UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Obsah |
2 |
Úvod |
8 |
Začínáme |
10 |
Nastavení sporttesteruA300 |
10 |
Rychlénastavení |
11 |
Základní nastavení |
11 |
Zápěstní pásek |
12 |
Funkcetlačítek astrukturamenu |
13 |
Funkcetlačítek |
13 |
Strukturamenu |
14 |
Párování |
15 |
Spárování snímačesrdeční frekvences A300 |
15 |
Spárování mobilníhozařízení s A300 |
15 |
Zrušení spárování |
16 |
Nastavení |
17 |
Nastavení sportovníchprofilů |
17 |
Sportovní profily |
17 |
Nastavení |
17 |
Fyzickánastavení |
18 |
2
Obecnánastavení |
18 |
Párování asynchronizace |
19 |
Letecký režim |
19 |
Upozornění nanečinnost |
19 |
Jednotky |
19 |
Jazyk |
20 |
Informaceovýrobku |
20 |
Nastavení hodinek |
20 |
Alarm (Budík) |
20 |
Time(Čas) |
21 |
Date(Datum) |
21 |
Datový formát |
21 |
Watchface(Ciferník hodinek) |
21 |
Trénink |
22 |
Nostesnímač srdeční frekvence |
22 |
Zahájení tréninku |
23 |
Zahájení tréninku |
24 |
Při tréninku |
24 |
Tréninkovénáhledy |
24 |
Trénování sesnímačem srdeční frekvence |
24 |
Trénování bez snímačesrdeční frekvence |
25 |
3
Trénování s cílem tréninkuzaloženým nadélcetrvání tréninkunebonamnožství spálenýchkalorií. |
25 |
Trénování s fázovaným cílem tréninku |
27 |
Využívání funkcí při tréninku |
28 |
Uzamčení pásma |
28 |
Náhleddenníhočasu |
28 |
Aktivacepodsvícení |
28 |
Funkcenočníhorežimu |
28 |
Přerušení/ukončení tréninkovéjednotky |
28 |
Shrnutí tréninku |
30 |
Potréninku |
30 |
Tréninkováhistoriev A300 |
30 |
AplikacePolarFlow |
31 |
WebováslužbaPolarFlow |
31 |
Funkce |
32 |
Sledování aktivity 24hodindenně, 7dní v týdnu |
32 |
Cíl aktivity |
32 |
Údajeoaktivitě |
32 |
Inactivity alert (Upozornění nanečinnost) |
33 |
InformaceospánkuvewebovéslužběFlow aaplikaci Flow. |
34 |
Údajeoaktivitěv aplikaci Flow awebovéslužběFlow. |
34 |
Sportovní profily |
35 |
4
Funkcechytréhokoučování |
35 |
Chytrékalorie |
35 |
Energy Pointer(Ukazatel zdrojeenergetickéhokrytí) |
36 |
Pásmasrdeční frekvence |
36 |
Fitness Test (Test zdatnosti) |
41 |
Předzahájením testu |
42 |
Provedení testu |
42 |
Výsledky testů |
43 |
Třídy zdatnosti |
44 |
Muži |
44 |
Ženy |
44 |
Vo2max |
45 |
Přínos tréninku |
45 |
Aplikace a webová služba Polar Flow |
48 |
AplikacePolarFlow |
48 |
WebováslužbaPolarFlow |
48 |
Plánování tréninku |
50 |
Stanovení tréninkovéhocíle |
51 |
Quick Target (Rychlý cíl): |
51 |
PhasedTarget (Fázovaný cíl): |
51 |
Oblíbené |
51 |
5
Uložtesi svécíledoA300. |
52 |
Oblíbené |
52 |
Přidání tréninkovéhocíledooblíbenýchpoložek: |
52 |
Aktualizaceoblíbenéhocíle |
53 |
Odstranění oblíbenépoložky |
53 |
Sportovní profily vewebovéslužběFlow |
53 |
AddaSport Profile(Přidání sportovní profilu) |
53 |
Změnasportovníhoprofilu |
54 |
Synchronizace |
55 |
Synchronizacedat s aplikací Flow. |
55 |
Synchronizaces webovouslužbouFlow, prostřednictvím softwaruFlowSync. |
56 |
Aktualizace firmware |
57 |
Resetování A300 |
58 |
Důležité informace |
59 |
PéčeoA300 |
59 |
A300 |
59 |
Snímač srdeční frekvence |
60 |
Skladování |
60 |
Servis |
60 |
Baterie |
61 |
Nabíjení baterieA300 |
61 |
6
Výdrž baterie |
62 |
Upozornění, žebateriejeslabá. |
62 |
Výměnabateriesnímačesrdeční frekvence |
63 |
Bezpečnostní opatření |
64 |
Rušivévlivy při tréninku |
64 |
Minimalizacerizik při tréninku |
65 |
TECHNICKÁ SPECIFIKACE |
66 |
A300 |
66 |
Snímač srdeční frekvenceH7 |
66 |
SoftwarePolarFlowSync akabel USB |
67 |
Kompatibilitas mobilní aplikací PolarFlow |
67 |
Vodotěsnost: |
68 |
Omezenámezinárodní zárukaPolaru |
68 |
Prohlášení oshodě |
70 |
Prohlášení oshodě |
70 |
Prohlášení ozodpovědnosti |
71 |
7
ÚVOD
BlahopřejemeVám k vašemunovémuA300! Váš nový společník budeměřit vaši aktivitu24hodindenně, sedm dní v týdnu, apovedevás k aktivnějšímuazdravějšímuživotnímustylu. Získejteokamžitý přehledo svojí denní aktivitěv A300neboprostřednictvím aplikacePolarFlow. A300vám spolus webovouslužbou PolarFlow aaplikací Flow pomůžeporozumět tomu, jaký vliv mají navašezdraví vašepreferenceazvyky.
Tatouživatelskápříručkavám pomůžezačít s vaším novým A300pracovat. Videoinstruktáž anejnovější verzi tétouživatelsképříručky naleznetenaadrese www.polar.com/support/A300.
Polar A300
Sledujtesvékaždodenní aktivity ato, jak prospívají vašemuzdraví. Získátetipy k tomu, jak splnit svůj cíl denní aktivity. Cíl naleznetev aplikaci Flow nebovewebovéslužběFlow. Vyměňtesi zápěstní řemínek, tak aby vhodnědoplňoval jakékoliv oblečení. Další zápěstní řemínky si můžetekupovat samostatně.
8
Kabel USB
Součástí produktovésady jestandardní kabelUSB. Můžetehopoužívat pronabíjení baterieasynchronizaci dat mezi A300awebovouslužbouFlow prostřednictvím softwaruFlowSync.
Aplikace Polar Flow
Získejtebleskový přehledosvojí aktivitěatréninkovýchdatech. AplikaceFlow bezdrátověukládávaši aktivituatréninkovádatadowebovéslužby PolarFlow. Stáhnětesi ji z AppStoreSM nebonaGoogleplayTM.
Software Polar FlowSync
PolarFlowSync provádí synchronizaci dat mezi A300awebovouslužbouPolarFlow vevašem počítači. Jdětenaadresu flow.polar.com/start , abystemohli A300začít používat. Zdesi můžetestáhnout anainstalovat softwareFlowSync.
Webová služba Polar Flow
Plánujtesi svůj trénink, sledujtevýsledky, získejtevedení apodrobnouanalýzusvojí aktivity adosažených výkonů. Pochlubteses výsledky svým přátelům. Tovšenaleznetena polar.com/flow.
Snímač srdeční frekvence H7
Používáním snímačesrdeční frekvencespolus A300získátez každodenníhosportování ještěvíce. Sledujte při tréninkuv A300přesnéhodnoty svojí srdeční frekvencev reálném čase. Hodnoty srdeční frekvence poslouží k vyhodnocení tréninkovéjednotky. Snímač srdeční frekvencePolarH7zaznamenávásrdeční frekvenci i při plavání.
Součástí balení pouzepři zakoupení sady tréninkovéhopočítačeA300sesnímačemsrdeční frekvence.
Pokudjstesi koupili sadubez snímačesrdeční frekvence, nemusítesi dělat starosti, můžetesi hovždy pořídit dodatečně.
9
ZAČÍNÁME
Jakmilezískátenový A300, budesenacházet v režimuuskladnění. Probudí se, jakmilehopřipojítek počítači pronastavení, anebok USB nabíječcepronabití. Doporučujeme, abystepředtím, než začneteA300 používat, baterii nabili. Jestližejebateriezcelavybitá, můženěkolik minut trvat, než sezačnenabíjet. Viz Batteries (Baterie), kdenaleznetepodrobnéinformaceotom, jak sebaterienabíjí, jakájejejí výdrž ajakým způsobem dostaneteupozornění, žebateriejeslabá.
Abyste mohli mít jistotu, že si svého sporttesteru A300 užijete naplno, začněte ho prosím používat následujícím způsobem:
1.Jdětenaadresu flow.polar.com/start anainstalujtesi softwareFlowSync, abystesi A300mohli nastavit a provádět aktualizace.
2.Odpojtezápěstní pásek, dleinstrukcí v kapitole Wristband(Zápěstní pásek).
3.PřipojteA300k počítači projehonastavení anabití baterie. Můžetetoudělat buďpřímo(obrázek 1) nebopřes kabel USB (obrázek 2). Dbejtenato, aby kabel směřoval správnoustranouvzhůru - symboly USB napřístroji akabeluby měly být vedlesebe(obrázek 2). Předjehopřipojením k počítači zkontrolujte, zdajeA300suchý.
Picture 1.(Obrázek 1). |
Picture 2.(Obrázek 2) |
4.Potom vás provedemenastavením A300apřihlášením sedowebovéslužby Flow.
K tomu, abystemohli dostávat tanejpřesnější anejosobnější dataosvojí aktivitěatréninkuje důležité, abystepři přihlašování sedowebovéslužby provedli přesnénastavení.
10
Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Have fun!Užijtesi to!
Jestižesejiž nemůžetedočkat, až sesvým sporttesterem A300aktivněprožijetesvůj první den, můžeteproz-
atím provést rychlénastavení.
Porychlémnastavení můžeteA300používat pouzev angličtině. Zvolíte-li si jiný jazyk než angličtinu,
budetenasměrováni naadresupolar.com/flow, kdesi tentojazyk budetemoci nastavit. Když začneteA300 používat s webovouslužbouFlow, můžetev průběhunastavení přidat další jazyk.
1.Odpojtezápěstní pásek apřipojteA300k počítači nebok nabíječceUSB, abystehoprobudili anabili baterii. Jestližejebateriezcelavybitá, můženěkolik minut trvat, než sezačnenabíjet.
2.UveďteA300doprovozuprovedením základníhonastavení.
K tomu, aby vám mohlabýt poskytovánatanejpřesnější anejosobnější data, jedůležité, abystepřesnězadali svojefyzickánastavení, protožetamají vliv navýpočet kalorickéspotřeby i navšechny ostatní funkce chytréhokoučování.
Zobrazí setextSet up Polar A300 (Nastavit PolarA300). Nastavtenásledující údajeakaždouvolbupotvrďte tlačítkem START . Pokudsev kterémkoliv okamžikubudetechtít vrátit k předchozímunastavení, stiskněte tlačítkoZPĚT.
1.Set time format (Nastavtečasový formát): Vybertesi z 12 h nebo 24 h. U 12h. nastavení zadejteAM (dopoledne)neboPM (odpoledne). U 12 h, zvolte AM nebo PM. Potom nastavtemístní čas.
2.Date format (Datový formát): Zvoltesi datový formát apotom zadejteaktuální datum.
3.Units (Jednotky): Zvolte Metric (kg, cm) (metrické)nebo Imperial (lb, ft) (imperiální)jednotky.
4.Date of birth (Datum narození): Zadejtesvojedatum narození.
5.Set weight (Nastavit hmotnost): Zadejtesvoji hmotnost.
6.Set height (Nastavit výšku): Zadejtesvoji výšku.
7.Choose sex (Uveďtepohlaví): Zadejte Male(Muž)nebo Female(Žena).
3.Ready to go! (Připravenk použití!)Tentotext sezobrazí nadispleji, jakmiledokončítenastavení, aA300 přejdedočasovéhonáhledu.
11
K tomu, abystemohli dostávat přesnéúdajeosvojí aktivitěatréninkuazajistili si nejnovější aktualizace softwaru, proveďteprosímnastavení vewebovéslužběFlow, tak jak jepopsánovýše.
ZÁPĚSTNÍ PÁSEK
KonektorUSB jeumístěnv A300uvnitřzápěstníhopásku. K propojení A300s počítačem, nabíjení bateriea výměnězápěstníhopáskumusítezápěstní pásek odpojit.
1. Zápěstní pásek odzařízení odpojítetak, žehonastraněpřezky ohnete.
2. Uchoptezápěstní pásek nastraněpřezky. Převléknětezápěstní pásek přes tlačítka, nejprvez jedné strany apotom z druhé. Pokudtonení nutné, zápěstní pásek nenapínejte.
3. Vytáhnětezařízení zezápěstníhopásku.
12
Proopětovnépřipojení zápěstníhopáskupostupujtev opačném pořadí.
A300mápět tlačítek, kteráplní různéfunkce, podletoho, v jakésituaci jsouprávěpoužívána. Nížeuvedený obrázek ukazuje, jakéfunkceplní jednotlivátlačítkav různýchrežimech.
PRAKTICKÉ TIPY
13
•Prouzamčení aodemčení tlačítek v časovém náhledunebov průběhutréninkustisknětetlačítko OSVĚTLENÍ.
•ProzměnuvzhledudisplejestiskněteapodržtetlačítkoNAHORU v časovém náhledu.
•Prosynchronizaci A300s aplikací Flow stiskněteapodržtetlačítkoZPĚT v časovém náhledu.
•Pronávrat z menudočasovéhonáhledustiskněteapodržtetlačítkoZPĚT.
•Prouzamčení/odemčení pásmav průběhutréninkustiskněteapodržtetlačítkoSTART.
•Tréninkovoujednotkuukončítestisknutím apodržením tlačítkaZPĚT podobutří vteřin.
Vstuptedomenuaprocházejtejím, mačkáním tlačítek NAHORU neboDOLŮ. Výběrpotvrďtetlačítkem START anávrat proveďtetlačítkem ZPĚT.
V menunaleznete:
•Activity(Aktivita)
•History(Historie)
•Settings
(Nastavení)
•Fitness test
(Test zdatnosti)
Jestližejstesi vewebovéslužběFlow přidali některécíletréninkujako favorites (oblíbené), pak naleznete
Favorites (Oblíbené)i v menu.
14
Jestližejstesi vewebovéslužběFlow vytvořili trainingtargets (cíletréninku)apřevedli jedoA300, pak naleznete Targets (Cíle)i v menu.
PÁROVÁNÍ
K tomu, aby snímač srdeční frekvenceBluetoothSmart ® amobilní zařízení (smartphone, tablet)mohly s A300spolupracovat, musejí s ním být spárovány. Spárování trvájenněkolik vteřinazajistí vám, žeA300 budepřijímat pouzesignály z vašichsnímačůazařízení aumožní nerušený trénink veskupině. Předúčastí nasportovní akci nebov závoděnezapomeňteprovést spárování ještědoma, abystepředešli rušení odjiných zařízení.
Používáte-li snímač srdeční frekvencePolarH7, A300můžesnímač srdeční frekvencezachytit prostřed-
nictvímpřenosovétechnologieGymLink, ještěpředtímnež hos nímspárujete. Přenosovátechnologie GymLink jeoptimalizovánaproplavání. Proostatní sporty doporučujemepoužívat přenosovoutechnologii BluetoothSmart ®. Předtréninkemtedy nezapomeňtesnímač srdeční frekvencespárovat.
Existují dvazpůsoby, jak můžetesnímač srdeční frekvencespárovat s A300:
1.Navléknětesi snímač srdeční frekvenceav časovém náhledustisknětetlačítkoSTART provstupdo předtréninkovéhorežimu.
2.Jakmilesezobrazí text Pairing (Párování), dotknětesesporttesterem A300snímačesrdeční frekvence.
3.Podokončení sezobrazí textPairing completed (Spárování dokončeno).
nebo
1.Jdětedo General Settings > Pair and sync > Pair other device (Obecnánastavení > Spárovat a synchronizovat > Spárovat další zařízení)astiskněteSTART.
2.Jakmilesezobrazí text Pairing (Párování), dotknětesesporttesterem A300snímačesrdeční frekvence.
3.Podokončení sezobrazí textPairing completed (Spárování dokončeno).
Než přistoupítekespárování mobilníhozařízení, tak
15
•naadrese flow.polar.com/start proveďtenastavení dlepokynův kapitole Set upyourA300(Nastavení A300)
•z AppStoresi stáhněteaplikaci Flow
•zkontrolujtesi, žemátenamobilním zařízení zapnutý Bluetoothavypnutý letecký režim.
Spárování mobilníhozařízení:
1.Otevřetesi namobilním zařízení aplikaci Flow apřihlaštesepřes účet uPolaru, který jstesi vytvořili, když jsteprováděli nastavení A300.
2.Počkejte, dokudsenavašem mobilním zařízení nezobrazí náhledpro Connect product (Připojení výrobku). Zobrazí setextWaiting for A300)(Čekám naA300).
3.NaA300stiskněteapodržtetlačítkoZPĚT
NEBO
jdětedo Settings > General settings > Pair and sync > Pair mobile (Nastavení > Obecná nastavení > Párování asynchronizace> Spárování mobilníhozařízení)astiskněteSTART
4.Zobrazí setextPair: touch device with A300 (Spárovat: dotkněteses A300zařízení). Dotknětese sporttesterem A300mobilníhozařízení
5.Zobrazí setextPairing (Páruji).
6.NaA300sezobrazí textConfirm on other dev. xxxxx (Potvrďtenadalším zařízení). Zadejtena mobilním zařízení PIN kódk A300. Párování jezahájeno.
7.Podokončení sezobrazí textPairing completed (Spárování dokončeno).
ZRUŠENÍ SPÁROVÁNÍ
Spárování sesnímačem nebomobilním zařízením zrušítenásledovně:
1.Jdětedo Settings > General settings > Pair and sync > Remove pairings (Nastavení > Obecná nastavení > Spárovat asynchronizovat > Zrušit spárování)astiskněteSTART.
2.Vybertezařízení, kteréchceteodstranit zeseznamuastiskněteSTART.
3.Zobrazí sedotazDelete pairing? (Zrušit spárování?). Zvolte Yes (Ano)astiskněteSTART.
4.Podokončení sezobrazí textPairing deleted (Spárování zrušeno).
16
Další informaceosportovníchprofilechnaleznetev kapitole Sport Profiles(Sportovní profily).
V A300již mátetyto Sport profiles (Sportovní profily):
•Running(Běh)
•Walking(Chůze)
•Cycling(Jízdanakole)
•Strength training(Posilování)
•Group exercise(Skupinovécvičení)
•Other indoor(Jinéhalovésporty)
•Other outdoor(Jinévenkovní sporty)
•Swimming(Plavání)
VewebovéslužběFlow si k nim můžetepřidat další sportovní profily, uložit si jev A300, avytvořit si tak přehledvšechsportů, kteréčastoprovozujete. Další informaceviz Sport profiles inFlow webservice (Sportovní profily vewebovéslužběFlow).
Jestližejstepředprvnímtréninkemzměnili vewebovéslužběFlow svojesportovní profily auložili si jev A300, tytozměněnésportovní profily budouuvedeny v seznamusportovníchprofilů.
V Settings > Sport profiles (Nastavení > Sportovní profily)si ukaždéhosportovníhoprofilumůžeteněkterá nastavení upravit, aby conejlépeodpovídalavašim tréninkovým potřebám.
Chcete-li sepodívat donastavení svýchsportovníchprofilůnebov nichprovést nějakézměny, jdětedo Settings > Sport profiles (Nastavení > Sportovní profily)avyberteprofil, který si přejetezměnit.
• Training sounds(Zvukovásignalizacepři tréninku): Zadejte Off (Vypnuto)nebo On.(Zapnuto).
17
•Vibration feedback(Vibrační signalizace): Zadejte Off (Vypnuto)nebo On.(Zapnuto). Jestližejetato funkcezapnuta, A300začnev určitýchsituacíchvibrovat. Napříkladkdyž zahajujeteneboukončujete tréninkovoujednotku, anebokdyž dosáhnete cíletréninku.
•HR settings (nastavení srdeční frekvence): HR view(Náhledsrdeční frekvence): Zvoltesi Beats per min (tepy zaminutu)nebo % of max (% maximální srdeční frekvence). HR visible to other device
(Možnost sledování hodnot srdeční frekvencei najinýchzařízeních): Zadejte On(Zapnuto)nebo Off
(Vypnuto). Zadáte-li On(Zapnuto), budouvaši srdeční frekvenci moci zachytit i další kompatibilní zařízení (např. tělocvičnézařízení).
Další možnosti uzpůsobení namírunalezneteveFlow webservice(webovéslužběFlow). Další informaceviz Sport profiles inFlow webservice(Sportovní profily vewebovéslužběFlow).
Pronáhledazměnufyzickýchnastavení jdětena Settings > Physical settings(Nastavení > Fyzická nastavení). Jedůležité, abystefyzickánastavení provedli precizně, protožetytoúdajemají vliv napřesnost hodnot naměřenýchA300, jakojsounapříkladhranicepásem srdeční frekvenceavýdej kalorií.
Vefunkci Physical settings (Fyzickánastavení)jsoutytoúdaje:
•Weight(Hmotnost): Zadejtesvoji hmotnost v kilogramech(kg)nebov librách(lbs).
•Height(Výška): Zadejtesvoji výškuv centimetrech(metrickájednotka)nebovestopáchapalcích (imperiální jednotky).
•Date of birth(Datum narození): Zadejtesvojedatum narození. Pořadí, v jakém budedatum zadáno, záleží naformátu, který jstesi pronastavení časuadatazvolili (24h: day - month - year/ 12h: month - day year(24h.: den - měsíc - rok / 12. h: měsíc - den - rok).
•Sex(Pohlaví): Zadejte Male(Muž)nebo Female(Žena).
Zadejteprosímsvánastavení doFlow webservice(Webovéslužby Flow)prozískání přesnýchdat o
svojí aktivitěacíli tréninku, ak tomu, abystemohli využívat všechny funkce, kteréA300nabízí.
Pronáhledazměnuobecnýchnastavení jdětedo Settings > General settings(Nastavení > Obecná nastavení).
Vefunkci General settings (Obecnánastavení)naleznete:
18
•Pair and sync(Párování asynchronizace)
•Flight mode(Letecký režim)
•Inactivity alert(Upozornění nanečinnost)
•Units(Jednotky)
•Language(Jazyk)
•About product(Informaceovýrobku)
•Pair and sync mobile device(Párování asynchronizacemobilníhozařízení): Párování mobilních zařízení s A300. Províceinformací viz Pairing(Párování). Uložtesi dataz A300domobilníhozařízení.
Tip: Uložení můžeteprovést takéstlačením apodržením tlačítkaZPĚT v časovém náhledu.
•Pair other device(Spárování dalšíhozařízení): Spárování snímačůsrdeční frekvences A300. Pro víceinformací viz Pairing(Párování).
•Remove pairings(Zrušení spárování): Zrušení spárování sesnímačem srdeční frekvencenebos mobilním zařízením.
Zvolte On (Zapnuto)nebo Off(Vypnuto)
Aktivací leteckéhorežimudojdek přerušení veškerébezdrátovékomunikacesezařízením. Můžetejei nadálepoužívat prozáznam aktivity, nebudetejevšak moci používat protrénink sesnímačem srdeční frekvence Bluetooth® Smart ani proukládání dat domobilní aplikacePolarFlow, protože Bluetooth® Smart bude vypnutý.
Nastavtesi upozornění nanečinnost na On (Zapnuto)nebo Off(Vypnuto). Další informacenaleznetev kapitole Sledování aktivity 24hodindenně, 7dní v týdnu.
Zvoltesi Metric (kg, cm) (metrické)nebo Imperial (lb, ft)(imperiální)jednotky. Nastavtesi jednotky hmotnosti, výšky, vzdálenosti arychlosti.
19
Přednastaveným jazykem uA300jepouzeangličtina. Další jazyk si můžetezvolit při nastavování A300 na adrese flow.polar.com/start . Jazyk si takémůžetezměnit později vewebovéslužběFlow.
Budete-li později chtít přidat nějaký další jazyk:
1.Jdětenaadresupolar.com/flow apřihlaštese.
2.Kliknětenasvéjméno/profilovoufotografii v pravém horním rohu, zadejte Products(Výrobky)apotom
Settings(Nastavení)Polaru300.
3.Vybertejazyk zeseznamu.
4.Prostřednictvím softwaruFlowSync převeďtedataz webovéslužby Flow doA300.
Zjistětesi identifikační číslosvéhoA300, verzi firmwareatypHW. Tytoinformacebudetemožnápotřebovat,
když seobrátítenaoddělení péčeozákazníky Polaru.
Pronáhledazměnunastavení hodinek jdětedo Settings > Watch settings(Nastavení > Nastavení hodinek).
Vefunkci Watch settings(Nastavení hodinek)naleznete:
•Alarm(Budík)
•Time(Čas)
•Date(Datum)
•Date format(Datový formát)
•Watch face(Ciferník hodinek)
Nastavení budíku: Off, Once, Mon-Fri (Vypnuto, Jedenkrát, Po-Pá)(pondělí-pátek)nebo Daily(Denně). Zvolíte-li Once, Mon-Fri (Jedenkrát, Po-Pá)nebo Daily(Denně), nastavterovněž čas zvonění.
Když jebudík zapnutý, v časovémnáhledusezobrazí jehoikonka.
20
Nastavtečasový formát: 24 h nebo 12 h.Potom nastavtedenní čas.
Při synchronizaci s aplikací awebovouslužbouFlow ječas aktualizovánautomaticky z tétoslužby.
Nastavtedatum.
Při synchronizaci s aplikací awebovouslužbouFlow jedatumaktualizovánoautomaticky z tétoslužby.
Zvolte Date format(Datový formát). Můžetesi vybrat z těchtomožností mm/dd/yy, dd/mm/yy, yy/mm/dd, dd-mm-yy, yy-mm-dd, dd.mm.yy (měsíc/den/rok, den/měsíc/rok, rok/měsíc/den, den/měsíc/rok, rok/měsíc/den, den/měsíc/rok nebo yy.mm.dd(rok/měsíc/den).
Při synchronizaci s aplikací awebovouslužbouFlow jeprvní denv týdnuaktualizovánautomaticky z této služby.
Vybertesi ciferník hodinek: Activity (Aktivita)nebo Time(Čas). CiferníkActivity (Aktivita)ukazujedenní čas alištuaktivity).
Activity(Akt-
ivita)
Time(Čas)
21
Nostespolus A300pohodlný snímač srdeční frekvenceazískejtezesvéhokaždodenníhosportování ještě více. A300vám ukážepřesnouhodnotuvaší srdeční frekvencev reálném čase. Zjistětesi hlavní účinek svéhotréninkuazaměřtesenato, čehochcetedosáhnout - spalování tukůnebozlepšení fyzickékondice. Anebovyužijtepři svýchtréninkovýchjednotkách, kteréjstesi naplánovali vewebovéslužběFlow, vedení při tréninku, založenénapásmechsrdeční frekvence. Snímač srdeční frekvencezaznamenávaši srdeční frekvenci i při plavání.
I když v průběhucvičení dostávátemnohosubjektivníchsignálůotom, jak sevašetělos fyzickouzátěží vyrovnává(namáhavost cvičení, rytmus dechu, fyzicképočitky), žádný z nichnení tak spolehlivý, jako měření srdeční frekvence. Tenjeobjektivní ajeovlivněnvnitřními i vnějšími faktory, což znamená, žebudete mít k dispozici spolehlivý ukazatel vašehofyzickéhostavu.
1.Navlhčetepás v oblasti elektrod.
2.Utáhnětesi pás kolem hrudi, těsněpodhrudními svaly, a k druhémukonci pásu připevnětehák. Upravtesi délkuhrudníhopásutak, aby dosedal natělopevně, a přitom pohodlně.
3.Připojtek němukonektor.
4.Zkontrolujte, zdavám navlhčenéplochy v oblasti elektrodpevnědosedají na kůži, azdaselogoPolaru nachází vesvislépoloze uprostřed.
Pokaždémtréninkuodpojtekonektorodhrudníhopásuapás opláchněteproudemtekoucí vody. Pot a
vlhkost mohouzpůsobit, žesnímač srdeční frekvencezůstaneaktivován, nezapomeňtehoprotodosucha vytřít. Podrobnější informaceohledněúdržby naleznetev oddíleTakingCareof YourA300(PéčeoA300)
22