Pioneer S-DV1000ST, S-DV1000SW, XV-DV1000 User Manual [da]

Page 1
DVD/CD mottagare DVD/CD tuner
XV-DV1000
Driven bashögtalare Aktiv basshøjttaler
S-DV1000SW
Satellit högtalarsystem Satellit højttalersystem
Bruksanvisning Brugsanvisning
Page 2
2
Sw
Page 3
Dessa etiketter kan hittas på DVD/CD mottagarens bakpanel och bottenpanel och på den drivna bashögtalarens bakpanel.
Arbetsmiljö H045 Sw
Arbetsmiljö, temperatur och luftfuktighet: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); lägre än 85%RH (kylventilationen är inte blockerad).
Installera inte på följande platser
• Plats som är direkt utsatt för solljus eller starkt artificiellt ljus
• Plats som är utsatt för hög luftfuktighet, eller plats med dålig ventilation
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
På enhetens nedre sida
CAUTION :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENNABDECKUNG GEÖFFNET
VORSICHT :
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
ADVARSEL :
STRÀLING. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
VARNING :
EJ STRÅLEN. AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ
VARO! :
KATSO SÄTEESEN. RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL
CUIDADO :
RAYO.
VRW1872
VENTILATION: Vid placering av denna
apparat måste du lämna fritt utrymme runt den för att förbättra värmebortledningen och ventilationen (minst 15 cm ovanför, 15 cm på baksidan och 15 cm på båda sidorna).
VARNING: Springor och öppningar i
apparatkåpan är till för att ventilera och säkerställa en tillförlitlig funktion av denna produkt och för att skydda den från överhettning och undvika risk för brand. Öppningarna får aldrig blockeras eller övertäckas med saker såsom tidningar, bordsdukar, gardiner, m.m. Ställ inte heller apparaten på tjocka mattor, sängar, soffor eller högar med tygstycken. H040 Sw
Svenska
VARNING: Denna produkt innehåller kemikalier, såsom bly, känt i staten Kalifornien att orsaka cancer och förlossningsskader eller andra förtplantningsskader. Tvätta händerna efter skötsel av produkten.
Denna produkt är till för allmän hushållsanvändning. Fel i samband med annan användning än inom hushåll(såsom långtidsanvändning inom affärsverksamhet i restaurang eller användning i bil eller båt) och som kräver reparation kommer att debiteras för även under garantitiden.
3
Sw
Page 4
GRATULERAR TILL DITT VAL AV INKÖP AV DENNA PIONEER PRODUKT.
Pioneer är ledande inom foskning av DVD för konsumentprodukter och denna enhet innehålller de senaste technologiska framstegen.
Vi är säkra på att du kommer att vara helt nöjd med denna DVD system.
Tack för ditt stöd.
Var god läs igenom dessa skötselinstruktioner så att du vet hur enheten skall skötas på rätt sätt. Efter att ha läst anvisningarna lägg undan dem på ett säkert ställe för framtida bruk.
Denna enhet är inte lämpad för komersiell användning.
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas genom metodanspråk på vissa patent i USA och andra rättigheter beträffande immateriell egendom som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Användning av denna teknik för kopieringsskydd måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning, såvida Macrovision Corporation inte har lämnat tillåtelse till detta. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Försigtighetsåtgärder vid installation
• Installera komponenten så att inga hindrande föremål ligger över eller på sidorna av den och så att inget blockerar ventilationshålen.
• Lämna minst 5 cm fri yta runt bashögtalaren och minst 15 cm runt DVD/CD Mottagaren, som visas nedan. Kom också ihåg att lämna lika mycket fri yta på baksidan.
• Komponenterna har ventilationshål på undersidan så ställ dem ej på tjocka mattor eller andra ytor som kan blockera dem.
• Använd tidvis en dammsugare till att rengöra bashögtalaren.
5 cm
5 cm
5 cm
4
Sw
Driven bashögtalarenhet (S-DV1000SW)
15 cm
15 cm
15 cm
DVD/CD Mottagarenhet (XV-DV1000)
Page 5
Väggmontering av högtalarna
Före montering
Kom ihåg att högtalarna är tunga och att dess vikt kan få träskruven att lossna eller väggen att släppa runt skruven, som följd att högtalaren faller till golvet. Detta är väldigt farligt. Försäkra dig om att väggen är stadig nog till att hålla högtalarens vikt. Montera den inte på plywood skivor eller väggar med mjuk yta. Monteringsskruvarna medföljer ej denna enhet.Vänligen införskaffa rätt sorts skruvar till monteringen.
OBS
Om du är osäker på väggens kvalité eller väggens hållbarhet, vänd dig till en yrkesman för råd.
Pioneer ansvarar ej för olyckor eller skador orsakade av felaktig installation.
Svenska
5 mm
10 m m
Träskruv
Utskjutning: 5-7mm
5 mm
Väggmonterings rack
5
Sw
Page 6
Innehållsförteckning
01 Innan du börjar
Funktioner ........................................................... 9
Medföljande tilbehör ........................................ 10
Att sätta i batterierna i fjärrkontrollen ............ 10
Att använda fjärrkontrollen ............................. 11
Skiv / Innehåll Format Avspelning
Kompatibilitet ................................................... 11
Allmän Skiv Kompatibilitet ........................ 11
CD-R/RW Kompatibilitet ............................ 12
DVD-R/RW Kompatibilitet ......................... 12
Kompresserat Ljud Kompatibilitet ............ 12
Kompatibilitet med Skivor Skapade
på PC ........................................................... 12
Titlar, kapitel, grupper och spår................. 13
DVD-Video regioner .................................... 13
02 Knappar och displayer
Frontpanelen .................................................... 14
Fjärrkontroll ...................................................... 15
Skärm (skivor)................................................... 18
Skärm (mottagare) ........................................... 19
Skärm (annan).................................................. 20
03 Komma igång
Sätta på ............................................................. 21
Automatiska påsättningsknappar ............. 21
Att ställa in enheten för att passa till din TV .. 21
Att använda Rum Inställning guiden ............. 22
Att ställa kloclan............................................... 23
Att ställa in fjärrkontrollen till att
styra din TV ....................................................... 23
Att använda skärmmenyerna .......................... 24
Spela skivor ...................................................... 25
Grundläggande avspelnings kontroller .... 26
DVD skivmenyer ......................................... 27
Att navigera i DVD-RW (VR läge)
skivmenyer .................................................. 28
Video CD PBC menyer ............................... 28
04 Spela skivor
Introduktion ...................................................... 29
Användning av Skiv Navigatorn till
att söka av innehållet på en skiva ................... 29
Snabbsökning av skivor ................................... 30
Avspelning i slow motion ................................ 30
Bildvis fram/bildvis bak ................................... 31
Upprepa en del av en skiva ............................. 31
Användning av upprepad avspelning ............. 32
Att använda OSDn ...................................... 32
Att använda skärmenheten ....................... 33
Att använda slumpvis avspelning ................... 33
Att använda OSDn ...................................... 33
Att använda skärmenheten ....................... 33
Att skapa program listor .................................. 34
Att använda OSDn ...................................... 34
Andra funktioner tillgängliga från OSD
programmenyn ...................................... 35
Att använda skärmenheten ....................... 36
Att radera programlistan ........................... 36
Avsökning av en skiva ...................................... 36
Avspelning av DVD-Audio ‘Bonus Grupper’.. 37
Växla text ........................................................... 37
Att växla DVD-Video ljudspråk ........................ 38
Att växla DVD-Audio ljudkanaler .................... 38
Att växla CD/MP3/Video CD/Super VCD ljud
kanaler .............................................................. 38
Att ändra kameravinklar .................................. 39
Visning av skiv information ............................. 39
Att använda frontpanel skärmen .............. 40
05 Lyssna på radion
Att välja stationer ............................................. 41
Att förbättra dålig FM mottagning ............ 41
Att memorisera stationer ................................ 42
Att lyssna på förinställda stationer ........... 42
Om RDS ............................................................ 43
Användning av RDS skärmen ................... 44
Att söka efter RDS program ...................... 44
6
Sw
Page 7
06 Att använda andra komponenter
Att välja en extern komponent som din källa .. 45
Att ändra ljudingång från analog
till digital ...................................................... 45
Att minska den plana signalstyrkan ............... 45
07 Inställning av surroundljud
Att välja dina surroundljud inställningar ....... 46
Att ställa in fronthögtalaravståndet .......... 46
Att ställa mitthögtalar avståndet ............... 46
Att ställa in surround högtalar avståndet .. 47 Dynamisk omfång kontroll inställningar .. 47
Dual mono inställning ............................... 47
LFE förtunnar inställning ........................... 47
Inställning av kanal nivåer ......................... 48
Att använda testtonen till att ställa
kanalnivåerna ........................................ 48
Att använda en surroundljud källa
till att ställa kanalnivåerna ................... 48
08 Avspelning
Introduktion ...................................................... 49
Auto ............................................................. 49
Surround lägen ........................................... 49
Dolby Pro Logic ..................................... 49
Dolby Pro Logic II Movie ....................... 49
Dolby Pro Logic II Music....................... 49
Avancerade Surround lägen
(Advanced Surround) ................................. 49
Advanced Music (Avancerad Musik) .. 49
Advanced Movie (Avancerad Film) ...... 49
Virtual Surround Back (Virtual Surround
Bak) ........................................................ 49
Expanded (Expanderad) ....................... 50
TV Surround ........................................... 50
Virtual Surround .................................... 50
5-Channel Stereo (5-Kanals Stereo) .... 50
Phones Surround (Hörlur Surround) .. 50
Stereo .......................................................... 50
All lyssna i Auto läge ....................................... 50
Att använda Surroundlägena .......................... 50
Att använda Avancerat Surround (Advanced
Surround) .......................................................... 51
Att justera effektnivån ................................ 52
09 Justera ljudet
Att justera bas och diskant ............................. 53
Att öka basnivån............................................... 53
Quiet / Midnight (Tyst / Midnatt) lyssning...... 53
Tysta ned ljudet................................................. 53
10 Använda klockan
Att ställa in väckar timern ............................... 54
Att sätta på/av väckartimern ..................... 55
Att ställa sömntimern ...................................... 55
11 Videoinställnings menyn
Video Justering ................................................. 56
Att skapa dina egna inställningar ............. 56
12 Grundinställningsmeny
Att använda Inledande Inställningar menyn ... 58
Digital Audio Läge Inställning ........................ 58
Dolby Digital Out (Dolby Digital Ut) .......... 58
DTS Out (DTS Ut) ........................................ 58
Linear PCM Out (Linjär PCM Ut) ............... 59
Video Uteffekt inställning ................................ 59
TV Screen (TV Skärm) ................................. 59
AV Connector Out (AV Connector Ut)....... 60
S-Video Out (S-Video Ut) ............................ 60
Still Picture (Stillbild) ................................. 60
Språkinställningar ............................................ 61
Audio Language (Ljud Språk) .................... 61
Subtitle Language (Text Språk).................. 61
Auto Language (Auto Språk) ..................... 62
DVD Menu Language (DVD Meny Språk).. 62
Subtitle Display (Text Menyn) .................... 62
Skärm Inställning ............................................. 63
OSD Language (OSD Språk) ..................... 63
On Screen Display (Skärm Meny) ............. 63
Angle Indicator (Vinkel Indikator) ............. 63
Background (Bakgrund) ............................ 63
Screen Saver (Skärmsläckare) .................. 63
Svenska
7
Sw
Page 8
Valmöjligheter .................................................. 64
Parental Lock (Barnlås).............................. 64
Registrering av en ny kod ..................... 64
Att ändra din kod................................... 64
Sättning/ändring av Barnlås nivån ...... 65
Sättning/ändring av Landskoden ........ 65
Bonus Group (Bonus Grupp) ..................... 66
Auto Disc Menu (Auto Skiv Meny) ............ 67
Group Playback (Grupp Avspelning)......... 67
DVD Playback Mode (DVD Avspelnings
Läge) ............................................................ 67
SACD Playback (SACD Avspelning) ......... 68
CD Playback (CD Avspelning) ................... 68
Högtalare .......................................................... 68
Speaker Distance (Högtalar Avstånd) ...... 68
Channel Level (Kanal Nivå)........................ 69
13 Andra Kopplingar
Andra TV Kopplingar........................................ 71
Att använda S-video utgången .................. 71
Att använda SCART AV utgången ............. 71
Att sätta på SCART ljudutgången........ 72
Att lyssna på TV program genom denna
enhet ................................................................. 72
Att ändra TV ljudingången från SCART
till RCA ......................................................... 72
Att koppla andra komponenter ....................... 73
Analoga kopplingar .................................... 73
Digitala koopingar ...................................... 73
Att ställa in SCART video utgången .......... 74
Att ansluta en komponent för inspelning ...... 74
Att koppla externa antenner............................ 75
Extern AM antenn ................................. 75
Extern FM antenn .................................. 75
14 Ytterligare information
Visning av klockan ........................................... 76
Enkel visnings läge .......................................... 76
Underhållnings lägen ...................................... 76
Att ändra skärm/OSD språk ............................ 76
Att dämpa skärmen ......................................... 76
Att stänga av demon ........................................ 76
Att ställa in TV Anläggningen ......................... 77
Att se på NTSC på en PAL TV .................... 77
Omvänt skärmstil ............................................. 78
Barnlås .............................................................. 78
Att spela in DVD-Audio med REC läget ......... 78
Återställning av enheten ................................. 78
Att välja språk med hjälp av språkkod listan ... 79
Att sköta om din enhet och dina skivor ......... 79
Att handskas med skivor ........................... 79
Att förvara skivor ......................................... 79
Skivor som bör undvikas ............................ 80
Tips om installation .................................... 80
Att avlägsna sidopanelerna ....................... 80
Att rengöra laserlinsen .............................. 81
Kondensationsproblem.............................. 81
Att flytta enheten ........................................ 81
Var försiktig med nätsladden ........................
SCART nålfördelning ....................................... 81
Felsökning......................................................... 82
Allmänt ........................................................ 82
DVD/CD/Video CD spelare......................... 83
Mottagare .................................................... 84
Skärmstorlekar och skivformat ....................... 85
Bredskärms TV användare ......................... 85
Standard TV användare .............................. 85
Förinställd kodlista ..................................... 86
Lista för språkkoder ......................................... 88
Lista för landskoder ......................................... 88
Ordlista ............................................................. 89
81
8
Sw
Page 9
Innan du börjar
01
Funktioner
DVD-Audio och SACD kompatibelt
Upplev det superhöga kvalitétsljudet av DVD­Audio och Super Audio CD (SACD).
Enhetens 24 bit/192kHz DAC innebär att denna enhet är fullt kompatibel med hög samplingsgrads skivor, kapabla att ge exeptionellt ljudkvalité i dynamiskt omfång, låg-gradsupplösning och högfrekvensdetalj.
Inbyggd Dolby*1 Digital, Dolby Pro Logic och DTS*2 dekoder
R
Upplev filmer med flerkanals surroundljud från Dolby Digital och DTS kodade DVD­Videoskivor och från andra källor som använder Dolby Pro Logic och Dolby Pro Logic II avkodning.
Organisk EL skärm enheten
Den slående OEL (organisk elektroluminescent) skärmen visar källinformation och systeminställningar i ljusa, lättlästa animerade bokstäver och bilder.
Flerspråks menyer
Sex olika språk står till förfogande som menyspråk på skärmen och på skärm enheten.
Super Fine Focus digitalt filter
Detta förbättrar kvalitén av videouteffekten genom att minska video brus och höja den horisontella upplösningen till 540 linjer.
Grafiska skärmmenyer
Att ställa in och använda din DVD spelare har gjorts mycket enkelt med hjälp av de grafiska skärmmenyerna.
MP3 kompatibilitet
Denna enhet är kompatibel med CD-R, CD­RW och CD-ROM skivor som innehåller MP3 ljudspår (se sidorna 11–12).
Super VCD kompatibelt
Denna enhet stödjer IEC s Super VCD standard. Jämfört med Video CD standard, ger Super VCD överlägsen bildkvalité och möjliggör inspelning av två stereo ljudspår. Super VCD stödjer också bredskärmsformatet.
Energisparande utformning
Denna enhet är byggd att använda 0,5 W ström i standby-läge.
*1 Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby”, “Pro Logic” och dubbel-D-symbol är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
*2 “DTS” och “DTS Digital Surround” är registrerade varumärken av Digital Theater Systems, Inc.
Svenska
Enkel Room Setup för surroundljud
Inställningen av surroundljudet har gjorts till en enkel tvåstegs process med Rum Inställning- funktionen. Berätta för enheten om hur stort ditt rum är där du lyssnar och var du lyssnar och anläggningen konfigurerar automatiskt surroundljudet.
9
Sw
Page 10
Innan du börjar01
Medföljande tilbehör
Var god bekräfta att följande tillbehör levererats till din anläggning.
Fjärrkontroll
Skärmenhet
AA/R6P torrcellsbatterier x2
Videosladd (gula kontakter)
Strömsladd
Skärmsladd (grå kontakter)
Kontrollsladd A (blå kontakter)
Kontrollsladd B (svarta kontakter)
AM spiralantenn
FM trådantenn
Allen skiftnyckel och 4 skruvar
Högtalarsladdar (5 m) x3
Högtalarsladdar (10 m) x2
En mall med små halkskydds mallar
En mall med stora halkskydds mallar
Bashögtalarens isolationsfötter
Denna bruksanvisning
Garantikort
Att sätta i batterierna i fjärrkontrollen
1 Öppna batterifack locket på baksidan av fjärrkontrollen.
2Sätt två AA/R6P batterier i batterifacket med hjälp av indikationerna (ª, ·) inuti facket.
3Stäng locket.
OBS
Felaktig användning av batterierna kan medföra faror som läckage och bristning. Var god observera följande:
Blanda inte ihop nya och gamla batterier.
Använd ej olika sorters batterier ihop trots att de kan se likadana ut, kan olika batterier ha olika voltinnehåll.
Försäkra dig om att plus och minus polerna på varje batteri matchar indikationerna i batterifacket.
10
Sw
Page 11
Innan du börjar
01
Avlägsna batterierna ur utrustningen som inte kommer att användas i en månad eller mer.
När förbrukade batterier skall slängas skall de statliga lagar eller allmänna miljöföreskrifter som tillämpas i Ert land eller region följas.
H048 Sw
Att använda fjärrkontrollen
Observera följande när du använder fjärrkontrollen:
Försäkra dig om att det inte finns föremål i vägen mellan fjärrkontrollen och fjärrsensorn på enheten.
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 7 meter.
Fjärrkontrollens användning kan bli opålitligt om stark solljus eller om självlysande ljus hamnar på fjärrsensorn.
Fjärrkontrollerna för andra apparater kan störa varann. Undvik att använda fjärrkontroller för annan apparatur placerad i närheten av denna.
Byt ut batterierna när du upptäcker minskning av räckvidd på fjärrkontrollen.
Skiv / Innehåll Format Avspelning Kompatibilitet
Allmän Skiv Kompatibilitet
Denna enhet är byggd till att vara kompatibel med mjukvara försedd med en eller flera av följande logon.
DVD-Video DVD-R DVD-RWDVD-Audio
CD Audio CD-R CD-RW
Andra format, inklusive men ej begränsat till följande, är inte avspelbara i denna enhet:
*1 rutom dom som innehåller MP3
DVD-R/RW och CD-R/RW skivor (CD-
Audion och Video CDn) inspelade med en DVD brännare, CD brännare eller pc kan vara oavspelbara på denna enhet. Detta kan orsakas av flera saker, inklusive men ej begränsat till följande: skivtypen som används; inspelningstypen; skador, smuts eller kondensation på skivan eller enhetens laserlins. Se nedan för anmärkningar om särskilda mjukvara och format.
Video CD
Super Audio CDSuper VCD
OBS
Foto CD, DVD-RAN, DVD-ROM, CD-ROM*
filer formaterade som beskrivits i
Kompresserat Ljud Kompatibilitet
sektionen.
1
Svenska
11
Sw
Page 12
Innan du börjar01
CD-R/RW Kompatibilitet
Denna enhet spelar av CD-R och CD­RW skivor inspelade i CD Audio eller Video CD format, eller som en CD-ROM innehållande MP3 ljudfiler. Men, all annan innehåll kan orsaka att skivan ej spelas, eller skapa brus/förvrängd uteffekt.
Denna enhet kan inte spela in CD-R eller CD-RW skivor.
Ofullständiga CD-R/RW skivor inspelade som CD Audio kan spelas, men hela Innehållsförteckningen (speltid, osv) kommer inte att visas.
DVD-R/RW Kompatibilitet
Denna enhet spelar av DVD-R/RW skivor som spelats in i DVD-Videoformat eller Video Recordingformat.
Denna enhet kan inte spela in DVD-R/ RW skivor.
Ofullständiga DVD-R/RW skivor kan inte spelas på denna enhet.
Kompresserat Ljud Kompatibilitet
Denna enhet spelar av CD-ROM skivor innehållande filer sparade i MPEG-1 Audio Layer 3 format (MP3) med samplingsgraden 44,1 eller 48 kHz. Okompatibila filer kommer inte att spelas och “UNPLAYABLE” (ospelbart) kommer att visas.
Fasta bit-grads filer rekommenderas. Variabel bit-grads (VBR) filer är spelbara men avspelningstiden kan visas felaktigt.
CD-ROM skivan som används till att ställa samman dina MP3 filer måste vara ISO 9660 Level 2 förenlig.
CD fysiskt format: Mode1, Mode2 XA Form1.
Denna enhet spelar endast spår som är namngivna med filtillägget “.mp3” eller
.MP3”.
Denna enhet är kompatibel med
flersessionsskivor, men spelar endast slutna sessioner.
Använd CD-R eller CD-RW media för att spela in dina MP3 filer.
Denna enhet kan känna igen sammanlagt upp till 250 spår och folder. Om en skiva som innehåller mer än 250 spår/folder sätts i, kommer endast de första 250 spåren/folderna att vara avspelbara.
Folder och spårnamn (utom .mp3 tillägget) visas.
Det finns många olika inspelnings bit­grader åtkomligt för att avkoda dina MP3 filer. Denna enhet är byggd att vara kompatibel med dem alla. Ljud kodad i 128Kbps bör låta nästan som vanlig CD­Audio kvalité. Denna enhet kommer att spela lägre bit-grads MP3 spår, men notera att ljudkvalitén blir betydligt sämre vid lägre bit-grader.
Kompatibilitet med Skivor Skapade på PC
Om du spelar in en skiva med hjälp av en pc, även om den spelats in i kompatibelt format som listats ovan, kommer det att förekomma fall då skivan inte är avspelbar i denna enhet pga inställningen av tillämpningsmjukvaran som använts till att skapa skivan. I dessa fall, kontrollera hos mjukvaratillverkaren för mer detaljerad information.
Kontrollera DVD-R/RW eller CD-R/RW mjukvarans skivfodral för mer informa­tion.
12
Sw
Page 13
Innan du börjar
01
Titlar, kapitel, grupper och spår
DVD-Video skivor delas allmänt in i en eller fler titlar. Titlar kan vidare delas in i kapitel.
Titel 1 Titel 2 Titel 3
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 1 Kapitel 2
DVD-Audio skivor är indelade i en eller fler grupper som var för sig kan innehålla ett antal spår.
Grupp 1 Grupp 2 Grupp 3
Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 1 Spår 1
CDn, SACDn, och Video CD/Super VCDn delas in i spår.
Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 4 Spår 5 Spår 6
CD-ROM innehållande MP3 filer delas in i folder och spår. Folder kan också innehålla vidare underfolder.
Spår 2
DVD-Video regioner
Alla DVD-Video skivor är markerade med ett regionsmärke någonstans på fodralet vilket visar regionerna över världen som skivan är kompatibel med. Din DVD spelare har också ett sådant märke, på bakpanelen. Skivor från okompatibla regioner kommer inte att spelas i denna enhet. Skivor markerade med ALL kommer att spelas i alla spelare.
Diagrammet nedan visar de olika DVD regionerna världen över.
Svenska
mp3
mp3
mp3
mp3
Folder A Folder B Folder C
Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 1 Spår 1
mp3
mp3
Spår 2
13
Sw
Page 14
Knappar och displayer02
Frontpanelen
/
1313
1
STANDBY/ON
Sätter enheten på eller i läge standby
2
Volym knappar (VOLUME)
Justerar volymen
3
TUNER (FM/AM)
Växlar till mottagarfunktionen och växlar mellan AM och FM banden
4
DVD / CD indikator
Lyser när DVD/CD funktionen väljs
5
Skivfack
6
7
Stannar avspelning
14
Sw
7
TRAY OPEN/CLOSE
Öppnar/stänger skivfacket
8
DOOR OPEN/CLOSE
Öppnar/stänger frontpanelens lucka
9
PHONES jacket
Hörlurjack
10
6
Växlar till DVD/CD funktionen och startar/ pausar/avslutar avspelning
11
Frontpanel dörr
12
Timer indikator
Lyser i läge standby för att visa att väckar timern har ställts
13
Borttagbara sidopaneler
För anvisningar om hur dessa ska avlägsnas, se
sidan 80
Page 15
Knappar och displayer
02
Fjärrkontroll
123
CH LEVEL TCP MENU SYS MENU
456
DIMMER DVD DISP
789
LANGUAGE
0
MAIN
AX0000
––
/
FOLDER–
CLR
TELETEXT ON/OFF
SUB
PCM
SYS DISP
FOLDER+
ENTER
TIMER
(CLOCK ADJ)
1
STANDBY/ON
Sätter enheten på eller i läge standby
2
Funktionsval knappar
Väljer källan du vill lyssna på
3
TRAY OPEN/CLOSE 0
Tryck för att öppna/stänga skivfacket
4
DOOR OPEN/CLOSE
Tryck för att öppna/stänga frontpanelens dörr
5
Skivavspelnings kontroller
3
Börjar/avbryter avspelning
8
Pausar avspelning; tryck för att börja på nytt
¡ och
Använd till slow motion avspelning framåt, bildvis framhopp och avsökning framåt
7
Avslutar avspelning
1 och
Använd till baklänges slow motion avspelning, bildvis bakhopp och avsökning bakåt
6
4
Hoppar till början av den aktuella kapitlet eller spåret, sedan till föregående kapitel/spår
Svenska
7
¢
Hoppar till nästa kapitel eller spår
DVD MENU
8
Visar DVD skiv menyn, eller Disc Navigatorn om en DVD-RW, CD, Video CD, eller MP3 skiva satts i
9
RETURN
Tryck för att återgå till föregående skärmmenyn utan att spara ändringarna i den nuvarande skärmen
15
Sw
Page 16
Knappar och displayer02
10
Markör knappar, ENTER och
sökningsknappar
Markörknappar
Använd till att navigera i menyer och på skärmdisplayen
ENTER
Väljer de markerade objektet
TUNE + / –
Använd till att ställa in radion
ST + / –
Använd till att välja stationsinställningar när du lyssnar på radio
11
MUTE
Tryck för att dämpa ned ljudet från högtalarna och hörlurarna. Tryck igen för att återställa ljudet
12
SOUND
Tryck för att komma åt Ljud menyn, från vilken du kan justera DSP effektnivån, bas och diskant, osv (sidan 53)
13
MASTER VOLUME + / –
Använd till att justera volymen
14
TV CONTROL
Sätter TVn i läge på eller standby
INPUT
Växlar TV ingång
P + / –
Väljer kanal på TVn
VOL + / –
Justerar volymen på TVn
15
Skjutpanelen
Se nedan för förklaring om knapparna under skjutpanelen.
PROGRAM REPEAT RANDOM
SURROUND
ANGLE AUDIO SUBTITLE
SET UP
FL FR
SEAT POSITION
MC
RL RR
FOLDER–
0
PDP
ADVANCED
FOLDER+
ENTER
TIMER
(CLOCK ADJ)
1
2
3
4
5
6
AUTO
ROOM SETUP
TEST TONE DVD SYSTEM
123
CH LEVEL TOP MENU SYS MENU
456
DIMMER DVD DISP SYS DISP
789
–––
/
LANGUAGE
CLR
MAIN SUB
7 8
De flesta av knapparna under skjutpanelen har mer än en funktion. Funktionsnamn tryckta i grönt kan kommas åt genom att först växla knappen längst ner på fjärrkontrollen i läge SUB. För de andra funktionerna, växla till MAIN. Växla till PDP för Teletext styrning på en Pioneer Plasma skärm.
1
PROGRAM
Använd till att programmera/pela en program lista (sidorna 34–36)
AUTO
Väljer automatiskt ett avkodningsformat beroende på källa (sidan 49–51)
REPEAT
Använd till att välja upprepad avspelning­funktionen (sidorna 32–33)
SURROUND
Använd till att välja en surroundläge (sidorna 5051)
16
Sw
Page 17
Knappar och displayer
02
RANDOM
Använd till att välja slumpvis avspelning (sidorna 3334)
ADVANCED Använd till att välja DSP läge (sidorna 51–
52)
2
ROOM SETUP
Tryck för att påbörja rum inställningssekvensen för grundläggande surroundljud inställning (sidorna 22–23)
ANGLE
Ändrar kameravinkeln under avspelning av DVD flervinkels scener (sidan 39)
AUDIO Väljer ljudkanalen eller språket (sidan 38)
SUBTITLE Väljer ett textspråk (sidorna 37–38)
3
Nummerknappar
Använd i Rum Inställning (sidorna 22–23), när du söker av en skiva (sidorna 36–37), och väljer stationsinställningar (sidan 42)
TEST TONE
Tryck för uteffekt (eller radera) av testtonen när du ställer in surroundljudets kanalnivåer (sidan 48)
DVD SETUP
Visar (eller går ur) DVD skärmdisplayen
SYSTEM SETUP
Tryck för att göra surround inställningar
4
CH LEVEL
Använd till att ställa kanalnivåerna för surroundljudet (sidan 48)
TOP MENU Visar skivmenyn på en DVD skiva (sidorna 27–28)
SYS MENU
Tryck för att komma åt systemmenyn
5
DIMMER
Tryck för att ändra skärmens skärpa
DVD DISP
Ändrar informationen som visas på skärmen (sidorna 39–40)
SYS DISP Visar klockan och RDS information (sidan
44)
6
LANGUAGE Tryck för att ändra skärmens språk (sidan
76)
FOLDER + / –
Använd för att välja nästa/föregående folder på en MP3 skiva (sidan 27)
7
MAIN / SUB / PDP
Ändra från MAIN till SUB för att komma åt funktioner tryckta med grönt. Växla till PDP för att kunna använda teletext med Pioneer plasma skärmar (se Teletext på/av nedan)
8
TIMER (CLOCK ADJ)
Tryck för att ställa väckar (sidan 54) och avstängnings timern (sidan 55), och för att ställa klockan (sidan 23)
Teletext på/av
Tryck för att visa/dölja teletext menyn. (Använd nummerknapparna och de blå, gröna och gula knapparna för att navigera i teletextskärmarna när du använder en Pioneer plasmaskärm.)
Svenska
17
Sw
Page 18
Knappar och displayer02
Skärm (skivor)
1
13
1
DVD/CD funktions indikator
2
DVD-A
[ L ] [ C ] [ R ] [L
S
]
2 3 4 5 6
[RS]
1 2
[LFE]
1 2 3 1 2 3 4 5:
Lyser när väckar timern är ställd
3
Lyser när avstängnings timern är aktiv
4
Lyser under flervinkels scener på en DVD skiva
5
V-PA RT
Lyser under avspelning av en videodel av en DVD skiva
6
PGM / RDM / RPT / RPT-1 / PGM RPT
Visar program (PGM), slumpvis (RDM), upprepad (RPT eller RPT-1), eller program- upprepad (PGM RPT) avspelning
7
Siffer skärm
8
Surroundindikator
Visar surroundtypen; Adv. Surr., Surr off eller Downmix
V–PART
TRACKGROUP REMAIN
Dolby D96kHz Dolby PL II
101112
PGM RPT
9
Dolby PLII
Adv. Surr.
9 8
Lyser när Dolby Pro Logic II avkodning valts
10
Ljud avkodnings format indikator
Visar avkodningsformatet som används; Dolby D (Dolby Digital), DTS
11
Samplingfrekvens indikator
Visar samplingfrekvensen när en linjär PCM ljudspår spelas
12
Kanal indikatorer
Visar vilka kanaler som är kodade i det aktuella ljudspåret
13
Skivtyp / GUI
Visar vilken sorts skiva som sitter i; DVD-A, DVD, DVD-RW, SACD, CD, VCD, MP3. Om ingen skiva är isatt visas ‘No Disc’
GUI lyser när en OSD skärmmeny visas
7
18
Sw
Page 19
Knappar och displayer
02
Skärm (mottagare)
1
11
1
Mottagarfunktion indikator
2
FM
Lyser när väckar timern är ställd
3
Lyser när avstängnings timern är aktiv
4
TUNED
Lyser när en radiosändning är rätt inställt
5
STEREO / MONO
Visar om FM Läget är Mono eller Stereo
6
RDS
Lyser när en RDS sändning tas emot
2 3 4 5
S T 3 0
6 7
TUNED
STEREO RDS PTY SEARCH
1 0 0 . 0 5 M H z
Dolby PL II
10
7
PTY SEARCH
Lyser under en programtypssökning
8
Siffer skärm
Visar mottagarfrekvensen eller den förinställda stationens nummer
9
Surroundindikator
Visar Adv. Surr. när en Avancerad Surroundläge valts, eller Surr. Off
10
Dolby PLII
Lyser när Dolby Pro Logic II avkodning valts
11
AM / FM
Visar AM eller FM band
Svenska
8
Adv. Surr.
9
19
Sw
Page 20
Knappar och displayer02
Skärm (annan)
1 2 3
COAXIAL
[ L ] [ C ] [ R ] [LS]
[RS]
1
TV/Video funktion indikator
[LFE]
V i d e o 3
Dolby D96kHz Dolby PL II Adv. Surr.
Visar typen av koppling för den aktuella ingången (Analog, Optisk, Koaxial eller
SCART)
2
Lyser när väckar timern är ställd
3
Lyser när avstängnings timern är aktiv
4
Siffer skärm
Visar ingångsfunktionen (TV, Video 1, Video 2 eller Video 3)
5
ATT
Lyser när ingångsövervakningen är på för den aktuella analoga ingången
4 5
ATT6DIGITAL
91011 8 7
7
Surroundindikator
Visar surroundtypen: Adv. Surr., Surr off eller Downmix
8
Dolby PLII
Lyser när Dolby Pro Logic II avkodning valts
9
Ljudavkodnings format indikator
Visar avkodningsformatet som används; Dolby D (Dolby Digital), DTS
10
Samplingfrekvens indikator
Visar samplingfrekvensen när en linjär PCM ljudspår spelas
11
Kanal indikatorer
Visar vilka kanaler som är kodade i det aktuella ljudspåret
6
DIGITAL
Lyser när källan är från den optiska eller koaxiala digitala ingången
20
Sw
Page 21
Komma igång
ENTER
03
Sätta på
Efter att ha försäkrat dig om att allt är rätt kopplat och att enheten anslutits till strömmen, tryck frontpanelen eller på fjärrkontrollen för att sätta på enheten.
Sätt också på din TV och försäkra dig om att den är ställd på den ingången du anslutit anläggningen till.
• Min DVD spelare sätts på men inget visas på min TV.
Försäkta dig om att TVn är ställd på rätt video ingång (ej en TV kanal). T ex, om du kopplat denna enhet till VIDEO 1 ingången på din TV måste du sätta TVn på VIDEO 1.
STANDBY/ON på
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV VIDEO
V1/V2/V3
Automatiska påsättningsknappar
Liksom STANDBY/ON knappen på fjärrkontrollen, kan vilken som helst av funktionsval knapparna (CD DVD, TUNER,
TV, VIDEO) 0 TRAY OPEN/CLOSE (Skivfack oppna/stang) och DOOR OPEN/ CLOSE (Dorr oppna/stang) knapparna sätta på enheten och vidare i den funktion. I CD DVD knappens fall, om det finns en skiva
isatt kommer den att börja spelas automatiskt.
Att ställa in enheten för att passa till din TV
När du sätter på anläggningen för första gången, bör en välkomst meny visas på din TV. Härifrån kan du ställa in enheten att arbeta med den sorts TV du har, för att sedan kunna börja avspelning.
Svenska
OBS
• Denna enhet innehåller tre skärmsläckare för OEL skärm enheten. Om ingen knapp tryckts på fem minuter startar skärmsläckaren. Se Underhållnings lägensidan 76 om du vill ändra den.
• Det finns också en skärmsläckar funktion till din TV skärm också. Se Skärmsläckaresidan 63 om hur du sätter på denna funktion.
1 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja ett språk för skärmmenyerna, tryck sen ENTER.
Hello!
Select the display language using the cursor keys on the remote
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands
Choose one then press
Enter
21
Sw
Page 22
Komma igång03
2 Använd / (markör höger/vänster) knapparna för att välja ‘Wide Screen (16:9) (Bred Skärm) eller Standard size screen (4:3) (Standard skärmstorlek) beroende på din TV, tryck sedan ENTER.
Let's Get Started Menu
What kind of TV do you have?
Use the / cursor buttons
to choose, then press [ENTER]
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
3 Tryck ENTER igen för att avsluta inställningarna.
Let's Get Started Menu
Setup complete
If you're finished setting up,
choose [Complete],
to start again choose [Back]
Complete Back
Välj Back (Tillbaka) tryck sen ENTER om du vill gå tillbaka och ändra inställningarna du just gjort.
Att använda Rum Inställning guiden
Du kan få bra surround ljud från din enhet mycket enkelt med hjälp av denna snabba Rum Inställningsfunktionen.
Du kan göra mer detaljerade inställningar senare om du behöver. Dessa beskrivs i Att
välja dina surroundljud inställningar. (sidorna 46–48).
ENTER
ROOM SETUP
FL FR
SEAT POSITION
MC
RL RR
1 Tryck ROOM SETUP.
Skärmen visar en bild.
22
Sw
2 Använd
/
(markör upp/ned)
knapparna för att välja en rumstorlek.
Large Room (Stort Rum) – mer än 30 kvadratmeter
Middle Room (Medelstort Rum)
cirka 20 kvadratmeter
Small Room (Litet Rum) – upp till 13 kvadratmeter
3 Tryck ENTER.
Page 23
Komma igång
03
4 Använd SEAT POSITION knapparna till att välja en avlyssningsposition i förhållande till din TV.
Sittplatspositions knapparna motsvarar till nummerknapparna på fjärrkontrollen.
5 Tryck ENTER.
Du kan kontrollera den aktuella inställningen genom att trycka ROOM SETUP. Tryck två gånger om du vill ändra dem.
Att ställa kloclan
För att kunna använda timerfunktionerna på denna enhet, bör du ställa klockan.
När tiden inte är inställd, blinkar klockskärmen.
ENTER
3 Tryck ENTER.
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att ställa timmen.
5 Tryck ENTER.
6 Använd
/
(markör upp/ned)
knapparna för att ställa minuten.
7 Tryck ENTER för att ställa klockan.
Tryck SYS DISP för att bläddra bland klockmenyerna.
Att ställa in fjärrkontrollen till att styra din TV
Du kan ställa in den medföljande fjärrkontrollen till att styra din TV (grundinställningen är för Pioneer TV).
1Sätt på din TV.
2 Leta upp TVtillverkarens namn i Preset code listan (sidorna 86–87).
Bredvid varje tillverkare står en eller fler tresiffriga koder. Dessa talar om för fjärrkontrollen vilken sorts TV du har.
Om namnet på tillverkaren av din TV inte dyker upp på listan , kan du inte ställa in denna fjärrkontroll till att styra din TV.
Svenska
SYS DISP
TIMER
(CLOCK ADJ)
1 Tryck TIMER (CLOCK ADJ).
2 Om Clock Adjust (KlockJustering) inte redan visas på skärmen, använd
/
(markör vänster/höger) knapparna för att välja det.
23
Sw
Page 24
Komma igång03
3 Peka med fjärrkontrollen mot din TV, håll ned CLR knappen, skriv sen in den tresiffriga koden för din TV.
Fjärrkontrollen överför en på/av signal till TVn. Om du skrivit in rätt kod, bör din TV slås av.
Om din TV inte slås av, upprepa proceduren med den följande koden på listan tills din TV slås av. Väl inställt kan du använda de individuella TV kontrollerna som visas nedan.
TV CONTROL
INPUT
P VOL
Knapp Vad den gör
Sätter din TV på eller i läge standby.
P +/– Växlar TV kanal.
VOL +/– Justerar volymen. INPUT Växlar TVns ingång mellan den
inbyggda TV mottagaren och en extern videokälla.
Att använda skärmmenyerna
För enkel användning, använder denna enhet grafiska skärmmenyer (OSDn). Du bör vänja dig vid hur dessa fungerar eftersom du kommer att behöva använda dem när du ställer in spelaren, vid användning av vissa avspelningsfunktioner, såsom programavspelning, och när du gör mer avancerade inställnngar för ljud och video.
Alla menyer fungerar på samma grunder, med hjälp av markörknapparna för att ändra det markerade objektet och intryckning av ENTER för att välja det.
RETURN
ENTER
SET UP
DVD
Knapp Vad den gör
DVD SETUP Visar/går ur skärmmenyn
Ändrar det markerade menyobjektet
ENTER Väljer det valda menyobjektet
(både ENTER knapparna fungerar på samma sätt)
RETURN Återvänder till huvudmenyn
utan att spara ändringar
•Överallt i denna instruktionsbok betyderVälj att med hjälp av markörknapparna
ska ett objekt markeras, sedan väljas med ENTER.
24
Sw
Page 25
Komma igång
03
Knapp guiden på botten av varje OSD skärm visar vilka knappar du kommer att behöva använda på den skärmen.
Spela skivor
De grundläggande avspelningskontrollerna för spelning av DVD, CD, SACD, Video CD och MP3 skivor täcks här.Vidare funktioner beskrivs i nästa kapitel.
Överallt i denna instruktionsbok innebärDVD alla sorters DVD skivor (DVD-
Video, DVD-Audio eller DVD-R/RW).
1 Tryck 0 TRAY OPEN/CLOSE (fack
öppna/stäng) för att sätta på enheten, öppna frontpanel dörren och skivfacket.
Om du spelar en DVD eller Video CD, sätt också på din TV och försäkra dig om att den är ställd på rätt videoingång.
2Sätt i en skiva.
Sätt i en skiva med etikettsidan upp, lägg den rakt med hjälp av skivfackets utbildning.
3 Tryck 3 (6) för att stänga skivfacket och börja avspelningen.
Skärmen visar vilken sorts skiva du har satt i. Om du spelar en DVD eller Video CD kan en
meny dyka upp. Se sidorna 27, 28 för om hur dessa ska skötas.
Om du spelar en MP3 skiva, kan det ta några sekunder innan avspelningen börjar, beroende på sammansattheten av filstrukturen av skivan.
Efter att jag satt i en DVD skiva, skjuts den ut automatiskt efter några sekunder!
Troligtvis, är skivan från fel region för din spelare. Regionsnummret bör vara tryckt på skivan; kontrollera den mot regionsnummret på enheten (som su kan hitta på bakpanelen). Se också sidan 13.
Om regionsnumret är OK, kan det vara att skivan är skadad eller smutsig. Rengör skivan och försök lokalisersa eventuella skador. Se också sidorna 79
80.
Det finns ingen bild!
Kontrollera att TVn är ställd på den videoingången som du kopplat enheten till. Till exempel, om du kopplat den till
VIDEO 1, försäkra dig om att du valt VIDEO 1 på din TV.
Svenska
Var för spelas inte skivan jag satt i?
Kontrollera först att du satt i skivan rätt (etikettsidan upp), och att den är ren och oskadd. Se sidorna 79–80 för information om skivrengörning.
Om en skiva satts i rätt och ändå inte spelas av, är den förmodligen av okompatibel format eller skivtyp, som DVD-ROM. Se sidan 11 för mer om skivkompatibilitet.
25
Sw
Page 26
Komma igång03
Jag har en bredbilds TV så varför syns två svarta linjer på över och undersidan av skärmen när jag spelar vissa skivor?
Vissa filmformat är sådana att även om de spelas på en bredskärms TV, behövs svarta linjer på över och undersidan av skärmen. Detta är inte ett funktionsfel.
Jag har en standard (4:3) TV och har ställt enheten att visa bredskärms DVDn i pan & scan format, så varför får jag ändå svarta sträck på över och undersidan av skärmen med vissa skivor?
Vissa skivor skriver över menyvalen på enheten, så att även om du valt 4:3 (Pan & Scan), kommer dom skivorna att spelas i Letter Box format. Detta är inte ett funktionsfel.
Var för kan jag inte höra DVD-Audio och SACD ljud genom de digitala utgångarna?
DVD-Audio och SACD ljud är enbart årkomligt genom de analoga
utgångarna. Detta är inte ett funktionsfel.
Min CD med MP3 spår spelas inte!
Försäkra dig om att spåren är kodade i MPEG1 ljudlager 3 format. Se också Kompresserat Ljud Kompatibilitet på sidan 12.
Vissa MP3 spår dyker inte upp. Var är dom?
Filnamn som inte slutar med tillägget.mp3 känns inte igen av denna enhet.
Också om det finns mer än 250 folder eller spår på skivan kommer endast de första 250 att kännas igen.
Grundläggande avspelnings kontroller
Tabellen nedan visar de grundläggande kontrollerna på fjärrkontrollen för skivavspelning. Följande kapitel täcker fler avspelningsfunktioner mer detaljerat.
8
1
¡
3
7
RETURN
RETURN
ENTER
FOLDER– FOLDER+
0
4
4
DVD MENU
123
456
789
26
Sw
Mina DVD-Audio skivor börjar spelas av, men slutar plöttsligt!
Skivan kan vara illegalt kopierad.
Page 27
Komma igång
03
Knapp Vad den gör
3 Börjar avspelning.
DVD och Video CD: om skärmen visar RESUME, startar avspelningen från återupptagningsstället.
8 Pausar en skiva som spelas
elller börjar om en pausad skiva.
7 Stannar avspelning.
DVD och Video CD: Skärmen visar RESUME. Tryck 7 igen för att radera återupptagningsfunktionen.
1 Tryck för att börja snabb
baklänges sökning. Tryck 3 (avspelning) för att återgå till normal avspelning.
¡ Tryck för att börja snabb
framlänges sökning. Tryck 3 (avspelning) för att återgå till normal avspelning.
4 Hoppar till början av den
aktuella spåret eller kapitlet, sedan till föregående spår/ kapitel.
¢ Hoppar till nästa spår eller
kapitel.
FOLDER + / – Väljer nästa / föregående
folder när en MP3 skiva sätts i.
Nummer Använd till att skriva in en
tittel/grupp/spår nummer. Tryck ENTER för att välja (eller vänta några sekunder).
Om skivan stannas startar avspelningen från den valda titeln/gruppen (för DVD) eller spårnummer (för SACD/CD/ Video CD/MP3).
Om skivan spelas, hoppar avspelningen till början av det valda kapitlet eller spåret.
Svenska
Du kan komma att lägga märke till att på vissa DVD skivor fungerar inte vissa avspelningskontroller på vissa ställen av skivan. Detta är ej funktionsfel.
DVD skivmenyer
Många DVD-Video och DVD-Audio skivor innehåller menyer från vilken du kan välja vad du vill titta eller lyssna på. De kan ge tillträde till ytterligare funktioner, såsom text och ljudspråk val, eller speciella funktioner som diavisningar. Se skivfodralet för detaljer.
Ibland visas mener automatiskt när du börjar avspelningen; andra visas bara när du trycker på DVD MENU.
Vissa DVD-Audio skivor innehåller en bonus grupp. För att komma åt denna grupp måste du slå in ett nyckelord vilken du kan hitta på skivfodralet. Se
sidorna 66–67 för mer information.
27
Sw
Page 28
Komma igång03
Knapp Vad den gör
TOP MENU Visar ‘övre skivmenyn (detta
DVD MENU Visar en skivmeny (detta kan
ENTER Väljer det aktuella meny valet.
RETURN Återvänder till den tidigare
Nummer Markerar en numrerad
varierar mellan olika skivor)
vara samma som ‘övre’ menyn).
Flyttar runt markören på skärmen.
visade menyskärmen. På vissa DVD-Audio skivor med redigerbara bilder, tryck för att visa redigeringsskärmen.
menyval (endast vissa skivor). Tryck ENTER för att välja (eller vänta några sekunder).
Att navigera i DVD-RW (VR läge) skivmenyer
1 Tryck DVD MENU.
/
2 Använd markör att hoppa mellan Original och Play List (Spel lista).
Original skärmen visar innehållet på skivan som det spelats in. Play List (Spel lista) skärmen visar innehållet i den följd som pogrammerats av den som spelat in skivan (inte alla DVD-RW skivor innehåller en Play List (Spel lista)).
Du kan inte växla mellan Original och Play List (Spel lista) när skivan spelas.
knapparna för
/
3 Använd markör
knapparna till att markera ett menyobjekt på listan, tryck sen ENTER för att välja den.
För att förhandvisa första ramen av en markerad menyobjekt, tryck markör (markör höger).
För att visa denna skivmeny under avspelning, tryck DVD MENU.
Video CD PBC menyer
Vissa Video CDn har menyer från vilken du kan välja vad du vill se på. Dessa kallas för PBC (Playback Control) menyer.
Du kan spela en PBC Video CD utan att behöva styra PBC menyn genom att börja avspelning med hjälp av en sifferknapp för att välja ett spår, istället för 3 (6) knappen.
Knapp Vad den gör
RETURN Visar PBC menyn. Nummer Väljer ett numterat menyval.
4 Visar den föregående
¢ Visar nästa menysida (om det
(Tryck ENTER för att välja, eller vänta några sekunder)
menysidan (om det finns någon).
finns någon).
28
Sw
Page 29
Spela skivor
04
Introduktion
De flesta av funktionerna beskrivna i detta kapitel använder skärmmenyer. För förklaring om hur dessa ska användas se Att använda skärmmenyerna sidan 24.
Många av funktionerna beskrivna i detta kapittel gäller för DVD och SACD skivor, Video CDn, CDn och MP3 skivor, trots att skötseln av vissa varierar något beroende på den isatta skivan.
Vissa DVD skivor accepterar inte användning av vissa funktioner (slumpvis eller upprepad avspelning). Detta är ej funktionsfel.
När Video CDn spelas, är vissa funktioner inte tillgängliga under PBC avspelning. Om du vill använda dem, börja avspelningen med Nummerknapparna för val av spår.
• För att komma åt funktioner tryckta i grönt på fjärrkontrollen, flytta brytarknappen från MAIN till SUB.
Användning av Skiv Navigatorn till att söka av innehållet på en skiva
(Endast tillgängligt vid användning av OSD)
Använd Skiv Navigatorn till att söka av innehållet på en skiva för att hitta delen du vill spela.
2 Välj vad du vill spela.
Beroende på skivtypen du satt i, ser Skiv Navigatorn något annorlunda ut.
Menyn för DVD-Video skivor visar titlar och kapitel. Välj en titel eller ett kapitel inom titeln.
Disc Navigator
DVD
Title(1-03)
Title 01 Title 02 Title 03
Chapter (1-036) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004 Chapter 005 Chapter 006 Chapter 007 Chapter 008
För DVD-Audio välj en grupp eller ett spår inom gruppen.
Disc Navigator
DVD-Audio
Group(1-03) Group 01 Group 02 Group 03
Track (1-36) Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
För DVD-RW, välj Playlist (Spel lista) eller Original, eller en individuell titel.
Disc Navigator
Original
Play List
Title (1-03)
01. 3/31 FIRST LEAGUE
02. 4/28 SECOND LEAGUE
03. 4/29 FINAL ROUND
Svenska
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Disc Navigator’ (Skiv navigator) från skärmmenyn.
Video Adjust
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
29
Sw
Page 30
Spela skivor04
För SACD, välj ett spår från det aktuella spelområdet.
Disc Navigator
2ch Area
Track(1-014) Track 001 Track 002 Track 003 Track 004 Track 005 Track 006 Track 007 Track 008
Total Time 73.05
För CD och Video CD, välj ett spår.
Disc Navigator
CD
Track(1-12) Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
Total Time 51.50
För MP3 välj en folder eller ett spår inom en folder.
Disc Navigator
MP3
Folder(1-017)
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
007. Thermo
008. Missing Man
Track(1-010)
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
Avspelning börjar efter att du trycker ENTER.
Snabbsökning av skivor
Du kan snabavsöka skivor fram eller baklänges med olika hastigheter.
1 För att påbörja avsökning under avspelning, tryck 1 eller ¡.
2 Tryck upprepat för att öka sökningshastigheten.
• Sökningshastigheten visas på skärmen.
3 För att återuppta normal avspelning, tryck 3 (avpelning) (6 på frontpanelen).
OBS
• Ljud kan höras under avsökning av CD­Audio, SACD och MP3 skivor.
• MP3 skivor har endast en sökhastighet.
• Inga texter visas och inget ljud hörs under avsökning av DVDn och Video CDn.
• Beroende på skivan, kan vanlig avspelning upphöra automatiskt när ett nytt kapitel nås på en DVD skiva.
Avspelning i slow motion
Du kan spela DVDn och Video CDn fram eller baklänges i olika slow motion hastigheter.
1 Tryck under avspelning på 8 (paus) (6 på frontpanelen).
• Om en Video CD spelas i PBC läge, använd fjärrkontrollen.
30
Sw
• Skiv Navigatorn är inte tillgängligt om ingen skiva är isatt.
• Ett annat sätt till att hitta en särskild del på en skiva är att använda en av söklägena. Se Avsökning av en skiva
sidorna 36–37.
2 Tryck och håll ned
eller
tills slow motion avspelning påbörjas.
• Slow motion hastigheten visas på skärmen.
• Inget ljud hörs under avspelning i slow motion.
Page 31
Spela skivor
04
3 Tryck upptepat för att ändra slow motion hastigheten.
• Slow motion hastigheten visas på skärmen.
4 För att återuppta normal avspelning, tryck 3 (avspelning) (6 på frontpanelen).
OBS
• Video CD stödjer endast framlänges slow motion avspelning.
• Bildkvalitén under slow motion avspelning är inte lika hög som under normal avspelning.
• Beroende på skivan, kan normal avspelning automatiskt uppöra när ett nytt kapitel nås.
Bildvis fram/bildvis bak
Du kan gå framår eller bakåt bild för bild på en DVD skiva, Med Video CDn kan du endast gå bildvis framåt.
1 Tryck under avspelning 8 (paus) (6 på frontpanelen).
• Om en Video CD spelas i PBC läge, använd fjärrkontrollen.
2 Tryck framåt eller bakåt bild för bild.
3 För att återuppta normal avspelning, tryck 3 (avspelning) (6 på frontpanelen).
OBS
• Bildkvalitén är inte lika bra vid användning av bild för bild funktionen bakåt som vid framåt.
• Med vissa skivor kan automatiskt återgå till normal avspelning vid nytt kapitel.
• För DVD-Audio skivor med redigerbara bilder, tryck nästa/föregående bild.
eller för att gå
eller för att se
Upprepa en del av en skiva
A-B upprepningfunktionen låter dig specifiera två punkter (A och B) inom ett spår (CD och Video CD)eller titel (DVD) som bildar en cirkel som spelas om och om igen.
• A-B upprepningsfunktionen är inte tillgängligt med MP3 skivor, Video CDn i PBC läge, eller SACDn.
1 Under avspelning tryck DVD SETUP och välj ‘Play Mode’ (Spel läge).
2 Välj ‘A-B Repeat’ (A-B Upprepning) från funktionslistorna till höger.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Tryck ENTER på ‘A(Start Point)’ (A (Start punkt)) för att ställa upprepningens startpunkt.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Svenska
31
Sw
Page 32
Spela skivor04
4 Tryck ENTER på ‘B(End Point)’ (B(slut punkt)) för att ställa upprepningens slutpunkt.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Efter att ha tryckt ENTER hoppar avspelningen tillbaka till startpunkten och spelar cirkeln.
• Den minsta upprepningstiden är 2 sekunder.
5 För att återuppta normal avspelning, välj ‘Off’ från menyn
• Under tiden som cirkeln spelas, kan du trycka CLR för att återuppta normal avspelning.
Användning av upprepad avspelning
Det finns olika val för upprepad avspelning , beroende på den isatta skivtypen. Det är också möjligt att använda upprepad avspelning tillsammans med programavspelning för att upprepa spåret/ kapiteln i program listan (se Att skapa program listorsidorna 34–36).
Att använda OSDn
1 Tryck under avspelning DVD SETUP och välj ‘Play Mode’ (Spel läge).
2 Välj ‘Repeat’ (Upprepa) från funktionslistan till vänster.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Välj ett upprepnings läge.
Upprepningsfunktionens valmöjligheter beror på skivan:
For DVD-Video och DVD-RW:
• Title Repeat (Titel Upprepning)
• Chapter Repeat (Kapitel Upprepning)
• Repeat Off (Upprepning Av)
För DVD-Audio:
• Group Repeat (Grupp Upprepning)
• Track Repeat (Spår Upprepning)
• Repeat Off (Upprepning Av)
För SACD / CD / Video CD:
• Disc Repeat (Skiv Upprepning)
• Track Repeat (Spår Upprepning)
• Repeat Off (Upprepning Av)
För MP3:
• Disc Repeat (Skiv Upprepning)
• Folder Repeat (Folder Upprepning)
• Track Repeat (Spår Upprepning)
• Repeat Off (Upprepning Av)
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
32
Sw
• Upprepad avspelning är inte tillgängligt med Video CDn i PBC läge.
Page 33
Spela skivor
04
Att använda skärmenheten
• Under avspelning, tryck på REPEAT för att välja en upprepningsfunktion.
Tryck upprepat tills den upprepningsfunktionen du vill använda visas på skärmen.
Upprepningsfunktionerna är samma som de på OSD (se ovan).
• Om du skapat en programlista, är också Program Repeat tillgängligt.
• Du kan avbryta upprepad avspelning under avspelningen genom att trycka på CLR.
OBS
• Du kan inte använda slumpvis och upprepad avsspelning samtidigt.
• Om du byter kameravinkel under upprepad avspelning, avbryts den upprepade avspelningen.
Att använda slumpvis avspelning
Använd slumpvis avspelningsfunktionen för att spela innehållet av en skiva i slumpvis ordning.
Du kan ställa slumpvis avspelningsfunktionen när en skiva spelas eller har stoppats.
• Du kan inte använda slumpvis avspelning med DVD-RWn,Video CDn som spelas i PBC läge, eller med SACDn.
Att använda OSDn
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Play Mode’ (Spel läge).
2 Välj ‘Random’ (Slumpvis) från funktionslistan till vänster.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
3 Välj en slumpvis avspelnings funktion.
Slumpvis avspelningsfunktionerna beror på skivan:
För DVD-Video:
• Random Title (Slumpvis Titel)
• Random Chapter (Slumpvis Kapitel)
• Random Off (Slumpvis Av)
För DVD-Audio:
• Random Group (Slumpvis Grupp)
• Random Track (Slumpvis Spår)
• Random Off (Slumpvis Av)
För CD / Video CD / MP3:
• On (På)
• Off (Av)
Att använda skärmenheten
1 Tryck RANDOM för att välja en slumpvis avspelningsfunktion.
Tryck upprepat tills slumpvis avspelningsfunktionen du vill använda visas på skärmen.
Slumpvis funktionerna är samma som dom tillgängliga från OSDn (se ovan).
Svenska
33
Sw
Page 34
Spela skivor04
2 Om du spelar en DVD skiva, tryck ENTER eller 3 (avspelning) (6 på frontpanelen).
OBS
• Slumpvis avspelning raderas när du trycker 7 (stopp).
• För att radera slumpvis avspelning utan att trycka på stopp, tryck CLR. Återstoden av skivan spelas av.
• Under slumpvis avspelning ändras 4 och ¢ knapparnas funktion något: 4 återvänder till början av den aktuella spåret/kapitlet. Du kan inte gå tillbaka mer än så här. ¢ Väljer ett annat spår/kapitel slumpvis från de återstående.
• Du kan inte använda slumpvis avspelning tillsammans med program eller upprepad avspelning.
Att skapa program listor
Denna funktion tillåter dig att programmera spelordningen av titlar/grupper/kapitel/ folder/spår på en skiva. Du kan använda skärmmenyn eller skärmenheten till att hjälpa dig göra en program lista.
• Du kan inte använda program avspelning med DVD-RW skivor, eller med Video CDn som spelas i PBC läge.
2 Välj ‘Program’ från funktionslistan till vänster.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
3 Välj ‘Create/Edit’ (Skapa/Redigera) från programlista valen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
4 Välj en titel, kapitel, grupp,folder eller spår för första/nästa steg i programlistan.
Menyn spellista skapa/redigera som dyker upp beror på vilken sorts skiva som satts i. Skärmen nedan visar en DVD-Video skiva med 38 titlar; titel 1 innehåller 4 kapitel.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Aktuellt programsteg
Title (1-38)
Title 01 Title 02 Title 03
Title 04 Title 05
Title 06 Title 07 Title 08
Aktuellt val
Chapter (1-004)
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003
Chapter 004
Att använda OSDn
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Play Mode’ (Spel läge).
• Du kan också om en DVD satts i, trycka
34
Sw
PROGRAM för att hoppa direkt till steg
4.
Page 35
Spela skivor
04
• När denna skärm först visas, markeras den första titeln, foldern eller spåret på skivan som det aktuella valet.
• Du kan välja ett helt titel eller kapitel från en DVD.
• Vissa titlar och eller kapitel från DVD skivor kan skuggas, beroende på skivan, Skuggade titlar/kapitel kan inte läggas till programlistan.
• Från en DVD-Audio skiva kan du välja en grupp eller ett spår.
• Välj ett spår från en SACD, CD eller Video CD.
• Från en MP3 skiva kan du välja en folder eller ett spår.
5 Lägg till vidare objekt till programlistan på samma sätt.
• En programlista kan innehålla upp till 24 steg.
• För att radera ett steg i programlistan, gå till Program Step (program steg) kolumnen och markera steget du vill radera och tryck CLR.
• För att lägga till ett steg i programlistan gå till Program Step (program steg) kolumnen och markera steget där du vill att ett nytt steg ska vara. Efter att ha valt en titel/kapitel/folder/spår, kommer alla programsteg att flyttas ned ett steg för att göra plats åt nya.
6 För att spela programlistan, tryck 3 (avspelning).
• Programavspelningen förblir aktiv tills du stänger av den (se nedan), radera program listan (se nedan), eller stäng av enheten.
Andra funktioner tillgängliga från OSD programmenyn
Såväl som skapandet och redigerandet av en programlista, kan programavspelning påbörjas, raderas,och memoriseras från Programmenyn.
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Play Mode’ (Spel läge).
2 Välj ‘Program’ från funktionslistorna till vänster.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
3 Välj en programavspelningfunktion.
Create/Edit (Skapa/Redigera) – Se ovan
Playback Start (Börja Avspelning) – Börjar avspelning av en sparad programlista
Playback Stop (Sluta Avspelning) – Stänger av programavspelning, menraderar inte programlistan
Program Delete (Program Radering) – Raderar programlistan och stänger av programavspelning
Program Memory (Program Minne) (endast DVD-Video) – Välj On (På) för att spara prigramlistan för den isatta skivan. (Välj Off (Av) för att radera programminnet för den isatta skivan)
Svenska
35
Sw
Page 36
Spela skivor04
• Programlistorna för den isatta skivan sparas. När du sätter i en skiva vars program sparats, sätts programavspelning automatiskt på.
• Du kan spara programlistor för upp till 24 skivor. Efter det, ersätts den äldsta med den nyast sparade.
Att använda skärmenheten
Trots att OSDn är tillgänglig för SACDn, CDn, och MP3 skivor förses du med tillräcklig information för att kunna göra programlistor lätt. Om en skiva spelas, stanna den först.
1 Tryck PROGRAM.
Du uppmanas att skriva in ett spår eller folder för första steget i programlistan.
PGM 00
4För att spela programlistan, tryck 3 (avspelning).
Programavspelningen förblir aktiv tills du trycker 7 (stopp), raderar spellistan (se nedan), tar ur skivan eller stänger av enheten.
Att radera programlistan
Du måste radera programlistan för att programmera en ny.
1 Om en skiva spelas, tryck 7 (stopp).
2 Tryck CLR.
Avsökning av en skiva
Använd sökningsfunktionen från AvspelningsLäge menyn för att snabbt kunna hoppa till en speciell del av skivan som du vill se eller lyssna på.
2 Använd / knapparna för att välja ett spår eller en folder, tryck sen ENTER.
• Endast MP3 skivor: för att välja ett speciellt spår inom en folder, använd
/
knapparna till att välja folder, tryck
, använd sen / knapparna till
sen att välja spår. Tryck ENTER.
PGM 01 03
Vänta tills du uppmanas av skärmen efter varje val. Om du för ett misstag, tryck CLR för att radera den sista (senaste) programmerade spåret.
3 Upprepa steg 2 till att bygga upp en programlista.
En programlista kan innehålla upp till 24 steg.
36
Sw
• Du kan inte använda sökfunktioner med Video CDn/Super VCDn som spelas i PBC läge.
1 Tryck DVD SETUP och välj Play Mode (Spel läge).
2Välj ‘Search Mode’ (Avsöknings läge) från funktionslistan till vänster.
Sökvalen som dyker upp beror på vilken sorts skiva som är isatt. Skärmen nedan visar DVD-Video avsöknings valen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Page 37
Spela skivor
04
3Välj ett sökläge.
4 Använd nummerknapparna till att slå in en titel, grupp, kapitel, folder, sida eller spårnummer, eller en tid.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Input Chapter
0 0 1
• För en tidssökning. slå in antal minuter och sekunder i den aktuella titeln (DVD­Video) eller spår (Video CD) du vill att avspelningen ska påbörjass ifrån. T ex, tryck 4, 5, 0, 0 för att avspelningen ska börja från 45 minuter in i spåret/titeln. För 1 timme 20 minuter och 30 sekunder, tryck 8, 0, 3, 0.
• Vissa DVD-Audio skivor innehåller sidor med bilder. Slå in sidnummret du vill ha.
5 Tryck ENTER för att börja avspelning.
OBS
• Skivan måste spelas för att kunna använda tidssökning.
• Du kan ofta välja vad du vill titta på från en DVD skivmeny. Se också sidorna 27–
28.
Avspelning av DVD-Audio Bonus Grupper
Vissa DVD-Audio skivor har en extra ‘bonus’ grupp som kräver en 4-siffrig nyckelnummer för tillträde. Se skivfodralet för detaljer och nyckelnummret. När du försöker spela bonusgruppen, kommer enheten automatiskt att be om nyckelnummret.
1 Använd nummerknapparna till att slå in det 4-siffriga nyckelnummret.
• Det är också möjligt att slå in nyckelnummret i Val menyn. Se sidorna 6667.
Växla text
Vissa DVD-Video skivor har texter på ett eller flera språk; skivfodralet har vanligtvis information om vilka språk som finns tillgängligt på skivan. Du kan ändra textspråk under avspelning.
1 Tryck SUBTITLE upprepat för att välja ett textval.
Subtitle 1 English
• Medan skärmen ovan visas, kan du också trycka på sen välja ett textlpråk från listan.
Subtitle 1 English
Off
1. English
2. French
3. German
4. Italian
för att visa en rulllista
1/ 1
Svenska
37
Sw
Page 38
Spela skivor04
OBS
• Vissa skivor tillåter endast ändring av textspråk från skivmenyn. Tryck TOP MENU för att komma åt.
• För att ställa textpreferenser, se Text Språksidan 61.
Att växla DVD-Video ljudspråk
När du spelar en DVD-Video skiva som spelades in med dialog på två eller fler språk, kan du växla mellan ljudspråk under avspelning.
1 Tryck AUDIO upprepat för att välja ett ljudspråksval.
Audio Dolby Digital 3/2.1CH2 French
• Medan skärmen ovan visas, kan du också trycka på sen välja ett textlpråk från listan.
Audio Dolby Digital 3/2.1CH
2 French
1. English
2. French
3. German
4. Italian
för att visa en rulllista
Dolby Digital 3/2.1CH Dolby Digital 3/2.1CH Dolby Digital 2CH Dolby Digital 2CH
1/ 1
Att växla DVD-Audio ljudkanaler
Beroende på skivan, kan du växla kanaler under avspelning av DVD-Audio skivor—se skivfodralet för detaljer.
1 Tryck AUDIO upprepat för att välja ett ljudkanalsval.
Audio Stereo
Att växla CD/MP3/Video CD/ Super VCD ljud kanaler
Under avspelning av en CD/MP3/Video CD/ Super VCD, kan du växla mellan stereo, bara vänstra kanalen eller bara högra kanalen.
1 Tryck AUDIO upprepat för att välja ett ljudkanalsval.
Audio Stereo
38
Sw
OBS
• Vissa skivor tillåter endast ändring av textspråk från skivmenyn. Tryck TOP MENU för att komma åt.
• För att ställa in ljudspråks preferenser, se Ljud Språksidan 61.
Page 39
Spela skivor
04
Att ändra kameravinklar
Vissa DVD-Video skivor innehåller scener som spelats in från två eller fler vinklar— komtrollera skivfodralet för fler detaljer.
När en flervinkels scen spelas, visas en ikon på skärmen för att tala om för dig att andra vinklar är tillgängliga (detta kan stägas av om du vill—se sidan 63).
Tryck ANGLE under avspelning (eller i pausläge) för att byta vinkel.
Om skivan var pausad. börjar avspelningen med den nya vinkeln.
Visning av skiv information
Olika spår, kapitel och titelinformation, såväl som video överförings hastighet för DVD skivor kan visas på skärmen.
1 Tryck DVD DISP under avspelning för att visa/växla den visade informationen.
Fortsätt trycka DVD DISP för att ändra den visade informationen.
• DVD-Video skärmar
Play DVD
3
Current / Total Elapsed
Title
1 English Dolby Digital 3/2.1CH
Audio
Play DVD
3
Current / Total Elapsed
Chapter
Tr. Rate : 8.6Mbps
Pause DVD
8
Current / Total Elapsed
Chapter
Tr. Rate : 6.0Mbps
När skivan är pausad visar skärmen också ramnumret.
2.0511/38
2.0511/38
0.06 152/36
Remain
Total
4.57
7.02
1 English 1
Tota l
Remain
4.57
7.02
Remain
Total
1.40
AngleSubtitle
1.46
• DVD-Audio skärmar
Play DVD-Audio
3
Current / Total Elapsed
Trac k
1 Linear PCM
Audio
192kHz 24bit 2/0CH
Play DVD
3
Current / Total Elapsed
Group
Tr. Rate : 9.5Mbps
-Audio
3.201/14
3.211/3
Remain
Tota l
2.41
6.01
- - 1
Tota l
Remain
53.20
AngleSubtitle
56.41
• DVD-RW skärmar
Play DVD-RW Original
3
Current / Total Elapsed
Title
1
Audio
Play DVD-RW Original
3
Current / Total
Chapter
1/3
Tr. Rate 3.0Mbps
0.081/3
Subtitle
Remain
146.29
– –
Tota l
146.37
• SACD skärmar
Play SACD
3
Current / Total Elapsed
Trac k
Remain
0.131/14
Tota l
4.21
4.34
(Endast under flerkanals avspelning)
Play SACD
3
Current / Total Elapsed
Trac k
3/2.1CH
Audio
Play SACD
3
Disc
0.221/9
Elapsed
0.05
Remain
3.38
Remain
73.00
Tota l
73.05
Tota l
4.00
• CD och Video CD skärmar
Play CD
3
Elapsed
Remain
Disc
Play VCD
3
Current / Total Elapsed
Trac k
28.00
1.072/16
30.20
Remain
4.40
Tota l
Tota l
58.20
5.47
(Endast under PBC avspelning)
Play VCD
3
Svenska
39
Sw
Page 40
Spela skivor04
• MP3 sviv skärmar
Play MP3
3
Current / Total Elapsed Track
Track Name Outernational
Play MP3
3
Current / Total
Folder
2/7
Folder Name ACP
Remain
12.42
Tota l
13.00
0.181/17
• Du kan se skivinformation (antal tillar/ kapitel, grupper,spår, folder osv) på Skiv Navigatormenyn. Se Användning av Skiv
Navigatorn till att söka av innehållet på en skivasidan 29.
Att använda frontpanel skärmen
Du kan kontrollera olika spår, kapitel och titel information på frontpanel skärmen under avspelning av en skiva.
För att visa/växla den visade informationen , tryck DVD DISP.
Fortsätt trycka DVD DISP för att ändra den visade informationen.
• DVD-Video skärmar
• SACD skärmar
• DVD-RW skärmar
• Video CD skärmar (utom under PBC avspelning)
• CD skärmar
40
Sw
• MP3 skiv skärmar
• DVD-Audio skärmar
(Spår och folder namn är begränsade till 8 bokstäver)
Page 41
Lyssna på radion
05
Att välja stationer
Radion kan ta emot både FM och AM sändningar, och låter dig programera dina favoritstationer så att du inte behöver ställa in dem manuellt varje gång du vill lyssna på dem.
FM/AM
TUNER
TUNE+
ENTER
TUNE–
2 Ställ in en frekvens.
Det finns tre inställningslägen—manuell, auto och hög-hastighet:
Manuell inställning: Tryck TUNE + eller
upprepat för att ändra den visade frekvensen.
Auto inställning: Tryck oc håll in TUNE +
eller – tills frekvensmenyn börjar röra på sig, släpp sedan. Radion kommer att stanna på nästa station den hittar. Upprepa för att söka efter andra stationer.
Höghastighets sökning: Tryck oc håll ned
TUNE + eller tills frekvensmenynn
börjar röra sig snabbt. Håll ned knappen tills du hittar frekvensen du vill ha. Om nödvändigt kan du fininställa frekvensen med hjälp av den manuella sökningsmetoden.
Att förbättra dålig FM mottagning
Om du lyssnar på en FM station i stereo men mottagningen är svag kan du förbättra ljudkvalitén genom att växla till mono.
1 Tryck SYS MENU.
Svenska
SYS MENU
1 Tryck TUNER (fjärrkontroll eller frontpanel) för att välja radion och välja AM eller FM band.
Tryck upprepat för att växla mellan AM och FM.
2 Använd
(markör vänster/höger)
/
knapparna för att välja ‘FM Mode (FM läge).
3 Använd
(markör upp/ned)
/
knapparna för att välja ‘Mono’ tryck sen ENTER. MONO indikatorn lyser på skärmen när
radion är i mono mottagningsläge.
• Välj Auto för att växla tillbaka till auto
stereo läge (stereo indikatorn lyser när en stereosändning tas emot).
41
Sw
Page 42
Lyssna på radion05
Att memorisera stationer
Du kan spara upp till 30 förinställda stationer så att du alltid har lätt tillgång till din favoritstation utan att behöva söka manuellt varje gång.
FM/AM
TUNER
TUNE+
ST+
ST–
ENTER
TUNE–
123
SYS MENU
456
789
SYS DISP
1Sök in en AM eller FM radio station.
För FM bandet välj mono eller auto- stereo mottagning om nödvändigt. Denna inställning sparas tillsammans med förinställningen.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd
(markör vänster/höger)
/
knapparna för att välja ‘Station Memory (station minne).
4 Om nödvändigt använd
(markör
/
upp/ned) knapparna för att välja den förinställda station du vill. Det finns 30 förinställda stationer, ST1 till ST30; varje kan lagra en förinställd station.
5 Tryck ENTER för att spara den förinställda stationen.
Att lyssna på förinställda stationer
1Försäkra dig om att TUNER funktionen är vald.
2 Använd ST –/+ knapparna till att välja en förinställd station.
Du kan också använda nummerknapparna till att välja en förinställd station, sen trycka ENTER.
42
Sw
OBS
Om enheten är urdragen ut strömkontakten, kommer sparade stationer att återstå i flera dagar, efter vilka du måste ställa in dem igen.
Page 43
Lyssna på radion
05
Om RDS
Radio Data System, eller RDS som det vanligen kallas är ett system som används av FM radiostationer för att förse lyssnarna med olika sorts informationnamnet på stationen och typen av program de sänder t ex. Denna informatioin dyker upp som text på skärmen och du kan växla mellan de olika typerna av information som visas. Trots att du inte får RDS information från alla FM radiostationer får du det från de flesta.
Förmodligen det bästa användningsområdet för RDS är att du kan söka automatiskt genom att skriva typen av program. Så om du vill lyssna på jazz kan du söka efter stationer vars sändning innehåller JAZZ. Det finns runt 30 sådana program typer inklustve olika musikstilar, nyheter, sport, talk shower, ekonomisk information, osv.
Denna system möjliggör visning av tre olika sorters RDS information: Radio Text, Program Service Namn och Program Typ.
Radio Text (RT) är meddelanden skickade av en radiostation. Dessa kan vara allting sändaren väljeren tal station kan ge ut sitt telefonnummer som RT, till exempel.
Program Service Namn (PS) är namnet på radiostationen.
Program Typ (PTY) visar vilken sorts program som just sänds.
Denna enhet kan söka efter och visa följande programtyper:
None (Inget) (ingen programtyp) News (Nyheter) Current Affairs (Aktuella Affärer) Information (Information) Sport (Sport) Education (Utbildning) Drama (Drama) Culture (Kultur) Science (Vetenskap) Varied Speech (Varierat Tal) Pop Music (Pop Musik) Rock Music (Rock Musik) Easy Listening (Lätt Lyssning) Light Classics M (Lätta Klassiker M) Serious Classics (Tunga Klassiker) Other Music (Annan Musik) Weather & Metr (Väder & Metr) Finance (Ekonomi) Children’s Progs (Barn Program) Social Affairs (Nöjes Nyheter) Religion (Religion) Phone In (Ring In) Travel & Touring (Resa & Utflykt) Leisure & Hobby (Fritid & Hobby) Jazz Music (Jazz Musik) Country Music (Country Musik) National Music (Folk Musik) Oldies Music (Gamla Godingar) Folk Music (Folk Musik) Documentary (Dokumentär)
Dessutom finns programtyperna Alarm Test och Alarm-Alarm!, som används till särskilda nöd utrop. Du kan inte söka efter dessa, men radion kommer automatiskt att växla till denna RDS sändnings signal.
Svenska
43
Sw
Page 44
Lyssna på radion05
Användning av RDS skärmen
Du kan visa de olika typerna av RDS informa­tion (RT, PS och PTY som förklarats på föregående sida) på skärmen.
1 Använd TUNER knappen till att välja FM band.
RDS sänds bara på FM.
2 Tryck SYS DISP för att visa RT, PS och PTY RDS information.
Varje intryckning ändrar skärmen som följer:
RT / PS / PTY
Klocka
1
PTY
SEARCH
Frekvens
Klocka
OBS
Klocka
3
2
Om oljud hörs under visning av Radio Text, kan vissa bokstäver visas felaktigt.
Att söka efter RDS program
En av de mest användbara funktionerna för RDS är möjligheten att söka efter en speciell sorts radioprogram. Du kan söka efter alla programtyper (om står i listan på föregående sida).
1 Använd TUNER knappen till att välja FM band.
RDS sänds bara på FM.
2 Tryck SYS DISP upprepat tills PTY SEARCH dyker upp på skärmen.
3 Använd knapparna för att välja program typen du vill lyssna på.
4 Tryck ENTER för att söka efter programtypen.
Enheten börjar söka genom de förinställda stationerna för en matchning. När den hittar en, upphör sökningen och stationen spelar i fem sekunder.
5 Om du vill fortsätta lyssna på stationen, tryck ENTER inom 5 sekunder.
Om du inte trycker ENTER återupptas sökningen.
(markör vänster/höger)
/
44
Sw
OBS
RDS söker endast av förinställda FM stationer. Om inga FM stationer har ställts in (se sidorna 42 om detta) avslutas sökläget.
Page 45
Att använda andra komponenter
06
Att välja en extern komponent som din källa
Denna enhet har tre uppsättningar ljud/video ingångar som du kan använda till att koppla upp till tre externa komponenter. Det finns också ett par ljudingångar som du kan använda till att styra din TVs ljud genom denna anläggning.
Se också Andra Kopplingarsidorna 71 till 75 för hur externa komponenter ska anslutas.
1 Tryck V1/V2/V3 VIDEO upprepat för att välja den externa ingången du vill ha.
• För att välja TV ingångar, tryck TV.
2 Börja spela den externa komponenten.
Att ändra ljudingång från analog till digital
Video 2 och Video 3 ingångarna har både analog och digital ljudingång. Du kan växla mellan dessa som du vill.
1 Tryck V1/V2/V3 VIDEO för att välja ‘Video 2’ eller ‘Video 3’ som du önskar.
Den aktuella ingången visas på skärmen.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd
knapparna för att välja ‘Video 2 Audio (Video 2 ljud) eller Video 3 Audio (Video 3 ljud).
/
(markör vänster/höger)
Att minska den plana signalstyrkan
• Grundinställning: ATT OFF
Vissa analoga källor ger en hög signalnivå vilket kan resultera i obehaglig förvrängning från högtalarna. I dessa fall, kan du minska ingångsnivån för att återställa riktigt ljud. Varje analog ingång har sin egen försvagande inställning.
1Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd knapparna för att välja ingång: ‘Video 1 Audio (Video 1 ljud), Video 2 Audio (Video 2 ljud), Video 3 Audio (Video 3 ljud) eller TV Audio (TV ljud).
4 Använd knapparna för att välja inställning.
Det finns tre tillgängliga inställningar:
6dB ATT – minskar ingångsnivån med 6
dB
10dB ATT – minskar ingångsnivån med
10 dB
ATT OFF – ingen förändring i
ingångsnivå
5 Tryck ENTER för att avsluta.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
Svenska
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja ingångstypen.
För Video 2 ingången kan du välja mellan
Optisk och Analog. För Video 3, välj mellan Koaxial och Analog.
5 Tryck ENTER.
45
Sw
Page 46
Inställning av surroundljud07
Att välja dina surroundljud inställningar
Rum Inställningen (sidan 22–23) förser dig med ett enkelt tillvägagångssätt till att få bra surroundljud. Inställningarna här är mer detaljerade, vilket tillåter dig att specifiera avståndet från din avlyssningsläge till varje hägtalare. Detta bör resultera i bättre surroundljud.
ENTER
SET UP
SYSTEM
Att ställa in fronthögtalaravståndet
• Grundinställning: 3,0 m
Denna inställning tillåter dig att specifiera hur långt de främre höger/vänster högtalarna är från din vanliga avlyssningsposition.
1 Tryck SYSTEM SETUP.
2 Använd
(markör vänster/höger)
/
knapparna för att välja ‘Speaker L/R (Högtalare V/H).
3 Använd
(markör upp/ned)
/
knapparna för att ställa avståndet. Avståndet kan ställas från 0,3 m till 9 m i 0,3 m sträckor.
4 Tryck ENTER.
Att ställa mitthögtalar avståndet
• Grundinställning: 3,0 m
Denna inställning tillåter dig att specifiera hur långr mitthögtalaren är från din vanliga avlyssningsposition.
1 Tryck SYSTEM SETUP.
46
Sw
OBS
• Inställningarna gjorda här kommer att skriva över inställningarna gjorda i Rum Inställningen.
• Kanalnivå och högtalaravstånd inställningarna kan också göras i Grundinställningsmeny (sidan 68–70) med hjälp av skärmmenyerna.
• Högtalaravstånds inställningarna har ingen effekt vid SACD avspelning.
• Inställningsskärmen avslutas automatiskt efter 20 sekunders inaktivitet.
2 Använd
(markör vänster/höger)
/
knapparna för att välja ‘Speaker C (Högtalare M).
3 Använd
(markör upp/ned) för att
/
ställa avståndet. Avståndet kan ställas från 0,3 m till 9 m i 0,3 m sträckor.
4 Tryck ENTER.
Page 47
Inställning av surroundljud
07
Att ställa in surround högtalar avståndet
• Grundinställning: 3,0 m
Denna inställning låter dig specifiera hur långt surround höger/vänster högtalarna ät från din vanliga avlyssningsposition.
1 Tryck SYSTEM SETUP.
2 Använd knapparna för att välja ‘Speaker LS/RS (Högtalare VS/HS).
3 Använd knapparna till att ställa avståndet. Avståndet kan ställas från 0,3 m till 9 m i 0,3 m sträckor.
4 Tryck ENTER.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
Dynamisk omfång kontroll inställningar
• Grundinställning: Off (Av)
Med denna inställning kan du justera det dynamiska omfånget av en Dolby Digital ljudspår så att höga ljud kontrolleras medan nivån av lägre ljud förs upp. Detta kan vara användbart vid avlyssning med låg volym.
Dual mono inställning
• Grundinställning: L-Ch1/R-Ch2
Denna inställning är endast effektiv vid avlyssning av mono Dolby Digital ljudspår. Dessa skivor är inte så spritt använda, men används ibland för att skilja uppbackningsspåren från sången på karokeskivor. Denna inställning låter dig välja vilka kanaler du vill lyssna på.
1 Tryck SYSTEM SETUP.
2 Använd knapparna för att välja ‘Dual Mono’.
3 Använd knapparna för att välja en inställning.
L-Ch1/R-Ch2 – Spelar kanal 1 genom
främre vänstra högtalaren; spelar kanal 2 genom högra högtalaren.
Ch1Mono – Spelar endast kanal 1
genom mitthögtalaren (eller genom bägge främre högtalarna vid Stereo läge)
Ch2Mono – Spelar endast kanal 2
genom mittre högtalaren (eller genom båda främre högtalarna vid Stereo läge)
4 Tryck ENTER.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
Svenska
1 Tryck SYSTEM SETUP.
2 Använd knapparna för att välja ‘D.R.C.’.
3 Använd knapparna för att välja inställning.
Off (Av) – Ingen effekt. Använd vid
lyssning på normal volym.
Medium (Medium) – Använd vid
lyssning på något lägre än normal volym.
High (Hög) – Bra när du lyssnar på
väldigt låg volym.
4 Tryck ENTER.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
LFE förtunnar inställning
• Grundinställning: 0 dB
Dolby Digital och DTS ljudkällor innehåller ultra-låg baskanal (LFE kanalen) vilken spelas genom bashögtalaren. Ställ LFE förtunnaren enligt behov för att styra nivån på denna kanal.
1 Tryck SYSTEM SETUP.
2 Använd knapparna för att välja ‘LFE ATT’.
(markör vänster/höger)
/
47
Sw
Page 48
Inställning av surroundljud07
3 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja inställning.
0dB – Standard LFE utgång nivå
10dB – Minskad LFE kanal utgångnivå
LFE Off (Av) – Ingen LFE kanal utgång
4 Tryck ENTER.
Inställning av kanal nivåer
För att få bra surroundljud bör du ställa den relativa kanalnivån från din avlyssningsposition så att alla kanaler låter balanserade i volym. Du kan göra detta under avspelning av en surroundljuds skiva eller genom att använda den inbyggdatesttonen. Innan du börjar dra ur eventuella hörlurar.
Att använda testtonen till att ställa kanalnivåerna
1 Tryck SURROUND för att välja en surroundläge annan än ‘Auto’ eller Stereo.
• Se sidorna 4950 för mer om de olika surroundljud lägena.
• Ingen testton ges när surroundläget är Auto eller Stereo (skärmen visar meddelandet Cant Use (Kan Inte
Använda)), eller när muting är på.
2 Tryck TEST TONE för att höra testtonen.
Testtonen ges från varje högtalare i tur:
3 Tryck MASTER VOLUME +/– för att justera volymen till lämplig nivå.
4 Använd knapparna för att justera nivån på den visade högtalarnivån.
Kanalens nivåomfång är ± 10 dB.
5 Tryck ENTER för att avsluta inställningen.
(markör upp/ned)
/
Att använda en surroundljud källa till att ställa kanalnivåerna
Du kan justera kanalnivåerna medan du lyssnar på en skiva. Det aktuella ljudläget kommer att bestämma vilka kanaler du kan justera. Till exempel, om du lyssnar på Stereo, kan du bara justera främre vänster och höger samt bas högtalarna.
1 Spela en surround ljud källa.
En 5.1 kanals Dolby Digital eller DTS DVD­Video skiva är ideal.
2 Tryck CH LEVEL.
/
3 Använd knapparna för att välja en kanal att justera.
4 Använd knapparna till att justera nivån av den valda kanalen.
Kanalens nivåomfång är ± 10 dB.
5 Upprepa steg 3 och 4 för att ställa kanalnivåerna för de andra högtalarna.
6 Tryck ENTER för att avsluta inställningen.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
48
Sw
Page 49
Avspelning
08
Introduktion
Det finns tre grundavlyssningslägen: Auto, Surround och Avancerad Surround. Stereo läget (tillgänglig i alla tre lägen) kopplar förbi flerkanals ljud lägena och mixar ned flerkanals källor till dina trå främre högtalare.
Auto
AUTO läget avkodar automatiskt Dolby Digital, DTS eller Dolby Surround källor. Du kan identifiera Dolby Digital mjukvara genom
1 eller logona. De flesta
Dolby Surround mjukvarorna är märkta
3, men omärkt mjukvara kan också
vara Dolby Surround.
Surround lägen
Surround lägesvalen (nedan) kan lägga till surroundljud till stereo källor (utom SACD och DVD-Audio).
Välj en av följande för att lägga till djup till en 2 kanalkälla:
Dolby Pro Logic
Denna läge ger 4.1 kanals surroundljud. Den är mindre känslig för källmaterialets kvalitét, och kan vara användbart när Dolby Pro Logic II Movie/Musik lägen inte ger bra resultat.
Dolby Pro Logic II Music
Detta läge ger 5.1 kanals surroundljud och är lämpaad till musik. Jämfört med Dolby Pro Logic II Movie är surroundeffekten mer dunkel.
Avancerade Surround lägen (Advanced Surround)
Dessa är gjorda att amvändas med flerkanals surroundljud ljud/visuella källor (som DVDn och LDn). De flesta Avancerade Surroundlägena är gjorda att användas med film ljudspår, med vissa lägen är också lämpade för musik källor. Prova olika inställningar med olika ljudspår för att se vilken du tycker om.
Advanced Music (Avancerad Musik)
Simulerar den akustiska miljön av en stor koncerthall och är lämpad för musik eller
musikaliska källor märkta 1 (
eller
Advanced Movie (Avancerad Film)
Simulerar den avspända miljön av en biograf och är lämpad för visning av filmer på källor
märkta 1 (
R
.
) eller R.
Svenska
)
Dolby Pro Logic II Movie
Denna läge ger 5.1 kanals surroundljud. Den är lämplig för filmer, speciellt dom som spelats in i Dolby Surround. Kanalseparationen och rörelsen av surroundeffekter är jämförbar med Dolby Digital 5.1.
Virtual Surround Back (Virtual Surround Bak)
Virtual Surround Bak effekten simulerar 6.1 surroundkanals lyssning vilket ger intrycket att det finns en surround bakre högtalare i din anläggning när du lyssnar på en 5.1 kanals källa.
49
Sw
Page 50
Avspelning08
Expanded (Expanderad)
Denna läge är speciellt gjord för att ge djup i ljud till stereo källor. Effekten bygger en dynamisk och bred ljudrymd, vilket tillåter tvåkanals (stereo) signaler som imiterar en fem högtalars ljud. Använd med Dolby Pro Logic för stereo surround effekt. Du kan också använda med Dolby Digital källor för en bredare stereo fält än Surround lägen.
TV Surround
Du kan använda detta läge för att ge surround sound till mono eller stereo TV ljudkällor.
Virtual Surround
När du väljer detta läge kommer du att höra en surround ljud effekt som kommer från enbart de två främre högtalarna. När det väljs hörs inget ljud från de andra högtalarna i anläggningen.
5-Channel Stereo (5-Kanals Stereo)
Detta kan väljas för att ge kraftfullt flerhögtalars effekt till en stereo källa med lika mycket kraft fördelat till alla högtalarna. Det är speciellt lämpat till musikkällor med djup bas och stark rytmkänsla.
All lyssna i Auto läge
I Auto läge spelas stereo källor i stereo (genom främre höger/vänster högtalare), och suttound ljudkällor (Dolby Digital, DTS och Dolby Surround) spelas i surround ljud.
AUTO
1 Välj källan du vill spela av.
2 Tryck AUTO.
Att använda Surroundlägena
De tillgängliga surroundlägena beror på om källan du lyssnar på är stereo eller surround.
CD FM/AM
DVD TUNER TV VIDEO
V1/V2/V3
Phones Surround (Hörlur Surround)
Detta är mycket likt Virtual Surround läge och är tillgänglig när du lyssnar genom hörlurar för att skapa en surround ljud effekt.
Stereo
När du väljer Stereo (tillgänglig endast i Surround läge), kommer du att höra källan genom bara främre högtalarna. Dolby Digital och DTS flerkanals källor mixas ned till stereo.
50
Sw
SURROUND
Page 51
Avspelning
ENTER
ADVANCED
SOUND
08
1Välj källan du vill spela av.
2 Tryck SURROUND upprepat för att välja ett Surroundläge.
För en surroundkälla:
Auto
Stereo
Standard
Auto Se Att lyssna i Auto läge ovan
Standard Som Auto ovan, men kan
användas med Avancerad Surround lägen (se nedan). Skärmen visar källan som Dolby digital eller DTS.
Stereo – Mixar ned surround källor för
avspelning genom främre vänster/höger högtalarna.
För en stereo källa:
Auto
Dolby Pro Logic Stereo
Dolby
Pro Logic II
Music
Dolby
Pro Logic II
Movie
3Börja avspelning av komponenten du valt i steg 1.
OBS
Du kan inte ändra surroundläge under avspelning av 96 kHz PCM, DVD-Audio eller SACD skivor.
När hörlurar anslutits är endast Stereo läget tillgängligt.
Att använda Avancerat Surround (Advanced Surround)
Använd Avancerad Surroundlägena till att lägga till DSP effekter till en källa som spelas i en surround lyssnings läge.
Svenska
Auto Se Att lyssna i Auto läge ovan
Dolby Pro Logic 4.1 kanals surround
ljud avkodning
Dolby Pro Logic II Movie – 5.1 kanals
surroundljud avkodning, speciellt bra för filmer
Dolby Pro Logic II Music – 5.1
kanalssurroundljud avkodning, speciellt bra för musik
Stereo – Vanlig stereoavspelning
1 Tryck ADVANCED upprepat för att välja en av ljudvalen.
Advanced
(Avancerad Musik)
5ch Stereo
(5-Kanals Stereo)
Virtual
Surround
Music
Surround
Advanced
Movie
(Avancerad Film)
Virtual Surround Back
(Virtual Surround Bak)
TV
Expanded
(Expanderad)
51
Sw
Page 52
Avspelning08
Advanced Music (Avancerad Musik)
Koncerthall ljud
Advanced Movie (Avancerad Film)
Biografljud
Virtual Surround Back (Virtual Surround Bak) – Simulerad surround
bakhögtalar ljud från surroundhögtalarna.
Expanded (Expanderad) – Extra bred ljudnivå
TV Surround – Surround ljud från mono eller stereo TV ljud
Virtual Surround – Simulerad durroundljud från bara främre vänster/ höger högtalarna
5ch Stereo (5-Kanals Stereo) – 5.1 kanals surroundljud från en stereo källa
När hörlurar anslutits är endast Phones Surround (Hörlur Surround)
tillgängligt
• Se också sidan 4950 för mer deteljerade förklaringar om dessa lägen
OBS
Du kan inte använda Avancerad Surround lägen med SACD, DVD-Audio och 96 kHz PCM källor.
Om du ändrar surroundinställningen , stängs inställningen Avancerad Surround automatiskt av.
Att justera effektnivån
Du kan justera effektnivån av det Avancerade Surround läget för att få ljudet du vill ha.
OBS
Du kan inte justera effektnivån av 5­Kanals Stereo eller Virtuala Surround Bak lägena.
1 Tryck SOUND.
Försäkra dig om att en av Avancerad Surround lägena är på när du gör detta (se Att använda Avancerat Surround på föregående sida).
2 Använd knapparna för att välja Effect (Effekt).
3 Använd knapparna för att justera effektnivån.
Effektnivån kan justeras från 10 (min) till 90 (max).
4 Tryck ENTER för att gå ur.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
52
Sw
Page 53
Justera ljudet
09
Att justera bas och diskant
För att hjälpa dig få ljudet du vill ha kan du höja eller minska bas och diskant.
OBS
Du kan inte använda bas och diskant kontrollerna tillsammans med lägena Midnight eller Quiet (se nedan).
Vid användning av bas och diskant kontroller med DVD-Audio eller SACD källor, påverkas endast främre vänster/ höger och baskanalerna.
Du kan inte använda bas och diskant kontroller när du spelar 96 kHz PCM källor.
1 Tryck SOUND.
2 Använd knapparna för att välja Bass (Bas) eller Treble (Diskant).
3 Använd knapparna för att justera ljudet.
Basen och diskanten kan justeras från –3 till +3.
4 Tryck ENTER för att gå ur.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
Att öka basnivån
Om du vill få upp den låga tonen hos vissa typer av musik eller ljudkällor sätt på P.Bass.
OBS
Du kan inte använda P.Bass tillsammans med Midnight eller Quiet lägena (se nedan) eller när hörlurar är inkopplade.
1 Tryck SOUND.
3 Använd knapparna för att välja On (På) eller Off (Av).
4 Tryck ENTER för att gå ur.
(markör upp/ned)
/
Quiet / Midnight (Tyst / Midnatt) lyssning
Quiet och Midnight lyssnings lägena låter dig höra effektiv surroundljud från filmer med låg volym. Effekten justeras automatiskt beroende på volymen med vilken du lyssnar.
OBS
Du kan inte använda Quiet/Midnight med 96 kHz PCM källor.
När du spelar DVD-Audio eller SACD källor, kan du inte använda Quiet/ Midnight med anslutna hörlurar.
1 Tryck SOUND.
2 Använd knapparna för att välja ‘Quiet/Midnight’.
3 Använd knapparna för att välja Midnight Mode (Midnight läge) eller Quiet Mode (Quiet läge).
4 Tryck ENTER för att gå ur.
(markör vänster/höger)
/
(markär upp/ned)
/
Tysta ned ljudet
Använd MUTE knappen om du vill tillfälligt stänga av all ljud ur högtalarna.
Tryck MUTE för att stänga av volymen.
För att sätta på ljudet igen, justera volymen eller tryck MUTE igen.
Svenska
2 Använd knapparna för att välja ‘P.BASS.
(markör vänster/höger)
/
53
Sw
Page 54
Använda klockan10
Att ställa in väckar timern
Använd väckar timern för att ställa enheten till att sättas på vid en given tid och börja spela given källa.
OBS
• Klockan måste vara ställd på rätt tid för att väckartimern ska fungera riktigt (se sidan 23).
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV VIDEO
ENTER
MASTER VOLUME
V1/V2/V3
2 Förbered källan.
T ex ställ in radiostationen som du vill vakna upp till.
Om du valt en CD försäkra dig om att den är stoppad.
3 Ställ volymen.
4 Tryck TIMER.
5 Använd
(markör vänster/höger)
/
knapparna för att välja ‘Wake-Up’ (Vake­up) tryck sen ENTER.
6 Använd
(markör upp/ned)
/
knapparna för att välja ‘Timer Edit tryck sen enter.
7Ställ in påslagningstiden.
Använd
knapparna till att ställa timme,
/
sen tryck ENTER. Ställ minuter på samma sätt, tryck ENTER när du är klar.
8Ställ in avslagningstiden.
Använd
knapparna till att ställa timme
/
sen tryck ENTER. Ställ minuter på samma sätt och tryck ENTER när du är klar.
Efter att ha tryckt ENTER denna sista gång visas väckartimerns inställningar på skärmen.
TIMER
1Välj källan du vill ska spelas.
Till exempel tryck TUNER för att välja radion som din källa.
54
Sw
9Sätt enheten i standby läge.
Väckartimern kommer inte att fungera om enheten lämnas påslagen!
• Du kan kontrollera timerinställningarna i
läge standby genom att trycka TIMER.
Page 55
Använda klockan
ENTER
TIMER
10
Att sätta på/av väckartimern
Om väckartimern är aktiv, kommer den att sättas på varje dag vid den tid du ställt. Så här stängs den av:
1 Tryck TIMER.
2 Använd knapparna för att välja ‘Wake-Up’ (Vake­up) tryck sen ENTER.
3 Använd knapparna för att välja ‘Timer On eller Timer Off.
Du måste ha ställt timern (se ovan) på
On (På). Väckartimern sätts på och av beroende på din tidigare inställning.
4 Tryck ENTER för att gå ur.
OBS
Väckartimern kommer automatiskt att raderas om klockan återställs.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned )
/
Att ställa sömntimern
Sömntimern stänger av anläggningen efter en förinställd tid så att du kan somna utan att behöva oroa dig för den.
OBS
Om du ställer sömntimern medan någon väckartimer är aktiv kommer den tidigare svstängningstiden att prioriteras.
Skärmen släcks automatiskt när sömntimern är aktiv.
För att kontrollera hur mycket tid som förflutit, upprepa steg 1 och 2 tryck sen ENTER. Den återstående tiden visas i c:a 20 sekunder.
1 Tryck TIMER.
2 Använd knapparna för att välja ‘Sleep Timer (sömntimer).
3 Använd knapparna för att välja en avstängningstid.
Välj mellan följande möjligheter:
Auto Anläggningen stängs av 1 minut
efter att den aktuella källan har spelat klart. Upprepad avspelning fungerar inte med den automatiska sömntimern.
90 min – Anläggningen stängs av efter
90 minuter
60 min – Anläggningen stängs av efter
en timme
30 min – Anläggningen stängs av efter
30 minuter
Off (Av) – Raderar sömntimern
4 Tryck ENTER för att gå ur.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
/
Svenska
55
Sw
Page 56
Videoinställnings menyn11
Video Justering
• Grundinställning: Professional (Professionell)
Du kan välja standard video presentation eller definiera egna förinställningar i Video Justerings menyn.
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Video Adjust (Video Justering) på skärmmenyn.
Video Adjust
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
2 Använd / (markör vänster/höger) knapparna för att välja en förinställning.
Video Adjust
Professional
TV (CRT) – Optimerad skärm för en
vanlig CRT TV
PDP – Optimerad för en plasmaskärm
Professional (Professionell)
Optimerad för en professionell video monitor
Memory1–3 (Minne) – Använd för
sparning av dina egna inställningar (se nedan)
3 Tryck ENTER för att föra inställningen och gå ur Video Justerings skärmen.
OBS
• Beroende på skivan och TV/monitorn,
kan du eventuellt inte se skillnaden klart.
Att skapa dina egna inställningar
Du kan skapa upp till tre egna inställningar.
1 Välj en av Minnes inställningarna (se ovan).
2 Använd
knapparna till att välja Detailed Settings (Detaljerade Inställningar) tryck sen ENTER.
3 Justera bildkvalité inställningarna.
Memory1 1/ 3
Recall Settings
Prog. Motion
PureCinema
YNR
CNR
MNR
BNR
• Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja en inställning.
• Använd knapparna för att justera den nuvarande inställningen.
• Tryck DVD DISP för att växla mellan hel och enkel vy.
• Du kan ändra inställningsnummret i
Recall Settings (Återkalla Inställningar) menyobjektet
Du kan justera någon eller alla av följande bildkvalité inställningar:
(markör upp/ned)
/
Video Adjust
Memory1
Detailed Settings
Memory1
fast slow
Auto1
off max
off max
off max
off max
(markör vänster/höger)
/
56
Sw
Page 57
Videoinställnings menyn
11
YNR – Justerar mängden av
oljudreduktion i Y (ljusstyrka) delen av videosignalen.
CNR – Justerar mängden av
oljudreduktion i C (färg) delen av videosignalen.
MNR – Justerar mängden av myggsurr
(sudd som syns runt kanten av en bild orsakad av MPEG kompression) reduktion.
BNR – Justerar mängden av block oljud
(sudd som syns på områden med plan färg orsakad av MPEG kompression) reduktion.
Sharpness High (Skärpa Hög)
Justerar skärpan av högfrekvens (detaljerade) delar i bilden.
Sharpness Mid (Skärpa Medel)
Justerar skärpan av medelfrekvens (mindre detaljerade) delar i bilden.
Detail (Detalj) – Justerar skärpan av
kanterna på bilden.
White Level (Vit Nivå) – Justerar
intensiteten av vit.
Black Level (Svart Nivå) – Justerar
intensiteten av svart.
Black Setup (Svart Inställning)
Inställning för tillrättning av flytande svart färg för bättre 3 dimensionkänsla.
Gamma – Justerar ljusstyrkan hos
mörkare bilder.
Hue (Nyans) – Justerar färgbalansen
mellan rött och grönt.
Chroma Level (Chroma Nivå)
Justerar hur mättade färgerna verkar.
Chroma Delay (Chroma Fördröjning)
Justerar korrigeringen av avståndet
mellan Y och C komponenter i videosignalen.
4 Tryck ENTER för att spara inställningen och gå ur Video Justering menyn.
Svenska
57
Sw
Page 58
Grundinställningsmeny12
Att använda Inledande Inställningar menyn
Inledande Inställningar menyn är var du kan ställa väl av språk, ljud och videoutgång, och så vidare.
Om en menypunkt är skuggad betyder det att den inte kan ändras för tillfället. Detta är vanligtvis för att en skiva spelas. Stanna skivan, ändra sen inställning.
1 Tryck DVD SETUP och välj ‘Initial Settings’ (Inledande Inställningar) på skärmmenyn.
Video Adjust
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
2 Välj inställningskategori från listan till vänster, välj sen ett objekt från menylistan till höger.
3 Gör den önskade inställningen.
Digital Audio Läge Inställning
Gör dessa inställningar om du kopplar en extern digital komponent till den optiska digitala utgången. Notera att DVD-Audio och SACD ljud inte ger uteffekt genom denna jack.
Dolby Digital Out (Dolby Digital Ut)
• Grundinställning: Dolby Digital
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
Om den tillkopplade komponenten är Dolby Digital kompatibel ställ till Dolby Digital, annars ställ till Dolby Digital > PCM. Kontrollera den andra komponentens medföljande instruktionsbok om du är osäker om den är Dolby Digital kompatibel.
Dolby Digital
Dolby Digital > PCM
58
Sw
OBS
• Språkvalen som visas på menyskärm illustrationerna på följande sidor kan eventuellt ej överensstämma med dom tillgängliga i ditt land eller region.
DTS Out (DTS Ut)
• Grundinställning: DTS
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Om den tillkopplade komponenten har en inbyggd DTS dekoder, ställ den till DTS, ställ den annars på DTS > PCM. Kontrollera den andra komponentens medföljande instruktionsbok om du är osäker om den är DTS kompatibel.
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
DTS
DTS > PCM
Page 59
Grundinställningsmeny
12
OBS
Om du ställer till DTS med icke DTS
kompatibel utrustning, kommer brus att höras när du spelar en DTS skiva.
DTS-CDn ger alltid uteffekt som DTS digital ljud oavsett denna inställning.
Linear PCM Out (Linjär PCM Ut)
Grundinställning: Down Sample Off
(Ned Sampling Av)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Om den anslutna komponenten är kompatibel med höga samplingsgrader (96 kHz), ställ denna till Down Sample Off
(Ned Sampling Av) , ställ annars på Down Sample On (Ned Sampling På) (96 kHz ljud
omvandlas till en mer kompatibel 48 kHz). Kolla i instruktionsboken för den andra komponenten om du är osäker om den är 96 kHz kompatibel.
OBS
•Även vid inställningen Down Sample Off (Ned Sampling Av), kommer vissa
skivor att ge nedsamplad ljud genom de digitala utgångarna (du får endast full samplingsgrad ljud genom de analoga utgångarna).
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
Down Sample On
Down Sample Off
Video Uteffekt inställning
TV Screen (TV Skärm)
Grundinställning: 16:9 (Wide) (16:9 (Bred))
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
TV Screen
AV Connector Out
S-Video Out
Still Picture
Om du har en bredskärms TV, välj inställningen 16:9 (Wide) (16:9 (Bred))då visas bredskärms DVD mjukvara över hela skärmens yta. När mjukvara inspelat i konventionellt (4:3) format spelas, kommer inställningarna för din TV att bestämma hur materialet presenteras—se instruktionsboken som följde med din TV för detaljer om vilka valmöjligheter som finns tillgängliga.
Om du har en konventionell TV välj antingen
4:3 (Letter Box) (4:3 (Brevlåda)) eller 4:3 (Pan & Scan). I Brevlådeläget visas
bredskärmsmjukvara med svarta ribbor på övre och nedre delen av skärmen. Pan &
Scan klipper av sidorna på bredskärmsmaterialet för att få det att passa i 4:3 skärmen (så trots att bilden ser större ut syns en mindre del av bilden). Se också sidan 85.
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
Svenska
59
Sw
Page 60
Grundinställningsmeny12
AV Connector Out (AV Connector Ut)
Grundinställning: Video
Du behöver bara göra denna inställning om du kopplat denna enhet till di TV med hjälp av en koppling av typen AV SCART.
Om du gör en inställning här som är oförenlig med din TV, kan TVn låta bli att visa någon bild alls. Om detta händer antingen stäng av allting och koppla om till TV med antingen den medföljande videosladden, eller en S-videosladd (se
sidan 71r mer om detta).
SCART sladdar finns i olika utföranden.
Försäkra dig om att du använder den rätta för din TV/monitor. Se sidan 81 för SCART- nåluttags diagrammet.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
TV Screen
AV Connector Out
S-Video Out
Still Picture
Video – Kompatibel med alla TVn men lägst kvalité av de tre AV inställningarna.
S-Video – Nästan samma kvalité som RGB men kan ge bättre resultat om du använder en lång SCART sladd.
RGB – Om din TV är kompatibel, ger denna inställning bäst bildkvalité.
Video
S-Video
RGB
S-Video Out (S-Video Ut)
Grundinställning: S2
Du behöver bara göra denna inställning om du kopplat denna enhet till din TV med hjälp av en S-Video sladd.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
TV Screen
AV Connector Out
S-Video Out
Still Picture
S1
S2
Om du märker att bilden är utdragen eller förvrängd på grundinställningen S2, försök ändra den till S1. (Se också S1 och S2 i Ordlistan på sidan 90.)
Still Picture (Stillbild)
Grundinställning: Auto
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Denna enhet använder en av trv processer när den visar stillbilder från en DVD skiva. Grundinställningen Auto väljer automatiskt den bästa inställningen varje gång.
Field (Fält) – ger en stabil allmänt
skakfri bild
Frame (Ram) – ger en skarpare bild,
men mer benägen att skaka än fält stillbilder
TV Screen
AV Connector Out
S-Video Out
Still Picture
Field
Frame
Auto
60
Sw
Page 61
Grundinställningsmeny
12
Språkinställningar
Audio Language (Ljud Språk)
Grundinställning: English (Engelska)
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Audio Language Subtitle Language Auto Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
Denna inställning är din föredragna ljudspråk för DVD-Video skivor. Om språket du anger här är inspelat på en skiva, kommer anläggningen automatiskt att spela skivan på det språket.
DVD-Video formatet känner igen 136 olika språk. Välj Other Language (Andra Språk) om du vill ange ett språk annan än dom som
är listade. Se också Att Välja språk med hjälp av språkkod listan på sidan 79.
Du kan växla mellan språken inspelade på en DVD skiva under avspelning med hjälp av AUDIO knappen. (Detta påverkar inte denna inställning.) Se också sidan 38.
English French German Italian Spanish Dutch Other Language
Subtitle Language (Text Språk)
Grundinställning: English (Engelska)
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Audio Language Subtitle Language Auto Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
Denna inställning är din föredragna textspråk för DVD-Video skivor. Om språket du anger här är inspelat på en skiva, spelar enheten automatiskt skivan med dom texterna.
DVD-Video formatet känner igen 136 olika språk. Välj Other Language (Andra Språk) om du vill ange ett språk annan än dom som
är listade. Se också Att Välja språk med hjälp av språkkod listan på sidan 79.
Du kan ändra eller stänga av texterna på en DVD skiva under avspelning med hjälp av SUBTITLE knappen. (Detta påverkar inte denna inställning.) Se också sidorna 3738.
English French German Italian Spanish Dutch Other Language
Svenska
61
Sw
Page 62
Grundinställningsmeny12
Auto Language (Auto Språk)
Grundinställning: On (På)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Vid inställningen On (På)ljer enheten alltid grundinställningen för ljudspråk på en DVD-Video skiva (t ex Fransk dialog för en Fransk film), och visar texter på ditt valda textspråk bara om det är ställt på något annat. Med andra ordfilmer på ditt hemspråk kommer inte att ha några texter, medan utländska filmer visas med texter.
Ställ i läge Off (Av) för att enheten ska spela skivor helt i enighet med dina Audio
Language (Ljud Språk) och Subtitle Language (Text Språk) inställningar.
För att Auto Språk ska fungera, måste LjudSpråk och Text Språk inställningarna vara samma. (se också sidan 61).
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
On
Off
DVD Menu Language (DVD Meny Språk)
Grundinställning: w/Subtitle Lang. (w/Text Spr.)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
w/Subtitle Lang.
Other Language
Vissa flerspråkiga skivor har skivmenyer på flera språk. Denna inställning anger på vilket språk skivans menyer borde visas. Lämna på grundinställningen för att menyer ska dyka upp på samma språk som din Text Språk—se sidan 61.
DVD-Video formatet känner igen 136 olika språk. Välj Other Language (Andra Språk) om du vill ange ett språk annan än dom som
är listade. Se också Att välja språk med hjälp av språkkod listan på sidan 79.
Subtitle Display (Text Menyn)
Grundinställning: On (På)
62
Sw
Du kan fortfarande ändra ljud och text
språk under avspelning med AUDIO och SUBTITLE knapparna.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
On
Off
Assist Subtitle
Vid inställningen On (På) visar enheten texter enligt Text Språk inställningen. Ställ på Off (Av) för att stänga av texter helt och hållet.
Ställ på Assist Subtitle (Assistera Text) för att visa extra assisterande texter som finns tillgängligt på vissa skivor.
Page 63
Grundinställningsmeny
12
Skärm Inställning
OSD Language (OSD Språk)
Grundinställning: English (Engelska)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Background
Screen Saver
Detta ställer in språket på denna enhets skärmmenyer.
On Screen Display (Skärm Meny)
Grundinställning: On (På)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Detta ställer in om hanteringsmenyerna visas på skärmen (Play (Avspelning), Resume (Återupptagning), Scan (Sökning) och så vidare.)
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Background
Screen Saver
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
On
Off
Angle Indicator (Vinkel Indikator)
Grundinställning: On (På)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Background
Screen Saver
On
Off
Om du föredrar att inte se kamera ikonen på skärmen under flervinkels scener på DVD skivor, ändra denna inställning till Off (Av).
Background (Bakgrund)
Grundinställning: Black (Svart)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Background
Screen Saver
Pioneer Logo
Black
Detta anger vad som visas på skärmen när enheten är stoppad.
Screen Saver (Skärmsläckare)
Default setting: Off (Av)
Svenska
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Background
Screen Saver
On
Off
Om en konstant bild visas på en vanlig TV av typen CRT, kan den ‘brännas’ in och lämna efter sig en spökbild på skärmen. Växla till On (På) för att försäkra dig om att ingen bild visas konstant farligt länge.
63
Sw
Page 64
Grundinställningsmeny12
Valmöjligheter
Parental Lock (Barnlås)
Grundinställning: Off (Av)
Given kod: ingen
Given landskod: us (2119)
Vissa DVD Video skivor har ett Barnlås nivå. Om din enhet är ställd på en lägre enhet än skivan kommer skivan inte att spelas. Detta ger dig viss kontroll över vad dina barn tittar på din DVD spelare.
Vissa skivor stödjer också Landskod funktionen. Enheten spelar inte vissa scener på dessa skivor, beroende på landskoden du ställer in.
Innan du kan ställa Barnlås nivån eller Landskoden måste du skriva in en kod. Som kodägaren kan du ändra Barnlås nivån eller Landskoden när du vill. Du kan också ändra koden.
OBS
Inte alla skivor som du kan tycka är olämpliga för dina barn har Barnlåsfunktion. Dessa skivor kommer alltid att spelas utan att kräva koden först.
Om du glömmer din kod, kommer du att behöva återställa enheten till fabriksinställningarna (sidan 78) för att sen registrera en ny kod.
Registrering av en ny kod
Du måste registrera en ny kod innan du kan ändra Barnlås nivån eller slå en Landskod.
1Välj ‘Password’ (Kod).
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
Password
Level Change Country Code
2 Använd nummerknapparna för att slå in en 4-siffrig kod.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock: Register Code Number
3
4
1
2
3 Tryck ENTER för att registrera koden och återvänd till Val menyskärmen.
Om du glömmer din kod kan du återställa anläggningen och registrera en ny. Se sidan 78 för hur anläggningen återställs.
Att ändra din kod
För att ändra din kod, bekräfta din nuvarande kod, slå sedan in en ny.
1Välj ‘Password Change’ (Kod Ändring).
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
Password Change Level Change Country Code
64
Sw
2 Använd nummerknapparna för att slå in din nuvarande kod, tryck sedan ENTER.
Siffrorna visas som asterisker då du slår in dem.
Page 65
Grundinställningsmeny
12
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Password Change
Password
New Password
1
**
*
3Slå in en ny kod.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Password Change
Password
New Password
****
3
1
2
4
4 Tryck ENTER för att registrera den nya koden och återvänd till Val menyskärmen.
Sättning/ändring av Barnlås nivån
1Välj ‘Level Change’ (Nivå Ändring).
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
Password Change Level Change Country Code
3Välj en ny nivå.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Level Change
Password
****
1 2 3 4 5 6 7 8 Off
Tryck (markör vänster) upprepat för att låsa mernivåer (fler skivor kommer att kräva koden); tryck
(markör höger) för att låsa
upp nivåer. Du kan inte låsa nivå 1.
4 Tryck ENTER för att välja den nya nivån och återvända till menyskärmen.
Sättning/ändring av Landskoden
Du kan också vilja referera till Lista för landskoder på sidan 88.
1Välj ‘Country Code’ (Landskod).
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
Password Change Level Change Country Code
2 Använd nummerknapparna till att slå in din kod, tryck sen ENTER.
Svenska
2 Använd nummerknapparna för att slå in din kod tryck sen ENTER.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Level Change
Password
_
1 2 3 4 5 6 7 8 Off
__
_
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Change Country Code
Password
Country Code List Code
us
___
2 1 1 9
_
65
Sw
Page 66
Grundinställningsmeny12
3Välj en landskod.
Du kan göra detta på två sätt.
Välj med kodbokstav: Använd
/
(markör upp/ned) knapparna för att ändra landskoden.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Change Country Code
Password
Country Code List Code
us
****
2 1 1 9
Välj med kodnummer: Tryck (markör höger) använd sen nummerknapparna för att slå in den 4-siffriga landskoden (du kan hitta Lista för landskoder på sidan 88).
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock : Change Country Code
Password
Country Code List Code
us
****
2 1 1 9
Bonus Group (Bonus Grupp)
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
Vissa DVD-Audio skivor har en extra bonus grupp som kräver en 4 siffrig nummer för tillgång. Se skivfodralet för detaljer och nyckelnummer.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Bonus Group : Key Number Input
När du spelar en DVD-Audio skiva som har en bonus grupp, dyker nyckelnummer inslagnings skärmen upp automatiskt. Du kan också gå in på samma skärm här.
Off (us)
On Single DVD-Audio 2ch Area PCM Playback
_
_
_
_
4 Tryck ENTER för att välja ny Landskod och återvänd till Val menyskärmen.
OBS
•Ändring av landskod har ingen verkan tills nästa skiva sätts i (eller den aktuella skivan laddas på nytt).
66
Sw
OBS
Om du tar ut skivan stänger av enheten drar ur strömsladden, kommer du att behöva att slå in nyckelnummret på nytt.
Page 67
Grundinställningsmeny
12
Auto Disc Menu (Auto Skiv Meny)
Grundinställning: On (På)
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu
Group Playback
DVD Playback Mode
SACD Playback
CD Playback
On
Off
Detta anger om menyn (Övre menyn) automatiskt visas efter isättning av en skiva. Ställ på On (På) om du vill att menyn ska visas automatiskt, eller Off (Av) om du inte vill ha den visad.
OBS
Vissa DVD skivor visar en meny automatiskt oavsett denna inställning. Om du trycker 3 när en skiva är isatt ignoreras denna meny.
Group Playback (Grupp Avspelning)
Grundinställning: Single (Enkel)
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
All Single
OBS
•Även när enheten är ställd på All (Alla)
men du väljer en grupp att spela från skivmenyn, kommer den gruppen att spelas. Om du avslutar avspelning, kommer alla grupper att spelas igen när du startar om avspelningen.
DVD Playback Mode (DVD Avspelnings Läge)
Grundinställning: DVD-Audio
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Vissa DVD-Audio skivor innehåller DVD-Video delar förutom DVD-Audion. Ställ på DVD­Video för att spela en DVD-Audio skiva som om den vore en DVD-Video skiva. Notera att i detta fall kommer endast DVD-Videodelen av skivan att spelas.
OBS
Denna inställning återvänder till DVD­Audio när funktionen ändras, skivfacket öppnas eller strömmen sätts i läge standby.
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu
Group Playback
DVD Playback Mode
SACD Playback
CD Playback
DVD-Audio
DVD-Video
Svenska
DVD-Audio skivor kan ha upp till 9 grupper av spår. Vid inställningen Single (Enkel) spelas den valda gruppen och skivan stannar, eller återvänder till menyskärmen. Använd sökfunktionen (sidan 3637) för att välja gruppen du vill spela. (Du kan inte använda spår hoppar 4 / ¢ eller sökknapparna 1 / ¡ i detta läge.)
Ställ på All (Alla) om du vill spela alla grupper på en skiva fortlöpande.
67
Sw
Page 68
Grundinställningsmeny12
SACD Playback (SACD Avspelning)
Grundinställning: 2ch Area (2ch Område)
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
2ch Area Multi-ch Area CD Area
SACD skivor kan delas in i flera olika områden stereoljud (2ch Area
(Område)), flerkanals ljud (Multi-ch Area (Fler-ch Område)) och för hybrid SACDn
standard CD Audio (CD Area (CD Område)). Välj vilken du vill lyssna på.
CD Playback (CD Avspelning)
Grundinställning: PCM Playback
Denna inställning påverkar inte CD avspelning genom denna anläggnings högtalare; den påverkar bara ljud från utgångsjacken.
Initial Settings
Digital Audio Mode Video Output Language Display Options Speakers
(PCM Avspelning)
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback CD Playback
PCM Playback DTS CD Playback
Högtalare
Speaker Distance (Högtalar Avstånd)
Grundinställning: samtliga hötalare 3 m
För att få bäst surround ljud från din anläggning bör du ange högtalaravstånd från din avlyssningsposition.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
1 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja en högtalare.
L (V) och L (H) högtalarna och LS (VS) och RS (HS) högtalarna är i par; du kan inte ställa dem olika.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Speaker Distance
Channel Level
L
3m
C
3m
R
3m
RS
3m
LS
3m
SW
– . –m
Vid inställningen PCM Playback (PCM Avspelning) är avspelningen optimatiserad
för standard CD Audion. Du kan också spela DTS CDn, men du kan notera viss brus när DTS CDn börjar spelas. Detta är ej funktionsfel.
Vid inställningen DTS CD Playback (DTS CD Avspelning) är avspelningen optimatiserad för DTS CDn. I detta läge kan du inte spela standard CD Audio genom de analoga utgångarna. Ändra inställningen tillbaka till
68
PCM Playback (PCM Avspelning) för att
Sw
spela standard CDn.
2 Tryck (markör höger) för att ändra högtalaravståndet för den markerade högtalaren.
/
3 Använd
(markör upp/ned)
knapparna för att ändra avstånd.
Avstånd kan ställas i distansen 0,3m till 9 m i 0,3 m s ökningar.
4 Tryck
(markör vänster) för att gå tillbaka till högtalarlistan om du vill ändra en annan högtalare, eller tryck ENTER för att gå ur Högtalar Avstånd menyn.
Page 69
Grundinställningsmeny
12
OBS
Högtalar Avstånd inställningar påverkar inte SACD avspelning.
Channel Level (Kanal Nivå)
Denna inställning påverkar ej digital ljuduteffekt.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
För bra surroundljud bör du ställa den relativa kanalnivån från din vanliga avlyssningsposition så att alla kanaler låter balanserade till volymen. Du kan göra detta under avspelning av en surroundljud skiva (se sidan 48 för hur detta ska göras) eller genom att använda den inbyggda testtongeneratorn. Innan du börjar dra ur hörlurar och försäkra dig om att nedtystningen inte är på.
Tryck SURROUND för att välja en surroundläge annan än Auto eller Stereo.
Du kan ställa olika nivåer för varje surroundläge. Du kan ställa de individuella kanalnivåerna mellan –10dB och +10dB i 1 dBs ökningar med hjälp av test ton uteffekten som en fiktlinje för att ställa tätt nivå. Justera nivån tills uteffekten från alla kanaler låter likadant från din vanliga avlyssningsposition.
Automatic (Automatisk): Välj Auto för att börja testton uteffekten.
Speaker Distance
Channel Level
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Auto
0.0dB
L
0.0dB
C
0.0dB
R
0.0dB
RS
0.0dB
LS
0.0dB
SW
När testtonen spelas genom varje högtalare i tur, markeras de på skärmen. Använd
/
(markör upp/ned) knapparna för att justera kanaluteffekt nivån på den aktuella högtalaren. Tryck
(markör vänster) för att
gå ur testton delen eller ENTER för att spara inställningarna och gå ur kanalnivå inställnings menyn.
Notera att vissa högtalare kan vara skuggade, beroende på det aktuella sur­round läget.
Manual (Manuell): Flytta markören upp/ned för att välja en högtalare.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Auto
0.0dB
L
0.0dB
C
0.0dB
R
0.0dB
RS
0.0dB
LS
0.0dB
SW
Tryck (markör höger) eller tryck ENTER
/
använd sen
(markör upp/ned)
knapparna för att ställa kanaluteffekt nivån.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Auto
0.0dB
L
0.0dB
C
0.0dB
R
0.0dB
RS
0.0dB
LS
0.0dB
SW
Svenska
69
Sw
Page 70
Grundinställningsmeny12
Notera att vissa av högtalarna kan vara skuggade beroende på aktuell surroundläge.
Initial Settings
Digital Audio Mode
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
För att spara inställningarna och gå ur, tryck ENTER med kanalnivå fältet markerat (som visas ovan).
Auto
0.0dB
L
0.0dB
C
0.0dB
R
0.0dB
RS
0.0dB
LS
0.0dB
SW
70
Sw
Page 71
Andra Kopplingar
13
Andra TV Kopplingar
Det finns tre olika sorters video utgångar som du kan använda till att koppla denna anläggning till din TV. S-Video och SCART utgångarna bär alla ge dig bättre bildkvalité än användning av standard sammansatt video utgång.
Att använda S-video utgången
• Använd en allmänt tillgänglig S-video sladd för att koppla S-VIDEO OUT till en S-video ingång på din TV.
S-Video
ingång
OBS
• S-video utgången kan växlas mellan S1 och S2 format. Se sidan 61 för mer om detta.
• Om du kopplar denna avläggning till din TV med hjälp av en S-video sladd, försäkra dig om att alla externa videokomponenter som är anslutna till denna enhet också är kopplade med S­video sladdar. (Alternativt kan du koppla denna anläggning till din TV med både en S-video och en standard video sladd.)
Att använda SCART AV utgången
SCART AV kopplingen fungerar både som en video och ljudutgång.
• Använd allmänt tillgänglig SCART sladd för att koppla AV CONNECTOR utgången till din TV.
SCART
ingång
OBS
• SCART sladdar är tillgängliga i flera utföranden. Försäkra dig om att den du skaffar kommer att fungera med denna enhet och din TV/monitor. Du kan hitta nål fördelningen på sidan 81.
• Se AV Connector Ut på sidan 60 för hur man ändrar till SCART video utgångsformat för DVD/CD funktionen.
• Se sidan 74 för hur man ändrar SCART video utgångsformat till att passa VIDEO 1, 2 och 3 ingångar.
Svenska
71
Sw
Page 72
Andra Kopplingar13
Att sätta på SCART ljudutgången
Som grundinställning är SCART ljudutgången i läge Av (eftersom du förmodas hellre lyssna på musiken genom denna enhet hellre än din TV). Om du vill sätta På den kan du göra det.
1 Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
/
3 Använd
knapparna för att välja ‘SCART Audio Output (SCART Ljud Utgång).
4 Använd knapparna för att välja On (På) eller Off (Av).
5 Tryck ENTER.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
Att lyssna på TV program genom denna enhet
Denna enhet har en uppsättning stereo ljudingångar så att du kan lyssna på ljud från din TV genom högtalarna på denna enhet.
Använd en stereo ljudsladd med RCA nåls plugg för att koppla TV INPUT till stereo ljudutgången på din TV.
Ljud
utgång
Att ändra TV ljudingången från SCART till RCA
Du kan ställa TV ljudingången till RCA eller SCART.
1 Tryck TV.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd knapparna för att välja ‘TV Audio (TV Ljud).
4 Använd knapparna för att välja SCART eller RCA.
5 Tryck ENTER.
/
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
72
Sw
Page 73
Andra Kopplingar
13
Att koppla andra komponenter
Analoga kopplingar
Du kan koppla upp till tre ljud eller ljud/ visuella källor till denna anläggning ej inklusive ljudutgången från din TV.
De tre uppsättningarna ingångar har alla standard (sammansatt) video och S-video ingångar och stereo analoga ljudingångar.
1 Använd en stereo ljudsladd med RCA nåls plugg för att koppla AUDIO L / R (V/H) jacken på VIDEO 1, 2 eller 3 IN till videoutgången på den andra komponenten.
2 För videokomponenter: Använd en standard videosladd eller en S-video sladd för att koppla VIDEO eller S-VIDEO jacken på VIDEO 1, 2, eller 3 IN till videoutgången på den andra komponenten.
S-Video utgång
Ljud
utgång
Video
utgång
Digitala kopplinger
VIDEO 2 IN och VIDEO 3 IN funktionerna har (var för sig) optiska och koaxiala digitala ljud ingångar. Använd dessa om du vill avsluta en extern MD eller annan digital spelare.
1 Använd en optisk digital sladd för att koppla OPTICAL DIGITAL IN jacket till den optiska digitala utgången på den andra komponenten.
2 Använd en koaxial digital sladd för att koppla COAXIAL DIGITAL IN jacket till den koaxiala digitala utgången på den andra komponenten.
Digitalutgång
optisk
Digitalutgång
koaxial
OBS
• Se sidan 45 för om hur ineffekten ändras från analog till digital.
Svenska
OBS
• Se sidan 45 för hur ineffekten ändras
från digital till analog.
VIDEO 1 IN ljud/video ingångssignalen ger inte uteffekt genom VIDEO 1 OUT.
73
Sw
Page 74
Andra Kopplingar13
Att ställa in SCART video utgången
SCART video utgången kan ändras till sammansatt eller S-video oberoende för varje av video ingångarna 1, 2 och 3. Ställ in så att SCART utgången återspeglar typen av ingång som du använt för varje videokoppling.
1 Tryck V1/V2/V3 VIDEO för att välja ‘Video 1’, ‘Video 2’ eller ‘Video 3’ enligt önskemål.
Den aktuella ingången visas på skärmen.
2 Tryck SYS MENU.
/
3 Använd
knapparna för att välja ‘SCART Video Output (SCART Video Utgång).
4 Använd knapparna för att välja ‘Video’ eller ‘S- Video enligt önskemål.
5 Tryck ENTER.
(markör vänster/höger)
/
(markör upp/ned)
Att ansluta en komponent för inspelning
VIDEO 1 funktionen har både ingångar och utgångar för ljud och video. Använd dessa till att koppla en ljud eller videobandspelare. För avspelning, koppla som beskrivs ovan i Analoga kopplingar och Digitala kopplingar.
1För att spela in analog ljud, koppla AUDIO L / R (V/H) jacken på VIDEO 1 OUT till de analoga ljudingångarna på spelaren.
• Se Att spela in DVD-Audio med REC läget
sidan 78 för hur du spelar in DVD­Audio.
2För att spela in video koppla VIDEO eller S-VIDEO jacket på VIDEO 1 OUT till video eller S-video ingången på spelaren.
3För att spela in digital ljud, koppla OPTICAL DIGITAL OUT jacket till den optiska digitala ingången på spelaren.
Digitalingång
optisk
Ljud
ingång
Video /
S-Video ingång
74
Sw
OBS
VIDEO 1 IN ljud/video ingångssignalen ger inte uteffekt genom VIDEO 1 OUT.
Page 75
Andra Kopplingar
13
Att koppla externa antenner
Extern AM antenn
Använd 5–6 meter vinylisolerat tråd och sätt upp antingen inomhus eller utomhus. Lämna AM spiralantennen ansluten.
Extern FM antenn
Använd en 75 koaxial sladd för att haka upp en extern FM antenn.
Svenska
PAL koppling
75
Sw
Page 76
Ytterligare information14
Visning av klockan
1 Tryck SYS DISP upprepat för att visa olika klocktyper (och för att gå ur klock menyn).
• Det finns tre klock skärmar.
• Du kan också trycka SYS DISP medan
enheten är i läge standby för att visa klockan i några sekunder.
Enkel visnings läge
• Grundintällning: Off (Av)
Om du tycker att skärmen visar mer information än du vanligtvis behöver, kan du ändra den till en enklare version.
1 Tryck SYS MENU.
2 Använd / (markör vänster/höger)
knapparna för att välja ‘Simple Mode (Enkel Läge).
3 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja ‘On’ (På) eller ‘Off’ (Av) tryck sen ENTER.
Underhållnings lägen
• Grundintällning: Mode 1 (Läge 1)
Underhållningslägena fungerar som skärm­släckare för OEL skärmen, såväl som visar upp de flytande grafiska effekterna som är möjliga med denna typen av skärmteknologi. Om ingen knapp trycks ned i fem minuter, börjas underhållningsläget.
Det finns tre olika lägen att välja från, såväl som en Off (Av) inställning.
1 Tryck SYS MENU.
2 Använd / (markör vänster/höger) knapparna för att välja ‘Entertainment’ (Underhållning).
3 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja ‘Mode 1 (Läge 1),
Mode 2 (Läge 2), Mode 3 (Läge 3) eller
76
Off (Av) tryck sen ENTER.
Sw
Att ändra skärm/OSD språk
• Grundintällning: English (Engelska)
Du kan ändra skärm OSD språket från Engelska till Franska, Tyska, Italienska, Spanska eller Holländska.
OBS
• Denna inställning är samma som OSD Språk inställning i Inledande Inställningar menyn (sidan 63).
• Du kan inte ändra språk med hjälp av denna metod när en skärmmeny visas (GUI lyser på skärmen).
1 Tryck LANGUAGE för att ändra språket.
Att dämpa skärmen
• Grundintällning: 4
Skärmen har fem skärpesnivåer (1–5), plus en Auto läge. Vid inställningen Auto, är skärmen ställt på nivå 4, men om ingen knapp trycks in i 20 sekunder, dämpas skärmen till nivå 1. På nivå 1 blir skärmen tillfälligt skarpare när en knapp trycks ned.
1 Tryck DIMMER för att ändra skärpenivån på skärmenheten.
Att stänga av demon
• Grundintällning: On (På)
Denna enhet har en automatisk demofunktion som börjar när enheten sätts på för första gången. Så här stängs den av:
1Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd / (markör vänster/höger) knapparna för att välja ‘Demo Mode (Demo Läge).
Page 77
Ytterligare information
14
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja ‘Off’ (Av).
• Du kan också sätta på demon genom att
välja On (På).
5 Tryck ENTER för att gå ur.
Att ställa in TV Anläggningen
Grundinställningen av denna enhet är AUTO och såvida du inte lägger märke till att bilden är förvrängd när du spelar vissa skivor. bär du lämna den ställd på AUTO. Om du upplever bildstörningar hos några skivor, ställ TV anläggningen att matcha ditt lands eller regions system. Då du gör detta kan det dock medföra att du begränsar vilka sorters skivor du kan spela upp. Tabellen nedan visar vilken sorts skiva som är kompatibel med varje inställning (AUTO, PAL och NTSC).
1Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd / (markör vänster/höger) knapparna till att välja ‘TV system’.
Den aktuella inställningen visas på skärmen.
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja AUTO, NTSC eller PAL.
5 Tryck ENTER för att gå ur.
Att se på NTSC på en PAL TV
De flesta modeller av den nyutvecklade nedräknings PAL TV systemet upptäcker 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) och växlar automatiskt vertikal omfång, vilket resulterar i en skärm utan vertikal förminskning.
Om din PAL TV inte har en V-Hold kontroll, kan det hända att du inte kan se på NTSC skivor p g a att bilden rullar. Om TVn har en V-Hold kontroll, justera den tills bilden slutar rulla.
På vissa TVn kan bilden krympa vertikalt, vilket lämnar efter sig svarta band på övre och undre delen av skärmen. Detta är ej funktionsfel; det orsakas av NTSC / PAL förvandlingen.
Svenska
Ty p DVD/
Super VCD Video CD Super VCD CD/ ingen skiva
Format NTSC
PAL NTSC PAL
NTSC
NTSC PAL NTSC NTSC NTSC
PAL
MOD.PAL PAL MOD.PAL PAL PAL
AUTO
NTSC PAL NTSC PAL NTSC eller PAL
77
Sw
Page 78
Ytterligare information14
Omvänt skärmstil
Grundintällning: On (På)
När denna funktion är ställt på On (På) kommer anläggningen periodvis att kasta om färgerna i den grafiska skärmen. För att stänga av denna funktion ställ på Off (Av).
1Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd / (markör vänster/höger) knapparna till att välja ‘Reverse Display (Omvänd Skärm).
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna till att välja On (På) eller Off (Av).
5 Tryck ENTER för att gå ur.
Barnlås
Grundintällning: Off (Av)
Denna enhet har en barnlåsfunktion som gör frontpanelens knappar oaktiva. Detta är användbart när du har ställt väckartimern och inte vill att enheten stängs av innan den aktiveras.
1Sätt enheten i läge standby.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd / (markör vänster/höger) knapparna för att välja ‘Child Lock (Barnlås).
Den aktuella ställningen visas på skärmen.
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna till att välja On (På) eller Off (Av).
5 Tryck ENTER för att gå ur.
78
Sw
Att spela in DVD-Audio med REC läget
Grundintällning: Off (Av)
När Rec Läget är On (På) ges en stereo nedmixning av flerkanals DVD-Audio skivor ur högtalarna och från de analoga ljudjacken. När ställt på Off (Av) spelas flerkanals DVD-Audio skivor genom alla högtalarna, men ingen uteffekt ges från de analoga ljudjacken.
Notera att hos vissa skivor ges uteffekt genom främre vänster och höger kanalerna. Också om i läge On (På) eller Off (Av) ges ingen uteffekt av DVD-Audio från de digitala ljudjacken. Innan du börjar försäkra dig om att du satt i en DVD­Audio skiva.
1 Tryck CD DVD för att sätta enheten i CD/DVD läge.
2 Tryck SYS MENU.
3 Använd / (markör vänster/höger) knapparna för att välja ‘REC Mode (REC Läge).
4 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att välja On’ (På) eller Off (Av).
5 Tryck ENTER.
Återställning av enheten
Använd denna procedur för att återställa alla enhetens inställningar till fabriksinställningarna. Om en skiva satts i ta ur den innan du börjar.
1 Tryck TUNER.
2 Tryck och håll ned 7 (stopp) knappen på frontpanelen tills du ser meddelandet Memory Clear? (Minne Radera?) (c:a 8 sekunder) släpp sedan.
3 Tryck och håll ned 7 (stopp) knappen inom 3 sekunder och håll ned i 3 sekunder för att återställa enheten.
Alla enhetens inställningar är nu återställda och du bör se ‘Let’s Get Started (Låt oss Börja skärmen).
Page 79
Ytterligare information
14
OBS
Om du lämnar enheten utan strömförsörjning i mer än en månad kommer inställningarna också att raderas.
Att välja språk med hjälp av språkkod listan
Några av språkvalen i Inledande Inställningar menyn låter dig ställa in ditt föredragna språk av vilken som helst av de 136 listade språken på språkkod listan på sidan 88.
1Välj ‘Other Language’ (Annat Språk).
2 Använd / (markör vänster/höger) knapparna till att markera antingen språknamnet eller kodnumret.
3 Använd / (markör upp/ned) knapparna för att ändra språket eller kodnumret.
Du kan också använda nummerknapparna när du slår in en landskod.
Se Lista för språkkoder på sidan 88 för en komplett lista på språk och koder.
Att sköta om din enhet och dina skivor
Att handskas med skivor
När du håller i skivor av någon typ, se till att inte lämna fingeravtryck smuts eller repor på skivan. Håll skivan vid kanten eller i mitthålet och kanten.
Skadade eller smutsiga skivor kan påverka avspelningsprestanda. Se också till att inte repa etikettsidan på skivan. Trots att det inte är så
ömtåligt som den inspelade sidan, kan repor ändå resultera i att en skiva blir oanvändbar.
Om en skiva skulle märkas med ett fingeravtryck, damm, osv. rengör med en mjuk torr trasa genom att torka lätt från mitten utåt som figuren nedan visar.
Torka Lätt från mitten av skivan med raka rörelser.
Torka inte skivan med cirkulära rörelser.
Om nödvändigt använd en trasa blött med alkohol eller en allmänt tillgänglig CD/DVD rengörings set för att rengöra en skiva mer noggrant. Använd aldrig bensin, tinner eller andra rengöringsmedel inklusive produkter gjorda för vinylskivrengöring.
Att förvara skivor
Trots att CDn och DVD skivor är mer hållbara än vinylskivor bör du ändå se till att handskas och förvara dem rätt. När du inte använder en skiva sätt tillbaka den i fodralet och förvara upprätt. Undvik att lämna skivor i extremt kall, fuktig, eller varm miljö (inklusive i direkt solljus).
Klistra ej papper eller klistermärken på skivan eller använd pennor, kulspetspennor eller andra skarpa skrivmedel. Dessa kan alla skada skivan.
För mer detaljerad skötselinformation se anvisningarna som följer med skivor.
Sätt inte i mer än en skiva i enheten samtidigt.
Svenska
79
Sw
Page 80
Ytterligare information14
Skivor som bör undvikas
Skivor snurrar med hög hastighet inne i enheten. Om du kan se att skivan är sprucken, flagnad, eller på annat sätt skadat, riskera inte att använda den i din anläggningdu kan skada enheten.
Denna enhet är gjord att användas med vanliga, helt runda skivor. Användning av skivor med annan form rekommenderas inte för denna produkt. Pioneer avsäger sig allt ansvar från skador som härstammar i samband med användning av icke runda skivor.
Tips om installation
Vi vill att du ska ha glädje av denna enhet i flera år, så vänligen håll i minnet några punkter när du väljer en lämplig plats för den:
Välj...
Använd i ett rum med bra ventilation.
Placera på en fast, platt yta som ett bord,
hylla eller stereohylla.
Gör ej...
Använd ej på en plats där höga
temperaturer eller fuktighet förekommer, inklusive nära värmeelement och andra värmegenererande apparater.
Placera ej på fönsterbräde eller annan
plats där enheten kommer att utsättas för direkt solljus.
Använd ej i en särskilt dammig eller fuktig
miljö.
Placera ej rätt på en förstärkare eller
annan komponent i din stereoanläggning som blir varm under användning.
Använd ej nära en TV eller monitor
eftersom du kan komma att uppleva störningarspeciellt om TVn används med en inomhusantenn.
Använd ej i kök eller annat rum där
enheten kan utsättas för rök eller ånga.
Använd ej på en tjock matta eller täck ej
över med kläderdetta kan förhindra riktig
kylning av enheten.
Placera ej på en ostabil yta eller på något
som inte är tillräckligt stor för att stödja alla fyra stödbenen på enheten.
Att avlägsna sidopanelerna
Om du föredrar kan du avlägsna sidopanelerna av trä för att ge enheten ett annorlunda utseende.
80
Sw
1 Använd den medföljande allen skiftnyckeln till att avlägsna de fyra skruvarna som håller trä sidopanelerna på plats.
2Avlägsna trä sidopanelerna.
Lägg sidopanelerna och skruvarna på en säker plats.
3 Ersätt original skruvarna med de fyra skruvar som följde med allen skiftnyckeln.
Page 81
Ytterligare information
14
Att rengöra laserlinsen
DVD spelarens lins bör inte bli smutsigt av normal användning, men om av någon orsak den inte fungerar på grund av damm eller smuts, konsultera med din närmaste Pioneer auktoriserade service. Trots linsrengörare finns att köpa rekommenderar vi inte användning av dessa eftersom vissa kan skada linsen.
Kondensationsproblem
Kondensation kan skapas i din enhet om den tas in i ett varmt rum utifrån eller om temperaturen i ett rum stiger snabbt. Trots att kondensation inte skadar enheten kan den tillfälligt påverka dess prestanda. Av denna anledning bör du låta den ligga och anpassa sig till den varmare temperaturen i c:a en timme innan du använder den.
Att flytta enheten
Om du behöver flytta enheten tryck först på STANDBY/ON på frontpanelen för att stänga av enheten. Vänta till meddelandet See You försvinner från skärmen, dra sedan ut strömsladden. Lyft eller flytta aldrig enheten under avspelning—skivor snurrar med hög hastighet och kan skadas.
Var försiktig med nätsladden
Håll endast i stickkontakten. Dra inte ut kontakten ur el-uttaget genom att hålla i sladden. Rör aldrig kabel eller stickkontakt med våta händer, eftersom detta kan resultera i kortslutning eller elektrisk stöt. Ställ inte apparater eller andra saker, t.ex. möbler, ovanpå nätsladden. Slå inte knutor på kabeln och vira inte ihop den med andra kablar. Dra närsladdarna så det inte finns risk att man trampar på dem. Om en nätsladd skadas finns der risk för eld eller elektrisk stöt. Kontrollera nätsladden med jämna mellanrum. Om du upptäcker skador på den bör du kontakta din närmaste auktoriserade PIONEER­serviceverkstad eller din återförsäljare och få den utbytt.
S002 Sw
SCART nålfördelning
Diagrammet nedan visar SCART 21 nåls kopplingen. Denna koppling förser video och ljudsignalerna till kopplingen av en kompatibel färg TV eller monitor.
Svenska
OBS
• Om enheten dras ur strömjacket innan meddelandet See You försvinner helt kan det orsaka ann enheten återvänder till fabriksinställningarna.
NÅL nr. och Fördelning
1 ... Audio höger utgång 2 ... Audio höger ingång 3 ... Audio vänster utgång 4 ... Grund (audio) 5 ... Grund (video) 6 ... Audio vänster ingång 7 ... B (blå) utgång 8 ... Status 9 ... Grund (video) 10 .. Ingen koppling 11 .. G (grön) utgång
NÅL nr. och Fördelning
12 .. Ingen koppling 13 .. Grund (video) 14 .. Grund (video) 15 .. R (röd) eller C
(färgad) utgång 16 .. Blank utgång 17 .. Grund (video) 18 .. Grund (video) 19 .. Video eller Y
(ljusstyrka) utgång 20 .. Ingen koppling 21 .. Grund (video)
81
Sw
Page 82
Ytterligare information14
Felsökning
Okorrekt användning misstas ofta för fel och felfunktioner. Om du tror att det är nåt fel på din anläggning kontrollera punkterna nedan. Ibland kan felet vara hos en annan komponent. Undersök den andra komponenten och elektriska delar som används. Om felet inte kan avvärjas ens efter att ha kontrollerat listan nedan, rådgör med din närmaste auktoriserade Pioneer service eller handlare som utför reparationsarbetet.
OBS
Om enheten inte fungerar normalt p g a extern påverkan såsom att statisk elektricitet, koppla från strömmen från väggkontakten och sätt i igen för att återfå normal användningstillstånd.
Allmänt
Problem
Anläggningen slås ej på.
Timerindikatorn blinkar men anläggningen slås ej på.
Inget ljud ges när en funktion väljs.
Ingen bild visas ges under visning av skivor.
Inget ljud från surround eller mitthögtalarna.
Kan inte använda fjärrkontrollen.
82
Ingen skärm.
Sw
Åtgärd
• Koppla el-sladden till väggkontakten.
• Koppla ifrån el-sladden och sätt i den igen.
• Försäkra dig att inga lösa slingor av högtalarsladden rör vid bakpanelen. Detta kan orsaka att enheten stängs av automatiskt.
• Dra ur kontakten från väggjacket kontrollera sedan att högtalarsladdarna är anslutna till högtalarkontakterna och inte rör vid bakpanelen, vilket kan orsaka kortslutning. Kontrollera också att fläkten på bakpanelen av bashögtalaren inte är blockerat.
• Anslut enheten till väggjacket igen, vänta 1 minut, slå sen på enheten igen för att se om den sätter igång. Om enheten fortfarande inte fungerar, vänligen ta den till din närmaste Pioneer auktoriserade service.
• Om du använder den plana ingången försäkra dig om att komponenten är rätt kopplad (se sidorna 71–74 och uppsättnings guiden).
• Tryck MUTE på fjärrkontrollen för att stänga av ljuddämpningen.
• Justera MASTER VOLUME.
• Försäkra dig om att TVn är rätt kopplad. (Se sidorna 71–72 och uppsättnings guiden).
• Kontrollera att du inte har valt STEREO ljudläge (se sidorna 5051).
• Anslut högtalarna rätt (se uppsättnings guiden).
• Ersätt batterierna (se sidan 10).
• Använd inom 7 meter 30° grader från fjärrsensorn på skärmenheten.
• Avlägsna eventuella hindrande föremål eller använd från en annan position.
• Undvik att utsätta fjärrsensorn på frontpanelen för direkt ljus.
• Försäkra dig om att allt är rätt anslutet.
Page 83
Ytterligare information
14
Problem
Skärmen visar 96kHz men källan är 88,2 kHz.
DVD/CD/Video CD spelare
Problem
Skivan skjuts automatiskt ut efter isättning.
Det går inte att spela av.
Bildavspelning stoppas och funktionsknapparna kan inte användas.
Inställningarna raderas.
Ingen bild/ingen färg.
Skärmen är utsträckt eller förhållandet ändras inte.
Bildstörning under avspelning eller mörk skärm.
Åtgärd
• Trots att skärmen visar 96kHz är detta ej funktionsfel.
Åtgärd
• Rengör skivan.
• Lägg skivan rätt i skivfacket.
• Om regionsnumret på en DVD-video skiva inse matchar numret på enheten, kan skivan inte användas (sidan 13).
• Ge tid åt eventuell kondensation inom enheten att kondensera. Undvik att använda enheten nära en klimatanläggning.
• Skivan är isatt upp och ned. Sätt i skivan med etikettsidan upp.
• Tryck 7, och börja om avspelningen (3).
• Stäng av strömmen en gång och sen tillbaka med frontpanelens STANDBY/ON knapp.
• När strömmen stängs av p g a elavbrott eller urdragning av el­sladden, kommer inställningarna att raderas.
• Kontrollera att kopplingarna är rätt och att pluggen är helt isatta.
• Kontrollera instruktionsboken för TVn/monitorn för att försäkra dig om att TV/monitor inställningarna är fel.
• TV Skärm inställningen är fel. Ställ TV Skärm valet till att matcha TVn/monitorn som du använder (sidan 59).
• Denna enhet är kompatibel med Macro-Vision System kopieringsskydd. Vissa skivor innehåller en kopieringsskydds signal och när denna typen av skiva spelas kan sträck o s v dyka upp på vissa avsnitt av bilden beroende på TVn. Detta är ej funktionsfel.
• Skivor reagerar olika på vissa av enhetens funktioner. Detta kan medföra att skärmen blir svart i några sekunder eller skakar något när funktionen utförs. Dessa problem beror till stor del på olikheter mellan skivor och skivinnehåll och är ej funktionsfel hos denna enhet.
Svenska
83
Sw
Page 84
Ytterligare information14
Problem
Märkbar skillnad på DVD och CD volym.
Facket skjuts ej ut.
Ofullständigt ljud från hörlurarna under lyssning till en DVD-Audio skiva.
Mottagare
Problem
Avsevärd brus i radiosändningar.
Auto sökning hittar inte vissa stationer.
Ljudet är endast mono.
Åtgärd
• DVDn och CDn använder olika inspelningsmetoder. Detta är ej funktionsfel.
• Försäkra dig om att inget blockerar frontpaneldörren från att öppnas.
• Vissa flerspråkiga DVD-Audio skivor ger bara uteffekt i främre vänster/högerkanalerna genom hörlurar.
Åtgärd
• Sök reda på rätt frekvens.
• Anslut antennen (se uppställnings guiden).
• Förläng maximalt FM trådantennen, sätt i läge för bästa mottagning och sätt fast på en vägg.
• Anslut en utomhus FM antenn (se sidan 75).
• Justera hållet och positionen för bästa mottagning.
• Anslut ytterligare intern eller extern AM antenn (se sidan 75).
• Stäng av all annan utrustning som kan orsaka bruset eller flytta det från enheten.
• Placera antennen längre ifrån all annan utrustning som kan orsaka bruset.
• Radiosignalen är svag. Autosökning kommer bara att upptäcka radiostationer med en stark signal. För mer känslig sökning anslut en utomhusantenn.
• Kontrollera att radion inte är ställd på FM mono (se sidan 41).
84
Sw
Page 85
Ytterligare information
14
Skärmstorlekar och skivformat
DVD-Video skivor finns med flera olika skärmstorlekar från TV program vanligtvis 4:3 till BioVisning bredskärms filmer med ett förhållande på upp till ungefär 7:3.
TVn finns också i olika förhållanden; stand­ard 4:3 och bredskärm 16:9.
Bredskärms TV användare
Om du har en bredskärms TV bör TV Screen (TV Skärm) inställningen (sidan 59) på denna enhet vara ställt på 16:9 (Wide) (16:9 (Bred)).
När du tittar på skivor inspelade i 4:3 format kan du använda TV kontrollerna för att välja hur bilden ska visas. Din TV kan erbjuda olika zoom och utsträcknings val: se instruktionsboken som medföljde din TV för detaljer.
Vänligen notera att vissa filmförhållanden är bredare än 16:9 så även om du har en bredskärms TV kommer dessa skivor ändå att spelas i ‘Letter Box’ (Brevlåda) format med svarta sträck på övre och undre delen av skärmen.
Standard TV användare
Om du har en standard TV, bör TV Screen (TV Skärm) inställningen (sidan 59) av denna enhet vara ställt till 4:3 (Letter Box) (4:3 (Brevlåda)) eller 4:3 (Pan&Scan)
beroende på vilken du föredrar. Ställt på 4:3 (Letter Box) (4:3 (Brevlåda))
visas bredskärms skivor med svarta sträck på övre och nedre delen.
Ställt på 4:3 (Pan&Scan) visas bredskärms skivor med vänster och höger sidorna avklippt. Trots att bilden ser större ut ser du faktiskt inte hela bildytan.
Vänligen notera att många bredskärmsskivor skriver över enhetens inställningar så att skivan visas i Letter Box (Brevlåda) format oavsett inställning.
Svenska
• Vid användning av 16:9 (Wide) (16:9 (Bred)) inställningen med en standard
4:3 TV eller någon av 4:3 inställningarna med en bredskärms TV kommer att resultera i en förvrängd bild.
85
Sw
Page 86
Ytterligare information14
Förinställd kodlista
Tillverkare Kod(er)
ACURA 644 ADMIRAL 631 AIWA 660 AKAI 632, 635, 642 AKURA 641 ALBA 607, 639, 641, 644 AMSTRAD 642, 644, 647 ANITECH 644 ASA 645 ASUKA 641 AUDIOGONIC 607, 636 BASIC LINE 641, 644 BAUR 631, 607, 642 BEKO 638 BEON 607 BLAUPUNKT 631 BLUE SKY 641 BLUE STAR 618 BPL 618 BRANDT 636 BTC 641 BUSH 607, 641, 642, 644, 647, 656 CASCADE 644 CATHAY 607 CENTURION 607 CGB 642 CIMLINE 644 CLARIVOX 607 CLATRONIC 638 CONDOR 638 CONTEC 644 CROSLEY 632 CROWN 638, 644 CRYSTAL 642 CYBERTRON 641 DAEWOO 607, 644, 656 DAINICHI 641 DANSAI 607 DAYTON 644 DECCA 607, 648 DIXI 607, 644 DUMONT 653 ELIN 607 ELITE 641 ELTA 644 EMERSON 642 ERRES 607 FERGUSON 607, 636, 651 FINLANDIA 635, 643, 655 FINLUX 632, 607, 645, 648, 653, 654, 655 FIRSTLINE 640, 644 FISHER 632, 635, 638, 645
86
Sw
Tillverkare Kod(er)
FORMENTI 632, 607, 642 FRONTECH 631, 642, 646 FRONTECH 632 /PROTECH FUJITSU 648, 629 FUNAI 640, 646, 658 GBC 632, 642 GE 601, 608, 607, 610, 617, 602, 628,
GEC 607, 634, 648 GELOSO 632, 644 GENEXXA 631, 641 GOLDSTAR 610, 623, 621, 602, 607, 650 GOODMANS 607, 639, 647, 648, 656 GORENJE 638 GPM 641 GRAETZ 631, 642 GRANADA 607, 635, 642, 643, 648 GRADIENTE 630, 657 GRANDIN 618 GRUNDIG 631, 653 HANSEATIC 607, 642 HCM 618, 644 HINARI 607, 641, 644 HISAWA 618 HITACHI 631, 633, 634, 636, 642, 643, 654,
HUANYU 656 HYPSON 607, 618, 646 ICE 646, 647 IMPERIAL 638, 642 INDIANA 607 INGELEN 631 INTERFUNK 631, 632, 607, 642 INTERVISION 646, 649 ISUKAI 641 ITC 642 ITT 631, 632, 642 JEC 605 JVC 613, 623 KAISUI 618, 641, 644 KAPSCH 631 KENDO 642 KENNEDY 632, 642 KORPEL 607 KOYODA 644 LEYCO 607, 640, 646, 648 LIESENK&TTER LOEWE 607 LUXOR 632, 642, 643 M-ELECTRONIC
MAGNADYNE 632, 649 MAGNAFON 649
618
606, 610, 624, 625, 618
607
631, 644, 645, 654, 655, 656, 607, 636, 651
Page 87
Ytterligare information
14
Tillverkare Kod(er)
MAGNAVOX 607, 610, 603, 612, 629 MANESTH 639, 646 MARANTZ 607 MARK 607 MATSUI 607, 639, 640, 642, 644, 647, 648 MCMICHAEL 634 MEDIATOR 607 MEMOREX 644 METZ 631 MINERVA 631, 653 MITSUBISHI 609, 610, 602, 621, 631 MULTITECH 644, 649 NEC 659 NECKERMANN NEI 607, 642 NIKKAI 605, 607, 641, 646, 648 NOBLIKO 649 NOKIA 632, 642, 652 NORDMENDE 632, 636, 651, 652 OCEANIC 631, 632, 642 ORION 632, 607, 639, 640 OSAKI 641, 646, 648 OSO 641 OSUME 648 OTTO VERSAND PALLADIUM 638 PANAMA 646 PANASONIC 631, 607, 608,642, 622 PATHO CINEMA PAUSA 644 PHILCO 632, 642 PHILIPS 631, 607, 634, 656 PHOENIX 632 PHONOLA 607 PROFEX 642, 644 PROTECH 607, 642, 644, 646, 649 QUELLE 631, 632, 607, 642, 645, 653 R-LINE 607 RADIOLA 607 RADIOSHACK 610, 623, 621, 602 RBM 653 RCA 601, 610, 615, 616, 617, 618, 661,
REDIFFUSION 632, 642 REX 631, 646 ROADSTAR 641, 644, 646 SABA 631, 636, 642, 651 SAISHO 639, 644, 646 SALORA 631, 632, 642, 643 SAMBERS 649 SAMSUNG 607, 638, 644, 646 SANYO 635, 645, 648, 621, 614 SBR 607, 634 SCHAUB LORENZ
631, 607
631, 632, 607, 642
642
662, 609
642
Tillverkare Kod(er)
SCHNEIDER 607, 641, 647 SEG 642, 646 SEI 632, 640, 649 SELECO 631, 642 SHARP 602, 619, 627 SIAREM 632, 649 SIEMENS 631 SINUDYNE 632, 639, 640, 649 SKANTIC 643 SOLAVOX 631 SONOKO 607, 644 SONOLOR 631, 635 SONTEC 607 SONY 604 SOUNDWAVE 607 STANDARD 641, 644 STERN 631 SUSUMU 641 SYSLINE 607 TANDY 631, 641, 648 TASHIKO 634 TATUNG 607, 648 TEC 642 TELEAVIA 636 TELEFUNKEN 636, 637, 652 TELETECH 644 TENSAI 640, 641 THOMSON 636, 651, 652, 663 THORN 631, 607, 642, 645, 648 TOMASHI 618 TOSHIBA 605, 602, 626, 621, 653 TOWADA 642 ULTRAVOX 632, 642, 649 UNIVERSUM 631, 607, 638, 642, 645, 646, 654,
VESTEL 607 VICTOR 613 VOXSON 631 WALTHAM 643 WATSON 607 WATT RADIO 632, 642, 649 WHITE WESTINGHOUSE YOKO 607, 642, 646 ZENITH 603, 620 PIONEER 600, 631, 632, 607, 636, 642, 651
655
607
OBS
Vänligen notera att det finns fall då koderna för tillverkaren i listan inte kommer att fungera för modellen du använder.
Svenska
87
Sw
Page 88
Ytterligare information14
Lista för språkkoder
Språk (språkkods bokstav), Language Code (Språkkod)
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Dutch (nl), 1412 Russian (ru), 1821 Chinese (zh), 2608 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401 Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121 Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201
Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sinhalese (si), 1909
Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swedish (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
Lista för landskoder
Land, Country Code (Landskod), Landskodsbokstav
Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italy, 0920, it Japan, 1016, jp Korea, Republic of, 1118, kr Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Netherlands, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norway, 1415, no Pakistan, 1611, pk
88
Sw
Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgium, 0205, be Brazil, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl China, 0314, cn Denmark, 0411, dk Finland, 0609, fi France, 0618, fr Germany, 0405, de
Philippines, 1608, ph Portugal, 1620, pt Russian Federation, 1821, ru Singapore, 1907, sg Spain, 0519, es Switzerland, 0308, ch Sweden, 1905, se Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th United Kingdom, 0702, gb United States of America, 2119, us
Page 89
Ytterligare information
14
Ordlista
Analog ljud
En elektrisk signal som direkt representerar ljud. Jämför denna med digital ljud vilken kan vara en elektrisk signal men är en indirekt representation av ljud. Se också Digital ljud.
Förhållande
Bredden av en TV skärm i förhållande till dess höjd. Vanliga TVn är 4:3 (med andra ord, är skärmen nästan fyrkant); bredskärm modeller är 16:9 (skärmen är nästan två gånger så bred som hög).
Bonus Grupp (DVD-Audio endast)
En extra grupp på vissa DVD-Audio skivor som kräver ett nyckelnummer för åtkomst.
Sökbara bilder (DVD-Audio endast)
En funktion på vissa DVD-Audio skivor i vilken användaren kan söka stillbilder inspelade på skivan medan ljudet spelas.
Digital ljud
En indirekt representation av ljud genom nummer. Under inspelning mäts ljudet med diskreta intervaller (44.100 gånger per sekund för CD Audio) genom en analog till digital omvandlare, som genererar en ström av nummer. Vid avspelning genererar en digital till analog omvandlare en analog signal baserad på dessa nummer. Se också Samplingsfrekvens och Analog ljud.
Dolby Digital
1
Med ett max av 5.1 kanals ljud används denna högkvalitéts surround system i många bättre biografer runt världen.
Skärmdisplayen visar vilka kanaler som är aktiva, t ex 3/2.1. 3 är de två frontkanalerna och mittkanalen: 2 är surroundkanalerna och .1 är LFE kanalen.
Dolby Pro Logic / Dolby Pro Logic II
5
En matrix avkodnings system som tar ut 4.1 (Dolby Pro Logic) eller 5.1 (Dolby Pro Logic II) kanals surround ljud ur en tvåkanals källa.
DTS
R
DTS står för Digital Theatre System. DTS är ett surroundsystem olik från Dolby Digital som har blivit en populär surroundljuds format för filmer.
Dynamiskt omfång
Skillnaden mellan den tystaste och högsta möjliga ljud i en ljudsignal (utan förvrängning eller att förloras i oljud). Dolby Digital och DTS ljudspår är kapabla till en mycket vid dynamisk omfång, och levererar dramatiska bioliknande effekter.
Filförlängning
Ett tillägg till slutet av ett filnamn som visar på filtypen. T ex .mp3 indikerar på en MP3 fil.
Sammanflätad video
En metod att visa en bild i vilken ojämnt numrerade linjer uppdateras i ett pass, medan jämnt numrerade linjer uppdateras i nästa. Se också Progressive scan video.
MP3
MP3 (MPEG1 ljudlager 3) är ett kompressårat ljudfilformat. Filer känns igen på sina filförlängningar .mp3 eller .MP3.
Svenska
89
Sw
Page 90
Ytterligare information14
MLP / Packat PCM (DVD-Audio endast)
En förlustfri kompressionssystem som möjliggör mer PCM ljud att förvaras på en DVD-Audio skiva som annars vore möjligt.
MPEG ljud
Ett ljudformat som används på Video CDn och vissa DVD skivor.
MPEG video
Videoformatet som används för Video CDn/ Super VCDn och DVDn. Video CD/Super VCD använder äldre MPEG-1 standard, medan DVD använder nyare och bättre kvalitéts MPEG-2 standard.
PCM (Pule Code Modulation)
Det vanligaste systemet för kodning av digital ljud, som förekommer på CDn och DAT. Utmärkt kvalité men kräver mycket data jämfört med format som Dolby Digital och MPEG ljud. För kompatibilitet med digital ljudspelare (CD, MD och DAT) och AV förstärkare med digitala ingångar. kan denna enhet omvandla Dolby Digital, DTS och MPEG ljud till PCM. Se också Digital ljud.
PBC (PlayBack Control) (Video CD/Super VCD endast)
Ett system för navigering av Video CD/Super VCD genom skärmmenyer inspelade på en skiva. Speciellt lämpligt för skivor som du normalt inte skulle se från början till slut på en gångt ex karaoke skivor.
Progressive scan video
Också kallad icke- sammanflätad video, denna metod av visning av en bild uppdaterar alla linjer i ett pass, vilket resulterar i en stabilare, flimmer friare bild än sammanflätad video (vid en given sökningshastighet). Se också Sammanflätad video.
Regioner (DVD-Video endast)
Dessa länkar samman skivor och spelare inom särskilda områden av världen. Denna enhet kommer bara att spela skivor som har kompatibla regionskoder. Du kan hitta regionskoden på din enhet på bakpanelen. Vissa skivor är kompatibla med mer än en region (eller alla regioner).
S1 S-video utgång
Denna S-video signalformat innehåller förhållandeinformation (4:3 eller 16:9) inom videosignalen.
S2 S-video utgång
S2 är en utökad version av S-video vilken förutom förhållandeinformation innehåller Letter Box/pan & scan information. Bredskärms TVn som är kompatibla med S2 S-video växlar automatiskt till lämpligt läge i förhållande till signal.
Samplingsfrekvens
Hastigheten med vilken ljud mäts för att förvandlas till digital ljuddata. Ju högre hastighet ju bättre ljudkvalité men desto mer digital information skapas. Standard CD Audio har en samplingsgrad på 44,1 kHz vilket innebär 44.100 mätningar i sekunden. Se också Digitalt ljud.
Super Audio CD (SACD)
Super Audio CD är en högkvalitéts ljudskivformat som kan innehysa hög samplingsgrads stereo och flerkanals ljud såväl som vanligt CD Audio allt på samma skiva.
90
Sw
Page 91
14
Svenska
91
Sw
Page 92
2
Da
Page 93
Disse mærker er å finde på bagsidepanelet og bundpanelet af DVD/ CD tuneren såvel som på bagsidepanelet af den aktive basshøjttaler.
FORSIGTIG:
STANDBY/ON-AFBRYDEREN ER KUN TILSLUTTET SEKUNDÆRT OG AFBRYDERDERFOR IKKE STRØMMEN FRA ENHEDEN I STANDBY-TILSTAND. ENHEDEN BØRDERFOR INSTALLERES PÅ EGNEDE STEDER, HVOR DET ER NEMT ET TRÆKKESTRØMSTIKKET UD I TILFÆLDE AF ET UHELD. ENHEDENS STRØMSTIK BØR TRÆKKES UD AFSTIKDÅSEN, HVIS ENHEDEN IKKE BRUGES I EN LÆNGERE PERIODE.
H017BDa
Driftsmiljø H045 Da
Driftsmiljøets temperatur og luftfugtighed: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); mindre end 85%RH relativ luftfugtighed (køleåbninger ikke
blokeret) Må ikke installeres på følgende steder
• Steder, som er udsat for direkte sollys eller kraftigt kunstigt lys
• Steder, som er udsat for høj luftfugtighed, eller dårligt ventilerede steder
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
På enhetens nedre sida
CAUTION :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENNABDECKUNG GEÖFFNET
VORSICHT :
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
ADVARSEL :
STRÀLING. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
VARNING :
EJ STRÅLEN. AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ
VARO! :
KATSO SÄTEESEN. RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL
CUIDADO :
RAYO.
VRW1872
VENTILATION: Ved installation af
denne enhed skal man sørge for, at der er plads nok rundt om apparatet, så varmen kan ventileres bort (mindst 15 cm øverst, 15 cm bagerst og 15 cm til hver side).
ADVARSEL: Sprækker og åbninger i
kabinettetskal sørge for ventilation og sikre pålidelig drift af produktet. Forat beskytte produktet mod overophedning og for at undgå brandfare mååbningerne aldrig blokeres eller tildækkes med emner som f.eks. aviser,duge, gardiner osv. Placér ikke apparatet på et tykt tæppe, enseng, en sofa eller stoffer med tyk luv. H040 Da
Dansk
VARNING: Denna produkt innehåller kemikalier, såsom bly, känt i staten Kalifornien att orsaka cancer och förlossningsskader eller andra förtplantningsskader. Tvätta händerna efter skötsel av produkten.
Denna produkt är till för allmän hushållsanvändning. Fel i samband med annan användning än inom hushåll(såsom långtidsanvändning inom affärsverksamhet i restaurang eller användning i bil eller båt) och som kräver reparation kommer att debiteras för även under garantitiden.
3
Da
Page 94
GRATULERER MED KJØB AF DETTE UDMÆRKEDE PIONEER-PRODUKT.
Pioneer er blant de ledende indenfor DVD­forskning om forbrugerprodukter og dette enhed indeholder de nyeste teknologiske udviklinger.
Vi er sikre om at De blir fuldstændig fornøjd med dette DVD-system.
Tak for Deres støtte.
Venligst læs igennem denne brugervejledning så at De vet hvordan at betjene Deres modell på rigtig måde. Efter at De har læst vejledningen, bevar den på et sikkert sted for senere opslag.
Denne afspiller er ikke beregnet for kommersielt brug.
Dette produkt har inkorporeret copyright beskyttelses teknologi som er beskyttet ved system fordringer af visse amerikanske patenter og andre intellektuelle ejendoms rettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettigheds ejere. Brug af denne copyright beskyttelses teknologi skal autoriseres af Macrovision Corporation og er tilsigtet til hjemme brug og andre begrænsede forevisninger medmindre andet er blevet autoriseret af Macrovision Corporation. Omvendt opnåelse af teknisk videnskab og demontering er forbudt.
Varsler før installering
• Installer komponenter så at der er ingen forstyrrende genstander over enheden eller ved siden af og ingenting blokkerer ventilationshullerne.
• La mindst 5 cm frit rundt basshøjttaleren og mindst 15 cm rundt DVD/CD tuneren slig det er vist nedenfor. Husk at have denne afstand også på bagsiden.
• Komponenterne er udstyrt med ventilationshull på bunden, så ikke plasser på tykke tæpper eller andre overflader der kan blokkere dem.
• Brug en støvsuger regelmæssigt til at rengøre porten af basshøjttaleren for at holde den fri for støv.
5 cm
5 cm
5 cm
4
Da
Aktiv basshøjttaler enhed (S-DV1000SW)
15 cm
15 cm
15 cm
DVD/CD tuner enhed (XV-DV1000)
Page 95
Montering af højttalerne på væggen
Før montering
Husk at dette højttalersystem er tungt og at dets vægt kan forårsage at treskruerne løsner eller at væggen ikke kan støtte det, noget der kan resultere i at højttalersystemet falder ned i golvet. Dette er ekstremt farlig. Forviss Dem godt at væggen er solid nok til at støtte vægten på højttalersystemet. Monter det ikke på krydsfinér eller væg med myg overflade. Skruerne for montering hører ikke til grundudstyret af denne enhed. Venligst vælg rigtige skruer for Deres forhold.
Hvis De ikke er sikker på kvaliteten og/ eller styrken på væggen, bed fagfolk om råd.
Pioneer tager intet ansvar for ulykker eller skader der kan skyldes urigtig installation.
Dansk
Treskrue
Fremragelse: 5-7 mm
5 mm
10 m m
5 mm
Konsol for montering på væggen
5
Da
Page 96
Indhold
01 Før du starter
Egenskaber ......................................................... 9
Medfølgende udstyr ......................................... 10
Sætte ind batterier i fjernbetjeningen ............ 10
Brug af fjernbetjeningen ................................. 11
Disk / Indholdformat Afspilnings
Kompatibilitet ................................................... 11
Generel Disk Kompatibilitet ....................... 11
CD-R/RW Kompatibilitet ............................ 12
DVD-R/RW Kompatibilitet ......................... 12
Komprimeret Audio Kompatibilitet ........... 12
PC Kreerede Disk Kompatibilitet .............. 12
Titler, kapitler, grupper og tracks ............... 13
DVD-Video regioner .................................... 13
02 Controller og displayer
Frontpanel ......................................................... 14
Fjernbetjening .................................................. 15
Skærm (disks) .................................................. 18
Skærm (tuner) .................................................. 19
Skærm (andet) ................................................. 20
03 Bagyndelsen
Tænde på anlægget ......................................... 21
Automatiske strøm på -knapper ................ 21
Indstilling af enheden for at den skal tilsvare
Deres TV system ............................................... 21
Brug af Romopsætnings guiden .................... 22
Indstilling af klokken ........................................ 23
Indstilling af fjernbetjeningen for betjening af
Deres TV ............................................................ 23
Brug af skærmvinduer ..................................... 24
At afspille disks ................................................ 25
Grundlæggende afspilnings reguleringer ... 26
DVD disk menuer ....................................... 27
At navigere DVD-RW (VR modus) disk
menuer ........................................................ 28
Video CD PBC menuer ............................... 28
04 Disk afspil
Indledning ......................................................... 29
Brug af Disk Navigatoren til at browse
indholdet på en disk ........................................ 29
Skanning af disks ............................................. 30
Afspilning i sagte motion ................................ 30
Ramme fremad spoling/ramme tilbage
spoling .............................................................. 31
Looping af en sektion på en disk .................... 31
Brug af gentagelses afspilning ....................... 32
Ved at benytte OSD .................................... 32
Ved at benytte skærmenheden.................. 33
Brug af tilfældig afspilning ............................. 33
Ved at benytte OSD .................................... 33
Ved at benytte skærmenheden.................. 33
Kreering af en program liste ........................... 34
Ved at benytte OSD .................................... 34
Andre funktioner der er tilgængelige
fra OSD program menuen ................... 35
Ved at benytte skærmenheden.................. 36
At slette program listen ............................. 36
Søgning på en disk .......................................... 36
Afspilning af DVD-Audio ‘Bonusgrupper’ ..... 37
Ændring af undertekster ................................. 37
At ændre DVD-Video audio sprog................... 38
Ændring af DVD-Audio audio kanaler ............ 38
Ændring af CD/MP3/Video CD/Super VCD
audio kanaler .................................................... 38
Ændring af kamera vinkler .............................. 39
Visning af disk informationer .......................... 39
Ved at benytte frontpanelets skærm ......... 40
05 Lytning til radioen
Indstilling af sendere ....................................... 41
Forbedring af FM-modtagelse ................... 41
Lagring af senderinnstillinger ......................... 42
At lytte til indstilte sendere ........................ 42
Brug af RDS ...................................................... 43
Brug af RDS-skærmen ............................... 44
Søgning efter RDS program type .............. 44
6
Da
Page 97
06 Afspilning af andre komponenter
At vælge en ekstern komponent som
Deres kilde ........................................................ 45
At ændre audio inputtet fra analog til
digitalt .......................................................... 45
At reducere indgangens signalniveau ........... 45
07 Indstilling af surround lyd
At vælge indstillinger for Deres surroundlyd .. 46
Indstilling af afstanden af front
højttalerne ................................................... 46
Indstilling af afstanden af center
højttaleren ................................................... 46
Indstilling af afstanden af
surround højttalerne .................................. 47
Indstilling af den dynamiske
områdekontrol............................................. 47
Dual mono indstilling ................................. 47
LFE demper indstilling ............................... 47
Indstilling af kanalniveauer ....................... 48
At benytte testtonen til at indstille
kanalniveauer ........................................ 48
At benytte surroundlyd kilden til at
indstille kanalniveauer .......................... 48
5-Channel Stereo (5-kanalers stereo) .. 50 Phones Surround (Øretelefoners
surround) ............................................... 50
Stereo .......................................................... 50
At lytte til noget i Auto modus ........................ 50
At benytte Surround modi ............................... 50
Brug af Avancert Surround
(Advanced Surround) ...................................... 51
Justering af effektniveauet ........................ 52
09 Indstilling af lyden
Justering af bass og diskant ........................... 53
Fremhæving af bassniveauet .......................... 53
Quiet (Stille) / Midnight (Midnat) lyttemodus ... 53
Forstumming af lyden ...................................... 53
10 Brugen af timeren
Indstilling af vekkertimeren ............................. 54
At slå på/fra vekkertimeren ........................ 55
Indstilling af sovningstimeren ........................ 55
11 Video Indstillings Menu
Video Justering ................................................. 56
At lave egne indstillinger ........................... 56
Dansk
08 Afspilning af kilder
Indledning ......................................................... 49
Automatisk .................................................. 49
Surround modi ............................................ 49
Dolby Pro Logic ..................................... 49
Dolby Pro Logic II Movie ....................... 49
Dolby Pro Logic II Music....................... 49
Avancerte surroundmodi
(Advanced Surround) ................................. 49
Advanced Music (Avanceret Musik) ... 49
Advanced Movie (Avanceret Film) ....... 49
Virtual Surround Back (Virtuel Surround
Bag) ........................................................ 49
Expanded (Udvidet) ............................... 50
TV Surround ........................................... 50
Virtual Surround (Virtuel Surround) .... 50
12 Standardindstillingsmenuen
Brug af Den Indledende Indstillings menu ... 58
Digital Audio Modus Indstillinger ................... 58
Dolby Digital Out ........................................ 58
DTS Out ....................................................... 58
Linear PCM Out .......................................... 59
Video Output indstillinger ............................... 59
TV Screen (TV Skærm) ............................... 59
AV Connector Out (AV Konnektor Out)..... 60
S-Video Out.................................................. 60
Still Picture (Stillbillede) ............................ 60
Sprog indstillinger ............................................ 61
Audio Language (Audio Sprog) ................. 61
Subtitle Language (Undertekst Sprog) ..... 61
Auto Language (Auto Sprog) ..................... 62
DVD Menu Language (DVD Menu Sprog) .. 62
Subtitle Display (Undertekst Skærm) ....... 62
7
Da
Page 98
Skærm indstillinger ......................................... 63
OSD Language (OSD Sprog) ..................... 63
On Screen Display (Skærmvindu)............. 63
Angle Indicator (Vinkel indikator) ............. 63
Background (Baggrund) ............................ 63
Screen Saver (Skærmsparer) .................... 63
Optioner ............................................................ 64
Parental Lock (Forældre lås) ...................... 64
Registrering af nyt kodeord .................. 64
Ændring af kodeordet ........................... 64
Indstilling/ændring af Forældre
Lås niveauet ........................................... 65
Indstilling/ændring af Lande Koden.... 65
Bonus Group (Bonusgruppe) .................... 66
Auto Disc Menu (Auto disk menu) ........... 67
Group Playback (Afspilning af grupper) ... 67 DVD Playback Mode (DVD Afspilnings
Modus) ........................................................ 67
SACD Playback (SACD Afspilning) ........... 68
CD Playback (CD Afspilning) ..................... 68
Højttalere .......................................................... 68
Speaker Distance (Afstanden af
højttalerne) .................................................. 68
Channel Level (Kanalniveau) ..................... 69
13 Andre tilkoblinger
Andre TV tilkoblinger ....................................... 71
Ved at benytte S-video outputtet ............... 71
Ved at benytte SCART AV outputtet .......... 71
At slå på SCART audio outputtet ......... 72
At lytte til TV programmer igennem dette
system ............................................................... 72
At bytte TV audio inputtet fra SCART
til RCA .......................................................... 72
At tilslutte andre komponenter ....................... 73
Analoge tilkoblinger ................................... 73
Digitale tilkoblinger .................................... 73
Opsætning af SCART video outputtet ....... 74
At tilkoble en komponent for at lave optag .... 74
Tilkobling af eksterne antenner ...................... 75
Ekstern AM antenne ............................. 75
Ekstern FM antenne .............................. 75
8
Da
14 Yderligere oplysninger
Visning af klokken ............................................ 76
Enkel skærmmodus ......................................... 76
Fornøjelses modi .............................................. 76
At ændre skærm/OSD sproget ....................... 76
Ændring af skærmens lyshedsniveau ............ 76
At slå af demonstrations funktion .................. 76
Indstilling af TV systemet ................................ 77
At se på NTSC på et PAL TV ....................... 77
Omvendt skærmstil ......................................... 78
Børnelås ............................................................ 78
At tage op DVD-Audio ved at benytte
REC modus ....................................................... 78
Tilbage indstilling af afspilleren ...................... 78
Valg af sprog ved at benytte sprog kode
listen .................................................................. 79
Beskyt Deres afspiller og disks ....................... 79
Håndtering af disks .................................... 79
Opbevaring af disks .................................... 79
Undgå disse disks ...................................... 80
Råd om installation .................................... 80
At fjerne sidepanelerne .............................. 80
Rengøring af pickup linsen........................ 81
Problemer med kondensation ................... 81
Flytning af optageren ................................. 81
Lysnetledningen.......................................... 81
SCART pin tildeling .......................................... 81
Fejlsøgning ....................................................... 82
Generelt ....................................................... 82
DVD/CD/Video CD afspiller........................ 83
Tuner ............................................................ 84
Skærm størrelser og disk formater ................ 85
Brugere af bredskærm TV .......................... 85
Brugere af Standard TV .............................. 85
Forhåndsindstilte koders liste ................... 86
Liste over sprogkoder....................................... 88
Liste over landekoder ....................................... 88
Ordliste .............................................................. 89
Page 99
Før du starter
01
Egenskaber
DVD-Audio og SACD kompatibilitet
Oplev audioydelse af superhøj kvalitet ved DVD-Audio og Super Audio CD (SACD).
Indbygget 24-bit/192kHz DAC betyder at denne afspiller er fuldstændig kompatibel med disks af hõje samplingsmængder og er i stand til at yde udmærket lydkvalitet med hensigt til dynamisk verdiområde, lav opløsningsnivå og højfrekvensdetaljer.
Indbygget Dolby Digital*1, Dolby Pro Logic og DTS*2 dekoding
R
Nyd filmene med multikanal surroundlyd fra Dolby Digital og DTS kodete DVD-Video disks, og fra andre kilder ved at benytte Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II dekoding.
Organisk EL skærmenhed
Den påfaldende OEL (organisk elektroluminerende) skærm viser kildeinformationer og systemindstillinger i klare, let læsbare animerte bogstaver og grafik.
Flersproglige skærme
For skærmivinduerne og på skærmenheden er et udvalg af seks sprog tilgængelig.
Enkel romopsætning for surroundlyd
Opsætningen af den grundlæggende surroundlyd gøres ved en enkel fremgengsmåde bestående af to skridt med Romopsætning funktionen. Læg ind størrelsen på Deres lytterom og Deres lytteposition, og systemet konfigurerer surroundlyden automatisk.
Superfin Fokus Digital Filter
Dette forbedrer kvaliteten på video outputtet ved at reducere videostøj og forøge den horisontale opløsningen til 540 rækker.
Grafiske skærmvinduer
Opsætningen og brugen af Deres DVD afspiller er gjort meget enkelt ved at benytte de grafiske skærmvinduer.
MP3 kompatibilitet
Denne afspiller er kompatibel med CD-R, CD­RW og CD-ROM disks der indeholder MP3 audiotracks (se sider 11–12).
Super VCD kompatibilitet
Denne afspiller er forsynet med IECs Super VCD standard. Sammenlignet med Video CD standard, tilbyder Super VCD fremragende billedekvalitet og muliggør at to stereo lydtracks bliver optaget. Super VCD kan også bruges med bredskærm-størrelsen.
Energisparende design
Denne enhed er beregnet at forbruge 0,5 Watt energi når den står i klarmodus (standby).
*1 Produceret under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2 “DTS” og “DTS Digital Surround” er registeret trademarks af Digital Theater Systems, Inc.
Dansk
Da
9
Page 100
Før du starter01
Medfølgende udstyr
Venligst bekræft at De har modtaget de følgende udstyr sammen med systemet.
Fjernbetjening
Skærmenhed
AA/R6P tørbatterier x2
Videokabel (gule stikke)
Strømkabel
Skærmkabel (grå stikke)
Kontrollkabel A (blå stikke)
Kontrollkabel B (sorte stikke)
AM-ringantenne
FM-trådantenne
Allen-skruenøgle og 4 skruer
Højttalerkabler (5 m) x3
Højttalerkabler (10 m) x2
Ark af små glidningsfrie underlag
Ark af store glidningsfrie underlag
Isolationsfødder for basshøjttaleren
Denne brugsanvisning
Garantikort
Sætte ind batterier i fjernbetjeningen
1 Åbne dækket af batterirommet på bagsiden af fjernbetjeningen.
2Isæt to AA/R6P batterier i batterirommet tilsvarende mærkene (ª,
·) på indsiden af rommet.
3 Luk dækket.
Urigtig brug af batterier kan resultere i farer for lækage eller bristing. Venligst husk følgende varsler:
Bland aldri nye og gamle batterier.
Venligst ikke bland ulige
batterimærkerselv om de ser lige ud, kan forskellige mærker have ulig spænding.
Forviss Dem om at batterienes positive og negative poler er i samsvar med mærkene i batterirommet.
10
Da
Loading...