Pokyny na likvidáciu ......................................... 22
3 roky záruka .................................................... 22
2
1
2
3
1
A
2
1
1
5
4
6
7
8
15
16
14
13
10
9
11
12
17
18
17
16
B
E
F
C
G
D
H
3
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it. Carefully read the
following Instructions for use. Use the product
only as described and only for the given areas
of application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is
included.
Scope of delivery
1 x Instructions for use
1 x Scooter
Technical data
Maximum weight of user: 50kg
Extended height of the handlebar: 3 steps
(about 75 - 80cm)
Wheels: ø 125mm
Bearing: ABEC 5
Intended use
This article is a toy for children over 3 years of
age with a maximum weight of 50kg for private
use.
CAUTION! Use with protective equipment.
Not suitable for use on public roads.
Safety instructions
CAUTION!
• All packaging and fastening
materials are not part of the toy
and, for safety reasons, should be
removed before the product is
handed to children to play with.
• Children may only play with this
article while supervised.
CAUTION! Unsuitable for children
under 36 months. Danger of
suffocation, as small parts can be
ingested or inhaled!
Danger of injury!
• As there are small parts, the article should
only be assembled by an adult!
• The article may only be used by one person
at a time.
• Check the article before every use for
damage or wear. Check that all connective
elements and fasteners such as the folding
mechanism fit tightly and the height adjust ment of the handlebar. The article may be
used in perfect condition.
• Check that the nuts and bolts are still
locking.
• Do not modify the article in any way that
could jeopardize your safety.
Danger of crushing fingers!
• Always note the places that could cut and
crush when folding or unfolding the article.
• Only use the article on suitable surfaces that
are clean, smooth and dry. Drive away from
other road users if possible. Avoid sloping
ground, stairs and open water.
• Never drive in darkness or in reduced
visibility.
• When used constantly, the brake will get hot.
To avoid burns, do not touch it before it has
cooled off.
• Do not let your child use the article without
supervision, as children are unable to judge
potential risks.
• When using the scooter, it is necessary to
be dextrous, to avoid falling or collisions that
could lead to injury for the driver or of other
persons.
Avoiding damage to property!
• Avoid water, oil, potholes and very rough
surfaces.
4GB
Fitting
For transport, the article is delivered folded up.
To make the product ready for use, proceed as
follows:
Unfolding (Fig. A)
1. Loosen the bottom quick fastener (1).
2. Pull the lever (2) upwards and push the
handlebar (3) forward until it clicks in.
3. Secure the folding mechanism by locking the
lower quick fastener.
Fitting the handles (Fig. B)
1. Loosen the handles (4) from the brackets (5).
2. Press the lock buttons (6) on the handles
downwards and push the handles on the
T-bar (7) of the handlebar. The lock buttons
have to audibly lock into the drilled holes (8).
Adjusting the height of the handle
bar (Fig. C)
The handle bar is adjustable to three
different heights. The article may only
be used when the lock button is clicked
into one of the drilled holes provided
and the handle bar is subsequently
locked with the quick fastener!
1. Loosen the quick fastener (9) at the handle
bar.
2. Pull the handle bar (10) upwards, until the
lock button (11) clicks into one of the three
drilled holes (12).
3. Secure the handle bar by locking the lower
quick fastener.
Headset (Fig. D)
When the article is delivered, the headset is
pre-adjusted. Should the handle bar be too
loose or too stiff after a certain time, have the
headset adjusted by a specialist dealer or a
cycle shop.
Making the article ready
for transport (Fig. E)
1. Loosen the quick fastener at the handlebar,
press the lock button, push the handlebar in
fully, lock the quick fastener.
2. Press the lock buttons of the handles, pull the
handles out of the T-bar and fasten them on
the brackets.
3. Loosen the quick fastener and pull the bar
(2) upwards, push the handle bar direction
deck, until it clicks in. Lock lower quick
fastener.
Use
Driving, braking (Fig. F).
• Put one leg on the deck (13) and propel
yourself forward by regularly pushing off
with the other leg. The scooter can be
steered by moving the handlebar, moving
your weight and by a combination of both.
• For braking, step onto the brake plate (14).
Maintenance
Changing the wheels (Fig. G)
Important!
Please observe the technical data.
Wheels with a different diameter can
change the handling characteristics
and may lead to danger for the user.
Never use wheels that cannot be fitted
properly. Never fit larger wheels than
the original wheels of the article.
The wheels wear. Wear is dependent on many
factors, such as the ground, the height and
width of the user, the weather conditions, the
material of the wheels and their hardness.
Therefore, it is necessary to change them from
time to time.
• Loosen the axle bolts (15) using two Allen
keys size 5.
• Pull out the axle bolts and remove the roll.
• Insert a new roll (16) and fasten it, using the
axle screws.
5GB
After the exchange:
Should the wheel rub on the side, do
not use it! Ensure that all screws are
still tight after a few minutes of driving
and that nothing has loosened or come
loose. Tighten the wheel again, to
ensure, that it runs smoothly and that
there are no bearing noises.
Swapping the ball bearings (Fig. H)
• Remove the roll as described.
• Press the bearing out by pressing onto the
spacer (17) using an Allen key and remove
the spacer.
• Press the other bearing (18) out by pressing
with an Allen key.
• Press in a new bearing. Turn the wheel
around, insert the distance pieces and press
in a second new bearing.
• Fasten the wheels again.
Maintenance, storage
We recommend thorough cleaning and drying
the article after use. Remove little stones or
other objects that possibly have become stuck
on your wheels. Dry wet or damp ball bearings
with a clean cloth. Grease the bearings from
the outside with a suitable bearing grease, to
prevent rusting on the outside. Store the article
in a dry place.
3 years warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a threeyear warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not extend
the warranty period. This also applies to
replaced and repaired parts. Repairs after the
warranty are subject to a charge.
IAN: 86106
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
Notes for disposal
Dispose of the article and all its components
using a certified disposal firm or your communal recycling facility. Please observe the current
regulations. If in doubt, contact your communal
recycling facility regarding environmentally
friendly disposal.
6GB
Gratulujemy!
Kupując nasz artykuł zdecydowali się Państwo
na produkt o wysokiej jakości. Przed montażem
i pierwszym zastosowaniem należy zapoznać
się z artykułem. W tym celu prosimy o dokładne
przeczytanie poniższej instrukcji dot. montażu
i wskazówek bezpieczeństwa. Produkt należy
stosować, jak opisano w instrukcji i tylko w
podanym zakresie użycia. Instrukcję obsługi
należy dokładnie przechowywać. W przypadku
przekazania artykułu osobom trzecim, należy
również przekazać im wszystkie dokumenty.
Zawartość
1 x Instrukcją obsługi
1 x Skuter
Dane techniczne
Maksymalna waga użytkownika: 50 kg
Wysokość wysuwania kierownicy:
3-stopniowa (ok. 75 - 80 cm)
Kółka: ø 125 mm
Łożysko: ABEC 5
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Niniejszy artykuł jest zabawką do prywatnego
użytku dla dzieci powyżej 3 lat o maksymalnej
wadze użytkownika do 50 kg.
UWAGA! Korzystać w wyposażeniu ochronnym. Nie stosować w ruchu ulicznym.
Wskazówki
bezpieczeństwa
UWAGA!
• Wszystkie materiały opakunkowe i
mocujące nie są częściami
składowymi zabawki i powinny
z powodów bezpieczeństwa zostać
usunięte zanim produkt zostanie
przekazany dzieciom do zabawy.
• Dzieci mogą bawić się artykułem
wyłącznie pod nadzorem.
UWAGA! Nie przeznaczony
dla dzieci poniżej 36 miesięcy.
Niebezpieczeństwo uduszenia
ponieważ małe elementy mogą
zostać połknięte lub zainhalowa ne!
Niebezpieczeństwo urazu!
• Montaż artykułu z powodu małych ele mentów powinien być zawsze przeprowad zany przez osobę dorosłą!
• Produkt może być stosowany w tym samym
czasie wyłącznie przez jedną osobę.
• Przed każdym użyciem należy sprawdzić
artykuł czy nie jest uszkodzony lub zużyty.
Zawsze należy sprawdzać pewne umo cowanie wszystkich elementów łączących i
zamykających takich jak mechanizm
składania i ustawianie wysokości kolumny
kierownicy. Z artykułu można korzystać
jedynie gdy jest w nienagannym stanie!
• Należy upewnić się, że śruby i nakrętki
utrzymują ich funkcję samoblokującą.
• Artykułu nie należy modyfikować, aby nie
zagrażać bezpieczeństwu.
Zagrożenie przytrzaśnięciem
palców !
• Podczas rozkładania i składania artykułu
należy uważać na miejsca przytrzaśnięcia i
przycięcia.
• Zawsze należy zakładać odpowiedni sprzęt
ochronny (kask, ochraniacze rąk, nadgarst ków, łokci i kolan) jak również buty!
• Zawsze należy uważać na inne osoby!
• Artykuł stosować jedynie na odpowiednich
powierzchniach, które są gładkie, czyste i
suche. Należy jeździć możliwie jak najdalej
od innych uczestników ruchu drogowego.
Unikać stromych terenów, schodów i otwar tych wód.
• Nigdy nie należy jeździć po ciemku lub
przy złej widoczności.
• Przy ciągłym użyciu hamulec nagrzewa się.
Nie należy go dotykać zanim nie ostygnie,
aby uniknąć poparzenia.
• Nie pozwalać dziecku korzystać z artykułu
bez nadzoru, ponieważ dzieci nie potrafią
oszacować potencjalnych zagrożeń.
PL
7
• Podczas korzystania z hulajnogi wymaga
na jest zręczność, aby unikać upadków
lub zderzeń, które mogą prowadzić do
urazu kierującego lub innych osób.
Unikanie szkód materialnych!
• Unikać wody, oleju, wybojów i bardzo
szorstkich powierzchni.
Łożysko mechanizmu sterowego
(rys. D)
Przy dostawie artykułu łożysko mechanizmu
sterowego jest już ustawione. Jeśli kierownica
po pewnym czasie będzie miała za dużo luzu
lub będzie za ciężko chodziła, należy łożysko
dać do nastawienia w sklepie rowerowym.
Montaż
Artykuł jest dostarczany złożony.
Aby przygotować go do jazdy, należy
postąpić w następujący sposób:
Rozkładanie (rys. A)
1. Poluzować dolne szybkie zamknięcie (1).
2. Pociągnąć dźwignię (2) do góry i rozłożyć
kolumnę kierownicy (3) do przodu, aż zas koczy.
3. Zabezpieczyć mechanizm składania
poprzez zablokowanie dolnego szybkiego
zamknięcia.
Montaż uchwytów (rys. B)
1. Wyjąć uchwyty (4) z zamocowania (5).
2. Nacisnąć przyciski blokujące (6) na uch wytach i wsunąć je po obu stronach na rurę
T (7) kolumny kierownicy. Przyciski blokujące
muszą słyszalnie zaskoczyć w przewidziane
otwory (8).
Ustawianie wysokości kolumny
kierownicy (rys. C)
Kolumna kierownicy może być ustawiona na trzy różne wysokości. Artykuł
może być stosowany tylko wtedy, gdy
przycisk blokujący zaskoczy w jeden z
trzech przewidzianych otworów a kolumna kierownicy następnie zostanie
zabezpieczona szybkim zamknięciem!
1. Poluzować szybkie zamknięcie (9) na kolum nie kierownicy.
2. Pociągnąć kolumnę kierownicy (10) do góry,
aż przycisk blokujący (11) zaskoczy w
jeden z trzech otworów (12).
3. Zabezpieczyć kolumnę kierownicy przez
zaciągnięcie szybkiego zamknięcia.
Artykuł przygotować do
transportu (rys. E)
1. Poluzować szybkie zamknięcie na kolum nie kierownicy, nacisnąć przycisk blokujący,
kolumnę kierownicy przesunąć do dołu,
następnie zablokować szybkie zamknięcie.
2. Nacisnąć przyciski blokujące uchwytów,
wyciągnąć uchwyty z rurki T i przymocować
do zamocowań.
3. Poluzować dolne szybkie zamknięcie i
dźwignię (2) pociągnąć do góry, kolumnę
kierownicy przycisnąć w kierunku podestu,
aż zaskoczy. Zablokować dolne szybkie
zamknięcie.
Zastosowanie
Jazda, hamowanie (rys. F)
• Jedną nogę ustawić na podeście (13) i
regularnie odpychając się drugą nogą
nabrać tempa. Hulajnoga może być stero wana przez poruszanie kierownicą, przenie sienie masy ciała względnie połączenie obu
czynności.
• W celu zahamowania należy nacisnąć
hamulec (14).
Konserwacja
Wymiana kółek (rys. G)
Ważne!
Przestrzegać danych technicznych.
Kółka, które mają inną średnicę, mogą
zmienić właściwości jazdy i prowadzić
do zagrożenia dla użytkownika. Nie
należy stosować kółek, których nie
można prawidłowo zamontować.
PL
8
Nigdy nie należy wbudowywać kółek
większych niż oryginalne kółka artykułu.
Kółka zużywają się. Zużycie to jest zależne
od wielu czynników, takich jak na przykład
podłoże, rozmiar i waga użytkownika, warunki
pogodowe, materiał kółek i ich twardości. W
związku z tym konieczne jest ich wymienianie
od czasu do czasu.
• Poluzować śruby osi (15) dwoma kluczami
trzpieniowymi wielkość 5.
• Wyciągnąć śruby osi i wyjąć kółka.
• Wbudować nowe kółko (16) i przymocować
je śrubą osi.
Po wymianie:
Jeśli kółko po wymianie trze z boku,
nie stosować! Upewnić się, że wszystkie śruby po pierwszych kilku minutach jazdy są mocno dokręcone i nic
się nie poluzowało. Dokręcić ponownie
kółko, aby upewnić się, że spokojnie się obraca i nie słychać żadnych
dźwięków z łożysk.
Wymiana łożysk (rys. H)
• Wymontować kółka (16) jak jest to opisane.
• Łożysko wycisnąć przez naciśnięcie uchwytu
odstępu (17) kluczem trzpieniowym i usunąć
uchwyt odstępu.
• Wycisnąć drugie łożysko (18) kluczem
trzpieniowym.
• Wcisnąć nowe łożysko. Obrócić kółkiem,
włożyć uchwyt odstępu i wcisnąć następnie
drugie nowe łożysko.
• Przymocować ponownie kółka.
Pielęgnacja,
przechowywanie
Po użyciu artykułu, zalecamy dokładne oczyszczenie i wysuszenie. Usunąć drobne kamienie
lub inne przedmioty, które przyczepiły się
do kółek. Mokre lub wilgotne łożyska toczne
wysuszyć czystą szmatką.
Łożyska nasmarować od zewnątrz odpowiednim, smarem, aby zapobiec powstawaniu
zewnętrznej korozji. Artykuł przechowywać
zawsze w suchym miejscu.
Wskazówka dotycząca
usuwania
Produkt usuwać i wszystkie przynależne
elementy w dopuszczonym przedsiębiorstwie
usuwania odpadów lub przez zakład komunalny. Przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów. W razie wątpliwości należy
zaciągnąć informacji w zakładzie komunalnym
o przyjaznym dla środowiska naturalnego
usuwaniu odpadów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują
na ten produkt trzy lata gwarancji od daty
zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe
lub fabryczne i traci ważność podczas
używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa,
w szczególności zasady odpowiedzialności
z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą
gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy
skontaktować się pod niżej podanym numerem
infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak
najszybciej dalszy przebieg sprawy.
Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez
ewentualnie podjęte naprawy na podstawie
gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu
rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.
Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji
powstałe naprawy są płatne.
IAN: 86106
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltasport@lidl.pl
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także
pod adresem:
www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
PL
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.