PLA.NET PLA-GL40T, PLA-GM40, PLA-GM55PL, PLA-GL55PL, PLA-GL55 Instruction Manual

...
Before starting up and using this appliance, read and keep this manual.
INSTRUCTION MANUAL FOR:
- INSTALLATION
- USE
- MAINTENANCE
GAS BARBECUE-GRILL
Läs dessa instruktioner innan du tar grillen i bruk, och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
INSTRUKTIONER FÖR:
- INSTALLATION
- DRIFT
- UNDERHÅLL
GASGRILL
SE
Alvorens het apparaat in bedrijf te stellen en te gebruiken, dient men deze handleiding door te lezen en vervolgens goed te bewaren.
HANDLEIDING VOOR:
- DE INSTALLATIE
- HET GEBRUIK
- HET ONDERHOUD
GASBARBECUE
NL
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanweisungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie dieselben gut auf.
- INSTALLATIONS-,
- GEBRAUCHS-
- UND INSTANDHALTUNGSANWEISUNGEN
GAS - BRATROST
DE
Lire attentivement ce manuel avant la mise en service et l'utilisation de d'appareil. Le conserver soigneusement.
MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR:
- L'INSTALLATION
- L'EMPLOI
- LA MAINTENANCE
BARBECUE-GRIL À GAZ
FR BE
Før apparatet blir tatt i bruk må man lese denne bruksanvisningen nøye, og ta godt vare på den.
ANVISNING FOR:
- INSTALLASJON
- BRUK
- OG VEDLIKEHOLD
FOR GASSDREVET BBQ/GRILL
Prima della messa in servizio e utilizzo dell'apparecchio, leggere e conservare il presente manuale.
IT
MANUALE ISTRUZIONI PER:
- L'INSTALLAZIONE
- L'USO
- LA MANUTENZIONE
BARBECUE-GRILL A GAS
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta tai käyttöönottoa. Säilytä käyttöopas huolellisesti vastaisen varalle.
KÄYTTÖHJEET:
- ASENNUKSEEN
- KÄYTTÖÖN
- HUOLTOON
KAASUKÄYTTÖINEN GRILLI
FI
Antes de poner en funcionamiento y utilizar el aparato, lea y ponga a buen recaudo este manual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA:
- INSTALACIÓN
- USO
- MANTENIMIENTO
BARBACOA-GRILL DE GAS
ES
IT
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio può essere posizionato su un supporto qualsiasi rispettando le seguenti prescrizioni:
- Se il barbecue non viene posizionato sul carrello PLANET accertarsi che il piano d’appoggio abbia una resistenza alla temperatura di 120°C.
- Intorno all’apparecchio deve essere lasciato uno spazio d’aria di almeno 10 cm rispetto alle pareti laterali e 15 cm nel retro, dal quale esce aria a temperatura molto alta.
NON METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO IN LUOGHI CHIUSI E NELLE VICINANZE DI MATERIALI INFIAMMABILI.
TOGLIERE ASSOLUTAMENTE LA PELLICOLA ADESIVA PROTETTIVA (BIANCA) DALL'ACCIAIO.
ALLACCIAMENTO DELL'APPARECCHIO predisposto per:
A) FUNZIONAMENTO CON GAS BUTANO/PROPANO (VEDI TABELLA DATI TECNICI)
L'allacciamento dell'apparecchio deve avvenire a mezzo di:
• Bombola per campeggio d'uso comune di contenuto G.P.L. (gas liquido).
• Regolatore di pressione con taratura fissa secondo le normative nazionali vigenti, pressione di funzionamento come riportato in targhetta.
• Tubi flessibili secondo le normative nazionali vigenti, di lunghezza adeguata (max. 1,5 m), che permettano un montaggio senza pieghe e senza creare torsioni sul tubo d'allacciamento dell'apparecchio.
• Spray cercafughe oppure acqua saponata per la verifica della tenuta.
ALLACCIAMENTO DELL'APPARECCHIO ALLA BOMBOLA GAS
1) Verificare che la guarnizione del rubinetto della bombola non sia danneggiata.
2) Collegare il regolatore di pressione alla bombola (2).
3) Verificare che i rubinetti dell'apparecchio siano in posizione chiuso.
4) Raccordare il tubo al regolatore (4) se non già fissato in base alla normativa vigente, quindi il tubo
all’attacco dell’apparecchio già predisposto (3); montare correttamente la guarnizione tra il raccordo e il portagomma stringendo il tubo con la fascetta. (5)
5) Il cambio della bombola deve essere effettuato lontano da materiale infiammabili ed all'aperto; la
bombola sostituita è da chiudere con l'apposito dado cieco e da conservare in un posto adatto.
6) Il cambio della bombola deve essere effettuato lontano da materiale infiammabili ed all'aperto; la
bombola sostituita è da chiudere con l'apposito dado cieco e da conservare in un posto adatto.
B) FUNZIONAMENTO CON GAS METANO (VEDI TABELLA DATI TECNICI) L’allacciamento dell’apparecchio alla rete deve essere effettuato con il tubo flessibile rispondente alla norma nazionale vigente, e va fissato all’attacco dell’apparecchio già predisposto (3); montare correttamente la guarnizione (5) tra l’entrata della rampa e il portagomma.
VERIFICA DELLA TENUTA
La verifica della tenuta del collegamento avviene con uno spray cercafughe oppure con acqua saponata, alla pressione d'esercizio. La tenuta è considerata corretta qualora non ci sia la formazione di bollicine.
Non controllare mai le fughe di gas con una fiamma!
ISTRUZIONI PER L'USO
• Controllare che l'apparecchio sia posizionato in modo corretto.
• Controllare che tutti i componenti siano inseriti correttamente.
• Controllare che l'allacciamento sia effettuato conformemente.
• Controllare che la bombola si trovi ad una distanza di almeno 50 cm dall'apparecchio.
• Controllare che il tubo del gas non entri in contatto con il fondo dell’apparecchio o stia in prossimità dell'uscita dell’aria calda nel retro dell'apparecchio.
ACCENSIONE
• Aprire il gas dalla bombola o dalla rete (per funzionamento a gas metano).
ACCENSIONE PIEZO ELETTRICA / ELETTRONICA
• Premere e girare contemporaneamente in senso antiorario la manopola fino alla posizione di massimo, mantenere premuta la manopola.
• Accendere il gas premendo il pulsante del piezoelettrico; dopo che il bruciatore si è acceso mantenere premuta la manopola per alcuni secondi.
• Ad accensione avvenuta, regolare la fiamma fino alla posizione di minimo.
ACCENSIONE ELETTRONICA VALVOLATA ( mod. GL/GMxxT)
• Premere e girare contemporaneamente in senso antiorario la manopola fino alla posizione di massimo, mantenere premuta la manopola per azionare l’inizio dell’accensione
elettronica. N.B: Per la prima accensione premere la manopola per 10/15 sec. fino a quando non sia avvenuta l’accensione della fiamma.
• Dopo l’accensione del bruciatore, mantenere premuta la manopola per alcuni secondi per azionare la termocoppia.
• Il bruciatore acceso si può vedere attraverso i fori sul cruscotto; se non fosse acceso ripetere l’operazione dopo 1 minuto.
• Ad accensione avvenuta regolare la fiamma fino alla posizione di minimo.
SPEGNIMENTO
• Alla fine della cottura portare la manopola in POSIZIONE SPENTO e chiudere il rubinetto della bombola o della rete.
• Il bruciatore spento si può vedere attraverso i fori sul cruscotto.
COTTURA
• Le prime accensioni devono essere fatte con fuoco moderato, per permettere alle piastre/griglie di "stabilizzarsi".
• Non mettere a cuocere cibi congelati, non si ottiene una cottura ottimale e potrebbe provocare la deformazione del materiale piano cottura, causa shock termico.
• Tenere sotto osservazione la bacinella raccogli olio/sporco e svuotarla quando necessario, proteggendosi le mani adeguatamente (attenzione potrebbe essere molto calda).
• Non lasciare acceso l’apparecchio senza cibi da cucinare, per non portare il piano cottura a temperature molto elevate. Questo può comportare pericolo per le persone e deformazioni nel materiale.
REGOLAZIONE DELLA FIAMMA
La fiamma può essere regolata. Sulla manopola/cruscotto ci sono i seguenti simboli:
PULIZIA - MANUTENZIONE
- Per maggiori informazioni consultare il manuale uso e manutenzione e garanzia
- Per qualsiasi problema tecnico contattare l'assistenza tecnica.
SOSTITUZIONE PARTI DI RICAMBIO QUESTA OPERAZIONE PUO' ESSERE ESEGUITA SOLAMENTE DA UN TECNICO SPECIALIZZATO.
Le parti che possono essere sostituite sono facili da raggiungere; è sufficiente togliere le manopole, la piastra sollevandola, quindi asportare il cruscotto svitando le viti che lo fermano.
2
4
3
5
SPENTO
PORTATA MASSIMA
PORTATA MINIMA
IT
BRUCIATORE: svitare la vite che lo tiene fissato, smontarlo e rimontare quello nuovo.
CANDELA DI ACCENSIONE: Svitare la vite di fissaggio della candela e sfilare il cavo.
RUBINETTO: togliere il portagomma sul retro, svitare il supporto/rampa, sfilare la rampa di 2 cm circa, svitare il rubinetto e sostituirlo con uno nuovo avvitandolo,
assicurandosi che sia a tenuta stagna (usare liquido bloccafiletti o teflon omologati gas).
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ DOVUTA AD UN CATTIVO USO, AD UN USO DIVERSO DA CIO’ CHE E’ SPECIFICATO IN QUESTO MANUALE O UN’ ERRATA INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
Prestare attenzione al modello riportato in targhetta in quanto:
I modelli PLA-GL sono predisposti per essere alimentati unicamente a gas BUTANO oppure a PROPANO.
I modelli PLA-GM sono predisposti per essere alimentati unicamente a gas METANO.
Gli apparecchi vengono consegnati predisposti così come indicato nella targhetta tecnica posta sul retro dell’apparecchio. Una volta effettuato l’allacciamento al gas corrispondente non è necessario nessun intervento di regolazione sull’apparecchio.
L'apparecchio e la bombola devono essere collocati su un fondo piano e riparati dal vento facendo attenzione che nelle immediate vicinanze dell'apparecchio non vi siano
materiali infiammabili.
Proteggere la bombola dall'irradiazione solare.
Le bombole non possono essere conservate in casa, in posti senza ricambio d'aria, oppure in locali sotto il livello del suolo.
ATTENZIONE: non spostare l'apparecchio, anche se provvisto di ruote, durante il funzionamento o quando è ancora caldo.
I tubi di collegamento gas rovinati oppure porosi devono essere sostituiti, così come in caso di superamento della data di scadenza timbrata sullo stesso.
I tubi flessibili non devono essere tirati, pizzicati oppure essere in contatto con le superfici calde.
I lavori di manutenzione e riparazione possono essere effettuati solamente da personale autorizzato e qualificato.
Tutte le modifiche o manomissioni possono risultare pericolose.
Le piastre/griglie raggiungono in fase di cottura alte temperature, fare attenzione e utilizzare dei guanti protettivi.
Non lavare e non bagnare con acqua la piastra/griglia quando è calda perché potrebbe provocare la deformazione del piano cottura.
Si raccomanda di tenere la bombola distanziata dall'apparecchio durante l'uso.
QUESTO APPARECCHIO E' SOLAMENTE PER USO ESTERNO.
L'aria necessaria per la combustione è di 2,0 m 3 / h per ogni KW di portata termica installata (1 KW = 3412 BTU).
ATTENZIONE: LE PARTI ACCESSIBILI DELL'APPARECCHIO DURANTE IL FUNZIONAMENTO RISULTANO MOLTO CALDE PER CUI SI RACCOMANDA DI TENERE LONTANO I BAMBINI.
SE SENTITE ODORE DI GAS:
1) Chiudete l'alimentazione del gas all'apparecchio;
2) Spegnete qualsiasi fiamma aperta;
3) Se l'odore continua rivolgetevi al vostro fornitore di gas.
CARATTERISTICHE DI COSTRUZIONE
- L'apparecchio è costruito in acciaio inossidabile.
- I bruciatori sono del tipo atmosferico.
- L'apparecchio viene consegnato completo e finito dal costruttore;non abbisogna
di montaggi particolari all'installazione.
- Le versioni dell’apparecchio sono le seguenti:
Versione con piastra Fry-Top Versione con griglia pietralavica
PLA-GL40 PLA-GM40 PLA-GL40T PLA-GM40T PLA-GL55 PLA-GM55 PLA-GL55PL PLA-GM55PL PLA-GL60 PLA-GM60 PLA-GL70T PLA-GM70T PLA-GL80 PLA-GM80 PLA-GL80PL PLA-GM80PL PLA-GL26/55 PLA-GM26/55
Modello
2,8 2,8 2,8 2,8 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
0,267
0,267
0,534
0,534
0,534
0,534
0,800
0,800
0,800
0,310
0,310
0,620
0,620
0,620
0,620
0,931
0,931
0,931
204
204
408
408
408
408
611
611
611
200
200
400
400
400
400
600
600
600
G20
m3/h
Consumo gas
G25
m3/h
G30
g/h
G31
g/h 370 x 435 x 180 370 x 435 x 180 370 x 532 x 180 520 x 370 x 180 530 x 435 x 180 530 x 435 x 180 536 x 432 x 180 536 x 432 x 180 600 x 435 x 180 600 x 435 x 180 680 x 532 x 180 680 x 532 x 180 790 x 435 x 180 790 x 435 x 180 791 x 432 x 180 791 x 432 x 180 806 x 432 x 180 806 x 432 x 180
Nr.
bruciatori
2,8 kW
Dimensioni
L x P x H mm
Portata termica
nominale (kW)
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
Ø ugello
1/100 mm
IT
BRUCIATORE: svitare la vite che lo tiene fissato, smontarlo e rimontare quello nuovo.
CANDELA DI ACCENSIONE: Svitare la vite di fissaggio della candela e sfilare il cavo.
RUBINETTO: togliere il portagomma sul retro, svitare il supporto/rampa, sfilare la rampa di 2 cm circa, svitare il rubinetto e sostituirlo con uno nuovo avvitandolo,
assicurandosi che sia a tenuta stagna (usare liquido bloccafiletti o teflon omologati gas).
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ DOVUTA AD UN CATTIVO USO, AD UN USO DIVERSO DA CIO’ CHE E’ SPECIFICATO IN QUESTO MANUALE O UN’ ERRATA INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
• Prestare attenzione al modello riportato in targhetta in quanto:
• I modelli PLA-GL … sono predisposti per essere alimentati unicamente a gas BUTANO oppure a PROPANO.
• I modelli PLA-GM … sono predisposti per essere alimentati unicamente a gas METANO.
• Gli apparecchi vengono consegnati predisposti così come indicato nella targhetta tecnica posta sul retro dell’apparecchio. Una volta effettuato l’allacciamento al gas corrispondente non è necessario nessun intervento di regolazione sull’apparecchio.
• L'apparecchio e la bombola devono essere collocati su un fondo piano e riparati dal vento facendo attenzione che nelle immediate vicinanze dell'apparecchio non vi siano
materiali infiammabili.
• Proteggere la bombola dall'irradiazione solare.
• Le bombole non possono essere conservate in casa, in posti senza ricambio d'aria, oppure in locali sotto il livello del suolo.
ATTENZIONE: non spostare l'apparecchio, anche se provvisto di ruote, durante il funzionamento o quando è ancora caldo.
• I tubi di collegamento gas rovinati oppure porosi devono essere sostituiti, così come in caso di superamento della data di scadenza timbrata sullo stesso.
• I tubi flessibili non devono essere tirati, pizzicati oppure essere in contatto con le superfici calde.
• I lavori di manutenzione e riparazione possono essere effettuati solamente da personale autorizzato e qualificato.
• Tutte le modifiche o manomissioni possono risultare pericolose.
• Le piastre/griglie raggiungono in fase di cottura alte temperature, fare attenzione e utilizzare dei guanti protettivi.
• Non lavare e non bagnare con acqua la piastra/griglia quando è calda perché potrebbe provocare la deformazione del piano cottura.
• Si raccomanda di tenere la bombola distanziata dall'apparecchio durante l'uso.
QUESTO APPARECCHIO E' SOLAMENTE PER USO ESTERNO.
L'aria necessaria per la combustione è di 2,0 m 3 / h per ogni KW di portata termica installata (1 KW = 3412 BTU).
ATTENZIONE: LE PARTI ACCESSIBILI DELL'APPARECCHIO DURANTE IL FUNZIONAMENTO RISULTANO MOLTO CALDE PER CUI SI RACCOMANDA DI TENERE LONTANO I BAMBINI.
SE SENTITE ODORE DI GAS:
1) Chiudete l'alimentazione del gas all'apparecchio;
2) Spegnete qualsiasi fiamma aperta;
3) Se l'odore continua rivolgetevi al vostro fornitore di gas.
CARATTERISTICHE DI COSTRUZIONE
- L'apparecchio è costruito in acciaio inossidabile.
- I bruciatori sono del tipo atmosferico.
- L'apparecchio viene consegnato completo e finito dal costruttore;non abbisogna
di montaggi particolari all'installazione.
- Le versioni dell’apparecchio sono le seguenti:
Versione con piastra Fry-Top Versione con griglia pietralavica
PLA-GL40 PLA-GM40 PLA-GL40T PLA-GM40T PLA-GL55 PLA-GM55 PLA-GL55PL PLA-GM55PL PLA-GL60 PLA-GM60 PLA-GL70T PLA-GM70T PLA-GL80 PLA-GM80 PLA-GL80PL PLA-GM80PL PLA-GL26/55 PLA-GM26/55
Modello
2,8 2,8 2,8 2,8 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
0,267
0,267
0,534
0,534
0,534
0,534
0,800
0,800
0,800
0,310
0,310
0,620
0,620
0,620
0,620
0,931
0,931
0,931
204
204
408
408
408
408
611
611
611
200
200
400
400
400
400
600
600
600
G20
m3/h
Consumo gas
G25
m3/h
G30
g/h
G31
g/h 370 x 435 x 180 370 x 435 x 180 370 x 532 x 180 520 x 370 x 180 530 x 435 x 180 530 x 435 x 180 536 x 432 x 180 536 x 432 x 180 600 x 435 x 180 600 x 435 x 180 680 x 532 x 180 680 x 532 x 180 790 x 435 x 180 790 x 435 x 180 791 x 432 x 180 791 x 432 x 180 806 x 432 x 180 806 x 432 x 180
Nr.
bruciatori
2,8 kW
Dimensioni
L x P x H mm
Portata termica
nominale (kW)
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
Ø ugello
1/100 mm
GB
INSTALLING THE APPLIANCE
The appliance can be positioned on any support according to these regulations:
- If the barbecue is not fixed on a PLA.NET trolley, make sure that the support surface withstands a temperature of at least 120°C.
- Hot air is vented out of the appliance. Please leave an air gap of at least 10 cm between the appliance and the side walls and 15 cm from the back.
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE IN CLOSED PLACES OR NEAR INFLAMMABLE MATERIALS.
THE PROTECTIVE ADHESIVE FILM (WHITE) ABSOLUTELY MUST BE REMOVED FROM THE STEEL.
APPLIANCE CONNECTIONS for:
(A) BUTANE/PROPANE GAS OPERATION (SEE TECHNICAL DATA TABLE)
Connection of the unit must take place via:
• Gas cylinder commonly used for camping containing LPG (liquid gas).
Pressure regulator calibrated as per current national standards, with operating pressure as shown on
the data plate.
• Hoses as per current national standards, of suitable length (max. 1.5 m) to allow installation without kinks and without twisting the unit’s connecting tube.
• Leak detection spray or soapy water to check seal.
CONNECTING THE APPLIANCE TO THE GAS CYLINDER
1) Check that the seal on the gas cylinder tap is not damaged.
2) Connect the pressure regulator to the cylinder (2).
3) Check that the taps of the appliance are in the closed position.
4) Connect the pipe to the regulator (4) if not already connected according to currently enforced
regulations, assemble the seal (5) correctly between the appliance connection (3) and the hose
connector, by tightening the pipe by means of the hose clamp.
5) Place the cylinder on a flat surface. Make sure it is secured to a firm base. If the cylinder is up to 5 kg, it
may be placed on the bottom shelf of the PLA.NET trolley.
6) The cylinder must be replaced away from inflammable materials and outdoors; the replaced cylinder
must be closed with the special cap nut and kept in a suitable place.
B) METHANE GAS OPERATION (SEE TECHNICAL DATA TABLE)
When connecting the appliance to the national gas supply, ensure the flexible pipe used is in compliance
with currently enforced regulations, and that it is connected to the connection provided (3), assemble the seal (5) correctly between the appliance connection and the hose connector.
CHECKING TIGHTNESS
Connection tightness must be checked using a gas leak detector or soapy water, at working pressure. Tightness is considered correct if bubbles do not form.
Never check gas leaks with a naked flame!
INSTRUCTIONS FOR USE
• Check that the appliance is positioned correctly.
• Check that all components are inserted correctly.
• Check that the connection is carried out according to regulations.
• Check that the cylinder is placed at a distance of at least 50cm from the appliance.
Make sure that the gas pipe does not touch the appliance or that it is not near the hot air outlet at the back of the appliance.
START-UP
• Turn on the gas from the cylinder or the gas mains (for operation with methane gas).
PIEZO ELECTRIC / PIEZO ELECTRONIC IGNITION
• Press and turn the dial anti-clockwise, at the same time, until it is in the maximum position, keep the dial pressed down.
• Light the gas by pressing the piezoelectric button. When the burner is lit, continue to press down the dial for a few seconds.
• When it is lit you can adjust the flame to the minimum position.
ELECTRONIC IGNITION FITTED WITH VALVES ( mod.GL/GMxxT)
Press and at the same time turn counter-clockwise the knob up to the maximum position, keep it pressed to activate the electronic trigger.
Note: For the first ignition keep the knob pressed for 10/15 seconds until the flame lights up.
• Once the burner is lit up, keep the knob pressed for a few seconds to activate the thermocouple.
• The lit burner can be seen through the holes on the control panel; if it is not lit, repeat the process after 1 minute.
• Once the device has started, adjust the flame up to the minimum position.
TURNING OFF
• When cooking is completed, turn the knob to OFF and ensure the gas tap (cylinder or main network) is tightly closed.
• The turned off burner can be seen through the holes on the control panel.
COOKING
• Use a medium flame when lighting for the first few times, to allow hotplates/grills to "stabilize".
• Do not cook frozen food. The thermal shock would lead to a deformation of the cooking top and may not guarantee optimal cooking of the food.
• Make sure you regularly check the oil/grease collecting pan and empty it when necessary. Use protective gloves (it may be very hot).
• Do not leave the appliance on without any food on it, as this would overheat the cooking top.
It may be dangerous for people and may cause deformation of the material.
ADJUSTING THE FLAME
The flame can be adjusted.
The following symbols appear on the knob/panel:
CLEANING- MAINTENANCE
- For more information, refer to the “Use and Maintenance Instructions-Planet Warranty” manual.
- If there are any technical problems, contact the technical service centre.
REPLACING SPARE PARTS THIS OPERATION MUST ONLY BE CARRIED OUT BY A SPECIALIZED TECHNICIAN.
Parts that can be replaced are easy to reach. Simply remove the handles, lift the plate and remove the panel (by unscrewing the screws holding it in place).
2
4
3
5
OFF
MAXIMUM
MINIMUM
GB
BURNER: loosen the screw, remove it and fasten it back again.
SPARKING PLUG: loosen the screw that fixes the sparkling plug and remove the cable.
TAP: Remove the rubber support on the back, loosen the support/ramp, extract the ramp by approximately 2 cm. Unscrew the tap and replace it with a new one, ensuring is
it gas tight (use a threadlocker or gas Teflon tape)
THE MANUFACTURER DENIES ANY RESPONSIBILITY DUE TO IMPROPER USE OR INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
FOR YOUR SAFETY
Note the model given on the data plate as:
PLA-GL models are only equipped to be supplied with BUTANE or PROPANE.
PLA-GM models are only equipped to be supplied with METHANE.
Devices are delivered and provided as indicated in the label. Once the connection to the relative gas is completed it's not necessary perform any adjustment on
the device.
The appliance and the cylinder must be located on a flat base and sheltered from the wind. Make sure that inflammable materials are not in the area surrounding the
appliance.
Protect the cylinder from sunrays.
Cylinders must not be kept in the home, in places where there is no air ventilation, or in places below ground level.
WARNING: do not move the appliance while it is in operation or when it is still hot even if it has wheels.
Ruined or porous gas connection pipes must be replaced, just as they should if the date stamped on them has expired.
Flexible hoses must not be pulled, squeezed or be in contact with hot surfaces.
Maintenance and repair work must only be carried out by authorized and qualified personnel.
Any alterations or tampering can create a hazard.
Hotplates/grills reach high temperatures during the cooking stage. Be careful!
Do not wash or wet the hotplate/grill with water when it is hot, it could cause the cooking top deformation.
Make sure you keep the cylinder away from the appliance when it is in use.
THIS APPLIANCE IS ONLY FOR OUTDOOR USE.
The air required for combustion is 2.0m 3 / h for each kW of installed thermal capacity (1 KW = 3412 BTU).
WARNING: APPLIANCE PARTS THAT ARE ACCESSIBLE DURING OPERATION ARE VERY HOT, THEREFORE WE RECOMMEND THAT CHILDREN ARE KEPT AT A DISTANCE
IF YOU CAN SMELL GAS:
1) Shut off the gas supply to the appliance;
2) Extinguish any live flames;
3) If the smell continues, contact your gas supplier.
STRUCTURAL SPECIFICATIONS
- The appliance is made of stainless steel.
- The burners are atmospheric.
- The appliance is delivered complete and finished from the manufacturer; it does
not require special assembly when installed.
- Appliance models are as follows:
Model with Fry-Top hotplate Model with lava stone grill
PLA-GL40 PLA-GM40 PLA-GL40T PLA-GM40T PLA-GL55 PLA-GM55 PLA-GL55PL PLA-GM55PL PLA-GL60 PLA-GM60 PLA-GL70T PLA-GM70T PLA-GL80 PLA-GM80 PLA-GL80PL PLA-GM80PL PLA-GL26/55 PLA-GM26/55
Model
2,8 2,8 2,8 2,8 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
0,267
0,267
0,534
0,534
0,534
0,534
0,800
0,800
0,800
0,310
0,310
0,620
0,620
0,620
0,620
0,931
0,931
0,931
204
204
408
408
408
408
611
611
611
200
200
400
400
400
400
600
600
600
G20
m3/h
Consumption gas
G25
m3/h
G30
g/h
G31
g/h 370 x 435 x 180 370 x 435 x 180 370 x 532 x 180 520 x 370 x 180 530 x 435 x 180 530 x 435 x 180 536 x 432 x 180 536 x 432 x 180 600 x 435 x 180 600 x 435 x 180 680 x 532 x 180 680 x 532 x 180 790 x 435 x 180 790 x 435 x 180 791 x 432 x 180 791 x 432 x 180 806 x 432 x 180 806 x 432 x 180
Burners
2,8 kW
Dimensions
W x D x H mm
Power
(kW)
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
Ø nozzle
1/100 mm
GB
BURNER: loosen the screw, remove it and fasten it back again.
SPARKING PLUG: loosen the screw that fixes the sparkling plug and remove the cable.
TAP: Remove the rubber support on the back, loosen the support/ramp, extract the ramp by approximately 2 cm. Unscrew the tap and replace it with a new one, ensuring is
it gas tight (use a threadlocker or gas Teflon tape)
THE MANUFACTURER DENIES ANY RESPONSIBILITY DUE TO IMPROPER USE OR INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
FOR YOUR SAFETY
• Note the model given on the data plate as:
PLA-GL models are only equipped to be supplied with BUTANE or PROPANE.
PLA-GM models are only equipped to be supplied with METHANE.
• Devices are delivered and provided as indicated in the label. Once the connection to the relative gas is completed it's not necessary perform any adjustment on
the device.
• The appliance and the cylinder must be located on a flat base and sheltered from the wind. Make sure that inflammable materials are not in the area surrounding the
appliance.
• Protect the cylinder from sunrays.
• Cylinders must not be kept in the home, in places where there is no air ventilation, or in places below ground level.
• WARNING: do not move the appliance while it is in operation or when it is still hot even if it has wheels.
• Ruined or porous gas connection pipes must be replaced, just as they should if the date stamped on them has expired.
• Flexible hoses must not be pulled, squeezed or be in contact with hot surfaces.
• Maintenance and repair work must only be carried out by authorized and qualified personnel.
• Any alterations or tampering can create a hazard.
• Hotplates/grills reach high temperatures during the cooking stage. Be careful!
• Do not wash or wet the hotplate/grill with water when it is hot, it could cause the cooking top deformation.
• Make sure you keep the cylinder away from the appliance when it is in use.
THIS APPLIANCE IS ONLY FOR OUTDOOR USE.
The air required for combustion is 2.0m 3 / h for each kW of installed thermal capacity (1 KW = 3412 BTU).
WARNING: APPLIANCE PARTS THAT ARE ACCESSIBLE DURING OPERATION ARE VERY HOT, THEREFORE WE RECOMMEND THAT CHILDREN ARE KEPT AT A DISTANCE
IF YOU CAN SMELL GAS:
1) Shut off the gas supply to the appliance;
2) Extinguish any live flames;
3) If the smell continues, contact your gas supplier.
STRUCTURAL SPECIFICATIONS
- The appliance is made of stainless steel.
- The burners are atmospheric.
- The appliance is delivered complete and finished from the manufacturer; it does
not require special assembly when installed.
- Appliance models are as follows:
Model with Fry-Top hotplate Model with lava stone grill
PLA-GL40 PLA-GM40 PLA-GL40T PLA-GM40T PLA-GL55 PLA-GM55 PLA-GL55PL PLA-GM55PL PLA-GL60 PLA-GM60 PLA-GL70T PLA-GM70T PLA-GL80 PLA-GM80 PLA-GL80PL PLA-GM80PL PLA-GL26/55 PLA-GM26/55
Model
2,8 2,8 2,8 2,8 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
0,267
0,267
0,534
0,534
0,534
0,534
0,800
0,800
0,800
0,310
0,310
0,620
0,620
0,620
0,620
0,931
0,931
0,931
204
204
408
408
408
408
611
611
611
200
200
400
400
400
400
600
600
600
G20
m3/h
Consumption gas
G25
m3/h
G30
g/h
G31
g/h 370 x 435 x 180 370 x 435 x 180 370 x 532 x 180 520 x 370 x 180 530 x 435 x 180 530 x 435 x 180 536 x 432 x 180 536 x 432 x 180 600 x 435 x 180 600 x 435 x 180 680 x 532 x 180 680 x 532 x 180 790 x 435 x 180 790 x 435 x 180 791 x 432 x 180 791 x 432 x 180 806 x 432 x 180 806 x 432 x 180
Burners
2,8 kW
Dimensions
W x D x H mm
Power
(kW)
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
Ø nozzle
1/100 mm
DE
GERÄTEINSTALLATION
Das Gerät kann auf jeder beliebigen Standfläche aufgestellt werden; dabei sind folgende Vorschriften einzuhalten:
- Wenn der Barbecue-Grill nicht auf einem PLANET-Wagen positioniert ist, muss man sich vergewissern, dass die Auflagefläche für eine Temperatur von 120°C geeignet ist.
- Um das Gerät herum etwas Platz freilassen: mindestens 10 cm an den Seiten und 15 cm an der Rückwand, aus der sehr heiße Luft austritt.
SETZEN SIE DAS GERÄT NIE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN ODER IN DER NÄHE VON ENTFLAMMBAREM MATERIAL IN BETRIEB.
UNBEDINGT DEN AUF DEM STAHL HAFTENDEN SCHUTZFILM (WEIß) ABZIEHEN.
ANSCHLUSS DES GERÄTS mit
(A) BUTAN-/PROPANGASBETRIEB. (SIEHE TABELLE TECHNISCHE DATEN)
muss das Gerät wie folgt angeschlossen werden:
• Normale Campinggasflasche mit G.P.L. (Flüssiggas)gefüllt.
• Druckregler mit fester Einstellung, wie von den nationalen Normen vorgeschrieben und mit auf dem
Typenschild wiedergegebenem Betriebsdruck.
• Flexible, den nationalen Normen entsprechende Rohre mit geeigneter Länge (max. 1,5 m), die eine Montage ohne Falten und ohne Verdrehungen des Anschlußschlauches des Gerätes ermöglichen.
• Spray für Gaslecks oder Seifenwasser um die Dichtigkeit zu prüfen.
ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DIE GASFLASCHE
1) Kontrollieren Sie, dass die Dichtung des Gasflaschenhahns in einwandfreiem Zustand ist.
2) Den Druckregler an die Gasflasche anschließen (2).
3) Vergewissern Sie sich, dass die Hähne des Gerätes geschlossen sind.
4) Das Rohr an den Regler (4) anschließen, es sei denn, es ist aufgrund der geltenden Vorschriften
bereits daran befestigt. Anschließend das Rohr mit dem bereits vorbereiteten Geräteanschluss (3) verbinden, die Dichtung korrekt zwischen dem Anschluss und dem Schlauchhalter montieren und den Schlauch mit der Schelle (5) befestigen
5) Die Gasflasche auf einen ebenen Boden aufstellen, nachdem man sich vergewissert hat, dass dieser
stabil ist. Gasflaschen mit einem Fassungsvermögen von maximal 5 kg Gas können auf dem unteren Fachboden des Wagens PLA.NET positioniert werden.
6) Nehmen Sie den Austausch der Gasflasche nur im Freien und nie in der Nähe von feuergefährlichem
Material vor; verschließen Sie die leere Gasflasche mit einer Blindmutter und bewahren Sie die
Flasche an einem sicheren Ort auf.
B) ERDGASBETRIEB (SIEHE TABELLE TECHNISCHE DATEN) Der Anschluss des Geräts an das Netz hat mit einem normengerechten Schlauch zu erfolgen. Dieser ist an den bereits vorhandenen Anschluss (3) des Geräts anzuschließen. die Dichtung (5) korrekt zwischen dem Rampeneingang und dem Schlauchhalter montieren.
LECKPRÜFUNG
Nehmen Sie die Dichtheitsprüfung des Anschlusses mit einem Leckprüfer - Spray oder mit Seifenwasser bei Betriebsdruck vor. Wenn sich keine Blasen bilden, kann die Anlage als dicht angesehen werden.
Benutzen Sie zur Leckprüfung auf keinen Fall eine offene Flamme!
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
• Kontrollieren Sie die Standfestigkeit des Gerätes.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Bestandteile korrekt eingesetzt sind.
• Überprüfen Sie den vorschriftsmäßigen Anschluss.
• Stellen Sie sicher, dass sich die Gasflasche in einem Abstand von mindestens 50 cm vom Gerät befindet.
• Sich vergewissern, dass das Gasrohr nicht mit dem Gerät in Berührung kommt bzw. dass es sich nicht in der Nähe des Heißluftausgangs an der Geräterückseite befindet.
EINSCHALTUNG
• Drehen Sie zum Öffnen des Gashahns der Gasflasche oder des Gasnetzes (bei Erdgasbetrieb)
PIEZOELEKTRISCHE ELEKTRONISCHE ZÜNDUNG
• Drücken Sie gleichzeitig den Bedienknopf nach unten und drehen Sie denselben nach links auf die Höchststufe; halten Sie den Knopf niedergedrückt.
• Zünden Sie das Gas mit der Taste der Taktfunkenzündung an; halten Sie nach dem Zünden des Gases den Knopf noch für einige Sekunden gedrückt.
• Anschließend können Sie die Flamme auf die Mindestbrennstufe zurückdrehen.
ELEKTRONISCHE ZÜNDUNG MIT VENTIL (mod.GL/GMxxT)
• Den Knopf drücken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn auf höchste Stufe drehen. Den Knopf gedrückt halten, um die elektronische Zündung einzuleiten.
N.B: Für die erste Zündung den Knopf 10-15 Sekunden drücken, bis die Flamme brennt.
• Nach Einschaltung des Brenners den Knopf einige Sekunden gedrückt halten, um das Thermoelement einzuschalten.
• Man kann durch die am Bedienteil angebrachten Öffnungen sehen, ob der Brenner eingeschaltet ist; sollte er nicht eingeschaltet sein, den Vorgang nach 1 Minute
wiederholen.
• Nach erfolgter Einschaltung die Flamme auf kleinste Stufe drehen.
SCHLIESSEN
• Am Ende des Kochvorgangs den Drehknopf in die OFF- POSITION drehen und den Hahn der Gasflasche bzw. des Netzes zudrehen.
• Der Brenner ist ausgeschaltet Sie durch die Löcher auf dem Armaturenbrett sehen
KOCHEN
• Das erste Anzünden darf nur mit mäßiger Flamme erfolgen, damit sich die Platten/Roste "stabilisieren" können.
• Keine tiefgekühlten Speisen kochen, da man kein gutes Kochergebnis erreichen würde. Außerdem könnte sich dadurch das Kochplattenmaterial durch den Wärmeschock verformen.
• Das Fett-/Schmutzauffangbecken regelmäßig kontrollieren und bei Bedarf leeren, wobei man sich die Hände entsprechend schützen muss (es könnte nämlich sehr heiß sein).
• Das Gerät nicht ohne Speisen eingeschaltet lassen, da die Kochplatte sonst sehr hohe Temperaturen erreichen würde. Das könnte nämlich eine Gefahr für Personen
darstellen und zu Verformungen des Materials führen.
REGULIERUNG DER FLAMME
Die Flamme kann reguliert werden. Am Drehknopf /Bedienteil sind folgende Symbole angebracht:
REINIGUNG -INSTANDHALTUNG
- Weitere Informationen kann man der Bedienungs- und Wartungsanleitung und der Garantie entnehmen
- Wenden Sie sich für alle technischen Fragen an den Kundendienst.
AUSTAUSCH VON ERSATZTEILEN DIESE ARBEIT DARF NUR DURCH EINE FACHKRAFT DES HERSTELLERS AUSGEFÜHRT WERDEN.
Die austauschbaren Bauteile sind leicht zugänglich. Man muss nur die Drehknöpfe entfernen und die Platte herausnehmen. Anschließend das Bedienteil entfernen, indem
man die Befestigungsschrauben ausdreht.
2
4
3
5
AUS
HÖCHSTSTUFE
MINDESTSTUFE
DE
BRENNER: die Befestigungsschraube ausdrehen, den alten Brenner herausnehmen und den neuen Brenner befestigen.
ZÜNDKERZE: Die Befestigungsschraube der Kerze ausdrehen und das Kabel herausziehen.
HAHN: das Schlauchanschlussstück an der Rückseite entfernen, die Halterung/Rampe ausschrauben, die Rampe um ca. 2 cm herausziehen, den Hahn ausdrehen und mit
einem neuen Hahn auswechseln. Den neuen Hahn anschrauben und sich vergewissern, dass er dicht ist (für Gas zugelassene Gewindekleber bzw. Teflon verwenden).
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH ODER FALSCHE INSTALLATION
VERURSACHT SIND.SICHERHEITSHINWEISE
Achten Sie auf das auf dem Typenschild angegebene Modell:
Die Modelle PLA-GL sind ausschließlich für die Verwendung mit BUTANGAS oder mit PROPANGAS.
Die Modelle PLA-GM … dürfen ausschließlich mit ERDGAS.
Die Geräte werden entsprechend den Angaben des Typenschilds vorgerüstet geliefert. Nach dem Anschluss an den entsprechenden Gastyp ist am Gerät keine weitere Einstellung erforderlich.
Stellen Sie das Gerät und die Gasflasche auf ebenem Boden an einer windgeschützten Stelle auf und vergewissern Sie sich, dass sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes
kein feuergefährliches Material befindet.
Schützen Sie die Gasflasche vor direkter Sonneneinstrahlung.
Die Gasflaschen dürfen nicht in der Wohnung, in Räumen ohne Lufterneuerung oder in unterirdischen Räumlichkeiten aufbewahrt werden.
VORSICHT: verstellen Sie das Gerät nicht während des Betriebs oder wenn es heiß ist, selbst wenn es mit Rädern versehen ist.
Beschädigte oder poröse Gasleitungen müssen ausgewechselt werden, ebenso bei Überschreiten des auf die Schläuche aufgedruckten Verfallsdatums.
Die Schläuche dürfen nicht straff gespannt oder eingeklemmt werden oder heiße Oberflächen berühren.
Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden.
Es ist gefährlich, Änderungen an dem Gerät vorzunehmen.
Die Platten/Grillroste erreichen während des Bratens hohe Temperaturen, seien Sie deshalb vorsichtig.
Waschen Sie die heiße Platte und den heißen Rost nicht mit Wasser, da sich die Grillfläche verformen könnte.
Das erste Anzünden darf nur mit mäßiger Flamme erfolgen, damit sich die Platten/Roste "stabilisieren" können.
Stellen Sie die Gasflasche beim Betrieb fern vom Gerät auf.
DAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEBRAUCH IM FREIEN BESTIMMT.
Die für die Verbrennung erforderliche Luftmenge beträgt 2,0 m3 pro Stunde und für jedes KW installierter Wärmeleistung (1 KW = 3412 BTU).
ACHTUNG: DIE ZUGÄNGLICHEN GERÄTETEILE WERDEN WÄHREND DES BETRIEBS SEHR HEISS; HALTEN SIE DESHALB KINDER FERN
BEI GASGERUCH:
1) den Gashahn des Gerätes zudrehen;
2) alle offenen Flammen abstellen.
3) Verständigen Sie Ihren Gaslieferanten, wenn der Gasgeruch fortbesteht.
BAUEIGENSCHAFTEN
- Das Gerät besteht aus Edelstahl.
- Die Brenner sind atmosphärische Brenner.
- Das Gerät wird montiert und betriebsfertig geliefert und erfordert keine
besonderen Installationsarbeiten.
- Folgende Geräteausführungen sind lieferbar:
Ausführung mit Fry-Top-Platte Ausführung mit Lavastein - Rost
PLA-GL40 PLA-GM40 PLA-GL40T PLA-GM40T PLA-GL55 PLA-GM55 PLA-GL55PL PLA-GM55PL PLA-GL60 PLA-GM60 PLA-GL70T PLA-GM70T PLA-GL80 PLA-GM80 PLA-GL80PL PLA-GM80PL PLA-GL26/55 PLA-GM26/55
Modell
2,8 2,8 2,8 2,8 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
0,267
0,267
0,534
0,534
0,534
0,534
0,800
0,800
0,800
0,310
0,310
0,620
0,620
0,620
0,620
0,931
0,931
0,931
204
204
408
408
408
408
611
611
611
200
200
400
400
400
400
600
600
600
G20
m3/h
Verbrauch gas
G25
m3/h
G30
g/h
G31
g/h 370 x 435 x 180 370 x 435 x 180 370 x 532 x 180 520 x 370 x 180 530 x 435 x 180 530 x 435 x 180 536 x 432 x 180 536 x 432 x 180 600 x 435 x 180 600 x 435 x 180 680 x 532 x 180 680 x 532 x 180 790 x 435 x 180 790 x 435 x 180 791 x 432 x 180 791 x 432 x 180 806 x 432 x 180 806 x 432 x 180
Brenner
2,8 kW
Abmessungen
L x P x H mm
Leistung
(kW)
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
80
130
Ø düse
1/100 mm
Loading...
+ 14 hidden pages