Plebani Turbo User Manual [nl]

“Turbo”
ART - 113
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! READ CAREFULLY AND KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!
SEGGIOLINO AUTO GRUPPO 3
I
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE
Adatto ai bambini da 22 Kg a 36 Kg
(Dai 6 agli 11 anni approssimativamente)
.
PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO ARTICOLO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LA SEQUENZA DI MONTAGGIO PER EVITARE INUTILI PERICOLI AL VOSTRO BAMBINO! RIMUOVERE ED ELIMINARE TUTTI I SACCHETTI DI PLASTICA, POTREBBERO ESSERE FONTE DI SOFFOCAMENTO O STRANGOLAMENTO PER I VOSTRI BAMBINI!
MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO!
GARANZIA DI QUALITÀ:
- Il nostro seggiolino auto è un sistema di ritenuta “Universale” per bambini, fabbricato secondo le norme europee ECE/R 44-04 per l'utilizzo su autoveicoli ed è adatto alla maggior parte, ma NON a tutte, le sedute dei veicoli.
- Un montaggio corretto è facilitato se il fabbricante del veicolo ha dichiarato nel manuale d'istruzioni dello stesso che l'automezzo è capace di accettare una ritenuta per bambini "Universale" inerente a questo gruppo.
- Questo sistema di ritenuta per bambini è stata dichiarata "Universale" secondo omologazioni più severe rispetto a quelle precedenti che non portano questo avviso.
- Questo prodotto è garantito per il periodo previsto dalle leggi vigenti.
- I materiali e il prodotto stesso vengono seriamente e regolarmente esaminati dal nostro centro di controllo.
- Non possono essere reclamati difetti o deterioramenti dovuti ad un utilizzo non adeguato, al non rispetto delle norme di sicurezza, di montaggio e d'uso descritte o a modifiche fatte al prodotto.
- Il naturale consumo e i danni causati da uso improprio o scorretto non sono contestabili.
- Graffi, usura, opacizzazione o ingiallimento delle parti dovuto allo sfregamento, all'uso di detergenti, sudore o fenomeni atmosferici non sono un difetto di fabbricazione.
- Errati lavaggi, tessuti lasciati umidi, non ben asciugati possono dar vita a forme di muffa e non sono difetti di fabbricazione.
- Se avete dei dubbi, consultate il venditore o il produttore di questo seggiolino auto.
Questo booster deve essere montato SOLAMENTE SUI SEDILI CON SISTEMA DI RITENUTA A 3 PUNTI, approvati dalla normativa UN/ECE 16 o altri standard equivalenti.
IMPORTANTE!
PERICOLO!
NON UTILIZZARE SUI SEDILI DEI PASSEGGERI EQUIPAGGIATI DI AIRBAG.
2
DETTAGLI DEL SEGGIOLINO
Seduta imbottita
Tendi-cintura
VERIFICA DELLE CINTURE DELL’AUTO
ATTENZIONE: Il seggiolino auto non deve esser posizionato sul sedile
passeggero con AIRBAG installato.
Il seggiolino deve essere
Cintura DIAGONALE
Cintura ORIZZONTALE
installato solo in direzione di marcia, su sedili con cinture a tre punti di fissaggio con cinture diagonali e orizzontali, su sedili anteriori o posteriori dell'auto.
TENDICINTURA
Il nostro seggiolino è dotato di tendicintura per far aderire meglio la cintura dell’automobile alla spalla del vostro bambino a seconda delle diverse altezze e delle diverse età. Verificare che ad ogni utilizzo che sia visibile e libero da ogni impedimento.
“Turbo”
3
FISSAGGIO DEL BOOSTER
Step 1- Posizionare il booster sul sedile assicurandovi che sia
saldamente premuto contro lo schienale dello stesso.
Step 2- Far sedere il bambino col tendi-cinture posizionato sulle
spalle.
Step 3- Allacciare le cinture dell’auto nell’apposita fibbia, facendo
passare quella orizzontale sotto entrambi i braccioli del seggiolino.
Step 4- Inserire la cintura diagonale nel tendi-cinture come per le
illustrazioni.
ASSICURATEVI SEMPRE CHE LA CINTURA DELL’AUTO NON
SIA ATTORCIGLIATA.
Per liberare il vostro bambino, sganciare normalmente le cinture dell’
auto.
4
AVVERTENZE:
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’ASSEMBLAGGIO DEL SEGGIOLINO AUTO. CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI. L'INOSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE E DELLE ISTRUZIONI DI UTILIZZO PUÒ CAUSARE GRAVI CONSEGUENZE ALLA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO.
- ATTENZIONE: MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO SENZA LA
SORVEGLIANZA DI UN ADULTO.
- ATTENZIONE: Seguire attentamente queste istruzioni di montaggio poiché un'installazione
non corretta è fonte di pericolo.
- Gettare o tenere fuori dalla portata dei bambini i sacchetti di plastica dell'imballo, per evitare
casi di soffocamento.
- NON UTILIZZARE QUESTO ARTICOLO SUI SEDILI DEL PASSEGGERO DOTATI DI
AIRBAG.
- L'installazione di questo prodotto sulla vettura deve essere effettuato SOLAMENTE da un
adulto.
- Questo booster è utilizzabile per bambini dai 22 ai 36 Kg (dai 6 agli 11 anni circa).
- Questo prodotto può essere installato SOLAMENTE rivolto verso il senso di marcia sui
sedili dotati di cinture a tre punti diagonali con arrotatore.
- Se il veicolo è in movimento, NON TOGLIERE MAI il bambino dal booster. Fermarsi prima
di compiere questa operazione.
- Durante i viaggi in auto non tenere mai il bambino in braccio e non collocarlo mai al di fuori
del seggiolino.
- La posizione ideale e più sicura per il vostro seggiolino auto è sui sedili POSTERIORI.
- Controllare che la cintura dell’auto non sia intrappolata nella portiera o in altri punti. Se il
veicolo è dotato di sedili ribaltabili, assicuratevi che siano nella corretta posizione.
- Prima di muoversi con l'auto, controllare che il seggiolino sia stato posizionato
correttamente.
- AVVERTENZA: Non utilizzate MAI il seggiolino auto senza aver correttamente fissato le
cinture di sicurezza dello stesso e senza averlo saldamente fissato al sedile del veicolo, anche quando NON viene trasportato nessun bambino. In caso di frenata improvvisa, potrebbe causare lesioni agli altri passeggeri.
- Non utilizzare in casa; questo prodotto è stato disegnato e progettato per esser utilizzato
solamente negli autoveicoli.
- Prima di intraprendere un viaggio, assicuratevi di aver spiegato al vostro bambino
l'importanza di mantenersi seduti con le cinture SEMPRE allacciate per tutta la durata del viaggio.
- Nei periodi soleggiati dell'anno, l'interno dell'auto diventa molto caldo. É consigliabile
coprire il seggiolino auto quando non si utilizza per prevenire che alcuni parti possano scottare il vostro bambino.
- ATTENZIONE: In caso di emergenza, è importante che il bambino possa esser liberato
velocemente sbloccando le cinture. Per questo motivo evitate che il vostro bambino giochi col seggiolino auto o con le cinture causandone danneggiamenti o mal funzionamenti.
- Bagagli o altri oggetti all'interno dell'auto devono esser saldamente bloccati, possono esser
fonte di pericolo in caso di incidente.
- Quando non utilizzato, riporre il prodotto in luogo sicuro e asciutto, non posizionarvi nulla
sopra onde evitarne danneggiamenti.
5
- Verificare prima dell' utilizzo che tutti i meccanismi funzionino correttamente e le
componenti non presentino difetti o danneggiamenti, o altri elementi che potrebbero ferire il bambino; in tal caso NON UTILIZZARE IL PRODOTTO.
- Non apportare alcuna modifica o aggiungere altri elementi al prodotto che possano
compromettere la sicurezza dell'articolo; potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati dal costruttore.
- Usare esclusivamente pezzi di ricambio approvati e forniti dal produttore.
- Se utilizzate un seggiolino auto di seconda mano, o se è stato sottoposto a sollecitazioni
violente in un incidente, potrebbe avere subito dei danni strutturali estremamente pericolosi non visibili. In tal caso NON UTILIZZARE IL PRODOTTO.
- In caso di incidente o qualora il seggiolino fosse danneggiato o deformato, questo deve
essere sostituito, poiché non conserva le qualità di sicurezza originali.
- ATTENZIONE: Questo articolo è studiato per esser utilizzato con un solo bambino per volta.
- Non utilizzare con parti rotte difettose o mancanti.
CURA E MANTENIMENTO DEL PRODOTTO:
Per un miglior funzionamento e mantenimento del prodotto, vi consigliamo di seguire questi consigli di manutenzione. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da adulto.
- Controllare regolarmente che i vari componenti non abbiano parti rotte, difettose o mancanti.
- Per pulire i tessuti e le parti plastiche, usare strofinacci con acqua tiepida e detergenti neutri.
- Non usare solventi. Non candeggiare. Asciugare perfettamente prima di utilizzarlo o riporlo.
- Asciugare bene la parti in ferro per prevenire la ruggine.
- Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua, pioggia o neve; l'esposizione continua e prolungata al sole potrebbe causare cambiamenti di colore.
- Non utilizzare pezzi di ricambio che non siano stati approvati e forniti dal produttore. Usare esclusivamente ricambi Plebani.
Il produttore potrà apportare in qualsiasi momento modifiche all'articolo al fine di migliorarlo. Plebani s.r.l. declina ogni responsabilità per danni a cose o persone derivanti da un utilizzo improprio e/o scorretto del prodotto.
NOTE IMPORTANTI:
- Tenere medicinali, piccoli oggetti e oggetti pericolosi per il bambino lontani dal prodotto.
- Le coperture tessili non possono esser sostituite con parti non fornite dal produttore, poiché
sono parte integrante e pregiudicherebbero il funzionamento del prodotto.
- NON UTILIZZARE IL BOOSTER DOPO UN IMPATTO O UN INCIDENTE!
- Rimuovere il prodotto dal veicolo quando non si usa e tenerlo lontano dalla portata dei
bambini.
- Utilizzarlo sempre, correttamente montato e con le cinture ben tese, quando un bimbo è
presente in auto.
- Tenere il seguente manuale nei pressi dell’articolo per eventuali consultazioni.
- Informare ogni adulto sull'utilizzo e sul comportamento da utilizzare in caso di incidente.
- Assicurarsi che chi utilizza l'articolo sia a conoscenza dell'esatto funzionamento dello stesso
e delle norme di sicurezza.
- Controllare periodicamente, anche durante i viaggi, che il seggiolino auto e il vostro
bambino siano correttamente posizionati e la cintura sia in tensione.
Grazie per aver scelto un prodotto Plebani.
6
CHILD CAR SEAT GROUP 3
UK
READ CAREFULLY AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
BEFORE USE THIS ITEM, READ CAREFULLY INSTRUCTIONS AND ASSEMBLING SEQUENCE TO AVOID USELESS DANGER TO YOUR BABY! THROW AWAY AND KEEP OUT OF BABY'S REACH THE POLY BAGS OF THE PACKING, THEY MIGHT BE RISKS OF SUFFOCATION! NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED!
QUALITY GUARANTEES:
- Our car seat is a "Universal" restraint system for children; produced according to European regulations ECE R 44-04 for use in motor vehicles and is suitable for most, but NOT all, the seats of vehicles.
- Correct assembling is simplified if the manufacturer of the vehicle has declared in the manual of the same vehicle that is capable of accepting a "Universal" child restraint system of this group.
- This child restraint system has been declared "Universal" under more stringent approvals than previous ones that do not carry this warning.
- This product is guaranteed for a period as stated by the laws in force.
- The materials and the product itself are seriously and regularly examined by our control centre.
- All the defects and deteriorations caused by the wrong use, by the non respect of the standards of security, by the non respect of the mentioned assembly and use instructions or by modifications made on the product can't be claimed.
- The natural wear of time and the damages caused by the improper or wrong use can't be claimed.
- Scratches, wear of time, opacity or the turning yellow of the parts caused by the rubbing, by the improper use of detergents, sweat or atmospheric phenomena cannot be considered as manufacturing defects.
- Wrong washing and not dry fabrics can create moulds and cannot be considered as manufacturing defects.
- If in doubt, consult the seller or manufacturer of this car seat.
This car-seat must be installed ONLY ON SEATS WITH 3-POINT RESTRAINT SYSTEM approved by the UN / ECE 16 or other equivalent standards.
Suitable for children from 22 Kg to 36 Kg
( From 6 to 11 years approximately )
ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS
IMPORTANT!
DANGER!
DO NOT USE ON PASSENGER SEATS PROVIDED WITH AIRBAGS.
7
PARTS OF CAR-SEAT
Seat cushion
Tensioner
CHECKING OF CAR’S BELTS
WARNING: The car-seat should not be placed on the passenger seat
with AIRBAGS installed.
Your car-seat must be installed
DIAGONAL belt
LAP belt
only driving facing, on seats with three point belts with diagonal and lap fastening belts, on the front or rear passenger seats of the vehicle.
TENSIONER
Our “Turbo” car-seat is supplied with belt tensioner to better fit safety belt to your baby's shoulder according to the different heights and different ages. Make sure that each time you use it, this part must be visible and free from any obstacle.
8
CAR-SEAT FIXING
Step 1- Place the booster on car seat making sure it is firmly pressed
against the back-rest of vehicle seat. Step 2- Let sit your child with belt tensioner on his shoulders. Step 3- Fasten car belts in buckle by passing the lap one under both
armrest of the booster. Step 4- Fill in the diagonal belt into tensioner as per picture.
ALWAYS MAKE SURE THAT CAR'S BELT IS NOT TWISTED.
To leave your child, normally release car’s belts.
9
WARNINGS:
BEFORE ASSEMBLING THE CAR-SEAT READ CAREFULLY THESE
INSTRUCTIONS. KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THE NON­OBSERVANCE OF THESE WARNINGS AND USE INSTRUCTIONS COULD CAUSE SERIOUS CONSEQUENCES TO YOUR BABY'S SAFETY.
- WARNING: NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED, WITHOUT THE
SUPERVISION OF AN ADULT.
- ATTENTION: Carefully follow these installation instructions because improper installation
is dangerous.
- Throw away and keep out of baby's reach the poly bags of the packing, they might be risks
of suffocation.
- DO NOT USE THIS CHILD CAR-SEAT ON PASSENGER SEAT PROVIDED WITH
AIRBAG.
- Assembling of this item on vehicle must be made ONLY by an adult.
- This booster seat is suitable for children from 22 to 36 Kg (from 6 to 11 years
approximately).
- This product can ONLY be installed driving facing on seats with three-point diagonal belts
with retractor.
- If the vehicle is in motion, NEVER REMOVE the child from the booster. Stop before make
this operation.
- During car travels never hold the baby in your arms and never put it outside of the seat.
- The optimum and safer location for your car-seat is the REAR SEATS.
- Check that the safety belt is not trapped in the door or in other points. If vehicle is equipped
with reclining seats, make sure they fit correctly.
- Before moving with car, check that car-seat is correctly positioned.
- WARNING: NEVER use booster seat without securely fastened its safety belts and firmly
fixed to the seat of the vehicle, even when do NOT transport any child. In the event of sudden braking may cause injury to other passengers.
- Do not use at home, this product is designed and intended for use only on vehicles.
- Before start any trip, make sure you explain to your child the importance of remain seated
with seat belts ALWAYS fastened for all of the trip period.
- During sunny periods, car inside gets very hot. It's better to cover the car-seat when not in
use to prevent some parts can heat your baby.
- WARNING: In an emergency, it is important that your child can be released quickly just
unlocking belts. For this reason, do not let your child play with belts and buckles causing damage or malfunction.
- Luggage and other items inside the car must be securely locked, can be dangerous in case of
accident.
- When not in use, store item in a safe and dry place, do not place anything on it to avoid
damage.
- Check before use that all mechanisms work correctly and all components haven't defects or
damage, or other elements that could hurt the baby; in this case DO NOT USE
THEPRODUCT.
- Do not carry any modification that could affect the safety of the item; it may be dangerous
use spare parts not approved from constructor.
- Use only spare parts approved and provided by the manufacturer.
10
- If you use a second hand car seat, or if it has been subject to violent stresses in an accident, it
may have suffered not visible extremely dangerous structural damages. In this case, DO NOT USE THE PRODUCT.
- In case of accident or if the car-seat is damaged or deformed, it must be replaced, because it does not preserves the original quality of security.
- WARNING: This booster seat is studied to bring only one child by time.
- Do not use with broken, defective or missing parts.
CARE AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT:
For better operation and maintenance of the product, you should follow these maintenance instructions. The cleaning and maintenance actions must be done only by adults.
- Regularly check that the item and its parts has no broken, defective or missing parts.
- To clean fabric and plastic parts, use duster with warm water and neutral detergents.
- Do not use solvents. Do not bleach. Dry thoroughly before using or storing.
- Dry well iron parts to prevent rust.
- Keep the product dry and protected from the sun to avoid changes or damage to materials; do not place anything on it to avoid deformation and damage.
- Protect the product from weather, water, rain or snow; continuous and prolonged exposure to sunlight may cause color changes.
- Do not use spare parts not approved and supplied by the manufacturer. Use only Plebani spare-parts.
The manufacturer may make changes to the article at any time in order to improve it. Plebani s.r.l. disclaims any liability for damage to persons or property resulting from misuse and/or misuse of the product.
IMPORTANT NOTES:
- Keep medicines, small objects and any dangerous items for your baby far from the
product.
- The fabric covers can not be replaced with parts not supplied by the manufacturer, since
they are an integral part of the product and directly affecting its operating.
- DO NOT USE THE BOOSTER AFTER AN ACCIDENT OR AN IMPACT!
- Remove the product from the vehicle when not in use and keep it away from children
reach.
- Always use booster seat correctly fitted with seat stretched belts, when a child is present
in the car.
- Keep this manual in the car seat or near it for future reference.
- Inform each adult about use and behaviour in case of an accident.
- Be sure that those who use product is aware of precise functions of item and all safeties
standards.
- Check periodically, even when you travel, that booster and your child are properly
positioned and the belt is under tension.
Thank you for choosing a Plebani's product.
11
COLLEZIONE PLEBANI - LINEA PRIMA INFANZIA
altri prodotti - other products
Seggioloni - Highchairs Rialzo sedia - Booster-seatMobiletti / Bagnetti - Dresserettes / Changing baths
Fasciatoi - Changing tables Cancelletti - Safety gates
Recinti / Box - Playpens
Passeggini & Sistemi modulari - Strollers & Modular systems
Dondolini - Swings
Tricicli - Tricycle
Girelli - Baby Walkers
Lettini - Playards
...E TANTI, TANTI ALTRI ANCORA !!... ...AND MANY, MANY OTHERS MORE!!...
PLEBANI s.r.l. VIA DELL’ ARTIGIANATO 1 , 24060 TELGATE (BG) ITALY
Tel. +39 035 830314 • Fax +39 035 831350 - www.plebani.it • e-mail:info@plebani.it
Loading...