Congratulations! You have purchased a high-quality product. Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read
the following assembly instructions and safety advice. Only use the
product as described and for the indicated purpose. Keep these instructions
in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that
you also pass on all the documentation with it.
Intended use
Warranty / Service centre
In the event of malfunctions or other defects, please first contact the service
centre listed below.
This item is intended to be used as a children‘s seesaw. Any use other than
previously described or any product modification is prohibited and can result
in injuries and / or product damage. This product is waterproof and UV resistant. It is made from durable material for use outdoors. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product is not intended for
commercial use.
Safety notices
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
Assembly must be carried out by an adult.
Please always supervise children when they are playing!
Only intended for private use indoors and outdoors.
Suitable for children from 18 months.
surface, where possible with a minimum distance of 2 m away from any
other structures or obstacles.
Do not position the children‘s seesaw close to any kind of drop: e.g. stairs,
bodies of water, streets, footpaths or other sources of danger. Ideally the
children‘s seesaw should be positioned on an even lawn or a similar ground
surface, in the event that positioning on a terrace for example is intended.
CAUTION! Check regularly that all parts are firmly in position. In the
event of damage to the children‘s seesaw, it may only be used once the
damaged part has been replaced.
Maximum load: 50 kg
max.
50 kg
Position the children‘s seesaw on a soft, clean and even
IAN 103111
Please have your receipt and the article number (e.g. IAN 12345) ready as
your proof of purchase when enquiring about your product.
Attach the handles
Pull the handle from the foot rest and carefully remove any residual plastic.
Repeat this step for the second handle.
CAUTION! Sharp edges!
Attach the handles as shown in Fig. B.
Note: Do not remove the handles after assembly.
Cleaning and Care
Only use a soft, damp cloth and mild detergent when cleaning.
Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials.
Dispose of it at your local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for more details on how to dispose
of your worn-out product.
Hjerteligt tillykke! Med købet har De besluttet Dem for et førsteklas-
ses produkt. Gør Dem fortrolig med produktet inden montering.
Hertil bedes De læse den efterfølgende monteringsvejledning og
sikkerhedsreglerne grundigt igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og
til de angivne formål. Opbevar denne vejledning omhyggeligt. Udlevér alle
dokumenter, når produktet gives videre til tredjemand.
Formålsbestemt anvendelse
Garanti / Service
Skulle der forekomme funktionsfejl eller andre mangler, så kontakt altid benævnte servicested.
Denne artikel er beregnet som børne-vippe. Andre former for anvendelse end
de beskrevne eller ændringer af produktet er ikke tilladt og kan føre til tilskadekomst og / eller beskadigelse af produktet. Dette produkt er vandfast og
UV-bestandig. Det er fremstillet af holdbart materiale til anvendelse i det fri.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader som følge af uhensigtsmæssig anvendelse. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
Sikkerhedshenvisninger
OPBEVAR DENNE VEJLDNING VENLIGST SOM FREMTIDIG REFERENCE!
Montage gennem en voksen person er påkrævet!
Hold venligst altid øje med børnene under leg!
Kun til den private brug indendørs og i det fri.
Egnet for børn fra 18 måneder.
såvidt muligt i en afstand på 2 m til alle bygningsværker og andre forhin-
dringer.
Opstil børnevippen ikke i nærheden af trapper, farvande, veje, gåveje el-
ler andre farekilder. Opstil børnevippen ideelvis på en jævn plæne eller
på en tilsvarende gulvbelægning, såfremt den f.eks. skal opstilles på en
terrasse.
FORSIGTIG! Kontrollér regelmæssigt om alle dele sidder fast! Ved en
eventuel beskadigelse, så må børnevippen først tages i brug igen, efter
den beskadigede del er blevet fornyet.
Maksimal belastning: 50 kg
maks.
50 kg
Opstil børnevippen på en blød, ren og jævn undergrund,
IAN 103111
Opbevar kassebonen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) som dokumentation for købet, så disse kan fremvises på forespørgsel.
Montering af greb
Træk grebet af fra fodhylden og fjern forsigtigt det resterende plastik.
Gentag dette med det andet greb.
FORSIGTIG! Skarpe kanter!
Montér grebene som vist på afbildning B.
Henvisning: Fjern grebene ikke mere efter montagen.
Rengøring og pleje
Anvend til rengøring en blød, fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel.
Bortskaffelse
Emballagen består af miljøvenlige materialer. Bortskaf disse i de
lokale genbrugsbeholdere.
Deres kommune oplyser om bortskaffelsesmuligheder for det udtjente produkt.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien.
Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Mon-
tage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produktes mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist als Kinder-Wippe vorgesehen. Eine andere Verwendung als
zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und
kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Dieses
Produkt ist wasserfest und UV-beständig. Es ist aus dauerhaftem Material zur
Anwendung im Freien hergestellt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung
entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist
nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG ALS
ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF!
Montage durch einen Erwachsenen erforderlich!
Bitte beaufsichtigen Sie die Kinder immer beim Spielen!
Nur für den privaten Gebrauch in Innenräumen und im Freien.
Geeignet für Kinder ab 18 Monaten.
Maximale Belastung: 50 kg
max.
50 kg
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Garantie / Service
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie immer
die nachfolgend benannte Servicestelle.
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Stellen Sie die Kinder-Wippe auf einen weichen, sauberen
und ebenen Untergrund auf, möglichst in mindestens 2 m Abstand zu jeg-
lichen Bauwerken und anderen Hindernissen.
Stellen Sie die Kinder-Wippe nicht in der Nähe eines Abhangs, von Trep-
pen, Gewässern, Straßen, Gehwegen oder anderen Gefahrenquellen auf.
Stellen Sie die Kinder-Wippe idealerweise auf ebenem Rasen oder auf
einem entsprechenden Bodenbelag auf, falls sie z.B. auf einer Terrasse
aufgestellt werden soll.
VORSICHT! Überprüfen Sie den festen Sitz aller Teile regelmäßig! Bei
einer etwaigen Beschädigung darf die Kinder-Wippe erst wieder genutzt
werden, nachdem das schadhafte Teil erneuert wurde.
Griffe montieren
Ziehen Sie den Griff von der Fußablage ab und entfernen Sie vorsichtig
das verbleibende Plastik.
Wiederholen Sie dies mit dem zweiten Griff.
VORSICHT! Scharfe Kanten!
Montieren Sie die Griffe wie in Abbildung B dargestellt.
Hinweis: Entfernen Sie die Griffe nach der Montage nicht mehr.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch und ein mildes