Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe
des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Wenn das Gerät installiert wird, lassen Sie einen
Abstand von mindestens 10 cm an den Seiten der
AV-Lautsprechereinheit (einschließlich bei einer
Wandmontage) sowie nach oben und hinten. Lassen
Sie für den drahtlosen Subwoofer (nur SBX-N700) einen
Abstand von mindestens 10 cm von der Wand.
Um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu unterstützten,
sollte zudem ein geringer Abstand zu anderen Geräten
gelassen werden.
Wenn das Gerät in einem Regal o. Ä. installiert wird,
lassen Sie einen Abstand von mindestens 10 cm nach
oben, hinten und den Seiten. Ein Wärmestau im
Geräteinneren könnte zu einem Brand führen.
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere
Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine
Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um
Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen
auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt
werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf
einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
D3-4-2-1-7b*_A1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
ACHTUNG
Der 1STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt
das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das
Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
D3-4-2-2-2a*_A1_De
K041_A1_De
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen
Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das
Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies
einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag
verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät,
Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu,
dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals
einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht
mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt
werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes
Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre
nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder
Ihren Händler, um es zu ersetzen.
S002*_A1_De
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Symbol für
Geräte
Symbolbeispiele
für Batterien
Pb
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten
und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen
Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen
auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des
Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre
lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten
Entsorungsweise.
K058a_A1_De
Hinweise der Europäischen Union zu
schnurlosen Geräten
Hiermit erklärt PIONEER,
dass diese(s) Produkt(e) die
die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC und
2009/125/EC erfüllt/erfüllen.
Erklärung zur HF-Strahlenbelastung
Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand
von 20 cm zwischen Sender und Körper
aufgestellt und betrieben werden.
WARNUNG
Aänderungen oder Modifizierungen, die
nicht ausdrücklich von der Partei, die für die
Einwilligung verantwortlich ist, genehmigt
sind, könnten die Berechtigung des Nutzers
aufheben, das Gerät zu betreiben.
HINWEIS:
FÜR RADIO- ODER TV-STÖRUNGEN
VERANTWORTLICH, DIE DURCH
UNBERECHTIGTE MODIFIZIERUNGEN AN
DIESEM GERÄT VERURSACHT WURDEN.
SOLCHE MODIFIZIERUNGEN KÖNNTEN DIE
BERECHTIGUNG DES NUTZERS AUFHEBEN,
DAS GERÄT ZU BETREIBEN.
grundlegenden Anforderungen und
DER HERSTELLER IST NICHT
Wichtige Hinweise zur TV-Farbnorm
Die Farbnorm dieser AV-Lautsprechereinheit
richtet sich nach dem gerade wiedergegebenen
Videofilm.
Wird auf dieser AV-Lautsprechereinheit z. B.
ein in der NTSC-Farbnorm aufgenommenes
Video wiedergegeben, wird das Bild als NTSCSignal ausgegeben.
Nur Multinorm-Farbfernseher können
sämtliche Bildsignale dieser AVLautsprechereinheit anzeigen.
Falls Sie einen Fernseher mit PAL-Farbnorm
besitzen, wird das Bild bei der Wiedergabe
von Videos oder Videofilmen im NTSCFormat verzerrt angezeigt.
Dieser Multinorm-Farbfernseher ändert
GLH)DUEQRUPMHQDFK(LQJDQJVVLJQDO
automatisch. Falls die Farbnorm nicht
automatisch eingestellt wird, schalten
Sie das Gerät aus und wieder ein, um das
normale Fernsehbild anzuzeigen.
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme
6 Einführung
6 – Mitgeliefertes Zubehör
7 – Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
7 – Software-Aktualisierung
7 – Bedienung dieses Geräts über ein Mobilgerät
8 – Abspielbare Dateien
11 – Markenzeichen und Lizenzen
13 Fernbedienung
14 Bedienungsfeld
15 Rückseite
15 Drahtloser Subwoofer (nur SBX-N700)
Anschluss
16 Installieren der AV-Lautsprechereinheit
16 – Wandmontage der AV-Lautsprechereinheit
18 – Installieren des drahtlosen Subwoofers (nur
SBX-N700)
19 Anschluss an Ihr Fernsehgerät
20 Anschluss von Zusatzgeräten
20 – PORTABLE IN-Anschluss
20 – OPTICAL IN-Anschluss
21 Verbindung mit dem Heimnetzwerk
21 – Kabel-Netzwerkverbindung
22 – Drahtlose Netzwerkverbindung
22 – Drahtlose Netzwerkeinrichtung
24 – Einrichten von WPS (Wi-Fi Protected Setup)
26 Anschluss eines USB-Geräts
26 – Über USB-Geräte
26 – Anschluss des USB-Geräts
Grundlegende Bedienvorgänge
27 Ausgeben des Tons des Fernsehgeräts über das
Gerät
27 Wiedergeben von Dateien eines USB-Geräts
27 Wiedergabe eines Medienservers
27 – Über Medienserver
27 – Über Dateien im Netzwerk
28 – Über die Netzwerk-Wiedergabe
29 – Wiedergeben von Dateien über das Netzwerk
30 Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät
oder Medienserver
30 – Vorwärts- und Rückwärtssuchlauf
30 – Überspringen von Inhalt
30 – Zeitlupenwiedergabe
30 – Schritt vorwär ts und Schritt rückwärts
30 Wiedergabe-Funktionen
31 Verwendung des TOOLS-Menüs
31 – Wiederholtes Abspielen
(Wiederholwiedergabe)
31 – Wiederholtes Abspielen einer ausgewählten
Passage (A-B-Wiederholung)
32 – Wiedergabe eines festgelegten Bereichs eines
Kapitels (Datei) in zufälliger Reihenfolge
32 – Umschalten der Untertitel
32 – Umschalten des Audios
32 – Wiedergabe von Fotos als Diashows
32 – Umschaltung des Wiedergabe-Modus
33 Verwenden der Wi-Fi Direct™/Miracast™-
Funktionen des Geräts
33 – Anzeigen des Wi-Fi Direct/Miracast-
Modusbildschirms
34 – Anschluss unter Verwendung der Wi-Fi Direct-
Funktion des Mobilgeräts
34 – Fotos, Musik und Videodateien von einem
Mobilgerät wiedergeben
34 – Anschluss über Miracast
35 – Anschluss an ein nicht mit Wi-Fi Direct/
Miracast-kompatibles Gerät
35 – Anschließen unter Verwendung von WPS (Wi-Fi
Protected Setup)
36 – Änderung von SSID und Passwort
36 Verwenden von YouTube
37 Abspielen von Musik auf Bluetooth®-Geräten
37 – Musik drahtlos über ein Bluetooth-Gerät
anhören
38 Einschalten dieses Geräts über das Bluetooth-
Gerät
38 – Aktivieren des Bluetooth-Standby-Modus
38 Anhören von Audio des Geräts über einen
Bluetooth-Empfänger (BT Transmitter (BT-Sender))
38 – Koppeln des Geräts mit dem Bluetooth-Gerät
(erste Registrierung)
38 – Anhören von Audio des Geräts über einen
Bluetooth-Empfänger
39 – Deaktivieren der BT Transmitter-Funktion
40 Klang
41 PHASE CONTROL technology
42 IR-Repeater-Funktion
42 – Wenn die TV-Fernbedienung nicht funktioniert
(wenn die AV-Lautsprechereinheit vor dem
Fernsehgerät installiert ist)
42 – Weiterleiten der TV-Fernbedienungssignale
(Verwenden der IR-Repeater-Funktion)
42 – Anschließen des mitgelieferten IR-Kabels
Steuerung mit HDMI-Funktion
44 Anschluss an ein Fernsehgerät, das die Steuerung
mit HDMI-Funktion unterstützt
44 Einstellen der Steuerung mit HDMI-Funktion
45 – Betrieb während der Verknüpfung
45 Hinweise zur Steuerung mit HDMI-Funktion
Erweiterte Einstellungen
46 Ändern der Einstellungen
46 – Verwendung des Initial Setup-Bildschirms
52 – Koppeln eines drahtlosen Subwoofers mit dem
Gerät (nur SBX-N700)
52 – Software-Aktualisierung
53 – Zurücksetzen aller Einstellungen auf die
Standardeinstellungen
Fehlerbehebung
54 – Bild
54 – Ton
55 – Wiedergabe
55 – Steuerung mit HDMI-Funktion
56 – Netzwerk
58 – WLAN
59 – Bluetooth
60 – Sonstiges
Anhang
61 Technische Daten
63 Wartung
63 – Handhabung des Gerätes
63 Wichtige Informationen zu Netzwerkdiensten
1
2
3
4
5
6
7
Vor der Inbetriebnahme6
De
Kapitel 1
Vor der
1
Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme
Einführung
Mitgeliefertes Zubehör
Höhenverstellbare Füße x2 (L, R)
Wandmontageschablone x1
Befestigungsschraube
für Füße für AV-
Lautsprechereinheit x2
Netzkabel für drahtlosen Subwoofer
(nur SBX-N700)
*DUDQWLH
(LQIDFKH(LQULFKWXQJVDQOHLWXQJ
6RIWZDUHOL]HQ]+LQZHLV
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJGLHVHV'RNXPHQW
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern und Kindern aufbewahren.
Bei unbeabsichtigtem Verschlucken ist
unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
Infrarot-Kabel x1
Wandmontagepolster x2AAA-Trockenbatterie
Digitalaudiokabel x1
Fernbedienung x1
Lautsprechereinheit
x2
Optisches
(1,5 m)
Netzkabel für AV-
Vor der Inbetriebnahme7
De
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung.
2.
Legen Sie die mitgelieferten
Trockenbatterien (AAA x 2) ein.
Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien
die Zeichen im Batteriefach.
3. Schließen Sie die rückseitige
Abdeckung.
Die Abdeckung muss hörbar einrasten.
WARNUNG
Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht in
direktem Sonnenlicht oder an sehr heißen Orten
wie im Inneren eines Fahrzeugs oder in der Nähe
von Heizkörpern. Dadurch können die Batterien
auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder in
Brand geraten. Auch kann dies die Lebensdauer
der Batterien verringern.
Achtung
Verwenden Sie keine anderen Batterien als die
vorgeschriebenen. Legen Sie außerdem keine
neuen und alten Batterien gemischt ein.
Beim Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
achten Sie auf die richtige Richtung, wie durch die
Polungsmarkierungen ( und ) angegeben.
Batterien dürfen nicht erhitzt, zerlegt oder in
Flammen oder Wasser geworfen werden.
Batterien können verschiedene Spannungen
Legen Sie einen Finger
auf die Lasche und ziehen
Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung nach oben.
Legen Sie den
Minuspol ()
zuerst ein.
besitzen, auch wenn sie ähnlich aussehen.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Batterietypen zusammen.
Um ein Austreten von Batterieflüssigkeit zu
vermeiden, entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie
die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden
(1 Monat oder mehr). Wenn Batterieflüssigkeit
ausgetreten ist, wischen Sie die Innenseite des
Fachs sorgfältig sauber, und legen Sie dann neue
Batterien ein. Falls eine Batterie ausläuft und
Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät, spülen Sie
sie mit viel fließendem Wasser ab.
Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien
sind die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften
und Anweisungen der Umweltschutzbehörden
strikt einzuhalten.
Beim Einlegen der Batterien ist darauf zu achten,
die Federn an den (–)-Anschlüssen der Batterie
nicht zu beschädigen. Dies kann dazu führen, dass
die Batterien auslaufen oder sich überhitzen.
Software-Aktualisierung
Produktinformationen zu diesem Gerät sind auf
der Pioneer-Website verfügbar. Suchen Sie auf
dieser Website nach Informationen zu Updates
und Dienstleistungen für Ihr Gerät.
In Europa:
http://www.pioneer.eu/
Im Vereinigten Königreich:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer.co.uk/
In Russland:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer-rus.ru/
In Hongkong:
http://www.pioneerhongkong.com.hk/
In Singapur:
http://www.pioneer.com.sg/
In Australien:
http://www.pioneer.com.au/
Bedienung dieses Geräts über
ein Mobilgerät
Das Gerät kann von einem Mobilgerät durch
Installieren der ControlApp auf dem Mobilgerät
gesteuert werden.
Für Einzelheiten siehe Produktinformation auf
der Pioneer-Website.
Diese spezielle Anwendung kann ohne
Vorankündigung geändert oder vom Markt
genommen werden.
1
Vor der Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme8
De
Abspielbare Dateien
Sie können Video-, Bild- und Audiodateien auf
USB-Geräten oder Geräten im Netzwerk, die
1
über LAN verbunden sind, abspielen.
Vor der Inbetriebnahme
Unterstützte Videodateiformate
DivX Plus HD
DivX Certified
®
zur Wiedergabe von DivX®
und DivX PlusTM HD (H.264/MKV) Video bis
zu 1080p HD einschließlich Premium-Inhalt.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO: Bei
®
DivX
handelt es sich um ein digitales
Videoformat, dass von DivX, LLC einer
Tochterfirma der Rovi Corporation entwickelt
wurde. Hierbei handelt es sich um ein
offizielles „DivX Certified“®-Gerät, das DivXVideos abspielen kann. Besuchen Sie die
Website divx.com für weitere Informationen
und Softwareprogramme zur Konvertierung
Ihrer Dateien in DivX-Videos.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO-ONDEMAND: Dieses „DivX Certified
muss registriert werden, damit erworbene
DivX-Video-on-Demand-Filme (VOD)
abgespielt werden können. Anleitungen
zum Abruf Ihres Registrierungscodes
finden Sie im DivX-VOD-Abschnitt
im Geräteeinstellungsmenü. Weitere
Informationen zum Abschluss Ihrer
Registrierung finden Sie unter vod.divx.com.
DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM und
zugehörige Logos sind Marken der Rovi
Corporation oder ihrer Tochterfirmen und
werden auf Lizenzbasis verwendet.
Hinweis
Dieses DivX® Certified Gerät muss registriert
sein, um DivX Video-on-Demand (VOD) Inhalt
abzuspielen. Generieren Sie zuerst den DivX VODRegistrierungscode für Ihr Gerät und reichen
Sie diesen beim Registrierungsvorgang ein.
Wichtig: DivX VOD-Inhalte sind durch ein DivX
DRM-System (Digital Rights Management Kopierschutz) geschützt, welches eine Wiedergabe
auf registrierte DivX Certified-Geräte beschränkt.
Wenn Sie DivX-VOD-Inhalte wiedergeben möchten,
die nicht für Ihr Gerät autorisiert sind, erscheint
die Meldung
werden nicht abgespielt. Erfahren Sie mehr bei
www.divx.com/vod.
Authorization Error
®
”-Gerät
und die Inhalte
– Der DivX VOD-Registrierungscode des Geräts
kann unter
VOD DRM]
werden (Seite 49).
– Bei bestimmten DivX VOD-Dateien ist die
Wiedergabeanzahl beschränkt. Wenn solche
Dateien auf diesem Gerät abgespielt werden,
wird die verbleibende Wiedergabeanzahl
angezeigt. Dateien, bei denen die
Wiedergabeanzahl 0 erreicht hat, können nicht
abgespielt werden (
wird angezeigt). Dateien mit unbeschränkter
Wiedergabeanzahl können beliebig oft
abgespielt werden (es wird keine verbleibende
Wiedergabeanzahl angezeigt).
Hinweise zu Video, Audio und
[Initial Setup]
Registration Code
A
A
This DivX® rental has expired
[Playback]
abgerufen
A
[DivX®
Bilddateien und Ordnern
Audio- und Bilddateien können auf diesem
Gerät wiedergegeben werden, wenn die
Verzeichnisse auf dem USB-Gerät wie unten
beschrieben erstellt werden.
Beispiel der Ordnerstruktur:
Stammordner
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Ordner
XX Ordner
*
Die Anzahl der Ordner und Dateien
innerhalb eines einzelnen Ordners
(einschließlich des Grundverzeichnisses) ist
auf maximal 256 begrenzt. Halten Sie auch
die Anzahl der Ordnerebenen auf maximal 5.
Hinweis
Die auf diesem Player angezeigten Datei- und
Ordnernamen können sich von den auf dem
Computer angezeigten unterscheiden.
*
Ordner
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
*
Tabelle abspielbarer Dateien
Abspielbare
Dateien
(Erweiterungen)
MP3
(.mp3)
*2
WMA
(.wma)
*3
AAC
(.m4a)
WAV
(.wav)
FLAC
(.flac)
Monkey’s
Audio
(.ape)
JPEG
MSJMSHJ
PNG
(.png)
GIF
(.gif)
Abspielbare Medien
1
USB-Geräte
Netzwerk
Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz
Bit-Rate: Bis zu 320 kbps
Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer 3
Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz
Bit-Rate: Bis zu 192 kbps
Audio-Typ: WMA-Version 9
Abtastfrequenzen: Bis zu 96 kHz
Bit-Rate: Bis zu 192 kbps
Audio-Typ: MPEG4-AAC
Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz
Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit
Kanal: 2-Kanal
Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz
Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit
Kanal: Mehrkanal
Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz
Quantisierung-Bitrate: 16 Bit
Kanal: 2-Kanal
Maximale Auflösung: 4000 x 3000 Pixel
Maximale Auflösung:
Bewegte PNG-Dateien werden nicht unterstützt.
Maximale Auflösung: 2048 x 1024 Pixel
Bewegte GIF-Dateien werden nicht unterstützt.
Rotieren wird nicht unterstützt.
Unterstützte Versionen: Through DivX
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Maximale Auflösung:
Bis zu 1920 x 1080 (DivX
Bis zu 1280 x 720 (MKV)
MP4
(.mp4)
WMV
(.wmv)
AVI
(.avi)
3GP
(.3gp)
FLV
(.flv)
Maximale Auflösung: Bis zu 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
Audio: AAC, MP3
Maximale Auflösung: Bis zu 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
Maximale Auflösung: Bis zu 1920 x 1080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio: MP3, AAC
1. Das Gerät unterstützt FAT16-, FAT32- und NTFS-Dateisysteme.
Vor der Inbetriebnahme9
Dateispezifikationen
2048 x 1024 Pixel
®
PLUS HD
®
PLUS HD)
De
1
Vor der Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme10
De
2. WMA Pro, WMA Lossless und WMA Voice werden nicht unterstützt.
3. Apple-Lossless-Verschlüsselung wird nicht unterstützt.
Hinweis
Je nach der Dateistruktur, der Serverkapazität und der Netzwerkumgebung kann es sein, dass bestimmte
1
Vor der Inbetriebnahme
Dateien nicht wiedergegeben werden können, auch wenn es Dateien sind, die in der obigen Tabelle der
wiedergebbaren Dateien angegeben sind.
Radiowellen) während dem Senden/Empfangen einer großen Datenmenge wie beispielsweise Bilddateien
in HD-Qualität und WAV-Audiodateien hoher Qualität mit 192 kHz/24 Bit dazu kommen, dass Bild und Ton
unterbrochen werden.
Dateien, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind, können nicht abgespielt werden (schließt
nicht DivX-VOD-Dateien ein).
AVCHD-Inhalte können nicht über LAN abgespielt werden.
Markenzeichen und Lizenzen
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition
Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken von
HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
Vor der Inbetriebnahme 11
Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist eine
Zertifikationskennzeichnung der Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct,
Miracast, WPA und WPA2 sind Warenzeichen
der Firma Wi-Fi Alliance.
De
1
Vor der Inbetriebnahme
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DLNA®, das DNLA-Logo und DLNA
CERTIFIED
Dienstleistungsmarken oder
Zertifikationsmarken von Digital Living
Network Alliance.
®
sind Warenzeichen,
Die Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist
ein Warenzeichen der Firma Wi-Fi Alliance.
„x.v.Colour“, und sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
YouTube™ ist ein Warenzeichen von Google
Inc.
Dieses Produkt enthält Technologie, die
Eigentum der Microsoft Corporation ist und
nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing,
Inc. vertrieben werden darf.
Dieser Artikel enthält
Urheberrechtsschutztechnologie, die durch
US-Patente und andere Rechte der Rovi
Corporation an geistigem Eigentum geschützt
ist.
Reverse-Engineering oder Zerlegung sind
verboten.
Die Einheit nicht durch einen
Videokassetten-Rekorder (VCR) hindurch
anschließen. Videosignale, die durch
Videokassettenrekorder hindurch zugeführt
werden, können durch CopyrightschutzSysteme beeinträchtigt werden, sodass das
Bild auf dem Fernseher verzerrt wird.
Vor der Inbetriebnahme12
De
1
Vor der Inbetriebnahme
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Marken der Bluetooth SIG,
Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch
die PIONEER CORPORATION erfolgt unter
entsprechender Lizenz. Andere Marken und
Markennamen sind das Eigentum ihrer
MHZHLOLJHQ,QKDEHU
DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM und
zugehörige Logos sind Marken der Rovi
Corporation oder ihrer Tochterfirmen und
werden auf Lizenzbasis verwendet.
Vor der Inbetriebnahme 13
De
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8, 9
10
11
12
13
14
1 1 STANDBY/ON
Schaltet das Gerät ein/aus.
2 Eingabeauswahltasten (Seite 27)
Wechselt die Eingabequelle des Geräts.
3 Wi-Fi Direct (Seite 33)
Zeigt den Bildschirm für den Modus Wi-Fi
Direct/Miracast an.
4 VOLUME
Passt die Lautstärke der Lautsprecher an.
5 SUBWOOFER VOL
Passt die Lautstärke des SubwooferLautsprechers an.
6 MUTE
Schaltet den Ton vorübergehend stumm.
7 DISPLAY
Wechselt die Bildschirmanzeige.
15
16
17
18
19
8 ///
9 ENTER
10 SETUP
11 Bedienungstasten (Seite 27)
12 SOUND MENU (Seite 40)
13 DIMMER
14 NIGHT (Seite 40)
15 TOOL (Seite 31)
16 RETURN
17 DIALOG (Seite 40)
18 SLEEP
19 YouTube (Seite 36)
Dient zum Auswählen und Ändern von
Einstellungen.
Bewegt zudem den Cursor.
Dient zum Ausführen der ausgewählten
Elemente, Bestätigen einer geänderten
Einstellung usw.
Blendet den Einstellungsbildschirm ein/
aus.
PLAY
STOP
#
REV
)
PAUSE
!
FWD
*
+ -//
, 0/.
Ruft die Klangeinstellungen auf.
0LWMHGHP7DVWHQGUXFNlQGHUWVLFKGLH
Helligkeit des Anzeigefensters und aller
anderen Anzeigen.
Schaltet die Abendfunktion ein/aus.
Wechselt zum TOOLS-Menü.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
Schaltet die Dialogfunktion ein/aus.
Einstellen einer Zeitdauer nach der das
Gerät ausgeschaltet wird.
Zeigt den YouTube-Bildschirm an.
1
Vor der Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme14
PORTABLE IN
DIALOGNIGHTSURROUNDWi-Fi Direct /
Miracast
BT TRANSMITTER BT AUDIO
5V 0.5A
De
Bedienungsfeld
1
Vor der Inbetriebnahme
123
STANDBY/ON
1
11 STANDBY/ON
Schaltet das Gerät ein/aus (StandbyModus).
Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet,
wird der Betrieb möglich, indem nach
dem Neustart des Geräts für länger als 5
Sekunden auf die 1 STANDBY/ON -Tast e
gedrückt wird.
2INPUT SELECT
Wechselt die Eingangsquelle.
3VOLUME +/–
Passt die Lautstärke an.
4DIALOG -Anzeige
Leuchtet, wenn die Dialogfunktion
eingeschaltet ist.
5 PORTABLE IN-Buchse (Seite 20) (3,5-mm-
Stereo-Minibuchse)
6NIGHT -Anzeige
Leuchtet, wenn die Abendfunktion
eingeschaltet ist.
7SURROUND-Anzeige
Leuchtet, wenn die Surround-Funktion
eingeschaltet ist.
8Anzeigefenster
Zeigt den Eingangsmodus,
Gerätefunktionsstatus usw. an.
9Wi-Fi Direct/Miracast-Anzeige
Leuchtet bei einer Verbindung über Wi-Fi
Direct oder Miracast.
Blinkt, wenn auf eine Verbindung gewartet
wird.
INPUT SELECT
VOLUME
8a5c4679bd
aFernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf diesen
Sender und verwenden Sie sie in einem
Abstand von maximal 7 m. Wenn sich eine
Leuchtstoffröhre in der Nähe befindet,
hat das Gerät eventuell Probleme beim
Empfang der Fernbedienungssignale.
Stellen Sie das Gerät in dem Fall weiter
entfernt von der Leuchtstoffröhre auf.
bBT TRANSMITTER-Anzeige (Seite 38)
Leuchtet, wenn eine Verbindung zu einem
Bluetooth-Empfänger hergestellt wurde.
Blinkt, wenn auf eine Verbindung gewartet
wird.
c USB-Buchse (Seite 26)
d BT AUDIO-Anzeige
Leuchtet, wenn eine Verbindung zu einem
Bluetooth-Sender hergestellt wurde.
Blinkt, wenn auf eine Verbindung gewartet
wird.
1
Vor der Inbetriebnahme
Anschluss16
De
Kapitel 2
Anschluss
Bevor Sie das Gerät anschließen oder die
Anschlüsse ändern, muss unbedingt die
Stromversorgung ausgeschaltet und das
Netzkabel von der Steckdose getrennt
werden. Achten Sie zudem darauf, dass alle
2
Netzkabel vor dem Anschluss an die Steckdose
Anschluss
verbunden worden sind.
Installieren der AVLautsprechereinheit
Vorsichtshinweise zur Installation der AVLautsprechereinheit vor einem Fernsehgerät
Wenn die AV-Lautsprechereinheit vor einem
Fernsehgerät angeschlossen ist, kann das
Fernsehgerät möglicherweise nicht mit der TVFernbedienung gesteuert werden. Stellen Sie die
AV-Lautsprechereinheit in diesem Fall entfernt vom
Fernsehgerät auf, falls möglich.
Wenn keine Bedienung über die TV-Fernbedienung
möglich ist, stellen Sie
[IR Out]
Achtung
Bevor Sie die Option [IR Out] auf [On]
[On]
auf
setzen, sollten Sie überprüfen, dass sich
das Fernsehgerät nicht mit seiner eigenen
Fernbedienung bedienen lässt. Wenn diese
Option auf [On] gestellt ist, obwohl sich die
eigene TV-Fernbedienung verwenden lässt, stören
sich die von der TV-Fernbedienung und die über
das Gerät ausgegebenen Signale gegenseitig.
Achtung
Installieren Sie die AV-Lautsprechereinheit
nicht auf einer instabilen Oberfläche wie einem
wackeligen Ständer oder einer geneigten Fläche.
Das Gerät könnte herunterfallen oder umkippen
und zu einer Verletzung führen.
[Initial Setup]
(Seite 42).
A
[Option]
A
Die AV-Lautsprechereinheit ist nicht magnetisch
geschirmt und sollte nicht in der Nähe von
Kathodenstrahlröhren-Fernsehgeräten (CRT)
oder einem Monitor verwendet werden. Setzen
Sie zudem keine Geräte, die empfindlich auf
Magnetismus reagieren (wie Magnetkarten,
Uhren, Videobänder usw.), in die Nähe der AVLautsprechereinheit.
Anbringen der höhenverstellbaren
Füße
Wenn Sie die Höhe der AV-Lautsprechereinheit
anpassen möchten, dann befestigen Sie die
mitgelieferten höhenverstellbaren Füße.
Achtung
Achten Sie beim Anbringen der höhenverstellbaren
Füße besonders auf die einzelnen Teile, da die
Gefahr von versehentlichem Verschlucken,
Erstickung und Verletzungen besteht.
Wählen Sie einen flachen Ort, der außerhalb der
Reichweite von kleinen Kindern ist, und führen Sie
die Arbeiten auf einer weichen Unterfläche wie
einem Teppich aus.
Achten Sie darauf, die Montageschrauben nicht zu
fest anzuziehen.
Verwenden Sie die richtigen Füße für die linke und
rechte Seite der AV-Lautsprechereinheit.
L
L
R
R
1. Befestigen Sie die Füße mit den
mitgelieferten Schrauben an der AVLautsprechereinheit.
Wandmontage der AVLautsprechereinheit
Die AV-Lautsprechereinheit ist mit
Montagelöchern für eine Wandbefestigung
versehen.
2
Anschluss
Anschluss18
De
Achtung
Lassen Sie das Gerät erst los, nachdem es sicher
befestigt ist.
Wenn die AV-Lautsprechereinheit an der Wand
montiert wird, besteht die Gefahr, dass sie aufgrund
des Gewichts oder der Befestigungsmethode
herunterfällt. Achten Sie darauf, keinen Unfall zu
verursachen.
Wählen Sie einen Installationsort mit
2
Anschluss
ausreichender Stärke, der das Gewicht tragen
kann. Wenn Sie sich über die Tragfähigkeit oder
andere Gegebenheiten im Unklaren sind, wenden
Sie sich an einen Spezialisten.
Pioneer übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die auf eine unsachgemäße Installation/
Montage, falsche Verwendung, Modifikation,
Naturkatastrophe usw. zurückzuführen sind.
Hängen Sie sich nicht an das Gerät. Achten Sie
dabei insbesondere auf Kinder. Das Gerät könnte
herunterfallen oder zerbrechen und zu einer
Verletzung führen.
Verbinden oder trennen Sie keine Kabel, während
das Gerät an der Wand montiert ist. Verlegen Sie
die Kabel auf eine Weise, dass sich keine Füße
oder andere Gegenstände darin verfangen können.
Die Schrauben für die Wandmontage sind nicht
mitgeliefert. Verwenden Sie Schrauben, die für die
Tragfähigkeit und Beschaffenheit der Wand oder
Stelle geeignet sind.
Verlegen Sie die Kabel entlang der Wand so, dass
sich keiner der Füße darin verfangen kann.
Installieren des drahtlosen
Subwoofers (nur SBX-N700)
Achtung
Wenn über den drahtlosen Subwoofer kein Ton
ausgegeben wird, koppeln Sie das Gerät mit dem
drahtlosen Subwoofer. (Seite 52)
Den Subwoofer nicht an einer Wand oder Decke
befestigen. Der Subwoofer könnte herunterfallen
und damit zu Verletzungen führen oder beschädigt
werden.
Der Subwoofer ist nicht magnetisch geschirmt und
sollte nicht in der Nähe von KathodenstrahlröhrenFernsehgeräten (CRT) oder einem Monitor
verwendet werden. Setzen Sie zudem keine Geräte,
die empfindlich auf Magnetismus reagieren (wie
Magnetkarten, Uhren, Videobänder usw.), in die
Nähe des Subwoofers.
Achten Sie unbedingt darauf, dass Kinder nicht
ihre Hände oder irgendwelche Gegenstände in den
Subwooferkanal* stecken.
* Subwooferkanal: Eine Öffnung im
Subwoofergehäuse zur Verstärkung der
Basstöne.
XXXXX
ER
POW
1
Subwooferkanal
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf den
Subwoofer. Achten Sie dabei insbesondere auf
Kinder. Der Subwoofer könnte umfallen oder
zerbrechen und zu einer Verletzung führen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Subwoofer.
Der Subwoofer könnte seine Stabilität verlieren und
umfallen oder der Gegenstand könnte herabfallen
und Verletzungen verursachen.
Hinweis
Der Ton könnte während der Ausgabe aufgrund
des Signalzustands unterbrochen werden oder
VWRSSHQ'LHVLVWMHGRFKNHLQ+LQZHLVDXIHLQH
Fehlfunktion. Versuchen Sie die Position oder
Ausrichtung der AV-Lautsprechereinheit oder des
drahtlosen Subwoofers zu ändern.
Die AV-Lautsprechereinheit und der drahtlose
Subwoofer können bis zu einer Entfernung von
10 m voneinander verwendet werden. Diese
(QWIHUQXQJYDULLHUWMHQDFK%HWULHEVXPJHEXQJXQG
ein Betrieb bei einer Entfernung von 10 m ist nicht
garantiert.
CONNECT STANDBY
Wenn sich die AV-Lautsprechereinheit und der
RESET
drahtlose Subwoofer zu nah beieinander befinden,
kann der Empfang eventuell unbeständig sein.
Verwenden Sie in solch einem Fall die AVLautsprechereinheit und den drahtlosen Subwoofer
bei einem Mindestabstand von 1 m zueinander.
Wenn sich ein Hindernis (eine Metalltür,
Betonwand, Isolierung mit Aluminiumfolie usw.)
zwischen der AV-Lautsprechereinheit und dem
drahtlosen Subwoofer befindet, könnte das Signal
blockiert werden und u. U. kein Ton ausgegeben
werden. Stellen Sie in diesem Fall die AVLautsprechereinheit und den drahtlosen Subwoofer
so auf, dass beide Geräte in Sichtlinie stehen.
Je nach Anordnungsverhältnis zwischen dem
Hörplatz, der AV-Lautsprechereinheit und dem
drahtlosen Subwoofer, kann der Ton des drahtlosen
Subwoofers nicht synchron erscheinen. Passen
Sie in diesem Fall die Einstellungen entsprechend
Ihrer Umgebung in den Geräteeinstellungen unter
[Speaker Setup] an. (Seite 50)
2
Anschluss
2
Anschluss
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.