Pitco Frialator E7, E14, E12, E18 User Manual

Installation, Operation
& Service
Instructions
Covering Electric Deep Fryers
Model Numbers: E7, E12, E14, E18
with all options
P.O.Box 501, 509 Rt 3A, Bow, NH USA 03302
A Blodgett Company
ENGLISHFRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
Pitco Frialator
WARNING
DO NOT ATTEMPT TO MAKE ADJUSTMENTS TO SEALED DEVICES,
THEY HAVE BEEN SET AT THE FACTORY AND DO NOT REQUIRE
FURTHER ADJUSTMENTS.
NOTICE
It is recommended that this machine be inspected by a Qualified Technician
on yearly basis.
WARNING
INSTALLATION AND ALL CONNECTIONS MUST BE MADE ACCORDING
TO NATIONAL AND LOCAL REGULATIONS AND CODES IN FORCE.
WARNING
THE FRYER IS NOT JET STREAM APPROVED. DO NOT CLEAN THE
APPLIANCE WITH A WATERJET.
NOTICE
Installation should only be done by a Competent Service Technician.
The Model & Serial Number, and the Electrical Requirements stamped into
the Data Plate, located on the inside panel of the door.
NOTICE
This appliance is intended for professional commercial use only and,
as such, should be operated by fully trained personnel.
NOTICE
Large portions of food or very wet food will influence the foaming of the oil. Please
keep food portions as dry as posible and limit their size as necessary.
WARNING! FIRE HAZARD.
THE OIL LEVEL SHOULD NOT FALL BELOW THE MINIMUM
INDICATED LEVEL AT ANY TIME.
L20-105 Rev 2 October 1999
TABLE:
Appliance Model Number
E7 7 50 33.6 30.4 29.2 11.2 10.1 9.7 3.5 2
E7B 9 50 43.3 39.1 37.5 14.5 13 12.5 3.5 2
E12 10.5 50 48.1 45.7 43.7 16.9 15.2 14.6 3.5 2
E12A 10.5 50 48.1 45.7 43.7 16.9 15.2 14.6 3.5 2
E14 16.5 50 79.3 71.7 68.7 26.5 23.8 22.9 3.5 2
kW
Hz
Amps at 208V, 1 Ph
Amps at 230V, 1 Ph
Amps at 240V, 1 Ph
Amps at 360V, 1 Ph
Amps at 400V, 1 Ph
Amps at 415V, 1 Ph
Filter motor
Amps at230V
Basket Lift motor
Amps at 230V
ENGLISH
E14B 21 50 100.9 91.3 87.5 33.7 30.3 29.2 3.5 2
E18 18 50 86.5 78.3 75 28.9 26 25.1 3.5 2
E18B 24 50 115.4 104.3 100 38.5 34.7 33.4 3.5 2
Table of Contents
TABLES: ............................................................................................................. i
Table of Contents: ........................................................................................................................ 1
MODEL NUMBER RECOGNITION: ........................................................................................ 2
Explanation of Model Number Configuration .................................................................. 2
Explanation of Prefixes Within Basic Model Numbers .................................................... 2
Explanation of Suffixes Within Basic Model Numbers .................................................... 2
Explanation of Suffixes Outside Basic Model Numbers ................................................... 2
INSTALLATION: ........................................................................................................................ 2
Installation Clearances ...................................................................................................... 2
Ventilation & Fire Safety Systems .....................................................................................2
Initial Assembly ................................................................................................................2
Electrical Connections....................................................................................................... 2
Initial Adjustments ............................................................................................................ 2
Initial Cleaning .................................................................................................................. 3
OPERATION: .............................................................................................................................. 3
Covers ............................................................................................................................... 3
Filling the Fry Tank With Shortening................................................................................ 3
Running the Fryer up to Operating Temperature............................................................... 3
Digital Thermostat Equipped ..................................................................................... 3
Computer Equipped ................................................................................................... 3
Filtering ...................................................................................................................... 3
Shutting the Fryers Down .................................................................................................. 4
Operating the Computer Control ....................................................................................... 4
Programming the Computer Control ................................................................................. 5
Operating the Digital Control ............................................................................................5
Programming the Digital Control ...................................................................................... 5
CLEANING / MAINTENANCE: ................................................................................................ 5
Daily Cleaning ................................................................................................................... 5
Weekly Cleaning ............................................................................................................... 5
OPTIONS: ................................................................................................................................... 5
Digital Controls ................................................................................................................. 5
Computers ......................................................................................................................... 5
Float Switch....................................................................................................................... 5
Basket Lifts ....................................................................................................................... 5
UFM or Built In Filter Operation ...................................................................................... 5
TROUBLESHOOTING:.............................................................................................................. 6
Frying Systems ..................................................................................................................6
Filtering Systems ...............................................................................................................7
SCHEMATICS: ............................................................................................................................ 7
Table of Schematic Descriptions ....................................................................................... 7
PARTS LIST: ............................................................................................................................... 8
1
MODEL NUMBER RECOGNITION:
EXPLANATION OF MODEL NUMBER CONFIGURATION:
Most model numbers have a PREFIX and a SUFFIX. The explanation of the different Prefixes and Suffixes is listed below. Standard fryers, with NO options and a mild steel tank, will not have any PREFIX or SUFFIX but simply
have a number (E7, E14, E18 etc.)
EXPLANATION OF PREFIXES WITHIN BASIC MODEL NUMBERS:
E = All Electric Fryer models will begin with this number. F = Fryers supplied with a filter system built adjacent to the fryer cabinet.
EXPLANATION OF SUFFIXES WITHIN BASIC MODEL NUMBERS:
B = Higher power rating than the standrd fryers. F = Fish fryer with low splash back. FF = Food fryer with high splash back for submerger & drainboard. UFM = Under fryer filter (manual). WKS = Computer ready with float switch and SS tank. Bottom drain. (Special for K.F.C.)
S = Fryers with stainless steel tank. This will follow the model number and precede the UFM
notation.
SS = Fryers with stainless steel tank and cabinet. This will follow the model number and
precede the UFM notation.
EXPLANATION OF SUFFIXES OUTSIDE BASIC MODEL NUMBERS (OPTIONS):
The basic model number must be followed with a (-) then the suffixes. The (-) only applies to the first suffix used.
Option D = Bottom drain Option T = Drain valve safety switch Option E = Electric T-Stat Option V = Universal tank Option F = Front extensions Option W = (Fast) Computer ready Option H = Solid state T-Stat Option ZA = (Intellifry) Computer, 14 size. Single Option K = Float switch Option ZB = Computer, 7 size. Single Option L = Basket lifts Option Z/2A = Computer, 14 size. Dual Option R = Rear extensions Option Z/2B = Computer, 7 size. Dual
ENGLISH
INSTALLATION:
INST ALLA TION CLEARANCES:
The fryer needs clearance around it to allow correct cleaning and for fire hazard reasons. It is recommended that the fryers have a minimum of 15 cm of clearance from any combustible surface and have at least 15 cm floor clearance. If the fryer is equipped with a filter, it will be necessary to allow at least 0.75 m front clearance for the removal/
installation of the filter pan/module.
VENTILA TION & FIRE SAFETY SYSTEMS:
All fryers must be placed under a Hood style ventilation system. An adequate supply of fresh air shall be provided into the room or space enclosing equipment for the units ventilation. It is also important to install a fire safety system.
Both the Ventilation Hood and Fire Safety System must be installed according to local and national codes.
INITIAL ASSEMBLY:
In some cases the fryers legs may need to be installed.
ELECTRICAL CONNECTIONS:
Pitco Frialators are manufactured to run on a particular electrical supply. Do NOT attempt to connect any fryer to an electrical supply that is not indicated on the data plate on the inside of the door. All electrical connections must be made according to the local codes and regulations. To prevent leakage current the appliance is equipped with an equalization bonding stud. An equalization bonding lead must be connected at this stud to provide sufficient protection against potential difference.
INITIAL ADJUSTMENTS:
Regulating Thermostats: These are preset at the factory and DO NOT need further adjustment. Do NOT attempt to make adjustments to this device. Hi Limit Thermostats: These are preset at the factory and DO NOT need further adjustment. Do NOT attempt to make adjustments to this device.
2
INITIAL CLEANING:
Before filling any Pitco Frialator with oil, it is advised that it be thoroughly cleaned to remove any foreign particles from the cooking area. The machine should be filled with water to at least, the minimum level. Add the sample packet of Fryer Cleaner and set the temperature control between 90º and 100º C. Using the available cleaning brush and the appropriate protective clothing, brush the inside of the fry tank until clean. When finished, turn the machine OFF and drain, rinse the tank with fresh water and dry carefully. The machine should be filled with oil at this time
and all exposed surfaces coated with a small amount of cooking oil to prevent surface rust.
OPERATION:
COVERS:
In case of an oil fire in the fryer the cover can be used to place on top of the fryer to extinguish the flames. It should be kept in a nearby location that is uncluttered and easy to reach.
FILLING THE FRY TANK WITH SHORTENING:
When using solid shortening, it must be cut into approximately 3 cm cubes and loosely packed under the above the Element Rack.. Be careful not to obstruct the optional float switch. If installed, it will be located in the bottom of the fry tank at the front, as it must be allowed to float freely. Check that the oil level is at the minimum level when the oil
has melted.
RUNNING THE FRYER UP TO OPERATING TEMPERA TURE:
Digital Thermostat Equipped: Turn the power switch to the ON position and press the ON/OFF switch on the Display. The Digital control will illuminate and bring the shortening up to the desired temperature. You may now
cook with your Pitco fryer. Computer Equipped: Press the Power Switch to the START position and release to the ON position. The computer display will come on and automatically bring the temperature up to the desired level and display READY. You may now cook with your Pitco fryer. NOTE: On machines equipped with Digital Controls or Computers that are programmed with a melt cycle, the Heating Elements will pulse on and off to slowly heat the oil. When the oil temperature has reached a preset level the Heating Elements will run constantly until the set temperature has been reached.
FILTERING:
Filtering is recommended on a daily basis to keep the oil in as good a condition as possible. Old oil has a lower inflame point (Flash point) and foams faster than cleaned oil. Follow the instructions below and refer to the appropri-
ate Figure for your machine.
1. Turn the fryer OFF as described in the “SHUTTING THE FRYERS DOWN FOR AN EXTENDED TIME” section.
2. For Built In Filters (Filters located in a separate, but attached cabinet. Figure 1): Detach the Quick Disconnect at the end of the Return Hose and slide the tank outward. Pull the front and rear Hold Down handles from their locked position, and lift the Retaining Frame out. Lift the old filter paper out and replace with a new paper. Install the Hold Down Rack and replace the handles in a locked position. Push the pan back into place and attach the hose.
3. For UFM (Filters that are stored under the actual fryers. Figure 2): Detach the Quick Disconnect at the end of the Return Hose and pull the filter unit out from under the fryers. Pull the White handle apart on the Pickup. Unscrew the Pickup tube from the filter screen and lift the Clip Screen from the Support Screen and Paper. Remove the Support Screen from the Paper envelope and place it in a new Paper envelope. Fold the open end of the paper over twice and place the Clip Screen over the folded end of the paper. Screw the Pickup onto the screen and place it in the pan. Push the Pickup into its receptacle and push the filter under the fryer. Attach the Return Hose.
4. Open the GREEN drain valve for the fryer to be filtered. Allow the oil to drain from the fry tank. NEVER - Open more than ONE drain valve at the same time as the filter will NOT hold more than one (1) tank.
5. Open RED return valve for the tank being filtered.
6. Turn the pump ON and use a Cleaning Brush, Crumb Scoop and Cleaning Rod as needed to remove the debris from the fry tank. Turn the pump OFF when the fry tank is clean.
Red Return Valve
Green Drain Valve
Figure 1.
Indicator Light
Pump Switch
Filter Pan
3
7. Close the GREEN drain valve and open the RED Return valve.
8. Return the oil to the fry tank. When air bubbles are present in the fry tank turn the pump OFF.
9. Close the RED return valve.
10. Turn the fryer ON as described in the operation section.
Red Return Valve
Figure 2.
Red Return Valve
SHUTTING THE FRYERS DOWN:
Press the Power switch to the OFF position.
OPERATING THE COMPUTER CONTROL:
To check the ACTUAL Temperature Press the key
Green Drain Valve
Indicator Light
Pump Switch
(After 5 seconds the display will return to the run mode.)
To check the SET Temperature Press the
key two
Filter Pan
times. (After 5 seconds the display will return to the run mode.)
To check the COOK, SHAKE or HOLD times press the
key and the desired PRODUCT NUMBER
key. (The times will be automatically displayed in sequence, the display will return to the run mode.) The BOIL mode will be automatically displayed when the computer senses a constant temperature of 100 ºC. This will only happen when water is in the machine during the Weekly Cleaning process. To cancel the BOIL mode, turn the machine off and ON again. The computer will automatically exit the BOIL mode when the oil temperature exceeds 100 ºC.
ENGLISH
PROGRAMMING THE COMPUTER CONTROL:
To program the SET Temperature press
and enter the desired Temperature. To return to the COOK mode at any time press To set COOK TIME press SHAKE TIME. Press
and a PRODUCT KEY. Enter the desired time and press to set its
again to set its HOLD TIME. Press & to return to the COOK mode. To enter the next level of programming press
and enter the PASSWORD (if one is set). Press and SELECT will be displayed. To change from ºF to ºC press
To set the PASSWORD option press
and use to toggle between the options.
to display SET PASS and use to toggle between PASREQ and NOPASS. When a PASSWORD is required press To set the BEEPER VOLUME press To set the LANGUAGE option press
and use to toggle between the three available volume levels.
and use to toggle between the available options.
To set the desired MELT CYCLE option press & SOLID melt cycle options. To view the RECOVERY TEST TIME press
To change CONTROL modes press
and use to toggle between COMPUTER and TIMER control
and use again to display the recovery data.
modes.
.
and set the desired four digit password.
and use to toggle between the NO MELT, LIQUID
OPERA TING THE DIGITAL CONTROL:
Press the key to turn the machine ON and OFF.
Press the key to start the Left Hand TIMER and BASKET LIFT (when installed.)
4
Press the key to start the Right Hand TIMER and BASKET LIFT (when installed.)
Press the key to check the ACTUAL Temperature.
Press the key to enter the PROGRAMMING mode.
PROGRAMMING THE DIGIT AL CONTROL:
Use the and keys to adjust the settings when a change is needed during the programming.
Press the to enter the PROGRAMMING mode. The Left COOK TIME will be displayed, adjust as
needed. Press the again and the Right COOK TIME will be displayed, adjust as needed. Press the
again and the SET operating temperature will be displayed, adjust as needed. Press the
the MELT CYCLE option will be displayed, adjust as needed. Press the displayed. The With/Without PASSWORD option may be changed. If LOC (password required) is chosen, the
password will be . The password cannot be changed. Press the key again and the ºF/ºC option
will be displayed, adjust as needed. Press the key again and the Right COOK TIME will be displayed again. To
EXIT the PROGRAMMING mode press and hold the key until MELT, HEAT or DROP is displayed.
CLEANING / MAINTENANCE:
DAILY CLEANING:
Using a soft cloth and a mild detergent, wipe all external surfaces until they are free of debris. It is permissible to allow a thin film of cooking oil to remain on all exposed (NON PAINTED) surfaces. Be sure to clean the front panel and behind the door.
WEEKL Y CLEANING:
Turn the Power switch OFF. The fryer should be completely drained of shortening. Fill the fry tank with water to above the minimum and below the maximum level lines. (For best results use Pitco Fryer Cleaner Part Number P6071397.) Turn the fryer ON as described in the “RUNNING THE FRYER UP TO THE OPERATING TEMPERATURE:” section. When the water boils, use a pair of insulated rubber gloves and a cleaning brush to scrub the inside of the fry tank, taking care not to damage the thin capillary tubes inside the tank. When the fryer is clean, shut the fryer down as described in the “SHUT­TING THE FRYERS DOWN:” section. Drain the water into a container that is capable of withstanding boiling water. Rinse the inside of the tank with fresh water and dry with a soft cloth until all of the water is gone. This is a good time to perform the DAILY CLEANING. The fryer is now ready to be refilled and used.
again and
key again and LOC or UNLOC will be
OPTIONS:
There are many options available on Pitco Frialator Fryers, these may include one or more of the following:
DIGITAL CONTROLS:
Machines with this option are completely controlled by the Digital Control. For programming instructions, refer to the Operating section of this manual.
COMPUTERS:
All machines manufactured with the Computer option have a Back Up Thermostat. This Thermostat is located behind the door of the fryer. When the computer receives an Open Probe signal from the Temperature Sensing Probe, the Computer will display PROBE and the Back Temperature control will automatically begin to control the oil tempera­ture. For programming instructions, refer to the Operating section of this manual.
FLOAT SWITCH:
Take care to keep the Float Switch Ball free of any obstructions and debris as this will effect the way the fryer will operate. When cleaning the Float Ball, the Clip must be removed first to provide access to the Float Ball. When replacing the Float Ball make sure the Stamped letters are on the top. This option requires no other operator mainte­nance.
BASKET LIFTS:
On machines that are equipped with Computers or Digital Controls, the Basket Lifts will automatically run when a product button is pressed. When the Product Cook Time has expired the Basket Lifts will raise automatically.
UFM OR BUILT IN FILTER (F) OPERATION:
Filter paper should be changed when it is no longer effectively filtering the operating oil. For instructions on how to filter, please refer to the Operating section of this manual.
5
TROUBLESHOOTING:
FRYING SYSTEM:
Should there be a problem with your machine, the following checks should be done prior to calling an Authorized Service Company. Make sure the machine is operated correctly and that the Computer or Digital Display (when
installed) is programmed accordingly.
Check these items before calling your Authorized Service Company
ITEM TO CHECK HOW TO CHECK
Power to machine Check main power to machine (When applicable.)
Hi-Limit reset Press Hi-Limit reset button. Mounted on left side of element
pivot assembly
Power switch on Power switch should be in the ON position.
Locate the problem in the chart below then follow the instructions in the above chart.
PROBLEM ITEM TO CHECK
Machine will not run: Power to machine (Where applicable.) No lights on the front panel Bad Transformer
Machine will not run: Hi-Limit switch Front panel lights are ON. Bad probe, Temperature control
Machine will not maintain temp: Is machine still running? YES Bad probe
NO Bad Hi Limit
ENGLISH
Oil temp too hot or Machine runs constantly Check Thermostat calibration (Where applicable.)
Call Authorized Service Company
FILTERING SYSTEM:
Check these items before calling your Authorized Service Company
PROBLEM CHECK Power to machine Check main power to the machine
Circuit breaker Check filter circuit breaker on side of filter handle
Motor overheat trip Remove cap on the left side at the rear of filter and push red
button
Shortening return quick disconnect Fitting should be tight and clean
Pick up tube Steel nut should be tight on the filter Pick up screen
inside tube should be clear Fitting at top of tube should be tight
Paper installation Paper should be installed per directions in the manual
Pick up screen Check the small screen in the end of the pick up tube (Inside
the large steel nut.) to make sure it is clear
Filter pump NOT running Check power to machine
Check circuit breaker Check motor overheat trip
Filter pump running Check quick disconnect
Check pick up tube is attached correctly Check paper installation Check pick up screen installation
6
SCHEMATICS:
Description Schematic Drawing # # Pages
Schematic, E14 - E18B with 3300 - all services 700220 3 Schematic, E14 - E18B with 3600 - all services 700222 4 Schematic, E14 - E18B with 3600 2 tank - all services 700223 4 Schematic, E7 with 3600 - all services 700224 3 Schematic, E7 with 3600 2 tank - all services 700225 3 Schematic, E7 with 3300 - all services 700226 2 Schematic, E7B with 3600 2 tank - all services 700227 3 Schematic, E7B with 3600 2 tank - all services 700228 3 Schematic, E7B with 3300 - all services 700229 2 Schematic, E12 with 3300 - all services 700233 2
7
PARTS LIST:
NOMENCLATURE DESCRIPTION PART # COMMENT
A1 Cooking Controller PP10940 Digital Control A1 Cooking Controller PP11370 Single control computer, 12 Product A1 Cooking Controller PP11371 Single control computer, 8 Product A1 Cooking Controller PP11372 Dual control computer, 12 Product
F1 & F2 Fuse, 4 Amp Slow Blow P5045720 J1 15 position male connector PP10518 J2 & J15 12 position male connector PP10208 J3, J8 & J11 4 position male connector PP10203
J4, J5, J7 & J10 2 position male connector P5045839 J6 3 position male connector PP10089 J14 9 position male connection P5045838 K1, K2, K4 & K5 Relay, 24 vdc PP11124 Not used on Digital Control machines K3 Relay, 24 vac P5046686 Used on Computer equipped machines only M1 Right Basket Lift Motor PP10930 M2 Left Basket Lift Motor PP10931 P1 15 position female connector PP10519 P2 & P15 12 position female connector PP10209 P3, P8 & P11 4 position female connector PP10202 P4, P5, P7 & P10 2 position female connector P5045829 P6 3 position female connector PP10090 P14 9 position female connector P5045860 S1 & S3 Drain switch sensor PP10262 S1 & S3 Drain switch actuator PP10263 S1 & S4 Start switch PP10559 Computer equipped machines only S2 & S3 Back Up Thermostat P5047587 Computer equipped machines only
S2, S4 & S7 Hi Limit Thermostat PP10304 S5 & S6 Basket Lift Micro Switch P5047169 T1 Transformer PP10439
ENGLISH
8
9
Instructions d’installation,
de fonctionnement et de
mise en service
Pour friteuses électriques
Modèles: E7, E12, E14, E18, E24, E34
équipées de toutes les options
FRANÇAIS
P.O.Box 501, 509 Rt 3A, Bow, NH USA 03301 Tel # (603)225-6684 Fax # (603)225-8497
A Blodgett Company
10
NEDERLANDS
ATTENTION! DANGER D’INCENDIE
LE NIVEAU D’HUILE NE DEVRAIT JAMAIS DESCENDRE AU-DESSOUS DU NIVEAU
MINIMUM INDIQUE
AVERTISSEMENT
NE PROCÉDER À AUCUN RÉGLAGE SUR LES APPAREILS SCELLÉS. CEUX-CI ONT
DÉJÀ ÉTÉ RÉGLÉS À L’USINE ET NE REQUIÈRENT DONC AUCUN RÉGLAGE
SUPPLÉMENTAIRE
AVERTISSEMENT
L’INSTALLATION ET TOUS LES RACCORDEMENTS DOIVENT ÊTRE FAIT SUIVANT
LES RÈGLEMENTS NATIONAUX ET LOCAUX ET LES LOIS EN VIGUEUR.
ATTENTION
LA FRITEUSE N’EST PAS CONÇUE POUR LAVAGE A JET D’EAU. NE PAS LAVER
L’APPAREIL AU JET.
AVIS
L’installation doit être faite exclusivement par un technicien compétent du service après-
vente. Le modèle et le numéro de série ainsi et les prescriptions sur l’alimentation
sont affichées sur la plaque d’identité qui se trouve sur le panneua intérieur de la porte.
AVIS
Cet appareil est destiné uniquement à un usage commercial professionnel et doit en
conséquence être manipulé par du personnel pleinement qualifié.
AVIS
Il est conseillé que cette machine soit inspectée chaque année par un technicien
qualifié.
NOTA
L’huile peut se mettre à mousser avec de grandes portions de
nourriture ou des aliments très imbibés de liquide. Veuillez faire en sorte qu’il y ait le
moins de liquide possible, et que la taille des portions soit raisonnablement réduite.
L20-105 Rev 2 1999
11
Table des Matières
Table des matières: ................................................................................................... 12
IDENTIFICATION DU NUMERO DE MODELE: ................................................................. 13
Explication de la composition du numéro de modèle ................................................ 13
Explication des préfixes pour la serie des modèles de base ..................................... 13
Explication des suffixes pour la serie des modèles de base...................................... 13
Explication des suffixes autres que ceux des numéros des modèles de base .......... 13
INSTALLATION: ................................................................................................................. 13
Écartements pour l’installation .................................................................................. 13
Systemes de ventilation et prevention d’incendie ...................................................... 13
Montage initial ........................................................................................................... 13
Branchement électrique ............................................................................................ 13
Réglages Initiaux ...................................................................................................... 13
Nettoyage Initial ........................................................................................................ 13
UTILISATION: ..................................................................................................................... 14
Couvercles ................................................................................................................ 14
Remplissage du bac avec de la matière grasse ........................................................ 14
Chauffer la friteuse jusqu’à température de fonctionnement ..................................... 14
Pour friteuse équipée d’un thermostat digital ................................................... 14
Pour friteuse équipée d’un ordinateur .............................................................. 14
Filtrage ...................................................................................................................... 14
Éteindre la friteuse pendant une courte période ........................................................ 15
Utilisation des commandes de l’ordinateur ................................................................ 15
Programmation les commandes de l’ordinateur ........................................................ 15
Utilisation des commandes digitales ......................................................................... 16
Programmation des commandes digitales ................................................................ 16
NETTOYAGE/ ENTRETIEN: .............................................................................................. 16
Nettoyage quotidien .................................................................................................. 16
Nettoyage hebdomadaire .......................................................................................... 16
OPTIONS: ........................................................................................................................16
Commandes digitales ............................................................................................... 16
Ordinateurs ............................................................................................................... 16
Interrupteur de niveau ............................................................................................... 16
Levage de panier ...................................................................................................... 17
UFM ou utilisation du filtre intégré ............................................................................. 17
INTERVENTION/PANNE .................................................................................................... 17
Système friteuse ....................................................................................................... 17
Système de filtration.................................................................................................. 18
PLANS SCHÉMATIQUES: .................................................................................................. 18
Table de description des schémas ............................................................................ 18
LISTE DES PIECES: .......................................................................................................... 19
FRANÇAIS
12
IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE MODÈLE:
EXPLICA TION DE LA COMPOSITION DU NUMÉRO DE MODÈLE:
La plupart des numéros de modèle ont un préfixe et un suffixe. L’explication des différents préfixes et suffixes est répertoriée dans la liste ci-dessous. Les friteuses standard sans option et avec un bac en acier ordinaire n’auront pas de préfixes ou de suffixes, mais simplement un numéro ( E7, E14, E18, etc).
EXPLICA TION DES PREFIXES POUR LA SERIE DES MODELES DE BASE
E = Tous les modèles de friteuses électriques commenceront par cette lettre. F = Les friteuses équipées d’un système de filtre adjacent au compartiment à frire.
EXPLICA TION DES SUFFIXES POUR LA SERIE DES MODELES DE BASE
B = Taux de puissance supérieur aux friteuses standard. F = Friteuse à poisson épucée d’un panneau arrière bas antiéclaboussure. FF = Friteuse équipée d’un panneau arrière haut anti-éclaboussure pour le panier à immersion et
l’égouttoir. UFM = Filtre de sous-friteuse (manuel). WKS = Friteuse à ordinateur équipée d’un commutateur à flotteur et réservoir en acier inoxydable.
Ecoulement par le fond. (Spécial à K.F.C.) S = Friteuses équipées d’un bac en acier inoxydable. La lettre S suivra le numéro de modèle et
précédera le code UFM. SS = Friteuses équipées d’un bac et d’un compartiment en acier inoxydable. Les lettres SS suivront le
numéro de modèle et précéderont le code UFM.
EXPLANATION DES SUFFIXES AUTRES QUE CEUX DES NUMÉROS DES MODÈLES DE BASE (OPTION):
Le numéro du modèle de base doit être suivi d’un (-) et ensuite des suffixes. Le (-) s’applique uniquement au premier suffixe utilisé.
Option D = Écoulement par le fond Option T = Interrupteur de sécurité de la valve
Option E = Thermostat électrique d’écoulement
Option F = Extension frontale Option V = Bac Universel Option H = Thermostat électronique Option W = (Fast) Préparer pour interface ordinateur Option J = Contrôle d’allumage électronique Option ZA = (Intellifry) Ordinateur, taille 14. Simple Option K = Interrupteur de niveau Option ZB = Ordinateur, taille 7. Simple Option L = Levage de panier Option Z/2A = Ordinateur, taille 14. Double Option R = Extension arrière Option Z/2B = Ordinateur, taille 7. Double
INSTALLATION:
ÉCARTEMENTS POUR L’INSTALLATION
Il est nécessaire de laisser un certain espace autour de la friteuse pour permettre un bon nettoyage et pour prévenir tout risque d’incendie. Il est recommandé d’éloigner la friteuse d’au moins 15 cm de toute surface combustible et de l’élever d’au moins 15 cm du sol. Si la friteuse est équipée d’un filtre, vous aurez besoin d’un espace d’au moins 0,75m devant la friteuse pour la mise en place et le retrait du compartiment/plat à filtre.
SYSTEMES DE VENTILATION ET PREVENTION D’INCENDIE
La friteuse doit être placée sous une hotte de ventilation. La pièce ou la espace où se trouve la friteuse doit être convenablement aéré(e) pour permettre le bon fonctionnement des unités de ventilation. Il est également important d’installer un système anti­incendie. La hotte de ventilation ainsi que le système anti-incendie doivent être installés selon les standards locaux et nationaux.
MONTAGE INITIAL
Dans certains cas, les pieds de la friteuse devront être installés.
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
Les friteuses Pitco Frialators sont fabriquées pour fonctionner à partir d’une alimentation électrique particulière. NE PAS brancher une friteuse sur une source de courant électrique n’étant pas indiquée sur la plaque de données techniques de la machine, située sur le dos de la porte. Tous branchements électriques doivent être effectués selon les normes de sécurité locales et nationales.
RÉGLAGES INITIAUX:
Calibration des thermostats: Ils sont réglés à l’avance à l’usine et n’ont pas besoin de réglage supplémentaire. NE PAS essayer de faire des réglages sur ces pièces. Thermostats de Limite Maximum: Ces thermostats sont réglés à l’avance à l’usine et n’ont pas besoin d’ajustement supplémentaire. NE PAS essayer de faire des réglages sur cette pièce.
NETTOYAGE INITIAL:
Avant de remplir une friteuse Pitco avec de la graisse, il faut la laver à fond pour enlever de la zone de cuisson tous débris. La machine doit être remplie avec de l’eau au moins jusqu’au niveau minimum. Ajouter l’échantillon du nettoyant de friteuse et régler la température entre 90º et 100º C. En utilisant la brosse fournie et des vêtements de protection appropriés, brosser l’intérieur du bac à frire jusqu’à ce que ce soit propre. Lorsque vous avez fini, éteindre la machine, vider et rincer le bac avec de l’eau propre et sécher soigneusement. La machine doit ensuite être remplie avec de l’huile et toutes les surfaces exposées enduites d’un peu de graisse de cuisson pour prévenir la rouille.
13
UTILISATION:
COUVERCLES:
En cas d’un feu de graisse dans la friteuse, le couvercle peut être placé au-dessus de la friteuse pour éteindre les flammes. Il est donc impératif que le couvercle soit rangé à proximité dans un lieu peu encombré et qu’il soit facilement accessible.
REMPLISSAGE DU BAC AVEC DE LA MATIÈRE GRASSE:
Si de la graisse solide est utilisée, celle-ci doit être coupée en cubes d’ approximativement 3 cm et disposée autour les dispositifs chauffants. Attention à ne pas obstruer l’interrupteur de niveau optionnel. Si celui-ci est installé, il se trouvera dans le fond de la cuve à l’arrière et il doit être capable de flotter librement. Vérifier que le niveau de la graisse soit au moins au niveau minimum une fois qu’elle a fondu.
CHAUFFER LA FRITEUSE JUSQU’À TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT:
Friteuse équipée d’un thermostat digital : Enfoncer l’interrupteur sur la position I. La commande digitale s’illuminera et amènera la graisse à la température désirée. Vous pouvez maintenant cuisiner avec votre friteuse Pitco. Friteuse équipée d’un ordinateur: Enfoncer l’interrupteur sur la position I. L’écran de l’ordinateur s’allumera et amènera automatiquemement la temperature au niveau desiré et affichera “READY”. Vous pouvez maintenant cuisiner avec votre friteuse Pitco. Remarque : Sur les machines équipées de contrôles numériques ou d’ordinateurs programmés avec un cycle de fonte, les dispositifs chauffants seront activer par impulsions pour chauffer l’huile graduellement. Lorsque la température de l’huile aura atteint un niveau pré réglé, les dispositifs chauffants fonctionneront constamment jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte.
FILTRAGE:
Le filtrage est recommandé journalièrement afin de garder la graisse dans un état aussi bon que possible. Suivre les instructions ci-dessous et se référer au schema approprié de votre machine.
1. Éteindre la friteuse comme indiqué dans la section “ÉTEINDRE LA FRITEUSE PENDANT UNE PERIODE PROLONGÉE”
2. Pour les filtres intégrés ( filtres localisés dans une partie séparée, mais attachée a l’ensemble. Schema 1) : Détacher la connection rapide à l’extrémité du tuyau de retour et glisser le bac vers l’extérieur. Retirer de la position fermée les poignées de blocage avant et arrière et retirer le châssis de soutien. Enlever l’ancien filtre en papier et le remplacer par un nouveau. Installer le châssis de soutien et remettre les poignées de blocage en position fermée. Remettre le bac en place et rattacher le tuyau.
3. Pour les UFM ( les filtres qui sont placés en-dessous de la friteuse elle-même. Schéma 2) : Détacher la connection rapide au bout du tuyau de retour et retirer l’unité de filtrage d’en-dessous de la friteuse. Séparer les poignées blanches situées dans le bac de recupération. Dévisser le tube de récupération de la grille du filtre et séparer la grille de fixation de la grille de soutien et du papier. Enlever la grille de soutien de l’enveloppe en papier. Placer dans une nouvelle enveloppe en papier. Plier deux fois l’extremité ouverte du papier et placer la grille de fixation sur la partie pliée du papier. Visser le tube de récupération sur la grille et le placer dans le bac. Pousser le bac de recupération dans son receptacle et pousser le filtre sous la friteuse. Attacher le tuyau de retour.
4. Ouvrir la valve VERTE d’écoulement afin de permettre la filtration de la friteuse. Laisser la graisse se vider du bac. NE JAMAIS ouvrir plus d’une valve d’écoulement en même temps puisque le bac du filtre ne contiendra pas plus que le contenu d’un (1) bac.
Valve
Rouge de retour
Valve Verte d’écoulement
Schéma 1. Filtres intégré
Interrupteur de pompe
Bac de recupération
FRANÇAIS
5. Ouvrir la valve ROUGE de retour du bac que vous êtes en train de filtrer.
6. ALLUMER la pompe et utiliser la brosse de nettoyage, la curette à miettes et le manchon de nettoyage suivant les besoins pour enlever les débris du bac à frire. ÉTEINDRE la pompe lorsque le bac à frire est propre.
7. Fermer la valve VERTE d’écoulement et la valve ROUGE de retour.
14
8. Remettre l’huile dans le bac à frire. Quand des bulles d’air se présentent dans le bac à frire, ÉTEINDRE la pompe.
Schéma 2.
9. Fermer la valve ROUGE de retour.
Valve Rouge de retour
Valve Rouge de retour
10. Allumer la friteuse comme indiqué dans la section “UTILISATION”.
ETEINDRE LA FRITEUSE PENDANT UNE COURTE PERIODE:
Mettre l’interrupteur électrique en position O.
Valve Verte d’écoulement
Valve Verte d’écoulement
UTILISA TION DES COMMANDES DE L’ORDINATEUR:
Pour vérifier la température actuelle, appuyer sur le bouton (au bout de 5 secondes l’affichage se remettra en mode RUN (fonctionnement).
Interrupteur de pompe
Pour vérifier la temperature de réglage, appuyer deux fois sur le bou­ton (au bout de 5 secondes l’affichage se remettra en mode RUN (fonctionnement).) Pour vérifier les temps de CUISSON, SECOUSSE ou D’ATTENTE, appuyer sur le bouton et le bouton du
NUMÉRO DE PRODUIT désiré (le temps sera automatiquement montré en séquence, l’affichage se remettra automatiquement en mode RUN (fonctionnement). Le mode EBULLITION (BOIL) s’affichera automatiquement quand l’ordinateur détecte une temperature constante de 100 ºC. Ceci ne se passe que lorsqu’il y a de l’eau dans la machine lors du nettoyage hebdomadaire. Pour annuler le mode EBULLITION (BOIL), éteindre puis rallumer la machine. L’ordinateur quittera automatiquement le mode EBULLITION (BOIL) lorsque la température de la graisse
est supérieure à 100 ºC.
PROGRAMMER LES COMMANDES DE L’ORDINATEUR:
Pour programmer la température DÉSIRÉE (SET), Appuyer sur et taper la température désirée. Pour revenir en mode CUISSON (COOK) à n’importe quel moment appuyer sur Pour régler le TEMPS DE CUISSON (COOK TIME) appuyer sur et un bouton de PRODUIT (PRODUCT KEY). Entrer le TEMPS DE CUISSON désirée et appuyer sur pour régler le TEMPS DE SECOUSSE (SHAKE TIME), appuyer de nouveau sur pour régler le TEMPS DE SECOUSSE (SHAKE TIME), appuyer de nouveau sur & pour retourner en mode CUISSON (COOK Mode). Pour passer au niveau de programmation suivant, appuyer sur et entrer le MOT DE PASSE (PASSWORD) (s’il y a lieu). Appuyer sur t SELECT s’affichera. Pour passer de ºF à ºC, appuyer sur et utiliser pour passer d’une option a l’autre. Pour établir l’option MOT DE PASSE (PASSWORD), appuyer sur pour afficher SET PASS et utiliser pour
changer entre de PASREQ (Mot de passe requis) à NOPASS (pas de mot de passe requis). Quand un MOT DE PASSE est requis, appuyer sur pour changer entre de PASREQ (Mot de passe requis) à NOPASS (pas de mot de
passe requis). Quand un MOT DE PASSE est requis, appuyer sur et utiliser pour choisir un des trois volumes possibles. Pour régler l’option langue, appuyer sur et utiliser pour choisir parmi les options possibles.
Pour régler l’option du cyclce de FONTE (MELT CYCLE), appuyer sur et utiliser pour choisir entre les options PAS DE FONTE (NO MELT), LIQUIDE (LIQUID) et SOLIDE (SOLID) . Pour voir le TEMPS DE TEST DE RECUPÉRATION, appuyer sur et utiliser de nouveau pour afficher les informations récupérées (temps nécessaire pour atteindre la température de cuisson désirée). Pour changer le mode de CONTRÔLE (CONTROL), appuyer sur et utiliser pour choisir entre ORDINATEUR (COMPUTER) et MINUTERIE (TIMER)
15
OPERA TING THE DIGITAL CONTROL:
Appuyer sur le bouton
Appuyer sur le bouton pour démarrer la MINUTERIE et le LEVAGE DE PANIER (s’il y a lieu) de gauche
Appuyer sur le bouton pour démarrer la MINUTERIE et le LEVAGE DE PANIER (s’il y a lieu) de droite
Appuyer sur le bouton pour vérifier la température actuelle.
Appuyer sur le bouton pour pour passer en mode programmation.
PROGRAMMA TION DES COMMANDES DIGITALES:
Appuyer sur les boutons et pour ajuster les réglages quand un changement est nécessaire lors de la
programmation. Appuyer sur pour passer en mode PROGRAMMATION. Le TEMPS DE CUISSON (COOK
TIME) de gauche s’affichera, ajuster si nécessaire. Appuyer de nouveau sur et le TEMPS DE CUISSON
(COOK TIME) de droite s’affichera, ajuster si nécessaire. Appuyer de nouveau sur et la température de
fonctionnement RÉGLÉE (SET) s’affichera, ajuster si nécessaire. Appuyer de nouveau sur et l’option du
CYCLE DE FONTE (MELT CYCLE) s’affichera, ajuster si nécessaire. Appuyer de nouveau sur et LOC (verouillé) ou UNLOC (dévérouillé) s’affichera. L’option Avec/Sans MOT DE PASSE peut être changée. If LOC (password required) is chosen, the password will be . The password cannot be changed. Appuyer de
nouveau sur et l’option ºF/ºC s’affichera, ajuster si nécessaire. Appuyer de nouveau sur et le TEMPS DE CUISSON (COOK TIME) de droite s’affichera à nouveau. Pour quitter le mode PROGRAMMATION, appuyer sur
ket le tenir appuyé jusqu’à ce que MELT (Fonte), HEAT (Chauffage) ou DROP (Baisser) soit affiché.
pour allumer et éteindre la machine.
FRANÇAIS
NETTOYAGE/ENTRETIEN:
NETTOY AGE QUOTIDIEN:
Nettoyer à l’aide d’un chiffon et un détergent doux toutes les surfaces extérieures jusqu’à ce qu’elles soient propres. Il est acceptable de laisser sur toutes les surfaces exposées (non peintes) une fine couche de graisse de cuisson. Assurez vous bien d’avoir nettoyé le panneau frontal et derrière la porte.
NETTOYAGE HEBDOMADAIRE:
Tourner le robinet de gaz sur la position VEILLEUSE (PILOT). Toute la graisse devrait être vidée de la friteuse. Remplir le bac de friture avec de l’eau jusqu’au dessus de la marque minimum et en-dessous de la marque maximum. (Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser Pitco Fryer Cleaner (Pitco nettoyant de friteuse), pièce numéro P6071397.) Mettre la friteuse en route suivant les explications dans la section “CHAUFFER LA FRITEUSE JUSQU’À TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT.” Quand l’eau bout, frotter l’interieur du bac de friture en utilisant une paire de gants en caoutchouc et la brosse fournie (les friteuses 35C+ sont des modèles de base et ne sont pas fournies avec une brosse de nettoyage) avec l’appareil (Attention à ne pas abimer les fins tuyaux capillaires) . Quand la friteuse est propre, éteindre la friteuse suivant les explications dans la section “ÉTEINDRE LA FRITEUSE PENDANT UNE COURTE PÉRIODE.” Vider l’eau dans un récipient capable de contenir de l’eau bouillante et à l’aide d’un chiffon doux, sécher l’interieur du bac jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’eau. C’est aussi un bon moment pour faire le nettoyage quotidien. La friteuse est de nouveau prête à être remplie et utilisée.
OPTIONS:
Il y a toute une gamme de friteuses Frialator Pitco, celles-ci peuvent inclure une ou plus des options suivantes.
COMMANDES DIGIT ALES:
Les machines équipées de cette option sont complètement contrôlées par les Commandes Digitales. Pour les instruc­tions de programmation, se référer à la section “Utilisation” de ce manuel.
ORDINATEURS:
Toutes les machines ayant une option ordinateur ont un thermostat de secours. Ce thermostat se trouve derrière la porte de la friteuse. Lorsque l’ordinateur reçoit un message de panne de la sonde de température, l’ordinateur affichera PROBE et la sonde de secours commencera automatiquement a contrôler la température de la graisse. Pour les instructions de programmation, se référer a la section “Utilisation” de ce manuel.
INTERRUPTEUR DE NIVEAU:
Il faut s’assurer que l’interrupteur de niveau ne soit pas bloqué ou obstrué par des débris puisque cela pourrait
16
empêcher le bon fonctionnement de la friteuse. Lors du nettoyage du flotteur, le Clip doit être retiré pour pouvoir accéder au flotteur. Lors du changement de flotteur, s’assurer que les lettres gravées se trouvent au dessus. Cette option ne nécessite pas d’autre entretien.
LEVAGE DE PANIER:
Sur les machines equipées d’un ordinateur ou de commandes digitales, les levages de paniers se mettront en route automatiquement quand vous appuyez sur un bouton PRODUIT. Quand le temps de cuisson produit est dépassé, les paniers seront remontés automatiquement.
UFM OU UTILISA TION DE FILTRE (F) INTÉGRÉ:
Le filtre en papier doit être changé quand il n’arrive plus à filtrer efficacement la graisse de cuisson. Pour plus de détails sur la façon de filtrer, se référer à la section “Utilisation” de ce manuel.
INTERVENTION/PANNE
SYSTÈME FRITEUSE:
S’il y a un problème avec votre machine, les vérifications suivantes doivent être faites avant d’appeler une société de service agréée. Vérifier que la machine fonctionne correctement et que l’ordinateur ou l’affichage digital (s’il y a
lieu) est programmé correctement.
Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter votre société de service agréée
POINT A VERIFIER COMMENT VÉRIFIER
Electricité de l’appareil Vérifier l’alimentation principale en électricité de l’appareil
(dans les cas applicables)
Rétablissement du thermostat de température maximale Appuyer sur le bouton “HI-Limit reset” (rétablissement de
limite maximale). Il se trouve à gauche de l’ensemble du pivot de l’élément chauffant
Interrupteur en position de mise en marche Il devrait être en position “ON” (mise en marche)
Trouvez le problème dans la table ci-dessous et puis suivez les consignes de la table précédente
PROBLÈME POINT A VERIFIER
L’appareil ne se met pas en marche Aucune lumière Alimentation principale en électricité de l’appareil (dans les n’apparaît sur le panneau frontal cas applicables)
Transformateur défectueux
L’appareil ne se met pas en marche Interrupteur de température maximale Les lumières de l’appareil frontal sont allumées Sonde, contrôle de température défectueux
L’appareil ne maintient pas la température sélectionnée: L’appareil est-il en marche? OUI Sonde défectueuse NON Température maximale déréglée
La température de l’huile est trop chaude ou l’appareil Vérifier le calibrage du thermostat fonctionne en permanence (dans les cas applicables)
17
SYSTÈME DE FIL TRATION:
Faire les vérifications suivantes avant d’appeler une société de service agréée
CHOSES À VÉRIFIER COMMENT VÉRIFIER
Le courant arrrive à la machine Vérifier l’alimentation principales (s’il y a lieu)
Le disjoncteur Vérifier le disjoncteur sur le côté de la poignée du filtre
Le déclencheur de surchauffe du moteur Retirer le bouchon sur le côté gauche à l’arrière du filtre
et appuyer sur le bouton rouge.
La connection rapide du retour de graisse L’assemblage doit être propre et serré
Le tube de récupération L’écrou en acier doit être bien serré sur la grille de
récupération L’intérieur du tube ne doit pas être obstrué L’assemblage au-dessus du tube doit être serré
L’installation du papier Le papier doit être mis en place en suivant les
instructions de ce manuel
La grille de récupération Vérifier la petite grille à l’extrémité du tube de
récupération (à l’intérieur du gros écrou en acier) pour voir si elle est propre
FRANÇAIS
La pompe du filtre ne fonctionne pas Vérifier l’alimentation de la machine
Vérifier le disjoncteur Vérifier le déclencheur de surchauffe du motor
La pompe du filtre fonctionne Vérifier la connection rapide
Vérifier que le tube de retour soit bien fixé Vérifier l’installation du papier Vérifier l’installation de la grille de récupération
SCHEMATICS:
Description Schematic Drawing # # Pages
Schematic, E14 - E18B with 3300 - all services 700220 3 Schematic, E14 - E18B with 3600 - all services 700222 4 Schematic, E14 - E18B with 3600 2 tank - all services 700223 4
Description Schematic Drawing # # Pages Schematic, E7 with 3600 - all services 700224 3
Schematic, E7 with 3600 2 tank - all services 700225 3 Schematic, E7 with 3300 - all services 700226 2 Schematic, E7B with 3600 2 tank - all services 700227 3 Schematic, E7B with 3600 2 tank - all services 700228 3 Schematic, E7B with 3300 - all services 700229 2 Schematic, E12 with 3300 - all services 700233 2
18
LISTE DES PIECES:
NOMENCLATURE DESCRIPTION NUMÉRO COMMENTAIRE
A1 Contrôle de cuisson PP10940 Contrôle numérique A1 Contrôle de cuisson PP11370 Ordinateur à contrôle unique, 12
produits
A1 Contrôle de cuisson PP11371 Ordinateur à contrôle unique, 8
produits
A1 Contrôle de cuisson PP11372 Ordinateur à double contrôle, 12
produits F1 & F2 Fusible, disjonction lente, 4 ampères P5045720 J1 Prise mâle, 15 position PP10518 J2 & J15 Prise mâle, 12 positions PP10208 J3, J8 & J11 Prise mâle, 4 positions PP10203 J4, J5, J7 & J11 Prise mâle, 2 positions P5045839 J6 Prise mâle, 3 positions PP10089 J14 Prise mâle, 9 positions P5045838 K1, K2, K4 & K5 Relais, 24 VCC PP11124 Ne s’utilise pas sur les ma
chines à contrôles numériques K3 Relais, 24 VCC. P5046686 Ne s’utilise que sur les ma
chines à contrôles numériques M1 Moteur droit actionnant l’ascension du panier PP10930 M1 Moteur gauche actionnant l’ascension du panier PP10931 P1 Prise femelle, 15 positions PP10519 P2 & P15 Prise femelle, 12 positions PP10209 P3, P8,& P11 Prise femelle, 4 positions PP10202 P4, P5, P7 & P10 Prise femelle, 2 positions P5045829 P6 Prise femelle, 3 positions PP10090 P14 Prise femelle, 9 positions P5045860 S1&S3 Interrupteur d’écoulement PP10262 S1 & S3 Interrupteur d’écoulement PP10263 S1 & S4 Interrupteur de mise en marche PP10559 Utilisé seulement sur les
appareils munis d’ordinateur S2 & S3 Thermostat de secours P5047587 Utilisé seulement sur des
machines équipées d’ordinateur S2, S4 & S7 Thermostat de température maximale PP10304 S5 & S6 Micro-interrupteur actionnant l’ascension du P5047169
panier
T1 Transformateur PP10439
19
Loading...
+ 49 hidden pages