PD370/PD420/PD470/PD520
Pantalla para cine en casa
Manual del usuario
www.PlanarHomeTheater.com
Planar Systems, Inc.
Sede corporativa
1195 NW Compton Drive
Beaverton, OR 97006-1992
Atención al cliente de Planar
Teléfono:
EE. UU.: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271
Fuera de EE. UU.: (503) 748-5799
Correo electrónico: PlanarSupport@planar.com
Biblioteca técnica en línea: http://www.planar.com/support
Horario: L-V, 3am-7pm ET, 11am-3am GMT
1
Prefacio
Acerca de este manual
Este manual ha sido diseñado para su uso con el sistema de cine en casa
PD370/PD420/PD470/PD520. La precisión de la información contenida en este documento ha sido
comprobada; no obstante, no es posible garantizar la corrección de sus contenidos. La información
técnica contenida en este documento se encuentra sujeta a cambios sin previa notificación.
Copyright
Copyright 2007
Este documento contiene información de propietario protegida con copyright. Todos los derechos
reservados. Ninguna parte de este manual podrá ser reproducida, de ninguna forma o por ningún
medio, ya sea mecánico, electrónico o de otro tipo, sin permiso previo por escrito del fabricante.
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales y marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Cumplimiento de la normativa FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra
sujeto a las dos condiciones siguientes.
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que pudieran
causar funcionamientos no deseados.
Declaración de la comisión federal de comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado, concluyéndose que cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, con
relación al Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no tendrán lugar interferencias en una instalación
particular. Si este equipo produce interferencias a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias mediante una de las
siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente del utilizado para el receptor.
Consulte con su proveedor o con un técnico experto de radio y televisión para obtener ayuda.
2
Instrucciones importantes sobre reciclado
n
i
La lámpara que utiliza este producto contiene mercurio. Este producto podría conte
otros residuos electrónicos
que podrían resultar peligrosos si no se destruyen correctamente. Recíclelos o
destrúyales de acuerdo con la normativa local, estatal o federal. Para más informac
póngase en contacto con la Alianza
de Industrias Electrónicas en la web WWW.EIAE.ORG
Para más información sobre la destrucción de la lámpara, consulte
WWW.LAMPRECYCLE.ORG
Explicación de los símbolos
Destrucción:
No utilice los servicio de recogida de residuos domésticos para la destrucción de
equipos eléctricos y electrónicos. Los países de la UE deberán hacer uso de las
instalaciones de reciclado independientes.
Registre su producto Planar hoy
Gracias por elegir un producto Planar. Para asegurarse de recibir todos los beneficios de su producto
Planar y los servicios asociados, registre hoy su producto Planar. Visite nuestra web:
A. Conectar el cable de alimentación ........................................................................11
B. Encendido .............................................................................................................11
C. Seleccionar la fuente de entrada ..........................................................................11
D. Apagado................................................................................................................11
Uso de la pantalla de menú ..............................................................................................11
Control remoto.......................................................................................................... 12
Funciones del menú OSD (Menú en pantalla).......................................................... 13
Funcionamiento del menú OSD.............................................................................................. 16
Estructura de los menús OSD (modo PC) ....................................................................... 16
A. Configuración de imagen ..................................................................................... 16
B. Configuración de pantalla..................................................................................... 16
C. Configuración de audio ........................................................................................ 17
D. Configuración....................................................................................................... 17
E. Configuración de menú ........................................................................................ 17
F. Configuración de reloj/temporizador ..................................................................... 18
Estructura de los menús OSD (modo de vídeo) .............................................................. 18
A. Configuración de imagen ..................................................................................... 18
B. Configuración de pantalla..................................................................................... 19
C. Configuración de audio ........................................................................................ 19
D. Configuración....................................................................................................... 19
E. Configuración de menú ........................................................................................ 20
F. Configuración de reloj/temporizador ..................................................................... 20
Resolución de problemas ....................................................................................................... 21
Especificaciones del producto ................................................................................................ 22
Declaración de conformidad ................................................................................................... 24
4
Instrucciones importantes de seguridad
Este producto ha sido diseñado y fabricado para funcionar dentro de los límites de diseño definidos. Un uso
incorrecto del mismo podría provocar una descarga eléctrica o incendio. Para evitar que el producto resulte
dañado, respete las siguientes normas durante la instalación, uso y mantenimiento del producto. Lea las
siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar la pantalla. Mantenga estas instrucciones en un lugar
seguro para su futura consulta.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica o daños a los componentes, desactive la
alimentación antes de conectar otros componentes al monitor.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el monitor. Un paño húmedo será
suficiente para limpiar el monitor. No utilice líquido o spray de limpieza para limpiar el
producto. No utilice limpiadores abrasivos.
Utilice siempre los accesorios recomendados por el fabricante para garantizar su
compatibilidad.
Si desplaza el monitor de un área de baja temperatura a otra de alta temperatura podría
generarse condensación en el mismo. No encienda el monitor inmediatamente después
del desplazamiento para evitar incendios, descargas eléctricas o daños en los
componentes.
No coloque el monitor en un carro, base o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría
dañar a alguna persona y provocar daños serios al dispositivo. Utilice solamente un carro
o base recomendado por el fabricante o vendido conjuntamente con el monitor.
Mantenga siempre una distancia de al menos 3 pies entre el monitor y cualquier fuente de
calor, p. ej. un radiador, calefactor, horno, amplificador, etc. No instale el producto cerca
de lugares con humo. Si utiliza el producto cerca de lugares con humo o excesivamente
húmedos podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Las ranuras y las aberturas de la parte posterior de la cubierta están destinadas a la
ventilación. Para asegurar el funcionamiento apropiado del monitor y para protegerlo del
sobrecalentamiento, asegúrese de que estas aberturas no están bloqueadas o cubiertas.
No coloque el monitor en una estantería o armario a menos que se suministre la
ventilación apropiada.
No empuje objetos por la ranura de la cubierta del monitor. No coloque objetos en la parte
superior del producto. Podría provocar un cortocircuito en los componentes causando
fuego o descargas eléctricas. No derrame líquidos sobre el monitor.
El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en
la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electricidad suministrado en su domicilio,
consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local.
El cable de alimentación deberá reemplazarse si se utiliza un voltaje diferente al
especificado en el manual del usuario. Para más información, póngase en contacto con su
distribuidor.
No sobrecargue los regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría provocar
fuego o descargas eléctricas.
La toma de corriente, debe estar instalada cerca del equipo y debe disponer de un acceso
fácil.
Utilice únicamente fuentes de alimentación homologadas. Cualquier otra fuente de
alimentación diferente a la especificada podría causar incendios o descargas eléctricas.
No toque el cable de alimentación durante una tormenta. Para evitar descargas eléctricas,
evite manipular el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica.
Desenchufe la unidad durante una tormenta eléctrica o cuando no se vaya a utilizar
5
durante un largo periodo de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados por
las subidas de tensión.
No intente reparar el producto personalmente. Si abre o retira la cubierta posterior
quedará expuesto a altas tensiones, riesgo de descarga eléctrica u otros peligros. Si es
necesario realizar una reparación, póngase en contacto con su distribuidor y consulte
todas las reparaciones con personal cualificado.
Mantenga el producto alejado de la humedad. No exponga este aparato a la lluvia o la
humedad. Si penetra agua en el producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase
en contacto con su distribuidor. Si continúa utilizándolo en estas condiciones podría
provocar un incendio o descarga eléctrica.
No utilice el producto si se produce alguna situación anormal. Si percibe algún olor o
humo, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor
inmediatamente. No intente reparar el producto personalmente.
Evite utilizar aparatos que se hayan caído o hayan resultado dañados. Si el producto se
cae y se daña la carcasa, los componentes internos podrían funcionar de forma anormal.
Desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su
distribuidor para repararlo. El uso continuo del producto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
No instale el producto en una zona con mucho polvo o humedad. Si utiliza el producto en
entornos con mucho polvo o humedad podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Siga las instrucciones siguientes para desplazar el producto. Asegúrese de que el
conector de alimentación y cualquier otro cable se encuentra desconectado antes de
desplazar el producto.
Tire del conector para desconectar el cable de alimentación. Si tira directamente del cable
de alimentación podría dañar los conductores situados en el interior del cable. Si no
piensa utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte el
conector de alimentación.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no tique el conector con las manos mojadas.
Inserte las baterías de acuerdo con las instrucciones. Si coloca las baterías con la
polaridad incorrecta podría dañarlas, provocar lesiones en el operador o contaminar el
control remoto.
Si se produce cualquiera de las siguientes condiciones, póngase en contacto con su
distribuidor.
6
Descripción general
Los modelos PD370/PD420/PD470/PD520 son monitores nativos 1920 x 1080 HDTV y
pueden presentar 16,7 millones de colores (8-bit/color). .
Características
- Alto brillo
- Relación de contraste dinámica (excepto PD370)
- Rápido tiempo de respuesta
- Alta saturación de color
- Máxima resolución de 1920 x 1080 (formato Full HD)
- Ángulo de visión ultra ancho: 176 (H) / 176 (V)
- Compatible con la función PIP / PAP
- OSD en 12 idiomas
- 2 entradas HDMI con protección de clave HDCP
- Sensor IR posterior
- Soporte incluido
Contenidos de la caja
Abra la caja y asegúrese de que tiene los siguientes elementos:
Artículo
1 Cable de alimentación de tipo US.
2 Cable de alimentación de tipo UK.
3 Cable de alimentación de tipo EU.
4 Cable en componentes
5 Control remoto con baterías AAA
6 CD (manual del usuario)
7 Manual del usuario
8 Paño
7
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.