Conditions de stockage, transport et utilisation 4
Maintenance 5
Sécurité RF 5
Utilisation 6
APPEARANCE 7
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 8
PREMIERS PAS 9
Chargement de la batterie 9
Débloquer votre appareil 10
Écran d’accueil 10
Vues 11
Gestes des doigts 12
Écran d’accueil étendu 12
Utilisation du clavier virtuel 13
Menus 13
Établir une connexion Wi-Fi 15
Insérer une carte micro SD 14
Connexion aux reseaux mobiles 15
LOGICIEL 17
Gérer les données 17
Lancement d’applications 18
Création de dossiers sur l’écran accueil 19
Suppression d’applications 20
Liste des applications ouvertes 20
Applications préinstallées 21
Package pbi 23
Écouter de la musique 24
BIBLIOTHÈQUE DE MUSIQUE 24
Galerie 25
MX Player 25
Caméra 26
2
Modes Photo et Vidéo 26
Navigateur 26
E-mail 27
Configuration du compte 27
Boîte de réception 27
PARAMÈTRES 28
Langue et saisie 29
Paramètres audio 31
Paramètres d’affichage 32
Stockage 33
Connexion d’appareils à votre tablette 33
Déconnexion des périphériques mémoire externes 33
Services de localisation et de sécurité 34
Date et heure 34
Restaurer les paramètres d’usine par défaut
de votre tablette 35
État de charge de la batterie 36
Connexion Wi-Fi 37
Options avancées 39
Désactiver le Wi-Fi 39
Bluetooth 39
Transfert de données 40
Informations sur les applications 40
MISE À JOUR DU FIRMWARE 42
ASSISTANCE CLIENTÈLE 46
CONFORMITÉ AUX NORMES INTERNATIONALES 47
3
Consignes de sécurité
Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement cette
section. En suivant ces instructions, vous pourrez assurer votre sécurité et
augmenter la durée de vie de l’appareil.
Conditions de stockage, transport et utilisation
Device operating temperature range is 0°C to +40°C, so don’t expose the Device
to excessively high or low temperatures. Never leave cables near heat sources.
Heated cables or their insulation may become deformed or damaged, which
could lead to fire or electric shock.
Veillez à éviter les conditions suivantes:
•exposition directe à la lumière du soleil;
•exposition directe à une flamme ou à de la fumée (cigarette, briquet, feu en
plein air, etc.);
•exposition aux liquides ou à l’humidité (n’utilisez pas l’appareil dans
la rue, sous la pluie, à proximité de sources d’eau, etc. si l’humidité
est trop présente);
•pénétration de liquides et d’humidité;
•exposition à des champs magnétiques de forte intensité, décharges
électrostatiques et sources artificielles de rayonnement ultraviolet
électromagnétique;
•pression mécanique excessive sur l’écran, la connectique et les touches
de l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil trop longtemps dans un environnement peu aéré (p. ex.:
dans une voiture ou confiné dans des boîtes/emballages fermé(e)s).
Ne laissez pas tomber l’appareil et n’essayez pas de le tordre. Protégez
l’écran des objets qui pourraient le rayer ou l’endommager. Pour
assurer une protection efficace de l’écran, nous vous recommandons
de conserver l’appareil dans une housse de protection souple ou rigide.
Gardez votre appareil hors de la portée des enfants.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Maintenance
Ne démontez ni ne modifiez ce lecteur de livres électroniques.
N’utilisez pas l’appareil avec une batterie, un chargeur ou une carte
SD endommagé(e) (coque fêlée, contacts abîmés, câble d’alimentation
coupé). Si la batterie est endommagée (coque fêlée, fuite d’électrolytes,
déformations, etc.), un membre du personnel agréé doit vous
la remplacer. L’utilisation de batteries modifiées ou artisanales peut provoquer
une explosion et/ou endommager l’appareil.
N’utilisez pas de solvants organiques ou inorganiques (p. ex.: benzol, etc.) pour
nettoyer l’écran ou la coque. Utilisez un chiffon doux pour épousseter la surface
de l’écran. Pour nettoyer l’appareil, appliquez quelques gouttes d’eau distillée.
Jusqu’à cinq pixels défectueux sont considérés comme acceptables
et ne constituant pas un défaut d’écran entrant dans le cadre de la garantie.
Avant la fin de la période de garantie du produit, contactez le centre de
maintenance agréé le plus proche pour que l’appareil soit inspecté et que l’on
détermine si sa sécurité est toujours assurée.
Pour obtenir des informations détaillées sur les centres de maintenance de votre
région, visitez le site web officiel de PocketBook International: http://www.
pocketbook-int.com.
Sécurité RF
L’appareil reçoit et transmet des fréquences radio et peut parasiter
les communications radio et d’autres équipements électroniques.
Si vous utilisez du matériel médical (p. ex.: un pacemaker
ou une prothèse auditive), contactez votre médecin ou le fabricant pour savoir
si ce matériel est protégé contre les signaux RF extérieurs.
N’utilisez pas de communications sans fil dans les lieux où cela est interdit, comme
à bord d’un avion ou dans les hôpitaux (elles pourraient affecter les équipements
médicaux ou les équipements avioniques embarqués).
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation
Une mise au rebut inappropriée de cet appareil peut avoir des effets
indésirables sur l’environnement et la santé publique. Pour éviter
de tels désagréments, suivez les consignes de mise au rebut spécifiques à l’appareil.
Le recyclage de ces matériaux aide à préserver les ressources naturelles. Pour
plus d’informations sur les problèmes liés au recyclage, contactez les autorités
de votre municipalité, votre service de ramassage des ordures, la boutique où
vous avez acheté l’appareil ou un centre de maintenance agréé.
La mise au rebut de composants électriques ou électroniques
(la directive s’applique à l’UE et aux autres pays de l’Europe
où des systèmes de tri sélectif des ordures existent). Dans les autres
pays, mettez au rebut les batteries et piles conformément aux lois
en vigueur dans votre région.
Ne détruisez pas la batterie en la faisant brûler pour vous prémunir contre tout
risque d’explosion!
* La taille de la mémoire de stockage interne peut varier selon la configuration
logicielle de votre appareil
** La durée de vie de la batterie et les valeurs susmentionnées peuvent varier
selon le mode d’utilisation, la connectivité et les réglages
8
Premiers pas
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
La batterie de votre appareil n’est pas complètement chargée
à la sortie de son emballage ; il vous faudra la recharger pendant
8 à 10heures. Nous vous recommandons fortement d’éteindre l’appareil
pendant sa première charge, car, le cas échéant, sa consommation
en électricité peut dépasser la charge en cours, en particulier si vous le
chargez depuis un ordinateur. Suivez les étapes suivantes pour recharger
la batterie:
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint. Dans le cas contraire,
appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant quelques secondes
et sélectionnez Éteindre dans le menu qui apparaît. L’appareil s’éteindra.
2. Reliez votre appareil à un ordinateur ou à une autre source
d’alimentation à l’aide du câble micro-USB inclus dans l’emballage.
• Connecter un câble USB sur la fiche de l’Appareil :
Le câble HDMI
Le câble USB
ATTENTION ! Vous pouvez sérieusement endommager l’Appareil si le câble n’est
pas correctement connecté. Les dommages sur l’Appareil causés par une connexion
incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
• Lorsque le câble USB est connecté, l’Appareil doit être près du PC/
chargeur.
REMARQUE : nous vous recommandons de charger la batterie à l’aide
du dispositif prévu à cet effet. Si vous rechargez la batterie depuis un ordinateur,
nous vous invitons à garder l’appareil hors tension, car la consommation d’énergie
peut être supérieure à la charge.
9
PREMIERS PAS
DÉBLOQUER VOTRE APPAREIL
Pour débloquer votre appareil, touchez le cadenas et faites-le glisser
hors du cercle vers l’une des icônes.
ÉCRAN D’ACCUEIL
Recherche dans
Google ou Yandex
Applications
Menu Application/
Dernières applications
ouvertes
Retourner à l’écran d’accueil
Retour: retourner à l’écran
précédent
Section
Zone de notification
Ouvrir une liste des
applications et widgets
10
PREMIERS PAS
VUES
L’orientation de l’écran se modifie automatiquement lorsque vous
tenez l’appareil horizontalement puis verticalement, et vice-versa.
Pour activer/désactiver le changement d’orientation automatique
de l’écran, sélectionnez Paramètres > Appareil > Affichage.
Vue Paysage
Vue Portrait
11
PREMIERS PAS
GESTES DES DOIGTS
Toucher
Un appui bref et léger sur un élément (ex.: une icône
de menu, d’application, de dossier ou de fichier) l’ouvre.
Appuyer et maintenir
Ce geste appelle le menu contextuel comportant les options
disponibles pour un élément. Lorsque vous êtes sur l’écran
d’accueil, il vous permet de déplacer un élément.
Glisser
«Glisser» signifie déplacer votre doigt sur l’écran
verticalement ou horizontalement.
Déplacer
Pour déplacer un élément, restez appuyé dessus jusqu’à
ce que vous ayez atteint la position finale.
À-coup
Similaire à «Glisser», mais vous devez déplacer votre doigt
plus rapidement. Ce geste sert à faire défiler les listes.
Pincement
Dans certaines applications particulières, (ex.: Cartes), pour
mettre une image à l’échelle, vous pouvez «pincer» l’écran:
Rapprochez deux doigts pour effectuer un zoom arrière,
écartez-les pour effectuer un zoom avant.
ÉCRAN D’ACCUEIL ÉTENDU
L’écran d’accueil comporte 5bureaux. Pour faire défiler l’écran
d’accueil, déplacez vos doigts sur l’écran ou touchez l’icône de compteur
dans le coin gauche ou droit de l’écran.
Écran d’accueil
12
PREMIERS PAS
UTILISATION DU CLAVIER VIRTUEL
Pour accéder au clavier à l’écran, touchez n’importe quelle zone de texte.
Saisissez votre texte en touchant les touches du clavier à l’écran.
4
5
1
2
3
1. Passe en mode Symbole;
2. Alterne entre majuscules et minuscules;
3. Paramètres et fonctionnalités supplémentaires;
4. Champ de saisie de texte;
5. Retour: supprimer le caractère précédent;
6. Saisie de texte;
6
7
7. Une pression prolongée modifie la langue de saisie.
MENUS
La plupart des applications comprennent deux types de menus: Menu
d’application/section et menu contextuel. Le menu d’application/section
apparaît en appuyant sur le bouton Menu. Le menu contextuel s’obtient
par toucher continu sur un écran ou un élément, selon l’application.
REMARQUE : Le menu Applications/Section n’est pas disponible pour toutes les
applications. Dans ce cas, rien ne se passe lorsque vous appuyez sur le bouton
Menu.
13
PREMIERS PAS
ÉTABLIR UNE CONNEXION WI-FI
Si vous n’avez pas configuré le Wi-Fi à la première configuration, vous
pouvez le faire ultérieurement.
1. Sélectionnez Paramètres > Réseaux sans fil et local. Cochez la case Wi-Fi
2. La liste des réseaux disponibles apparaît.
3. L’appareil détecte automatiquement le type de sécurité et si aucune
donnée supplémentaire ne doit être spécifiée (ex. : clé prépartagée),
la connexion est établie.
4. Autrement, il vous faut fournir un mot de passe et d’autres
paramètres de sécurité (si nécessaire) manuellement.
Vous pouvez vous renseigner sur la configuration avancée du réseau dans
le chapitre Connexion Wi-Fi de ce manuel d’utilisateur.
INSÉRER UNE CARTE MICRO SD
L’appareil est doté de 16 Go de mémoire interne. Toutefois, vous pouvez
augmenter cette mémoire jusqu’à 2 To à l’aide d’une carte Micro SD.
Insérez-la dans la fente,
comme l’indique le
schéma, puis enfoncezla jusqu’à ce que la carte
soit en place.
ATTENTION ! Avant d’éjecter
la carte microSD, vous devez
mettre l’appareil hors tension
ou le démonter : allez dans Paramètres > Paramètres de stockage > Retirer la carte
SD. Sinon, les données stockées sur la carte microSD risquent d’être endommagées.
Pour éjecter la carte, appuyez légèrement sur son extrémité jusqu’à ce
qu’elle se détache et tirez dessus pour la prendre.
ATTENTION ! Si votre carte SD ou carte SIM reste coincée, n’essayez pas de l’ejecter
vous-même et appelez immédiatement le service client.
14
PREMIERS PAS
CONNEXION AUX RESEAUX MOBILES
ATTENTION ! L’appareil utilise certains services sans demander d’autorisation à
l’utilisateur pour accéder à Internet (par exemple : pour la synchronisation). Consultez
votre opérateur de téléphonie mobile pour connaître les frais de connexion.
Cet appareil prend en charge la connexion aux réseaux mobiles GSM et/
ou WCDMA pour l’accès à Internet.
ATTENTION ! Avant d’insérer ou d’éjecter une carte SIM, éteignez l’appareil.
Installez la carte SIM de
votre opérateur réseau
comme illustré sur le
schéma puis allumez votre
appareil. Si cette carte est
protégée par un code PIN,
l’appareil vous demandera
de le saisir sur le clavier à l’écran. Les paramètres de requête de code PIN
peuvent être modifiés dans Paramètres > Sécurité > Verrouiller la carte
SIM > Configurer le verrouillage de la carte SIM. Dans cette section,
vous pouvez définir si une demande de code PIN apparaît lorsque vous
déverrouillez l’écran. De plus, vous pouvez modifier le code PIN de la
carte SIM.Note In case when Lock SIM card parameter is on, you will be
asked for PIN every time when you’re unlocking the screen.
En règle générale, les opérateurs de réseaux mobiles préconfigurent
les paramètres de connexion (comme l’APN) sur la carte SIM afin que
l’appareil se connecte automatiquement au réseau.
ATTENTION ! Si l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, sa priorité sera plus
élevée pour le transfert de données.
Si vous devez modifier la configuration de la connexion, sélectionnez
Paramètres > Sans fil et réseaux > Plus > Réseaux mobiles.
•Connexion de données – activez ou désactivez la connexion au
réseau mobile;
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.