidade de pulso tenta detectar a sua frequência cardíaca.
• Utilize o software Polar Precision Performance para fazer a função HeartTouch acender a luz de retroiluminação sem ter de percorrer os modos principais. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do Kit de Ferramentas fornecido em separado.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR14
)
rest
Para percorrer os modos principais utilize o botão Para cima ou Para baixo. Também pode seleccionar os modos principais (Time, Alti, Baro, Navi, Action) utilizando a função HeartTouch, quando não puder premir os botões (por exemplo, se estiver a usar luvas). A função HeartTouch só funciona se estiver a usar um transmissor com os eléctrodos humedecidos. Active a função HeartTouch aproximando a unidade de pulso do logótipo Polar existente no transmissor
Indicadores dos níveis dos modos
Para percorrer os modos secundários utilize o botão Start nos modos principais Time, Alti, Baro e Navi.
Ao percorrer os modos secundários o símbolo exibido no visor indica o nível do modo em que se encontra. Na figura, a unidade de pulso está no primeiro nível do modo principal Time.
Ao percorrer os modos ou menus, o indicador do nível do modo intermitente indica o modo ou menu em que se encontra. Na figura, o símbolo da parte mais inferior está intermitente, o que significa que a definição do relógio (WATCH SET) é o primeiro dos seis menus do modo principal Time.
15 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

2.1 MODO PRINCIPAL TIME (HORA)

Utilize o modo principal Time como relógio em virtude deste incluir a data, os alarmes e os lembretes. O modo principal Time é o modo inicial ao qual pode regressar a partir de qualquer modo ou menu, se premir o botão Stop sem libertar.
Os modos secundários Time permitem introduzir as definições gerais do relógio, do utilizador e da memória. Nestes submodos também pode utilizar o cronómetro e os temporizadores de contagem decrescente, visualizar ficheiros de memória e ligar a unidade de pulso a um PC. Para obter mais informações, consulte a página 59.
Alterar as informações da linha de cima Para alterar as informações da linha de cima prima o botão Para cima sem libertar:
1. Dia da semana e data
O símbolo em movimento indica os segundos.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR16
Prima sem libertar
2. Imagem que pode transferir de um PC
Prima sem libertar
Para personalizar a sua unidade de pulso crie e transfira uma imagem ou texto a partir do PC. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do Kit de Ferramentas fornecido em separado.
3. Texto que pode transferir de um PC
Alterar o fuso horário Para alternar entre Time 1 e 2 (hora em dois fusos horários diferentes), prima o botão Para baixo sem libertar:
1. Time 1 2. Time 2
A indicação Time 2 é exibida durante alguns segundos.
Prima sem libertar
Para mais informações sobre a definição da hora em dois fusos horários, consulte a página 61.
Nota:
• AM/PM indica que está a utilizar o modo 12h. Para alterar as definições da hora, consulte a página 61.
• Se o símbolo mais informações, consulte a página 94.
• Ao gravar uma Acção, se estiver a usar o transmissor, também pode visualizar a sua frequência cardíaca no modo principal Time. Para obter mais informações, consulte a página 32.
do nível do modo estiver intermitente, está a funcionar o cronómetro ou o temporizador de contagem decrescente. Para obter
17 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

2.2 MODO PRINCIPAL ALTI (ALTÍMETRO)

Utilize o modo principal Alti para verificar a altitude a que se encontra quando está em movimento.
No modo principal Time, prima o botão Para cima para entrar no modo principal Alti. O modo principal Alti inclui as seguintes informações:
O símbolo do altímetro só é exibido se o altímetro estiver activado. Para activar o altímetro, consulte a página 37.
Gráfico da altitude. Último ponto actualizado.
Altitude actual.
2800 m equivale 9186 pés.
Se estiver a usar o transmissor, o símbolo da frequência cardíaca é exibido no visor juntamente com a sua frequência cardíaca.
Nota:
• Se o altímetro não estiver a funcionar e o barómetro estiver activado leitura da altitude.
• Se a frequência cardíaca não for exibida, e o visor apresentar - - a detecção da frequência cardíaca foi interrompida. Aproxime a unidade de pulso do logótipo Polar existente no transmissor para voltar a detectar a frequência cardíaca. Em alternativa, prima o botão para alterar as informações exibidas na linha de baixo.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR18
, o gráfico da altitude apresenta uma linha recta, sendo exibida a última
Para baixo sem libertar
Gráfico da altitude
O gráfico indica que a altitude variou.
Altitude
Último ponto actualizado.
Tempo
Altitude
•A escala utilizada no gráfico para representar a altitude depende das definições efectuadas.
Para obter mais informações, consulte a página 38.
Hora
•O gráfico é actualizado de 15 em 15 minutos quando
não estiver a gravar acções. O gráfico representa as últimas 11 horas e 45 minutos.
• Se estiver a gravar acções (a indicação é exibida
no visor), a frequência das actualizações depende das definições da memória (consulte as opções na tabela a seguir). Para alterar as definições da memória, consulte
Frequência das actualizações durante a gravação de acções
5 s
15 s
60 s
5 min
a página 79.
Todo o eixo do tempo equivale a
3 min 55 s
11 min 45 s
47 min
3 h 55 min
19 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR
Alterar as informações da linha de cima: Para alterar as informações da linha de cima prima o botão Para cima sem libertar:
1. Gráfico da altitude 2. Velocidade vertical durante a ascensão ou descida (m/min or ft/min)
Prima sem libertar
Alterar as informações da linha de baixo: Para alterar as informações da linha de baixo prima o botão Para Baixo sem libertar:
1. Frequência
2. Consumo calórico (kcal/h)*
3. Hora do dia
cardíaca*
Prima sem libertar
*Para monitorizar a frequência cardíaca coloque o transmissor. Para monitorizar o consumo calórico coloque o transmissor e active a gravação de acções no modo principal Action. Para obter mais informações, consulte a página 27.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR20
Prima sem libertar
1.
Exemplos de visualização do altímetro
1. Para controlar o consumo energético em função do ritmo e da altitude atingidos durante a actividade, seleccione a velocidade vertical na ascensão ou na descida e o consumo calórico por hora.
2800 m equivale a 9186 pés.
2. Para controlar a reacção do seu organismo a mudanças de ritmo e de altitude, seleccione a
2.
velocidade vertical na ascensão ou na descida e a frequência cardíaca.
Nota:
• Se tiver o transmissor colocado e estiver a gravar a actividade, a indicação da frequência cardíaca fica
intermitente e a unidade de pulso emite um sinal de alarme se a sua frequência cardíaca não estiver dentro dos limites da zona-alvo predefinida. Pode activar ou desactivar o sinal de alarme da zona-alvo principal Action. Para obter mais informações, consulte a página 34.
•Também pode alterar as informações que são exibidos nas linhas de cima e de baixo, quando estiver a
gravar a actividade.
no modo
21 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

2.3 MODO PRINCIPAL BARO (BARÓMETRO)

Utilize o modo principal Baro para verificar a pressão ao nível do mar ou pressão barométrica absoluta e a temperatura.
Todas as alterações da pressão barométrica são interpretadas como alterações do estado do tempo. Pode interpretar o estado do tempo a partir das mudanças na pressão barométrica, desde que permaneça à mesma altitude.
No modo principal Time, prima o botão Para cima ou Para baixo até entrar no modo principal Baro. O modo principal Baro fornece as seguintes informações:
O símbolo do barómetro indica que o barómetro está activado. Para activar o barómetro, consulte a página 43.
Gráfico do barómetro. Utilize o gráfico com a leitura da pressão em relação ao nível do mar para analisar as alterações do estado do tempo.
Pressão ao nível do mar (hPa/inHg) = valor da pressão barométrica no local onde se encontra, em relação à pressão ao nível do mar.
1013 hPa equivale a 29,90 InHg.
Leitura da temperatura (°C/°F).
15 °C equivale a 59 °F.
Nota: Se o barómetro estiver inactivo e o altímetro activado , o gráfico será uma linha recta. A última leitura da pressão permanece no visor, mas a leitura da pressão absoluta é actualizada.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR22
Gráfico do Barómetro
O gráfico indica as mudanças de pressão ao nível do mar. Os valores da pressão variam de local para local, de estação para estação e com a altitude. Verifique as pressões médias locais e aprenda a interpretar o gráfico a partir das leituras locais.
Último ponto actualizado.
Pressão ao nível do mar:
Todo o eixo equivale a 15 hPa ou 0,75 inHg.
O gráfico é actualizado de 15 em 15 minutos.
Um pixel branco equivale a 1 hPa ou 0,05 inHg.
Tempo: últimas 11 horas e 45 minutos
• Se a tendência for para aumentar, é provável que o estado do tempo melhore.
• Se a tendência for para diminuir, é provável que o estado do tempo piore. Quanto mais longa ou mais acentuada for a tendência para diminuir, maior será a possibilidade de tempestade.
Exemplo: Resolveu acampar durante a noite e ligou o barómetro. De manhã, observando o gráfico, poderá interpretar a provável evolução do estado do tempo.
1. 2.
1. No exemplo 1, verificou-se uma diminuição da pressão. O símbolo do Alarme de Diminuição da Pressão indica uma possível mudança do estado do tempo.
2. No exemplo 2, a pressão manteve-se praticamente estável.
23 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR
Alarme da Diminuição da Pressão Barométrica
Uma alteração de pressão num intervalo de cerca de 2-3 horas é o melhor indicador para uma previsão do tempo. Se a pressão barométrica diminuir 4 hPa/0,12 inHg ou mais em 3 horas, o símbolo do Alarme da Diminuição da Pressão é automaticamente exibido acompanhado da informação Barometer ALARM (Alarme do barómetro). O texto permanece no visor até premir um botão qualquer.
Alterar as informações da linha de cima:
Tal como acontece no modo principal Alti, pode seleccionar as informações que pretende visualizar. Para alterar as informações da linha de cima, prima o botão Para cima sem o libertar:
1. Gráfico do barómetro 2. Leitura da pressão absoluta (hPa/inHg)
Prima sem libertar
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR24
A leitura da pressão absoluta é a pressão barométrica do local onde que se encontra. 1011 hPa equivale a 29,85 inHg.
Alterar as informações da linha de baixo: Para alterar as informações da linha de baixo, prima o botão Para baixo sem libertar:
1. Temperatura (°C/°F) 2. Hora do dia
Prima sem libertar
Nota:
• Em virtude da temperatura do organismo afectar a leitura da temperatura ambiente, a melhor maneira de obter um valor exacto da temperatura é tirar a unidade de pulso durante pelo menos 10 minutos.
•Também pode alterar as informações da linha de cima e da linha de baixo enquanto estiver a gravar uma actividade.
25 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

2.4 MODO PRINCIPAL NAVI (BÚSSOLA)

Utilize o modo principal Navi como meio de navegação e de orientação.
No modo principal Time, prima o botão Para cima ou Para baixo até entrar no modo principal Navi. A leitura da direcção é exibida em graus e com indicação dos pontos cardeais:
Norte (N), 0/360°
Noroeste (NW), 315°
Oeste (W), 270°
Sudoeste (SW), 225°
Sul (S), 180°
Para se orientar mantenha o braço ou a unidade de pulso na horizontal. Para obter mais informações, consulte a página 46.
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR26
Nordeste (NE), 45°
Este (E), 90°
Sudeste (SE), 135°

2.5 MODO PRINCIPAL TEST (TESTE)

No modo principal Test, pode:
• Fazer o teste de Fitness Polar para calcular o seu OwnIndex® (idêntico ao valor máximo de oxigénio consumido, VO
2max
utilizado para determinar a sua condição aeróbica. Para obter mais informações, consulte a página 52.
• Efectuar o teste Polar HR
, para determinar a sua frequência cardíaca em repouso, que lhe fornece informações sobre a
rest
sua condição física e capacidade de recuperação ou sobre a sua adaptação a diferentes altitudes. Para obter mais informações, consulte a página 56.
No modo principal Time, prima o botão Para cima ou Para baixo até entrar no modo principal Test.

2.6 MODO PRINCIPAL ACTION (ACÇÃO)

Utilize o modo principal Action para registar a sua actividade física e as mudanças de altitude. Quando começa a gravar a sua actividade existem várias informações que são gravadas num ficheiro de acção, incluindo a duração da actividade, a velocidade vertical na ascensão ou na descida e a altitude. Se também quiser registar a sua frequência cardíaca e o consumo calórico, coloque o transmissor. Para obter mais informações sobre a utilização do transmissor, consulte a página 30.
),
27 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR
No modo principal Time, prima o botão Para baixo para entrar no modo principal Action. O modo principal Action disponibiliza as seguintes informações:
Alternância entre os limites predefinidos para a frequência cardíaca e a memória livre
Símbolo do altímetro ou do barómetro (consoante a função activada).
Duração da acção
Símbolo do alarme da Zona-alvo
Se os batimentos cardíacos forem detectados, o símbolo do coração e a frequência cardíaca ficam intermitentes no visor.
Comece a gravar a acção premindo o botão Start. Para obter mais informações, consulte a página 32.
Nota: Para gravar as informações do altímetro num ficheiro Action, o altímetro tem de estar activado .
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR28
Alterar as informações da linha de baixo Para alterar as informações da linha de baixo, prima sem libertar botão Para baixo:
1. A sua frequência cardíaca actual
(batimentos por minuto)
2. Consumo calórico actual (kcal/h)*
3. Consumo calórico durante a gravação da Acção (kcal/h)*
4. Frequência cardíaca actual em percentagem da frequência cardíaca máxima
Prima sem libertar
*O consumo calórico é calculado depois de se iniciar a gravação.
Nota:
•Também pode alterar as informações da linha de baixo enquanto estiver a gravar acções.
•A frequência cardíaca actual também é exibida nos modos principais Alti e Time, durante a gravação de acções,
• Se a frequência cardíaca não for exibida e o visor apresentar - - , a detecção da frequência cardíaca foi interrompida. Aproxime a unidade de pulso do logótipo Polar do transmissor para recomeçar a detecção da frequência cardíaca.
• Quando começa a gravar acções, o modelo AXN700 activa sempre os primeiros limites da frequência cardíaca definidos e activados. Pode seleccionar outros limites da frequência cardíaca antes de começar a gravar uma acção: Prima o botão limites alternativos da frequência cardíaca 1, 2 ou 3.
Prima sem libertar
Prima sem libertar
Para saber mais sobre a utilização da frequência cardíaca em termos de % da sua frequência cardíaca máxima, consulte a página 87.
Para cima sem libertar para activar os
29 PRINCIPAIS FUNÇÕES DO COMPUTADOR OUTDOOR POLAR

3. MEDIR E GRAVAR COM O COMPUTADOR OUTDOOR

3.1 MODO SECUNDÁRIO ACTION

3.1.1 PORQUE É QUE DEVE CONTROLAR A FREQUÊNCIA CARDÍACA QUANDO PRATICA DESPORTOS AO AR LIVRE?
Planeamento - Pode basear-se na sua frequência cardíaca para planear a sua actividade, com o objectivo de fazer vários
Intensidade - A sua frequência cardíaca determina com precisão a intensidade da actividade – o que lhe permite avaliar
Ritmo - Pode utilizar a frequência cardíaca para estabelecer um ritmo que consiga manter. Progresso - A sua frequência cardíaca permite avaliar, objectivamente, a evolução da sua condição física. Para uma
Segurança - Controle a sua frequência cardíaca durante e após a actividade, para evitar demasiado esforço ou excesso
Adaptação - A sua frequência cardíaca reage a factores internos e externos que actuam sobre o seu organismo
3.1.2 COLOCAR O TRANSMISSOR
Embora possa utilizar a unidade de pulso como relógio e gravar dados do seu desempenho e das condições ambientes sem usar o transmissor, deve colocá-lo quando quiser medir e gravar a frequência cardíaca e o consumo calórico.
tipos de exercícios.
o esforço realizado.
determinada velocidade, tempo ou distância, a sua frequência cardíaca deve diminuir com a melhoria da sua condição física.
de treino.
(a altitude, a temperatura e a humidade, por exemplo).
MEDIR E GRAVAR COM O COMPUTADOR OUTDOOR30
Loading...
+ 76 hidden pages