Plextor se réserve le droit d’apporter des améliorations aux produits
décrits dans le présent manuel en tout temps sans avis préalable.
Plextor ne fait aucune représentation ou garantie relativement au
présent contenu et dénie expressément toute garantie implicite de
qualité marchande ou d’aptitude pour quelque raison que ce soit. De
plus, Plextor Corp. se réserve le droit de réviser ce manuel et d’y
apporter des modifications sans obligation d’aviser quelque personne
ou organisation que ce soit de telles révisions ou modifications.
Ce manuel est protégé par la loi sur les droits dauteur, tous droits
réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous
aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la
Plextor, PlexTools et le logo de Plextor sont des marques de commerce
enregistrées de Plextor Corp. Tous les autres permis et marques de commerce
sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Enregistrez votre numéro de série
Pour future référence, enregistrez le numéro de série et le code TLA
(que vous trouverez sur l’étiquette de votre lecteur) dans l’espace cidessous.
Numéro de révision TLA/microgiciel
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS
Ce dispositif est conforme aux règlements FCC, partie 15. Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et
(2) il ne doit accepter aucune interférence reçue, incluant une interférence qui pourrait
causer un fonctionnement indésirable.
MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation
pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
DÉCLARATION DU SERVICE CANADIEN DES
COMMUNICATIONS
L’appareil numérique n’excède pas les limites de classe B relativement aux émissions de
bruit pour appareil numérique établies par les règlements sur l’interférence radio du
Service canadien des Communication.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATION LASER
Ces produits ont été conçus et fabriqués conformément à la norme IEC 60825-1 sur la
sécurité des produits Laser. Ce produit se retrouve sous la catégorie « Produits Laser de
classe 1 »,
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes ou de réglages ou de performance
de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
Une étiquette de mise en garde sur le laser est attachée à la partie supérieure du modèle de
lecteur interne.
Le faisceau laser émis à partir de la cellule optique est visible et invisible. En conséquence:
• N’ouvrez pas le boîtier de la cellule optique.
• Pour le service, faites uniquement affaire au personnel autorisé de Plextor.
MISE EN GARDE : Pour débrancher le lecteur interne DVD/CD de l’alimentation
électrique, tirez sur la prise d’alimentation de l’ordinateur.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
iii
Vue supérieure du lecteur interne illustrant la position de l'étiquette
de mise en garde
Détail des étiquettes de mise en garde du laser du PX-716A
iv Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
-Table des matières
1. Point de départ..............................................................................1
À propos de ce manuel....................................................................1
Faites connaissance avec votre PX-716A........................................2
Ce que fait le PX-716A...............................................................2
Caractéristiques du PX-716A......................................................3
Configuration minimale pour l’utilisation du PX-716A..............7
Ce que vous pouvez faire avec le PX-716A................................7
À propos du logiciel........................................................................8
viii Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
1. Point de départ
Toutes nos félicitations ! Merci d’avoir acheté le Plextor® PX-716A, un
graveur, enregistreur et lecteur CD DVD fiable haute per f o rmance. Nous
apprécions la confiance dont vous faites montre envers nous. Notre but
est de vous amener – et de vous garder – à l’avant-garde de la
technologie DVD et CD.
À propos de ce manuel
Lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de la main pour
référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le
dépannage. Si votre lecteur a besoin de réparations, cons ult ez votre
fournisseur ou appelez la division du soutien technique de Plextor.
Vous trouverez dans ce manuel toute l’information dont vous avez
besoin pour installer, faire fonctionner et assurer le dépannage de votre
lecteur. Si toutefois un problème qui ne semble pas couvert survenait,
veuillez nous contacter. Consultez Annexe B : Soutien technique
pour connaître les différents moyens de nous joindre. Vous serez en
contact avec notre bande de techniciens de soutien amicaux et efficaces.
Ce qui vous semble un lecteur récalcitrant pourrait bien représenter pour
eux une correction qui prendra 30 secondes. Mais nous ne le saurons
jamais à moins que vous nous contactiez.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
1
Section 1. Point de départ
Faites connaissance avec votre PX-716A
Le PX-716A est un lecteur pour CD et DVD réinscriptibles qui vous
offre une performance de qualité professionnelle pour la gravure,
l’enregistrement et la lecture des CD et des DVD.
Ce que fait le PX-716A
Pour les DVD, le PX-716A :
• Grave les DVD+R (DVD inscriptibles, format « plus ») à
une vitesse allant jusqu’à 16X sur médium recommandé 16X ou 8X.
• Grave les disques DVD+R DL (double couche) à une vitesse allant
jusqu’à 4X.
• Grave les DVD-R (DVD inscriptib les, format « dash ») à
une vitesse allant jusqu’à 16X sur médium recommandé 16X ou 8X.
• Grave les DVD+RW (DVD inscriptibles, format « plus ») à une
vitesse jusqu’à 8X. (disques 8X exigés pour le gravage 8X)
• Grave les DVD+RW (DVD réinscriptibles, format « dash ») à une
vitesse de 4X.
• Supporte pour la lecture et l’écriture les formats DVD+VR et DVDVR.
• Lit les DVD pressés à une vitesse allant jusquà 16X.
• Lit les disques DVD avec CSS à une vitesse allant jusqu’à 2X CLV.
• Supporte les DVD-RW DRT-DM (Gestion de défectuosité en temps
réel distribué)
• Supporte le format d’arrière-plan DVD+RW
Pour les CD, le PX-716A :
• Grave sur CD-R (CD inscriptible) à une vitesse allant jusquà 48X.
• Grave sur CD-RW (CD réinscriptible) à une vitesse allant jusqu’à
24X.
• Lit tous les CD-ROM, CD-RW et CD-R à une vitesse maximale de
48X.
• Lit les CD-DA (audio) et CD-R audio à une vitesse allant jusqu’à
40X.
• Lit les CD-RW audio à une vitesse allant jusqu’à 32X.
2 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 1. Point de départ
Caractéristiques du PX-716A
• Interface ATAPI : Le PX-716A s’installe facilement sur presque tout
ordinateur personnel avec une interface ATAPI E-IDE.
• Intelligent recording (enregistrement intelligent) : Réalise un
enregistrement de grande qualité et de vitesse optimale peu importe
le disque utilisé, grâce à la technilogie unique de Plextor.
AutoStrategy (stratégie automatique) : Technologie d’écriture
pour les médias inconnus. Lorsqu’un disque inscriptible ou
réinscriptible n’est pas répertorié dans le catalogue média du
lecteur interne, AutoStrategy vérifie automatiquement le disque
et développe une stratégie d’écriture qui lui convient.
grâce à l’inclinaison de cristaux liquides et réglage
tridimensionnel de l’inclinaison pour les surfaces de disques
irrégulières. Garantit un enregistrement et une lecture optimals,
en particulier avec les médias double couche.
PoweRec : Le contrôle de réduction des erreurs de gravure
(PoweRec) optimisé de Plextor règle la puissance du laser et la
vitesse de gravure afin que leur configuration soit optimale pour
chaque disque individuel. (Par exemple, lorsque vous gravez un
DVD 8X, PoweRec vérifie si une vitesse supérieure est pos si bl e
et règle la vitesse de gravure optimale—jusqu’à 16X.)
• Panneau avant amovible : Pour installation dans n’importe quel PC,
vous pouvez changer la plaque et la porte de plateau du panneau
avant de beige à noir en quelques instants.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 3
Section 1. Point de départ
• VariRec : Vous permet de changer de stratégie d’écriture pour
enregistrer sur différents types de disques à la plus haute qualité.
Propose également à l’utilisateur un ajustement de la puissance
d’enregistrement supérieure ou inférieure au niveau par défaut. Ce
réglage vous permet de personnaliser la puissance laser optimale qui
correspond à vos besoins personnels.
• Silent Mode (mode silencieux) : La technologie unique qui règle le
lecteur pour qu’il offre un fonctionnement super-silencieux. En
contrôlant la vitesse d’accès, la vitesse de lecture/écriture et la
vitesse d’ouverture et de fermeture du plateau, vous réd uisez le bruit
du lecteur à un murmure.
• Conformité MMC : Supporte l’ensemble de commandes MMC-4 :
• Mémoire Flash : Permet la mise à niveau du PX-716A à la révision
la plus récente du micrologiciel (disponible à partir du site Internet
de Plextor) sans avoir à ouvrir l’ordinateur ni à physiquement
atteindre le lecteur.
• Tiroir noir : Réduit l’effet de distorsion optique en absorbant les
reflets du faisceau laser, améliorant ainsi la qualité de la lecture.
• Prêt-à-brancher : Supporte les prêts-à-brancher de Windows.
• Support CPRM (protection des contenus sur média enregistrable) :
Le PX-716A supporte la protection des contenus sur média
enregistrable pour vous permettre de lire des médias protégés contre
la copie.
• Diagnostics d'auto-test pour modèl e A TAPI : Le PX-71 6 A pos sède
une fonction de diagnostic d’auto-test pour assurer un dépannage
facile.
4 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 1. Point de départ
• Essais Q-Check : Le PX-716A de Plextor effectue un enregistrement
de haute qualité sur presque n’importe quel DVD ou CD. Vous
voulez le constater par vous-même ? utilisez les options Q-Check
pour vérifier le fonctionnement du laser ou mesurer et afficher les
caractéristiques du médium que vous utilisez.
• Q-Check TA (analyseur de temps) : Le PX-716A supporte l’analyse
d’intervalle de temps qui illustre un histogramme des intersillons et
alvéoles, une aide importante dans l’évaluation de la qualité d’un
disque.
Caractéristiques DVD
• Liaison sans perte pour DVD+R/RW : Permet la modification des
DVD+RW leur lecture subséquente sur lecteurs DVD-ROM.
• Liaison zéro pour DVD-R/RW : Intervalle de 0 octet entre les
sessions afin que les disques soient compatibles avec tous les
lecteurs. Permet la modification des DVD-RW et leur lecture
subséquente sur les lecteurs DVD-ROM.
• Disques double couche : Lit et enregistre les disques DVD+R DL
(double couche) pour que vous puissiez graver jusqu’à 4 heures de
vidéo MPEG-2/DVD de haute qualité sur un seul disque DVD de 8,5
gigaoctets.
• Compatibilité entre les médias DVD+R/RW et DVD-R/RW :
Compatible avec une large gamme de médias DVD±R et DVD±RW.
• Multiples types de DVD : Supporte les DVD-ROM, DVD-vidéo,
multi-frontières, multi-sessions, DVD±VR, pour la lecture et
l’enregistrement.
• Modes d’enregistrement versatiles pour DVD+R/RW : Incluant
l’écriture un disque à la fois (DAO) pour disques DVD+R DL
(double couche), multi-session et incrémentielle pour DVD+R;
écriture à accès aléatoire et écriture séquentielle pour DVD+RW.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 5
Section 1. Point de départ
• Versatilité de l’enregistrement pour DVD-R/RW : Incluant DAO,
enregistrement incrémentiel, enregistrement multi-frontières pour
DVD-R ; et enregistrement multi-frontières, enregistrement
incrémentiel, réécriture protégée, DRT-DM pour DVD-RW.
• SpeedRead : Pour les DVD-vidéo dotés d’une protection de copie
CSS, vous pouvez activer la vitesse rapide (SpeedRead) ou laisser le
mode de l’usine par défaut pour un fonctionnement vidéo silencieux.
Caractéristiques CD-R et CD-RW
• Éventail de modes d’enregistrement : Supporte la gravure une piste à
la fois, un disque à la fois, une session à la fois, multi-session,
variable et par paquets fixes.
• Technologie à l’épreuve de la perte de données mémoire tampon :
Élimine les erreurs de perte de données de la mémoire tampon, afin
que vous puissiez utiliser votre ordinateur en toute sécurité pour
effectuer d’autres tâches tout en gravant un CD-R ou un CD-RW.
• Grande compatibilité : Large compatibilité CD-R et CD-RW.
• Compatibilité Orange Book : Compatible avec Orange Book, parties
II et III.
• OPC et ROPC : Contrôle de puissance optimum (OPC) et contrôle
de puissance d’exécution optimum (ROPC ) qui règlent la puissance
du laser pour une stratégie de gravure optimale.
• CD-TEXTE, CD+G : Supporte la gravure CD-TEXTE et CD+G.
• GigaRec : Capacité d’enregistrement variable qui vous permet de
changer la capacité de votre CD-R suivant un calibre de 60 à 130
pourcent de sa capacité. Vous pouvez obtenir beaucoup plus de
données sur un CD. Vous pouvez également abaisser la capacité du
disque tout en augmentant la qualité audio.
6 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 1. Point de départ
• SecureRecording (enregistrement sécuritaire) : La protection de
sécurité qui rend vos disques lisibles uni qu ement par les personnes
possédant le bon mot de passe.
• Overburn (gravure en surcapacité) : Vous permet de graver plus
d’information sur un CD - audio jusqu’à 99 minutes 59 secondes en
longueur pour un disque audio, jusqu’à 875 Mb de capacité pour un
disque de données.
Configuration minimale pour l’utilisation du PX716A
Voici les éléments dont vous aurez besoin pour installer et utiliser le
lecteur PX-716A.
• Ordinateur : Pentium 4, CPU 1,4 GHz ou plus rapide.
• Mémoire RAM minimale : 256 Mo.
• Interface : Le modèle PX-716A requiert l'interface ATAPI IDE.
• Taille du disque dur : Pour graver un CD en mode image (c’est-à-
dire, graver une image d’un CD sur votre disque dur) , vous avez
besoin de 1 Go. d’espace libre. Pour un DVD, nous vous
recommandons un espace libre de 10 Go. (Pour obtenir des
directives plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de
documentation pour l’enregistrement du logiciel que vous utilisez.)
• Système d’exploitation : Le PX-716A fonctionne nous Windo ws
XP, 2000, Me ou 98SE.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser le PX-716A avec une version
plus ancienne de Windows 98; si vous utilisez Windows 98, ce doit être
Windows 98SE (seconde édition).
Ce que vous pouvez faire avec le PX-716A
Jetez un coup d’œil à toutes les choses que vous pouvez faire avec votre
PX-716A :
• Enregistrer des diaporamas ou vidéos numériques sur disques
DVD+R DL, DVD+R, DVD-R, DVD+RW et DVD-RW.
• Lire les DVD-ROM, DVD+R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R et
DVD-RW.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 7
Section 1. Point de départ
• Graver des données ou des fichiers audio sur un CD inscri ptible ou
réinscriptible.
• Lire les CD de musique.
• Enregistrer des photos et autres images sur CD inscriptibles ou
réinscriptibles.
• Créer un CD ou un DVD « à la main » pour partager l'information
avec vos collègues — utilisez simplement un logiciel comme
DirectCD de Roxio pour glisser-déposer des fichiers sur DVD+R,
DVD+RW, CD-R ou CD-RW, puis continuez à ajouter des fichiers
et à partager le même CD.
• Archiver des fichiers images et vidéo sur DVD ou CD.
• Produire un programme maître de nouveau logiciel sur DV D ou CD.
À propos du logiciel
Pour pouvoir enregistrer sur DVD+R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW,
un logiciel de matriçage, de gravure par paquets ou de duplication doit
être installé sur votre ordinateur. Si vous vous procurez une trousse de
détail de Plextor, vous obtiendrez les ensembles informatiques qui
comprennent de tels logiciels.
PlexTools® Professional est une puissante application logicielle qui
vous permet de tirer pleinement avantage des fonctions CD/DVD du
lecteur PX-716A. Lorsqu'il est installé sur votre ordinateur, ce logiciel
vous laisse utiliser votre PX-716A de Plextor pour graver des CD-R,
CD-RW et DVD. Vous pouvez également grâce à lui profiter de toutes
les nouvelles caractéristiques qu'on retrouve dans le lecteur PX-716A de
Plextor.
8 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 1. Point de départ
Vous pouvez aussi utiliser le Easy Media Creator™ 7 Basic de Roxio,
édition DVD pour graver les DVD et les CD. Le logiciel vous permet de
graver et de partager tout ce que vous souhaitez sur CD ou DVD, y
compris de la musique, des photos et des vidéos, sans ou bli er la
sauvegarde de vos données importantes sur CD ou DVD. Une des
composantes de Easy Media Creator est Drag-to-Disc (glisser sur le
disque), qui fait du Plextor PX-716A un lecteur aussi facile d'utilisation
qu'un lecteur de disque dur. (Pour de plus amples informations sur le
Easy Media Creator, installez cette application et consultez les fichiers
d'aide.)
REMARQUE : Easy Media Creator 7 exige Microsoft Windows XP
(service pack 1 ou plus récent) ou Microsoft Windows 2000 (service pack
4 ou plus récent). Ce produit ne fonctionnera pas avec Windows 95,
Windows 98, Windows 98SE, ou Windows Me. (Si vous avez déjà Easy
CD et DVD Creator 6, ceux-ci devraient fonctionner avec tout système
d’exploitation supporté par le graveur PX-716A, même s’ils ne supportent
pas l’enregistrement de DVD+R DL recording.) De plus, pour la capture
et la gravure MPEG-2 en temps réel, Easy Media Creator 7 nécessite un
ordinateur Pentium 4 de 1,6 GHz ou l’équivalent.
Pour plus de détails à propos de la configuration minimale du système
pour Easy Media Creator, consultez :
http://www.roxio.com/en/products/ecdc/system_requirements.jhtml
Pour obtenir des détails sur les autres logiciels disponibles pour la
gravure de CD-R ou de CD-RW, visitez les sites Internet des
compagnies qui proposent les logiciels qui vous intéressent, consultez
leurs manuels de l'utilisateur ou les fichiers d'aide des logiciels. Une liste
des différents logiciels que vous pouvez utiliser avec votre lecteur
Plextor se trouve dans la section Soutien/compatibilité du site
www.plextor.com
.
Précautions
Tout comme votre ordinateur, votre PX-716A demande des précautions
raisonnables durant son installation et son utilisation.
• Veillez à ce que la zone entourant votre lecteur reste libre de
poussière, de fumée et autres contaminants.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 9
Section 1. Point de départ
• Ne laissez pas l’humidité ou les liquides, incluant l’eau ou les
nettoyants, toucher le lecteur. Les solvants à base de diluant, benzèn e
ou alcool peuvent gâcher la surface de votre lecteur.
• Attention de ne pas échapper ou secouer le lecteur.
• Ne bougez pas, ne déplacez pas et ne transportez pas un disque dans
le lecteur car cela pourrait l’endommager.
• N’essayez pas d’ouvrir le lecteur et de le réparer vous-même. Retirer
le couvercle pourrait vous exposer à des tensions électriques
dangereuses ou au faisceau laser. Pour votre propre sécurité, faites
confiance au personnel de service expérimenté pour les réparations
et l’entretien.
• Gardez vos DVD et vos CD propres, libres de poussière et
contaminantes en les entreposant dans un boîtier. Utilisez
uniquement des disques aux normes de l’industrie. N’insérez jamais
un disque sale, plié, mal équilibré ou craqué dans le lecteur.
• Ne nettoyez pas les disques en mouvements circulaires. Utilisez
plutôt un chiffon doux et sec et nettoyez délicatement avec un
mouvement radial; commencez par le centre du disque pour aller
jusqu’au bord externe.
• N’essayez pas de nettoyer votre lecteur avec des nettoyants à base de
solvants ou à l’air comprimé.
Quoi faire à partir de ce point
• Consultez le chapitre 2 qui débute à la page 11 pour savoir comment
installer votre lecteur.
10 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
2. Installer le
lecteur ATAPI interne PX-716A
Ce chapitre explique la façon de physiquement installer votre lecteur
ATAPI interne PX-716A dans votre ordinateur.
Commandes et options du lecteur PX-716A
Avant de procéder, familiarisez-vous avec les commandes et les
caractéristiques de votre lecteur Plextor. Faites correspondre les parties
de votre lecteur avec les illustrations ci-dessous.
Panneau avant—lecteur interne du PX-716A
Figure 1: Panneau avant du lecteur ATAPI interne du PX-716A
• Voyant DEL : Jaune pour l’initialisation, la lecture et l’éjection de
disque. Orangé pour la gravure. (clignotant, il indique la vitesse de
gravure.) Vert durant la mise en attente et lorsque le dispositif à
l’épreuve de la perte de données de la mémoire tampon est en
fonction. Jaune, vert et ambre lorsque la fonction AutoStrategy est
opérationnelle.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
11
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
• Porte du plateau avant : Attaché au tiroir du plateau.
• Trou d’éjection d’urgence : Si le bouton déjection automatique ne
fonctionne pas, insérez un trombone, l’outil d’éjection d’urgence ou
tout autre objet rigide et mince dans ce trou pour ouvrir le plateau.
Fermez le courant avant d’utiliser cette option.
• Bouton d’éjection : Poussez une fois pour ouvrir le pl at eau . Pous sez
de nouveau pour réinsérer le plateau dans le PX-716A. Pour prévenir
l’usure du lecteur, utilisez toujours le bouton d’éjection pour
réinsérer le plateau.
Ce bouton contrôle également SpeedRead (vitesse rapide) pour les
disques DVD-vidéo avec protection CSS. Pour activer la fonction
SpeedRead, appuyez sur le bouton d’éjection et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes lorsque le plateau à disques est vide,
puis insérz un disque DVD-vidéo. Le disque est lu à vitesse
accélérée.
12 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Panneau arrière – Lecteur interne PX-716A
Figure 2: Panneau arrière du lecteur ATAPI interne du PX-716A
• Connecteur de sortie audio numérique : Émet un signal stéréo
numérique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son qui
supporte l’interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In.
• Connecteur de sortie audio analogique : Émet un signal stéréo
analogique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son ou un
amplificateur audio. Utilisez un connecteur standard de type MPC-3
à 4 broches.
• Cavalier de mode : Utilisez le cavalier de mode pour sélectionner
une opération comme le IDE maître ou esclave ou pour sélectionner
un câble. Règle générale, laissez ce cavalier à la configuration
donnée en usine, qui est maître; assurez-vous qu’aucun autre
dispositif sur le bus n’est raccordé comme esclave.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 13
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
• Cavalier DMA : Utilisez le cavalier DMA pour convertir entre le
mode Ultra DMA 0-4 (aucun cavalier, le défaut) et le mode
Multiword DMA 0-2 (avec cavalier installé).En général, vous
pouvez laisser ce cavalier à la configuration donnée en usine, soit
Ultra DMA (c’est-à-dire aucun cavalier installé).
• Connecteur de câble IDE : Reliez à l’interface IDE (ATAPI) de
votre ordinateur en utilisant un câble conducteur IDE à 80 broches.
REMARQUE : Même si le lecteur PX-716A fonctionne avec un câble
métallique IDE 40, il est possible qu’il ne puisse enregistrer à une
vitesse de 16X à moins qu’un câble conducteur IDE/ATA 80 soit
utilisé.
• Connecteur d’alimentation : Reliez à l’alimentation électrique de
votre ordinateur pour fournir DC + 5 volt s et +12 volt s a u P X- 71 6 A.
Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du
PX-716A
Ce qui se trouve dans votre boîte Plextor varie selon ce que l’entreprise
qui vous a vendu la boîte y a mis – ou en a retiré – lorsque le lecteur de
Plextor était en sa possession. Plextor vend présentement le lecteur PX716A selon cette configuration:
• Lecteur PX-716A DVD+R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW
• Plaque et porte du plateau de disque (noires) du panneau avant
• Câble conducteur IDE/ATA 80
• 1 DVD+R approuvé
• 4 vis de fixation
• Cavalier supplémentaire
• Outil d’éjection d’urgence
• Disque logiciel de Plextor avec PlexTools® Professional fourni.
Contient également le logiciel Easy Media Creator 7 de Roxio,
édition DVD de base.
• Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
• Guide de référence rapide du PX-716A
14 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Conservez votre boîte !
Assurez-vous de conserver votre boîte après avoir installé votre
lecteur. La boîte et son matériel d’emballage ont été conçus et mis à
l’essai pour vous assurer que votre lecteur peut subir de rudes
manipulations et tout de même arriver en bonne condition de
fonctionnement. Si vous devez retourner votre lecteur à Plextor,
renvoyez-le dans sa boîte d’origine. (Pour des détails
supplémentaires sur la façon de retourne r votre lecteur à Plextor,
consultez la page 123.)
Si l’étiquette de sécurité du dessus de votre boîte est coupée, il peut y avoir une
bonne raison à cela :
d’autres composantes ou logiciels. Vérifiez soigneusement le contenu
afin de vous assurer que rien ne manque. S’il manque quoi que ce soit,
contactez l’endroit où vous vous êtes procuré la boîte pour obtenir des
explications.
REMARQUE : Ceci s’applique à la boîte Plextor du détaillant. Votre
lecteur peut avoir été envoyé dans une boîte différente avec d’autres
éléments, selon l’endroit où vous avez acheté le lecteur et ce qui est
compris dans la boîte.
Si votre lecteur est pré-installé, certains ou tous les éléments ci-dessus
peuvent avoir été installés et peuvent ne pas être disponibles séparément.
Consultez le site Internet de Plextor pour les endroits où acheter des
accessoires additionnels ou de rechange.
par exemple, un représentant peut y avoir ajouté
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 15
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Installation de la plaque
Si la couleur du panneau avant actuelle de votre PX-716A convient à
votre ordinateur, vous pouvez passer di rectement à l’étape « Monter le
lecteur PX-716A » ci-dessous. Par contre, si vous souhaitez modifier la
couleur de la plaque, installez d’abord la plaque et la porte du plateau du
panneau avant de couleur ivoire ou blanche, tel qu’expliqué à la
rubrique « Changer la couleur du panneau avant » en page 94.
Monter le lecteur PX-716A
Les étapes d'installation sont les suivantes :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Configurez les cavaliers pour votre nouveau lecteur PX-716A au
besoin.
3. Montez le lecteur dans un logement d’unité disponible, à l’intérieur
de votre ordinateur.
4. Faites toutes les connexions de câblage nécessaires : Câble IDE,
câble d’alimentation et câble audio.
5. Mettez votre ordinateur sous tension.
Les pages suivantes vous donnent plus de détails sur cette procédure.
16 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Installation QuickStart du PX-716A
Pour utilisateurs informatiques d’expérience
seulement
Si vous avez déjà installé des périphériques d’ordinateur, utilisez
cette installation QuickStart pour que votre lecteur soit rapidement
installé et prêt à fonctionner.
REMARQUE IMPORTANTE : Pour garantir une vitesse d’écriture
maximale, vous devez connecter le PX-716A à un câble ruban à 80
conducteurs IDE/ATA. (Ce plus récent câble ruban à 80 conducteurs
est physiquement interchangeable avec le câble à 40 conducteurs
que l’on retrouve avec les plus vieux ordinateurs.) Le câble fourni par
Plextor est un câble à 80 conducteurs.
Scénario type 1 : Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows 98SE, Me, XP ou 2000 et rien n’est
installé sur le port secondaire IDE. Que faire : Laissez le cavalier du
PX-716A à Maître, attachez-le au port secondaire IDE et c’est tout.
Windows reconnaîtra automatiquement le lecteur.
Scénario type 2: Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows 98SE, Me, 2000 ou XP, le port IDE
principal a déjà deux dispositifs qui y sont reliés et un lecteur CDROM est déjà installé sur le port IDE secondaire. Que faire : Passez
le CD-ROM à Esclave, laissez le cavalier du PX-716A à Maître et
attachez le PX-716A au port secondaire IDE. Windows reconnaîtra
automatiquement le lecteur.
Si aucune de ces situations ne s’applique à vous, ou que vous n’êtes
pas à l’aise avec l’installation IDE, lisez le reste de ce chapitre pour
obtenir des consignes d’installation plus détaillées.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 17
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour
l’installation
Pour déterminer si votre PX-716A sera un Maître ou un Esclave, ouvrez
votre ordinateur et examiner les connexions IDE à la carte-mère.
Pour ouvrir l’ordinateur :
1. Avant de procéder, assurez-vous que l’alimentation à votre
ordinateur ainsi que les périphériques externes sont fermés et que
votre ordinateur est DÉBRANCHÉ de sa source d’ali mentation
électrique.
2. Retirez le couvercle de votre ordinateur, en suivant les consignes
fournies par le fabricant. En général, vous devrez relâc her ou reti rer
plusieurs vis sur le panneau arrière et faire glisser le couvercle.
Figure 3 : Retirer un couvercle type d’ordinateur
18 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Déterminez votre configuration IDE
existante
Alors que votre ordinateur est ouvert, déterminez la configuration IDE
existante. Pour ce faire, vous pouvez regarder le câble ruban IDE (ou les
câbles – car il peut y en avoir deux) et vérifier ce qui y est relié.
L'une des extrémités du câble IDE se branche au port IDE de la cartemère de votre ordinateur et il y a normalement deux autres connecteurs
disponibles pour y relier des périphériques c om me un disque dur, un
lecteur DVD ou CD-ROM ou un lecteur PX-716A. S’il y a deux
dispositifs, l’un est configuré comme Maître et l’autre comme Esclave,
tel qu’indiqué par la position des cavaliers à l’arrière du lecteur.
Si votre ordinateur est réglé pour à Cable Select ou CSEL, tous les
dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Avec les ordinateurs plus
vieux, cette configuration requiert un câble Cable Select spécial.
S’il y a deux câbles IDE, l’un est pour le bus IDE principal et l’autre
pour le bus secondaire.
Avant d’installer votre PX-716A, assurez-vous que la configuration IDE
de votre ordinateur est l’une des suivantes :
• Configuration A : Disque dur branché comme dispositif Maître et
Esclave sur le port IDE principal; lecteur DVD ou CD-ROM branché
comme dispositif Maître sur le port IDE secondaire.
• Configuration B : Disque dur branché comme dispositif Maître et
lecteur CD-ROM branché comme Esclave sur le port IDE principal;
rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration C : Disque dur branché comme dispositif Maître sur
le port IDE principal; rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration D : Le système utilise des câbles « Cable Select »
spéciaux ; tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 19
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Inspecter les câbles de votre ordinateur
Pour garantir que le PX-716A peut enregistrer à une vitesse maximale
(16X), assurez-vous qu’il est connecté à l’aide d’un câble ruban
IDE/ATA à 80 conducteurs. Si vous avez un ordinateur plus vieux,
celui-ci est peut-être équipé d'un câble à 40 conducteurs.
REMARQUE : Même si le câble IDE/ATA compte 80 conducteurs (fils),
ses connecteurs n’ont que 40 broches, ce qui lui permet d’être
interchangé avec l'ancien câble. Et en fait, votre lecteur PX-716A peut
très bien fonctionner avec un câble à 40 conducteurs. Mais pour garantir
une vitesse d’écriture maximale, il est préférable d'utilisr une câble à 80
conducteurs plus récent, comme celui fourni par Plextor. Le câble à 80
conducteurs supprimer l’interférence beaucoup mieux que l’ancien
modèle, permettant des transferts de données plus rapides.
MISE EN GARDE : La longueur de n’importe quel câble IDE ne peut pas
dépasser les 18 pouces.
Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80
conducteurs
Comment pouvez-vous en être certain(e) ? Le câble à 80 conducteurs est
légèrement plus large que l’ancienne version à 40 conducteurs. Les fils
de la version à 80 conducteurs sont également plus étroits.
20 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Figure 4 : Comparaison de l’ancien câble à 40 conducteurs (haut) et
du nouveau câble à 80 conducteurs (bas). Assurez-vous d’utiliser le
câble à 80 conducteurs.
Le câble IDE/ATA supplémentaire expédié avec votre PX-716A est un
câble de nouvelle version à 80 conducteurs. Si vous avez un ancien
câble à 40 conducteurs, remplacez-le avec le câble à 80 conducteurs
fourni avec votre lecteur Plextor. (Ou achetez un câble IDE/ATA à 80
conducteurs chez un détaillant en électronique.)
Avez-vous Cable Select ?
Les ordinateurs de plusieurs grands fabricants utilisent des câbles Cable
Select spéciaux. Le câble Cable Select comporte normalement des
repères identifiant les connecteurs maître, esclave et carte-mère.
Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A 21
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-716A
Figure 5 : Si vous avez un plus ancien câble Cable Select à 40
conducteurs (haut), remplacez-le par un nouveau câble à 80
conducteurs (bas).
Si vous avez un de ces câbles Cable Select plus anciens, remplacez-le
avec le câble IDE/ATA à 80 conducteurs de Plextor. (Tous les câbles à
80 conducteurs conformes aux spécifications ATA supportent également
Cable Select.) La couleur du connecteur identifie les connecteurs maître
et esclave.
Avec le câble à 80 conducteurs :
• Le connecteur bleu se branche à la carte-mère ou au contrôleur de
l'ordinateur.
• Le connecteur gris est situé au milieu du câble et doit être branché à
la prise esclave du lecteur (périphérique 1), le cas échéant.
• Le connecteur noir est à l’extrémité opposée du connecteur hôte et
doit être branché au lecteur esclave (périphérique 0), ou à un seul
lecteur s'il n'y en a qu'un d'utilisé.
22 Manuel d’installation et d’utilisation du PX-716A
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.