Plextor se réserve le droit d’apporter des améliorations aux produits
décrits dans le présent manuel en tout temps sans avis préalable.
Plextor ne fait aucune représentation ou garantie relativement au
présent contenu et renonce expressément toute garantie implicite de
qualité marchande ou d’aptitude pour quelque raison que ce soit. De
plus, Plextor Corp. se réserve le droit de réviser ce manuel et d’y
apporter des modifications sans obligation d’aviser quelque personne
ou organisation que ce soit de telles révisions ou modifications.
Ce manuel est protégé par la loi sur les droits d’auteur, tous droits
réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous
aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la
Plextor et le logo de Plextor sont des marques de commerce enregistrées de
Plextor Corp. Tous les autres permis et marques de commerce sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
Enregistrez votre numéro de série
Pour future référence, enregistrez le numéro de série et le code TLA
(que vous trouverez sur l’étiquette de votre lecteur) dans l’espace cidessous.
Numéro de révision TLA/micrologiciel
ii Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS
Ce dispositif est conforme aux règlements FCC, partie 15. Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et
(2) il ne doit accepter aucune interférence reçue, incluant une interférence qui pourrait
causer un fonctionnement indésirable.
MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation
pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
DÉCLARATION DU SERVICE CANADIEN DES
COMMUNICATIONS
Appareil numérique n’excède pas les limites de classe B relativement aux émissions de
bruit pour appareil numérique établies par les règlements sur l’interférence radio du
Service canadien des Communication.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATION LASER
Ces produits ont été conçus et fabriqués conformément à la norme IEC 60825-1 sur la
sécurité des produits Laser. Ce produit se retrouve sous la catégorie «Produits Laser de
classe 1»,
MISE EN GARDE : L'utilisation de commandes ou de réglages ou de performance
de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
Une étiquette de mise en garde sur le laser est attachée à la partie supérieure du
modèle de lecteur interne et à la partie inférieure du modèle de lecteur externe.
Le faisceau laser émis à partir de la cellule optique est visible et invisible. En conséquence:
• N'ouvrez pas le boîtier de la cellule optique.
• Pour le service, faites uniquement affaire au personnel autorisé de Plextor.
MISE EN GARDE : Pour débrancher le lecteur interne DVD/CD de l’alimentation
électrique, tirez sur la prise d’alimentation de l’ordinateur. Pour débrancher le
lecteur DVD/CD externe, tirez sur la prise d’alimentation c.a. de l’adaptateur.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 iii
Vue supérieure du lecteur interne illustrant la position de l'étiquette
de mise en garde
Détail des étiquettes de mise en garde du laser du PX-750A
iv Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Vue inférieure du lecteur externe illustrant la position de l’étiquette
de mise en garde
Détails de l’étiquette de mise en garde du laser du PX-750UF
Produit laser de classe 1 à IEC 60825-1 : 2001
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 v
Cette page est volontairement laissée vierge.
vi Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Table des matières
1. Point de départ ..............................................................................1
À propos de ce manuel....................................................................1
Que trouve-t-on dans ce manuel..................................................1
Impression du manuel .................................................................1
Faites connaissance avec votre PX-750...........................................2
Ce que fait le PX-750..................................................................2
Caractéristiques du PX-750.........................................................3
Configuration minimale pour l’utilisation du PX-750.................5
Ce que vous pouvez faire avec le PX-750...................................6
À propos du logiciel........................................................................7
Toutes nos félicitations! Merci d’avoir acheté le Plextor® PX-750, un
graveur, enregistreur et lecteur CD DVD fiable haute performance. Nous
apprécions la confiance dont vous faites montre envers nous. Notre but
est de vous amener – et de vous garder – à l’avant-garde de la
technologie DVD et CD.
À propos de ce manuel
Lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de la main pour
référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le
dépannage. Si votre lecteur a besoin de réparations, consultez votre
fournisseur ou appelez la division du soutien technique de Plextor.
Que trouve-t-on dans ce manuel
Vous trouverez dans ce manuel toute l’information dont vous avez
besoin pour installer, faire fonctionner et assurer le dépannage de votre
lecteur. Si toutefois un problème qui ne semble pas couvert survenait,
veuillez nous contacter. (Consultez « Annexe B : Soutien technique »
pour connaître les différentes façons de nous rejoindre.) Vous serez en
contact avec nos techniciens du soutien qui sont aussi amicaux et
qu’efficaces. Ce qui vous semble un lecteur récalcitrant pourrait bien
être pour eux une correction qui prendra 30 secondes. Mais nous ne le
saurons jamais à moins que vous nous contactiez.
Impression du manuel
Ce manuel a été dimensionné pour le visionnement sur un écran
d’ordinateur.
Pour imprimer une copie papier de ce manuel :
1. Dans Acrobat, sélectionnez File | Print (Fichier | Imprimer). La boîte
de dialogues Print (Impression) apparaît.
2. Dans la boîte de dialogues Print (Impression), choisissez
l’imprimante.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 1
Section 1. Point de départ
3. Si vous souhaitez imprimer sur du papier standard de format 8,5 x 11
po, vous pouvez cocher la case Expand small pages to paper size
(Agrandir à la taille du papier). Les pages du manuel seront alors
agrandies pour remplir presque complètement les feuilles de taille
standard.
4. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur OK. Le manuel
s’imprime.
Faites connaissance avec votre PX-750
Le PX-750 est un lecteur pour CD et DVD réinscriptibles qui vous offre
une performance de qualité professionnelle pour la gravure,
l’enregistrement et la lecture des CD et des DVD.
Ce que fait le PX-750
Pour les DVD, le PX-750 :
• Grave les DVD+R (DVD inscriptibles, format «plus») et DVD-R
(DVD inscriptibles, format « dash ») à une vitesse allant jusqu’à
16X.
• Grave les disques DVD+R DL (double couche) et DVD-R DL à une
vitesse allant jusqu’à 8X.
REMARQUE : L’écriture DVD-R DL 8X sera supportée par une
éventuelle mise à niveau micrologicielle.
• Grave les disques DVD-RAM à une vitesse jusqu’à 5X.
• Grave les DVD+RW (DVD inscriptibles, format « plus ») à une
vitesse jusqu’à 8X.
• Grave les DVD-RW (DVD réinscriptibles, format « dash ») à une
vitesse de 6X.
• Supporte les formats DVD+VR et DVD-VR en lecture et en écriture.
• Lit les DVD pressés à une vitesse allant jusqu’à 16X.
REMARQUE : Selon l’ensemble de puces utilisé dans votre
ordinateur, la vitesse de lecture du PX-750UF peut être limitée à 14X
avec USB 2.0seulement La vitesse maximale de lecture IEEE
1394/FireWire demeure à 16X.
• Lit les disques DVD-RAM à une vitesse allant jusqu’à 5X.
2 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 1. Point de départ
Pour les CD, le PX-750 :
• Grave sur CD-R (CD inscriptible) à une vitesse allant jusqu’à 40X.
• Grave sur CD-RW (CD réinscriptible) à une vitesse allant jusqu’à
24X.
• Lit tous les CD-ROM, CD-RW et CD-R à une vitesse maximale de
40X.
• Lit les CD-DA (audio) et CD-R audio à une vitesse allant jusqu’à
40X.
• Lit les CD-RW à une vitesse allant jusqu’à 40X.
Caractéristiques du PX-750
• Interface ATAPI interne ou USB/FireWire externe :
Interface ATAPI : Le PX-750A s’installe facilement sur
presque tout ordinateur personnel avec une interface ATAPI EIDE.
Interface USB/FireWire : Le PX-750UF Propose USB 2.0 et
FireWire® (IEEE 1394), pour une connexion à un ordinateur
personnel ou à un Macintosh grâce à l’une de ces interfaces à
haute vitesse. Supporte USB 2.0 haute vitesse (480 méga octets
par seconde) et USB 1.1 pleine vitesse (12 méga octets par
seconde).
• Transferts haute vitesse : Le PX-750 supporte les transferts de
données par Ultra DMA Mode 4, DMA Mode 2 et PIO Mode 4.
• Conformité MMC : Supporte l’ensemble de commandes MMC-3.
• Mémoire flash : Permet la mise à niveau du PX-750 à la révision la
plus récente du micrologiciel (disponible à partir du site Internet de
Plextor) sans avoir à ouvrir l’ordinateur ou le lecteur.
• Tiroir noir : Réduit l’effet de distorsion optique en absorbant les
reflets du faisceau laser, améliorant ainsi la qualité de la lecture.
• Prêt à brancher : Supporte les prêts-à-brancher de Windows.
• Sorties audio numérique et analogique : Le PX-750A est doté de
connecteurs de sortie pour les sorties audio numérique (SPDIF) et
analogique.
• Support CPRM (protection des contenus sur média enregistrable) :
Le PX-750 supporte la protection des contenus sur média
enregistrable pour vous permettre de lire des médias protégés contre
la copie.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 3
Section 1. Point de départ
• Faible encombrement : Afin d’économiser de l’espace à l’intérieur
de votre ordinateur, la profondeur du lecteur PX-750A n’est que de
6,69 pouces (170 millimètres).
Caractéristiques DVD
• Liaison sans perte pour DVD+R/RW et DVD+R DL : Permet la
modification des DVD+RW leur lecture subséquente sur lecteurs
DVD-ROM.
• Liaison zéro pour DVD-R/RW, DVD-R DL : Intervalle de 0 octet
entre les sessions afin que les disques soient compatibles avec tous
les lecteurs. Permet la modification des DVD-RW et leur lecture
subséquente sur les lecteurs DVD-ROM.
• Disques DVD double couche : Lit et enregistre les disques DVD+R
DL (double couche) et les disques DVD-R DL (double couche) pour
que vous puissiez graver jusqu’à 4 heures de vidéo MPEG-2/DVD
de haute qualité sur un seul disque DVD de 8,5 gigaoctets.
• Large compatibilité entre les médias : Compatible avec une large
gamme de médias DVD-RAM, DVD±R et DVD±RW.
• Enregistreur DVD Multi : Supporte la spécification DVD Multi pour
la lecture et l’écriture; peut lire et graver les DVD-RAM, DVDROM, DVD-Vidéo, multi-frontières, multi-sessions et les DVD±VR.
• Modes d’enregistrement versatiles pour DVD+R/RW : Incluant
l’écriture un disque à la fois (DAO) pour disques DVD+R DL
(double couche); DAO, multi-session et incrémentielle pour
DVD+R; et écriture séquentielle pour DVD+RW.
• Versatilité de l’enregistrement pour DVD-R/RW : Incluant l’écriture
un disque à la fois (DAO) pour disques DVD-R DL (double couche);
DAO et enregistrement multi-frontières pour DVD-R; et DAO,
enregistrement multi-frontières, et réécriture protégée pour DVDRW.
4 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 1. Point de départ
Caractéristiques CD-R et CD-RW
• Éventail de modes d’enregistrement : Supporte la gravure une piste à
la fois, un disque à la fois, une session à la fois, multi-session,
variable et par paquets fixes de même que CD-MRW (Mount
Rainier).
• Technologie à l’épreuve de la perte de données mémoire tampon :
Élimine les erreurs des pertes de données de la mémoire tampon,
afin que vous puissiez utiliser votre ordinateur en toute sécurité pour
effectuer d’autres tâches tout en gravant un CD-R ou un CD-RW.
• Large comptabilité : Grande compatibilité CD-R et CD-RW.
• Compatibilité Orange Book : Compatible avec Orange Book, parties
II et III.
• OPC et ROPC : Contrôle de puissance optimum (OPC) et contrôle
de puissance d’exécution optimum (ROPC) qui règlent la puissance
du laser pour une stratégie de gravure optimale.
• CD-TEXT, CD+G : Supporte les CD-TEXTE en lecture et en
écriture. Supporte les CD+G en lecture.
Configuration minimale pour l’utilisation
du PX-750
Voici les éléments dont vous aurez besoin pour installer et utiliser le
lecteur PX-750.
• Ordinateur :
PX-750A : Pentium 4, CPU 1,4 GHz ou plus rapide.
PX-750UF : Pentium 4, CPU 1,6 GHz ou plus rapide; ou Power
Macintosh G3 ou plus récent (G4 ou supérieur recommandé).
• RAM minimum : 256 Mo.
• Interface :
PX-750A : Interface ATAPI IDE.
PX-750UF : Interface USB (2.0 ou 1.1) ou IEEE 1394
(FireWire). (Contrôleur d’hôte embarqué USB 2.0 ou IEEE
1394 recommandé.)
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 5
Section 1. Point de départ
• Taille du disque dur : Pour graver un CD en mode image (c’est-à-
dire, graver une image d'un CD sur votre disque dur), vous avez
besoin de 1 Go d’espace libre. Pour un DVD, nous vous
recommandons un espace libre de 10 Go. (Pour obtenir des
directives plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de
documentation pour l’enregistrement du logiciel que vous utilisez.)
• Système d’exploitation :
PX-750A : Requiert Windows XP ou 2000.
PX-750UF : Requiert Windows XP ou 2000; ou Mac OS X.
NOTE RELATIVE À MACINTOSH : Le lecteur PX-750UF est compatible
avec les ordinateurs Macintosh exploitant Mac OS X ou une version
supérieure. Veuillez noter que les applications d’Apple Computer ne
supportent généralement pas les enregistreurs CD ou DVD non conçus
pour Apple. Une application d’enregistrement tierce compatible avec
Macintosh telle Toast Titanium 6 de Roxio vous procurera des capacités
d’édition et d’enregistrement. Consultez Roxio.com
, pour plus de détails.
Ce que vous pouvez faire avec le PX-750
Jetez un coup d’œil à toutes les choses que vous pouvez faire avec votre
PX-750 :
• Enregistrer des diaporamas ou vidéos numériques sur disques DVDRAM, DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD-R, DVD+RW
et DVD-RW.
• Lire les DVD-ROM, DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R,
DVD+RW, DVD-R et DVD-RW.
• Gravez des disques DVD-RAM grâce à votre boîte numérique et
lisez les disques grâce à votre lecteur Plextor; ou gravez des DVDRAM avec le lecteur Plextor, puis lisez-les grâce à votre boîte
numérique.
• Graver des données ou des fichiers audio sur un CD inscriptible ou
réinscriptible.
• Lire les CD de musique.
• Enregistrer des photos et autres images sur CD inscriptibles ou
réinscriptibles.
6 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 1. Point de départ
• Créer un CD ou un DVD « à la main » pour partager de l'information
avec vos collègues - utilisez simplement un logiciel comme Drag-toDisc de Roxio pour glisser-déposer des fichiers sur DVD+R,
DVD+RW, CD-R ou CD-RW, puis continuez à ajouter des fichiers
et à partager le même disque.
• Archiver des fichiers images et vidéo sur DVD ou CD.
• Produire un programme maître de nouveau logiciel sur DVD ou CD.
À propos du logiciel
Pour pouvoir enregistrer sur DVD±R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW ,
un logiciel de matriçage, de gravure par paquets ou de duplication doit
être installé sur votre ordinateur. Si vous vous procurez une trousse de
détail de Plextor, vous obtiendrez les ensembles informatiques qui
comprennent de tels logiciels.
Le logiciel Easy Media Creator de Roxio est une suite logicielle qui
vous permet de graver des DVD et des CD. Le logiciel vous permet de
graver et de partager tout ce que vous souhaitez sur CD ou DVD, y
compris de la musique, des photos et des vidéos, sans oublier la
sauvegarde de vos données importantes sur CD ou DVD. Une des
composantes de Roxio est Drag-to-Disc qui fait du Plextor PX-750 un
lecteur aussi facile d’utilisation qu’un lecteur de disque dur. (Pour de
plus amples informations sur Drag-to-Disc, installez cette application et
consultez les fichiers d'aide.)
Pour obtenir des détails sur les autres logiciels disponibles pour la
gravure de CD-R ou de CD-RW, visitez les sites Internet des
compagnies qui proposent les logiciels qui vous intéressent, consultez
leurs manuels de l'utilisateur ou les fichiers d'aide des logiciels. Une liste
des différents logiciels que vous pouvez utiliser avec votre lecteur
Plextor se trouve dans la section Soutien/Compatibilité du site
www.plextor.com
.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 7
Section 1. Point de départ
Précautions
Tout comme votre ordinateur, votre PX-750 demande des précautions
raisonnables durant son installation et son utilisation.
• Veillez à ce que la zone entourant votre lecteur reste libre de
poussière, de fumée et autres contaminants.
• Ne laissez pas l’humidité ou les liquides, incluant l’eau ou les
nettoyants, toucher le lecteur. Les solvants à base de diluant, benzène
ou alcool peuvent gâcher la surface de votre lecteur.
• Attention de ne pas échapper ou secouer le lecteur.
• Ne bougez pas, ne déplacez pas et ne transportez pas un disque dans
le lecteur car cela pourrait l’endommager.
• N’essayez pas d’ouvrir le lecteur et de le réparer vous-même. Retirer
le couvercle pourrait vous exposer à des tensions électrique
dangereuses ou au faisceau laser. Pour votre propre sécurité, faites
confiance aux personnel de service expérimenté pour les réparations
et l’entretien.
• Gardez vos DVD et vos CD propres, libres de poussière et
contaminantes en les entreposant dans un boîtier. Utilisez
uniquement des disques aux normes de l’industrie. N’insérez jamais
un disque sale, plié, mal équilibré ou craqué dans le lecteur.
• Ne nettoyez pas les disques en mouvements circulaires. Utilisez
plutôt un chiffon doux et sec et nettoyez délicatement avec un
mouvement radial ; commencez par le centre du disque pour aller
jusqu’au bord externe.
• N'essayez pas de nettoyer votre lecteur avec des nettoyants à base de
solvants ou à l’air comprimé.
• N’essayez pas de nettoyer votre lecteur à l’aide d’un CD nettoyant.
Ces disques peuvent endommager votre lecteur de façon permanente.
Quoi faire à partir de ce point
• Si vous possédez un lecteur ATAPI interne PX-750A, consultez la
section 2, à la page 9, pour savoir comment installer votre lecteur.
• Si vous possédez un lecteur externe PX-750UF, consultez la section
3, à la page 37, pour les consignes d'installation.
8 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
2. Installer le
lecteur ATAPI interne PX-750A
Cette section explique la façon de physiquement installer votre lecteur
ATAPI interne PX-750A dans votre ordinateur.
Contrôles et options du lecteur PX-750A
Avant de procéder, familiarisez-vous avec les commandes et les
caractéristiques de votre lecteur Plextor. Faites correspondre les parties
de votre lecteur avec les illustrations ci-dessous.
Panneau avant—lecteur interne du PX-750A
Figure 1 : Panneau avant du lecteur ATAPI interne du PX-750A
• Porte du plateau avant : Attaché au tiroir du plateau.
• Témoin lumineux disque/occupé : Allumé vert pour la lecture du
disque, clignotant vert pour l’écriture.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 9
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
• Trou d’éjection d’urgence : Si le bouton d’éjection automatique ne
fonctionne pas, insérez un trombone, l’outil d’éjection d’urgence ou
tout autre objet rigide et mince dans ce trou pour ouvrir le plateau.
Fermez le courant avant d’utiliser cette option.
• Bouton d’éjection : Poussez une fois pour ouvrir le plateau. Poussez
de nouveau pour réinsérer le plateau dans le PX-750A. Pour prévenir
l’usure du lecteur, utilisez toujours le bouton d’éjection pour
réinsérer le plateau.
Panneau arrière – Lecteur interne PX-750A
Familiarisez-vous avec le panneau arrière du lecteur.
Figure 2 : Panneau arrière du lecteur ATAPI interne du PX-750A
• Connecteur de sortie audio numérique : Émet un signal stéréo
numérique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son qui
supporte l'interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In.
10 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
• Connecteur de sortie audio analogique : Émet un signal stéréo
analogique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son ou un
amplificateur audio. Utilisez un connecteur standard de type MPC-3
à 4 broches.
• Cavalier de mode : Utilisez le cavalier de mode pour sélectionner
une opération comme le IDE maître ou esclave ou pour sélectionner
un câble. Règle générale, laissez ce cavalier à la configuration
donnée en usine, qui est maître ; assurez-vous qu’aucun autre
dispositif sur le bus n’est raccordé comme esclave.
• Connecteur de câble IDE : Reliez à l’interface IDE (ATAPI) de
votre ordinateur en utilisant un câble conducteur IDE à 80 broches.
REMARQUE : Même si le lecteur PX-750A fonctionne avec un câble
IDE à 40 connecteurs, il est possible qu’il ne puisse enregistrer des
DVD à une vitesse de 16X à moins qu’un câble IDE/ATA à 80
conducteurs ne soit utilisé.
• Connecteur d’alimentation : Reliez à l’alimentation électrique de
votre ordinateur pour fournir DC + 5 volts et +12 volts au PX-750A.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 11
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du
PX-750A ?
Ce qui se trouve dans votre boîte Plextor varie selon ce que l’entreprise
qui vous a vendu la boîte y a mis – ou en a retiré – lorsque le lecteur de
Plextor était en sa possession. Plextor vend présentement le lecteur PX750A selon cette configuration :
• Lecteur PX-750A DVD±R DL, DVD-RAM, DVD±R/RW et CDR/RW
• Plaque et porte du plateau de disque (beige) du panneau avant
• Câble conducteur IDE/ATA 80
• 4 vis de fixation
• Cavalier supplémentaire
• Outil d’éjection d’urgence
• Disque logiciel Plextor avec document PDF du Manuel
d’installation et d’utilisation du lecteur PX-750A. Contient
également la suite logicielle Easy Media Creator de Roxio.
• Guide d’installation du lecteur.
Conservez votre boîte !
Assurez-vous de conserver votre boîte après avoir installé votre
lecteur. La boîte et son matériel d’emballage ont été conçus et mis à
l’essai pour vous assurer que votre lecteur peut subir de rudes
manipulations et tout de même arriver en bonne condition de
fonctionnement. Si vous devez retourner votre lecteur à Plextor,
renvoyez-le dans sa boîte d’origine. (Pour des détails
supplémentaires sur la façon de retourner votre lecteur à Plextor,
consultez la page 91.)
12 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Si l’étiquette de sécurité du dessus de votre boîte est coupée, il peut y
avoir une bonne raison à cela : par exemple, un représentant peut y avoir
ajouté d’autres composantes ou logiciels. Vérifiez soigneusement le
contenu afin de vous assurer que rien ne manque. S’il manque quoi que
ce soit, contactez l’endroit où vous vous êtes procuré la boîte pour
obtenir des explications.
REMARQUE : Ceci s’applique à la boîte Plextor du détaillant. Votre
lecteur peut avoir été envoyé dans une boîte différente avec d’autres
éléments, selon l’endroit où vous avez acheté le lecteur et ce qui est
compris dans la boîte.
Si votre lecteur est pré-installé, certains ou tous les éléments ci-dessus
peuvent avoir été installés et peuvent ne pas être disponibles séparément.
Consultez le site Internet de Plextor pour les endroits où acheter des
accessoires additionnels ou de rechange.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 13
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Installation QuickStart du PX-750A
Pour utilisateurs informatiques d’expérience
seulement
Si vous avez déjà installé des périphériques d’ordinateur, utilisez
cette installation QuickStart pour que votre lecteur soit rapidement
installé et prêt à fonctionner.
REMARQUE IMPORTANTE: Pour garantir une vitesse d’écriture
maximale, vous devez connecter le PX-750A à un câble ruban à 80
conducteurs IDE/ATA. (Ce plus récent câble ruban à 80 conducteurs
est physiquement interchangeable avec le câble à 40 conducteurs
que l’on retrouve avec les plus vieux ordinateurs.) Le câble fourni par
Plextor est un câble à 80 conducteurs.
Scénario type 1: Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows XP ou 2000, et rien n’est installé
sur le port secondaire IDE. Que faire: Laissez le cavalier du PX750A à Maître, attachez-le au port secondaire IDE et c’est tout.
Windows reconnaîtra automatiquement le lecteur.
Scénario type 2: Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows 2000 ou XP, le port IDE principal a
déjà deux dispositifs qui y sont reliés et un lecteur CD-ROM est déjà
installé sur le port IDE secondaire. Que faire: Passez le CD-ROM à
Esclave, laissez le cavalier du PX-750A à Maître et attachez le PX750A au port secondaire IDE. Windows reconnaîtra
automatiquement le lecteur.
Si aucune de ces situations ne s’applique à vous, ou que vous n’êtes
pas à l’aise avec l’installation IDE, lisez le reste de cette section pour
obtenir des consignes d’installation plus détaillées.
14 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Monter le lecteur PX-750A
Voici un aperçu de ce qui doit être fait pour monter le lecteur :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Configurez les cavaliers pour votre nouveau lecteur PX-750A au
besoin.
3. Montez le lecteur dans un logement d’unité disponible, à l’intérieur
de votre ordinateur.
4. Faites toutes les connexions de câblage nécessaires: Câble IDE,
câble d’alimentation et câble audio.
5. Mettez votre ordinateur sous tension.
Les pages suivantes vous donnent plus de détails sur cette procédure.
Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour
l’installation
Pour déterminer si votre PX-750A sera un Maître ou un Esclave, ouvrez
votre ordinateur et examiner les connexions IDE à la carte-mère.
Pour ouvrir l'ordinateur:
1. Avant de procéder, assurez-vous que l’alimentation à votre
ordinateur ainsi que les périphériques externes sont fermés et que
votre ordinateur est DÉBRANCHÉ de sa source d’alimentation
électrique.
2. Retirez le couvercle de votre ordinateur, en suivant les consignes
fournies par le fabricant. En général, vous devrez relâcher ou retirer
plusieurs vis sur le panneau arrière et faire glisser le couvercle.
Consultez la Figure 3 pour voir un exemple.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 15
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Figure 3 : Retirer un couvercle type d’ordinateur
Déterminez votre configuration IDE
existante
Alors que votre ordinateur est ouvert, déterminez la configuration IDE
existante. Pour ce faire, vous pouvez regarder le câble ruban IDE (ou les
câbles – car il peut y en avoir deux) et vérifier ce qui y est relié.
L'une des extrémités du câble IDE se branche au port IDE de la cartemère de votre ordinateur et il y a normalement deux autres connecteurs
disponibles pour y relier des périphériques comme un disque dur, un
lecteur DVD ou CD-ROM ou un lecteur PX-750A. Sil y a deux
dispositifs, l’un est configuré comme Maître et l’autre comme Esclave,
tel qu’indiqué par la position des cavaliers à l’arrière du lecteur.
Si votre ordinateur est réglé pour à Cable Select, ou CSEL, tous les
dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Avec les ordinateurs plus
vieux, cette configuration requiert un câble Cable Select spécial.
S’il y a deux câbles IDE, l’un est pour le bus IDE principal et l’autre
pour le bus secondaire.
16 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Avant d’installer votre PX-750A, assurez-vous que la configuration IDE
de votre ordinateur est l’une des suivantes :
• Configuration A : Disque dur branché comme dispositif Maître et
Esclave sur le port IDE principal; lecteur DVD ou CD-ROM branché
comme dispositif Maître sur le port IDE secondaire.
• Configuration B : Disque dur branché comme dispositif Maître et
lecteur CD-ROM branché comme Esclave sur le port IDE principal;
rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration C : Disque dur branché comme dispositif Maître sur
le port IDE principal ; rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration D : Le système utilise des câbles « Cable Select »
spéciaux; tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select.
Inspecter les câbles de votre ordinateur
Pour garantir que le PX-750A peut enregistrer à une vitesse maximale
(16X), assurez-vous qu’il est connecté à l’aide d’un câble ruban
IDE/ATA à 80 conducteurs. Si vous avez un ordinateur plus vieux,
celui-ci est peut-être équipé d'un câble à 40 conducteurs.
REMARQUE : Même si le câble IDE/ATA compte 80 conducteurs (fils),
ses connecteurs n’ont que 40 broches, ce qui lui permet d’être
interchangé avec l'ancien câble. Et en fait, votre lecteur PX-750A peut
très bien fonctionner avec un câble à 40 conducteurs. Mais pour garantir
une vitesse d’écriture maximale, il est préférable d'utiliser une câble à 80
conducteurs plus récent, comme celui fourni par Plextor. Le câble à 80
conducteurs supprimer l’interférence beaucoup mieux que l’ancien
modèle, permettant des transferts de données plus rapides.
MISE EN GARDE : La longueur de n’importe quel câble IDE ne peut pas
dépasser les 18 pouces.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 17
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80
conducteurs
Comment pouvez-vous en être certain(e) ? Le câble à 80 conducteurs est
légèrement plus large que l’ancienne version à 40 conducteurs. Les fils
de la version à 80 conducteurs sont également plus étroits.
Figure 4 : Comparaison de l’ancien câble à 40 conducteurs (haut) et
du nouveau câble à 80 conducteurs (bas). Assurez-vous d’utiliser le
câble à 80 conducteurs.
Le câble IDE/ATA supplémentaire expédié avec votre PX-750A est un
câble de nouvelle version à 80 conducteurs. Si vous avez un ancien
câble à 40 conducteurs, remplacez-le avec le câble à 80 conducteurs
fourni avec votre lecteur Plextor. (Ou achetez un câble IDE/ATA à 80
conducteurs chez un détaillant en électronique.)
18 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Avez-vous Cable Select ?
Les ordinateurs de plusieurs grands fabricants utilisent des câbles Cable
Select spéciaux. Le câble Cable Select comporte normalement des
repères identifiant les connecteurs maître, esclave et carte-mère.
Figure 5 : Si vous avez un plus ancien câble Cable Select à 40
conducteurs (haut), remplacez-le par un nouveau câble à 80
conducteurs (bas).
Si vous avez un de ces câbles Cable Select plus anciens, remplacez-le
avec le câble IDE/ATA à 80 conducteurs de Plextor. (Tous les câbles à
80 conducteurs conformes aux spécifications ATA supportent également
Cable Select.) La couleur du connecteur identifie les connecteurs maître
et esclave.
Avec le câble à 80 conducteurs :
• Le connecteur bleu se branche à la carte-mère ou au contrôleur de
l'ordinateur.
• Le connecteur gris est situé au milieu du câble et doit être branché à
la prise esclave du lecteur (périphérique 1), le cas échéant.
• Le connecteur noir est à l’extrémité opposée du connecteur hôte et
doit être branché au lecteur esclave (périphérique 0), ou à un seul
lecteur s'il n'y en a qu'un d'utilisé.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-750 19
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-750A
Si vous ne savez pas si votre système possède un câble Cable Select,
regardez le câble ou observez les cavaliers du lecteur DVD-ROM ou
CD-ROM. Si un périphérique est raccordé comme étant Cable Select,
alors, les deux dispositifs de ce câble doivent être raccordés de la même
façon.
Avez-vous besoin d’un câble d’alimentation ?
Dans la plupart des ordinateurs, vous trouverez des connecteurs
d’alimentation libres prêts à utilisation. Lorsque vous ouvrez
l’ordinateur, vérifiez le câble qui va de votre alimentation électrique à
votre disque dur et vérifiez si des connecteurs supplémentaires s'y
trouvent. Si c’est le cas, vous pouvez brancher l’un deux dans le
connecteur d’alimentation trouvé sur le panneau arrière du PX-750A.
Si vous ne trouvez aucun connecteur additionnel (soit parce qu'ils ne
vous ont pas été fournis ou parce qu’ils sont déjà utilisés), vous devrez
acheter un «séparateur» ou un connecteur en Y. Vous pouvez les trouver
dans la plupart des magasins d’informatique.
Configurer le cavalier Mode du lecteur
Spécifiez les paramètres Maître, Esclave ou Cable Select de votre
lecteur avant de l’installer. Pour ce faire, changez la position d’un
cavalier sur le bloc de cavalier Mode à l’arrière du lecteur.
Le lecteur que vous possédez est configuré en usine avec le cavalier
Mode actif pour faire fonctionner le PX-750A comme Maître. Cette
configuration est la bonne pour la plupart des systèmes sur mesure. Si
votre ordinateur provient d’un gros fabricant de systèmes OEM comme
IBM, Hewlett Packard/Compaq, Dell ou Gateway, vous devrez porter
une attention particulière à savoir si l’ordinateur utilise le schéma Cable
Select.
REMARQUE : La configuration cavalier du lecteur a priorité sur Cable
Select. Si le cavalier d’un câble de périphérique est configuré à Maître, le
cavalier de l’autre périphérique doit être configuré à Esclave. Dans ce
cas, l’emplacement des périphériques sur le câble n'est pas important.
Si vous n’avez qu’un seul périphérique, il doit être configuré à Maître ou
à Cable Select et il doit être situé à l'extrémité du câble.
20 Manuel d’utilisation et d’installation PX-750
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.