För kunder i Europa:
Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på
Hämta en elektronisk version av denna bruksanvisning från vår webbplats.
Til kunder i Europa:
Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online på
Download en elektronisk version af denne vejledning på vores websted.
For kunder i Europa:
Oppdag fordelene ved å registrere produktet ditt online på
Last ned en elektronisk versjon av denne håndboken fra nettsidene våre.
Euroopassa olevat asiakkaat:
Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
Lataa tämän käsikirjan sähköinen versio kotisivultamme.
Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet
http://www.pioneer.se
http://www.pioneer.dk
http://www.pioneer.no
http://www.pioneer.fi
Säkerhetsinformation
Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda produkten på rätt sätt.
Förvara sedan bruksanvisningen på lämplig plats för framtida användning.
VIKTIGT
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT.
INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM
ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT
SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
Denna enhet är inte vattentät. För att undvika brandrisk
eller elektriska stötar bör du inte ställa behållare med
vätska nära enheten (såsom vaser eller blomkrukor),
eller utsätta den för regn eller fukt.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VARNING
För att minska brandrisken bör ingen öppen låga
(exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
enheten.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
När du installerar denna enhet ska du lämna minst
10 cm vid sidorna (inklusive vid montering på en vägg)
och ovanför AV-soundbar. Den trådlösa subwoofern
(endast SBX-N700 ) ska placeras minst 10 cm från
väggen.
För att underlätta god värmeavledning ska du vidare
se till att det finns ett litet avstånd mellan de övriga
enheterna. När du installerar enheten på ett stativ eller
liknande ska du lämna ett utrymme på minst 10 cm
ovanför, bakom och vid sidorna. Intern värmeutveckling
kan orsaka eldsvåda.
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar
för att garantera säker funktion och skydda produkten
mot överhettning. För att minska risken för brand
får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över
(exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och
apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta
eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Användningsmiljö
Temperatur och fuktighet i användningsmiljön:
+5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet
(kylventilationen får inte vara blockerad)
Installera inte enheten i ett dåligt ventilerat utrymme
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller
direkt solljus (eller starkt artificiellt ljus)
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av
strömmen från eluttaget helt. Eftersom
strömkontakten fungerar som huvudströmbrytare
för enheten måste du dra ut den ur eluttaget för
att stänga av all ström. Försäkra dig därför om att
enheten har installerats så att strömkontakten
lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle
inträffa. För att undvika brandrisk bör
strömkontakten också dras ur när enheten inte
ska användas under en längre tid (till exempel
under semestern).
Denna produkt är avsedd för privat bruk i
hemmet. För eventuell reparation av fel som
beror på användning för annat än hemmabruk
(till exempel långvarig användning inom
näringsverksamhet i en restaurang eller i en
bil eller på ett fartyg) kommer betalning att
utkrävas även under garantiperioden.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
K041_A1_Sv
HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln.
Dra inte ut kontakten ur eluttaget genom att hålla i
kabeln. Rör aldrig strömkabeln eller stickkontakten
med våta händer, eftersom detta kan resultera i
kortslutning eller elektriska stötar. Placera inte
denna enhet, en möbel eller annat föremål på
strömkabeln och se till att kabeln inte blir klämd.
Slå aldrig knut på kabeln och bunta inte ihop den
med andra sladdar. Strömkablarna ska dras så
att man inte trampar på dem. Om en strömkabel
skadas kan det innebära brandfara eller risk
för elektriska stötar. Kontrollera strömkabeln
emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad
ska du kontakta närmaste auktoriserade PIONEER
serviceverkstad eller din återförsäljare för att få den
utbytt.
S002*_A1_Sv
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Symbol for
equipment
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
for batteries
Symbol for
equipment
Information till användare avseende insamling och hantering av gammal utrustning och använda batterier
Symbol för
utrustning
(
Symbolexempel
för batterier
(
Pb
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade
)
elektriska och elektroniska produkter och batterier inte ska blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt hantering, återvinning och återanvändning av gamla produkter och använda batterier
ska du lämna dem till lämpligt uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt bidrar du till att spara värdefulla resurser
och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön som annars skulle
kunna uppstå pga felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier ska du kontakta
)
din kommun, din återvinningsstation eller det försäljningsställe där du köpte dina produkter.
Dessa symboler gäller endast inom EU.
För länder utanför EU:
Om du vill kassera dessa artiklar ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare och
begära information om korrekt avfallshantering.
K058a_A1_Sv
Meddelande om trådlös produkt för försäljning
inom EU
PIONEER intygar härmed att denna/
dessa produkt(er) uppfyller viktiga
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC, 2004/108/
EC, 2006/95/EC och 2009/125/EC.
RF-uttalande om strålningsexponering
Denna utrustning ska installeras och användas
med minsta avstånd på 20 cm mellan
strålningskällan och din kropp.
VARNING
Ändringar eller modifieringar som inte
uttryckligen har godkänts av parten som
ansvarar för uppfyllande av bestämmelserna
kan upphäva användarens rätt att använda
utrustningen.
OBS:
NÅGRA RADIO- ELLER TV-STÖRNINGAR SOM
ORSAKATS AV OTILLÅTNA MODIFIERINGAR
AV UTRUSTNINGEN. SÅDANA
MODIFIERINGAR KAN OGILTIGFÖRKLARA
ANVÄNDARENS RÄTT ATT ANVÄNDA
UTRUSTNINGEN.
krav och följer andra relevanta
TILLVERKAREN ÄR INTE ANSVARIG FÖR
Viktigt meddelande om
TV-färgsystem
Färgsystemet för detta AV-soundbar kan vara
annorlunda än färgsystemet för videoinnehållet
som spelas för tillfället.
Om till exempel AV-soundbar spelar
videoinnehåll som spelats in med färgsystemet
NTSC matas bilden ut som en NTSC-signal.
Endast en TV med flerfärgsystem kan ta emot
alla signaler från AV-soundbar.
• Om du har en TV med PAL-färgsystem,
kommer du bara att se förvrängda bilder
när du spelar videoinnehåll som spelats in i
NTSC.
• En TV med flerfärgsystem ändrar färgsystem
automatiskt efter insignalerna. Starta
om den om färgsystemet inte ändras
automatiskt, för att se normala bilder på
skärmen.
Innehållsförteckning
1 Innan du börjar
6 Inledning
6 – Medföljande tillbehör
7 – Sätta i batterierna i ärrkontrollen
7 – Uppdatera programvara
7 – Om att styra denna enhet från en mobil
16 Installera AV-soundbar
16 – Montera AV-soundbar på en vägg
18 – Installera den trådlösa subwoofern (endast
SBX-N700)
19 Ansluta till din TV
20 Anslutningar med en extern produkt
20 – PORTABLE IN-anslutning
20 – OPTICAL IN-anslutning
21 Ansluta till ditt hemmanätverk
21 – Trådbunden nätverksanslutning
22 – Trådlös nätverksanslutning
22 – Trådlös nätverksinställning
24 – WPS-inställning (Wi-Fi Protected Setup)
26 Anslutning av USB-enhet
26 – Om USB-enheter
26 – Ansluta en USB-enhet
3 Grundläggande funktioner
27 Mata ut TV-ljudet från enheten
27 Spela upp ler på en USB-enhet
27 Uppspelning från en mediaserver
27 – Om mediaserver
28 – Om ler på nätverket
28 – Om nätverksuppspelning
29 – Spela upp ler på nätverket
30 Spela ler på en USB-enhet eller mediaserver
30 – Framåt- och bakåtskanning
30 – Hoppa över innehåll
30 – Uppspelning i slow motion
30 – Gå framåt och bakåt
30 Uppspelningsfunktioner
31 Använda TOOLS-menyn
31 – Repeterad uppspelning (Repeat Play)
31 – Spela det valda avsnittet era gånger (A-B
repeterad uppspelning)
32 – Spela upp ett angivet intervall för ett kapitel (l)
i slumpmässig ordning
32 – Växla undertexter
32 – Växla ljud
32 – Spela upp bilder i ett bildspel
32 – Växla uppspelningsläge
33 Använd enhetens Wi-Fi Direct™/Miracast™-
funktioner
33 – Visa skärmen för Wi-Fi Direct/Miracast-läget.
34 – Anslut med den mobila produktens Wi-Fi
Direct-funktion
34 – Spela upp bild-, musik- och videoler från en
mobil produkt
34 – Ansluta med Miracast
35 – Ansluta till en produkt som inte är kompatibel
med Wi-Fi Direct/Miracast
35 – Anslut med WPS (Wi-Fi Protected Setup)
36 – Ändra SSID och lösenord
36 Använda YouTube
37 Lyssna på musik från Bluetooth®-produkter
37 – Lyssna på musik trådlöst från en Bluetooth-
produkt
38 Starta enheten från Bluetooth-produkten
38 – Aktivera Bluetooth-standby-läge
38 Lyssna på ljud som spelas upp på enheten med en
Bluetooth-mottagare (BT Transmitter)
38 – Ihopkoppling av enheten och Bluetooth-
produkten (initial registrering)
39 – Lyssna på ljudet från enheten med en
61 Specikationer
63 Underhåll
63 – Hantering av enheten
63 Viktig information avseende nättjänster
1
2
3
4
5
6
7
Innan du börjar6
Sv
Kapitel 1
Innan du börjar
1
Innan du börjar
Inledning
Medföljande tillbehör
Höjdjusteringsfot x 2 (V, H)
Väggmonteringsmall x 1
Strömkabel för trådlös subwoofer
(endast SBX-N700)
• Garanti
• Guide för enkel inställning
• Meddelande angående programlicens
• Bruksanvisning (denna handbok)
VARNING
Förvara små delar utom räckhåll för
spädbarn och små barn. Kontakta läkare
omedelbart om någon skulle råka svälja en
del.
Skruvar för
höjdjusteringsfot x 2
Väggmonteringskuddar
x 2
Fjärrkontroll x 1
IR-kabel x 1
Torrbatteri, typ
AAA x 2
Optisk digital ljudkabel
x 1 (1,5 m)
Strömkabel för
AV-soundbar
Innan du börjar7
Sv
Sätta i batterierna i
ärrkontrollen
1. Öppna batterifacket.
2.
Lägg i medföljande torrbatterier (AAA 2).
Sätt i batterierna enligt markeringarna +*
i batterifacket.
3. Stäng batterifacket.
Stäng det ordentligt (ett klickljud ska höras).
Placera ett finger på fliken
och dra därefter uppåt i
pilens riktning.
Sätt in den negativa
änden (*) först.
batterierna tas ut om inte fjärrkontrollen kommer
att användas under en längre tid (en månad eller
längre). Om batterivätska skulle läcka , torka
försiktigt upp den på fackets insida och sätt i nya
batterier. Om ett batteri skulle läcka och vätskan
kommer i kontakt med din hud, skölj omedelbart
med rikligt med vatten.
• När förbrukade batterier kasseras ska nationella
och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
• Var noga med att du inte har sönder fjädrarna vid
batteriets minuspol (–) när du sätter i batterierna.
Då kan batterierna börja läcka eller bli överhettade.
Uppdatera programvara
Produktinformation om enheten finns
på Pioneers hemsida. På hemsidan
finns information om uppdateringar och
serviceinformation för enheten.
I Europa:
http://www.pioneer.eu/
I Storbritannien:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer.co.uk/
I Ryssland:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer-rus.ru/
I Hong Kong:
http://www.pioneerhongkong.com.hk/
I Singapore:
http://www.pioneer.com.sg/
I Australien:
http://www.pioneer.com.au/
1
Innan du börjar
VARNING
• Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus
eller på andra mycket varma ställen, till exempel i
en bil i starkt solsken eller nära ett värmeelement.
Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade,
explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller
prestanda kan också minskas.
Viktigt
• Använd inga andra typer av batterier än de som
specificeras här. Använd aldrig nya batterier och
gamla batterier tillsammans.
• Se till att plus- och minuspolerna på batterierna
stämmer med märkningen i batterifacket (+ och
*
) när du sätter i dem i fjärrkontrollen.
• Värm inte batterierna, ta inte isär dem och kasta
dem inte i eld eller vatten.
• Batterier kan ha olika styrka även om de ser
likadana ut. Använd inte olika typer av batterier
tillsammans.
• För att förhindra läckage av batterivätska ska
Om att styra denna enhet från
en mobil produkt
Enheten kan styras från en mobil produkt
genom att först installera ControlApp i den
mobila produkten.
Se produktinformationen på Pioneers
webbplats för att veta mer.
Denna särskilda app kan förändras eller tas
bort utan förvarning.
Innan du börjar8
Sv
Spelbara lformat
Du kan spela video-, bild- och ljudfiler som
är lagrade på USB-enheter eller produkter på
1
nätverket som enheten är ansluten till via LAN.
Innan du börjar
Videofilformat som stöds
• Real RMVB (Endast för ASEAN-modellen)
Real RMVB-logotypen är ett varumärken
eller ett registrerat varumärke som tillhör
RealNetworks, Inc.
• DivX Plus HD
DivX Certified
TM
Plus
®
för att spela DivX® och DivX
HD (H.264/MKV)-video upp till 1080p
HD inklusive premiuminnehåll.
OM DIVX VIDEO: DivX
®
är ett digitalt
videoformat skapat av DivX, LLC, ett
dotterbolag till Rovi Corporation. Detta är
en DivX Certified®-enhet som kan spela
DivX-video. Besök divx.com för ytterligare
information och programverktyg för att
konvertera dina filer till DivX-videor.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denna
DivX Certified
®
-enhet måste registreras för
att kunna spela DivX VOD-filmer (Videoon-Demand). Ta fram DivX VOD i din
enhets inställningsmeny för att erhålla din
registreringskod. Besök vod.divx.com för mer
information om hur du utför din registrering.
DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM HD
och associerade logotyper är licensierade
varumärken som tillhör Rovi Corporation eller
dess dotterbolag.
Observera
• Denna DivX®-certifierade enhet måste registreras
för att kunna spela DivX Video-on-Demand (VOD).
Generera först DivX VOD-registreringskoden för
din enhet och skicka in den under registreringen.
Viktigt: DivX VOD-innehållet skyddas av ett DivX
DRM (Digital Rights Management)-system som
begränsar uppspelningen till registrerade DivXcertifierade enheter. Om du försöker spela upp
DivX VOD-innehåll som inte godkänts för din enhet,
visas meddelandet
innehåll kommer inte att kunna spelas. Läs mer på
www.divx.com/vod.
– Denna enhets DivX VOD-registreringskod kan
kontrolleras på
[DivX® VOD DRM]
48).
– Antalet visningar är begränsat för vissa DivX
VOD-filer. När sådana filer spelas på denna
enhet visas det återstående antalet visningar.
Filer för vilka antalet återstående visningar är
0 kan inte spelas (
visas). Filer för vilka antalet visningar inte är
begränsat kan spelas hur många gånger du vill
(det återstående antalet visningar visas inte).
Om video-, ljud- och bildfiler och
Authorization Error
[Initial Setup]
Registration Code
d
This DivX® rental has expired
[Playback]
d
och ditt
(sidan
d
respektive mappar
Ljud- och bildfiler kan spelas på denna enhet
om mapparna på skivan eller USB-enheten
skapas enligt nedan.
Exempel på mappstruktur:
Rot
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 mapp
XX mapp
* Antalet mappar och filer i en mapp (inklusive
rotkatalogen) är begränsat till maximalt
256. Håll också antalet mappnivåer till
maximalt 5.
*
Mapp
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
*
Observera
• Fil- och mappnamn som visas på denna enhet kan
skilja sig från de som visas på en dator.
Tabell över spelbara filformat
Spelbara
filformat
(Filnamnstillägg)
MP3
(.mp3)
*2
WMA
(.wma)
*3
AAC
(.m4a)
WAV
(.wav)
FLAC
(.flac)
Monkey's Audio
(.ape)
JPEG
(.jpg/.jpeg)
PNG
(.png)
GIF
(.gif)
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
MP4
(.mp4)
WMV
(.wmv)
AVI
(.avi)
3GP
(.3gp)
FLV
(.flv)
Spelbara medier
USB-
1
enheter
11
11
11
11
1
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
Nätverk
Innan du börjar9
Filspecifikationer
Samplingsfrekvenser: upp till 48 kHz
Bitflöde: upp till 320 kbps
Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3
Samplingsfrekvenser: upp till 48 kHz
Bitflöde: upp till 192 kbps
Ljudtyp: WMA version 9
Samplingsfrekvenser: upp till 96 kHz
Bitflöde: upp till 192 kbps
Ljudtyp: MPEG4-AAC
Samplingsfrekvenser: upp till 192 kHz
Kvantifiserat bitflöde: 16 bit, 24 bit
Kanal: 2ch
Samplingsfrekvenser: upp till 192 kHz
Kvantifiserat bitflöde: 16 bit, 24 bit
Kanal: flera kanaler
Samplingsfrekvenser: upp till 192 kHz
Kvantifiserat bitflöde: 16 bit
Kanal: 2ch
Max upplösning: Upp till 1280 x 720
Video: RealVideo
®
Ljud: RealAudio®, AAC
1. Den här enheten stöder filsystemen FAT16, FAT32 och NTFS.
2. WMA Pro, WMA Lossless och WMA Voice stöds inte.
3. Apple lossless-kodning stöds inte.
4. Endast för ASEAN-modell.
Observera
• Beroende på filstruktur, serverkapacitet och nätverksmiljö kanske det inte är möjligt att spela upp vissa filer,
även de som anges i tabellen över spelbara filformat ovan.
• Om du använder ett trådlöst nätverk (LAN) kan uppspelningen av bilder och ljud avbrytas, beroende på miljön
(störningar från radiovågor), om de spelas upp samtidigt som sändning/mottagning av en stor mängd data, t.ex.
högdefinierade bildfiler och WAV 192 kHz/24-bitars högkvalitativa ljudfiler.
• Filer som skyddas av DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas (inkluderar inte DivX VOD-filer).
• AVCHD-innehåll kan inte spelas upp via LAN.
Varumärken och licenser
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing, LLC i USA och andra länder.
Innan du börjar 11
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är ett varumärke
som tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct,
Miracast, WPA, WPA2 är varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
Sv
1
Innan du börjar
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och symbolen med dubbla D:n är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA
CERTIFIED
eller certifieringsmärken för Digital Living
Network Alliance.
®
är varumärken, servicemärken
Märket Wi-Fi Protected Setup är ett varumärke
som tillhör Wi-Fi Alliance.
”x.v.Colour”, och är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
YouTube™ är ett varumärke som tillhör Google
Inc.
Den här produkten innehåller teknik som ägs
av Microsoft Corporation och som inte får
användas eller distribueras utan licens från
Microsoft Licensing, Inc.
Denna produkt innehåller teknik för
kopieringsskydd som skyddas genom ett antal
USA-patent och andra immateriella rättigheter
som tillhör Rovi Corporation.
Baklängeskonstruktion och isärtagning är
förbjuden.
Anslut inte enheten via en VCR. Videosignaler
som matas via videobandspelare kan påverkas
av upphovsrättsskyddssystem och bilden blir
förvrängd på TV.
Innan du börjar12
Sv
1
Innan du börjar
Ordmärket Bluetooth® och logotyper är
registrerade varumärken som ägs av
Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION
använder sådana ordmärken under licens.
Andra varumärken och varumärkesnamn
tillhör respektive ägare.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus™ HD och
associerade logotyper är varumärken som
tillhör Rovi Corporation eller dess dotterbolag
och används på licens.
Real RMVB-logotypen är ett varumärken eller ett
registrerat varumärke som tillhör RealNetworks,
Inc.
(Endast för ASEAN-modellen)
Innan du börjar 13
Sv
Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
6
7
8, 9
10
11
12
13
14
1 STANDBY/ON
Slår på och stänger av enheten.
2 Knappar för val av apparater/ingångar
(sidan 27)
Växlar ingång för enheten.
3 Wi-Fi Direct (sidan 33)
Visar skärmen för Wi-Fi Direct/Miracastläget.
4 VOLUME
Justerar högtalarnas volym.
5 SUBWOOFER VOL
Justerar subwooferns volym.
6 MUTE
Stänger av ljudet tillfälligt.
7 DISPLAY
Växlar skärmvisningen.
15
16
17
18
19
8 /b/c/
9 ENTER
10 SETUP
11 Funktionsknappar (sidan 27)
12 SOUND MENU (sidan 40)
13 DIMMER
14 NIGHT (sidan 40)
15 TOOL (sidan 31)
16 RETURN
17 DIALOG (sidan 40)
18 SLEEP
19 YouTube (sidan 36)
d
Används till att välja alternativ och ändra
inställningarna.
Flyttar också markören.
Används till att bekräfta det valda
alternativet, bekräfta en ändrad inställning
etc.
Visar/stänger inställningsskärmen.
PLAY
d
STOP
g
REV
m
PAUSE
e
FWD
n
o q/s
p t/r
Växlar ljudinställningarna.
Varje tryckning ändrar ljusstyrkan för
enhetens teckenfönster och för alla
indikatorerna.
Aktiverar/inaktiverar nattfunktionen.
Växlar TOOLS-menyn.
Återgår till föregående skärm.
Aktiverar och inaktiverar dialogfunktionen.
Ställer in en viss tidsperiod efter vilken
enheten stängs av.
Visar YouTube-skärmen.
1
Innan du börjar
Innan du börjar14
PORTABLE IN
DIALOGNIGHTSURROUNDWi-Fi Direct /
Miracast
BT TRANSMITTER BT AUDIO
5V 0.5A
Sv
Frontpanel
1
Innan du börjar
1 STANDBY/ON
Slår på och stänger av enheten (standbyläge).
Om strömmen inte stängs av möjliggörs
användning om du trycker på STANDBY/ON-knappen under mer än 5 sekunder för
att starta om enheten.
2INPUT SELECT
Växlar ingången.
3VOLUME +/–
Justerar volymen.
4DIALOG-indikator
Lyser när dialogfunktionen är aktiverad.
5 PORTABLE IN-anslutning (sidan 20)
(3,5-mm stereominikontakt)
6NIGHT-indikator
Lyser när nattfunktionen är aktiverad.
7SURROUND-indikator
Lyser när surround-funktionen är aktiverad.
8Teckenfönster
Visar aktiv ingång, enhetens
funktionsstatus etc.
9Wi-Fi Direct-/Miracast-indikator
Tänd när enheten är ansluten via Wi-Fi
Direct eller Miracast.
Blinkar när enheten väntar på att ansluta.
STANDBY/ON
123
INPUT SELECT
VOLUME
0 Fjärrkontrollsensor
! BT TRANSMITTER-indikator (sidan 38)
@ USB-anslutning (sidan 26)
# BT AUDIO-indikator
8a5c4679bd
Rikta fjärrkontrollen mot denna och
använd den inom cirka 7 meters avstånd.
Enheten kan ha svårt att fånga upp
signaler från fjärrkontrollen om det finns
lysrörsbelysning i närheten. Flytta enheten
en bit bort från lysrörsbelysningen om
detta inträffar.
Lyser vid anslutning till en Bluetoothmottagare.
Blinkar när enheten väntar på att ansluta.
Lyser vid anslutning till en Bluetoothprodukt.
Blinkar när enheten väntar på att ansluta.
Den bakre panelen
Innan du börjar 15
Sv
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
(TV)
IR OUT
12 3 45
IR OUT
1 IR OUT-anslutning
2 Optisk digital ljudingång 1 (sidan 20)
3 Optisk digital ljudingång 2 (sidan 20)
4 LAN (10/100)-anslutning
OPT IN 1
OPT IN 2
LAN(10/100)
(TV)
HDMI OUT(ARC)
6AC IN-kontakt
Anslut denna kontakt sist.
7 Fästen för väggmontering
8 Lins för invändig IR-förlängare
ACIN
67887
5HDMI OUT (ARC)-anslutning (sidan 19)
Anslut en TV.
Trådlös subwoofer (endast SBX-N700)
1RESET-knapp
Startar ihopkopplingen av AV-soundbar
och den trådlösa subwoofern.
Använd den här knappen om inget ljud
avges från den trådlösa subwoofern.
(sidan 52)
2STANDBY-indikator
Blinkar rött under ihopkopplingen av AVsoundbar och den trådlösa subwoofern.
Den släcks när ihopkopplingen är klar.
När strömmen till AV-soundbar stängs av
lyser denna indikator rött och AV-soundbar
växlar till standby-läge.
3CONNECT-indikator
Blinkar blått när ihopkopplingen av AVsoundbar och den trådlösa subwoofern är
klar.
4AC IN-kontakt
Anslut detta först.
CONNECT STANDBY
213
RESET
CONNECT STANDBY
Baksidan
RESET
4
AC IN
1
Innan du börjar
Ansluter16
Sv
Kapitel 2:
Ansluter
Innan du ansluter enheten eller ändrar
anslutningarna ska strömmen stängas av och
strömkabeln dras ur. Kontrollera också att alla
strömkablar har anslutits innan du ansluter till
vägguttaget.
2
Ansluter
Installera AV-soundbar
Varningar beträande att installera AV-soundbar
framför TV:n
Om AV-soundbar ansluts framför en TV kanske TV:n
inte kan styras med TV:ns fjärrkontroll. Om detta
inträffar flytta om möjligt AV-soundbar bort från TV:n.
Om TV:n inte kan styras med TV:ns fjärrkontroll ska
[Initial Setup]
du ställa
(sidan 42).
Viktigt
• Kontrollera att TV:n inte kan styras med TV:ns
fjärrkontroll innan du ställer in [IR Out] på [On].
Om du ställer in [On] trots att TV:n kan styras
direkt kommer signalerna från TV:ns fjärrkontroll
och signalerna som går via enheten att störa
varandra.
Viktigt
• Installera inte AV-soundbar på en instabil plats, t.ex.
på ett instabilt stativ eller en vinklad yta. Enheten
kan falla eller välta vilket kan leda till personskador.
• AV-soundbar är inte magnetiskt skärmad och
ska därför inte användas i närheten av en TV
eller monitor med katodstrålerör. Placera inte
heller produkter som lätt påverkas av magnetism
(magnetkort, klockor, videoband etc.) nära AVsoundbar.
d
[Option]
d
[IR Out]
på
[On]
Montera höjdjusteringsfötterna
Om du vill justera höjden för AVsoundbar ska du montera de medföljande
höjdjusteringsfötterna.
Viktigt
• När du fäster höjdjusteringsfötterna ska du vara
försiktigt när du hanterar delarna eftersom det
finns risk att oavsiktligt svälja dem och skadas eller
kvävas.
• Välj en jämn plats som är utom räckhåll för små
barn och utför arbetet på en mjuk yta, t.ex. en
matta.
• Var försiktig så att du inte drar åt skruvarna för
hårt.
• Placera vänster och höger justeringsfot på rätt
sidor av AV-soundbar.
L
L
1. Fäst fötterna på AV-soundbar med de
medföljande skruvarna.
Montera AV-soundbar på en
vägg
AV-soundbar har monteringshål för att fästas
på en vägg.
Varningar vid väggmontering
AV-soundbar är tung så det finns risk att
dess vikt kan få skruvarna att lossna eller att
väggmaterialet inte håller så AV-soundbar
faller. Se till att väggen där du ska montera AVsoundbar är tillräckligt stark för att hålla upp
enheten. Montera inte enheten på en vägg av
plywood eller med mjuk yta.
Monteringsskruvar medföljer ej. Använd
skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och
som håller för vikten av AV-soundbar.
R
R
Ansluter 17
Sv
1. Skala av skyddspappret från den
dubbelsidiga tejpen på de medföljande
kuddarna och fäst kuddarna längs
linjerna på baksidan av AV-soundbar.
Enhetens baksida
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
IR OUT
(TV)
Skala av skyddspappret från
den dubbelhäftande tejpen
och fäst sedan kuddarna
längs dessa linjer.
AC IN
2. Fäst den medföljande
monteringsmallen på väggen och
markera skruvpositionerna.
Tejp eller
häftstift
Skruvens
placering
Viktigt
När du använder mallen ska du se till att den är
utsträckt.
Om mallen inte är utsträckt när du markerar hålen
kanske du inte kan montera enheten.
3. Införskaffa skruvar som passar i hålen
på baksidan av AV-soundbar.
Hål på baksidan av AV-soundbar
5 mm
(25 mm)
10 mm
4 mm
4. Skruva in skruvarna i väggen.
• Skruva in skruvarna tills de sticker ut 3 mm till 4 mm.
Skruv för
väggmontering
(finns att köpas
i fackhandeln)
• Markeringarna (vänster och höger) som är tryckta
på mallen tjänar som ungefärlig angivelse av
skruvarnas läge.
• Det är enkelt att montera AV-soundbar på väggen
om du använder markeringarna som guide när du
skruvar fast skruvarna.
2
Ansluter
6. Häng AV-soundbar på skruvarna med
hålen på baksidan.
• Rikta in hålen på baksidan av AV-soundbar
mot skruvarna och häng AV-soundbar på båda
skruvarna samtidigt.
Viktigt
• Kontrollera att enheten sitter fast ordentligt innan
du släpper den.
• När AV-soundbar är monterad på en vägg finns
det risk att den faller ner på grund av dess vikt eller
monteringsmetod. Var omsorgsfull när du hänger
upp enheten så du inte orsakar en olycka.
• Välj en monteringsplats som är tillräckligt stark för
att hålla upp enhetens vikt. Om du är osäker på
väggens styrka eller något annat ska du kontakta
en yrkesman inom detta område.
• Pioneer är inte ansvarigt för olyckor eller skador
som uppstår på grund av felaktig installation,
felaktig användning, modifieringar, katastrofer etc.
• Häng inte i enheten. Var särskilt försiktig om det
gäller barn. Enheten kan falla och gå sönder, vilket
kan leda till personskador.
• Anslut inte in kablar och koppla inte bort kablar
medan enheten är monterad på en vägg. Dra
kablarna så att inte ben eller något föremål kan
fastna i dem.
• Skruvarna för väggmontering medföljer inte.
Använd skruvar som lämpar sig för väggens styrka
och material.
• Dra kablarna på ett sådant sätt att man inte risker
att snubbla på dem.
Ansluter18
Sv
Installera den trådlösa
subwoofern (endast SBX-N700)
2
Ansluter
Viktigt
• Om inget ljud avges från den trådlösa subwoofern
ska du koppla ihop enheten med den trådlösa
subwoofern. (sidan 52)
• Montera inte subwoofern på väggen eller i
taket. Det kan resultera i personskador eller att
subwoofern skadas.
• Subwoofern är inte magnetiskt skärmad och
ska därför inte användas i närheten av en TV
eller monitor med katodstrålerör. Placera inte
heller produkter som lätt påverkas av magnetism
(magnetkort, klockor, videoband etc.) nära
subwoofern.
• Var försiktig så att barn inte sticker in sina händer
eller föremål i subwooferkanalen*.
* Subwoofer-kanal: Ett hål i subwoofer-lådan
(höljet) som ökar mängden basljud.
• AV-soundbar och den trådlösa subwoofern
kan användas på avstånd upp till cirka 10 m
från varandra. Avståndet varierar beroende på
användningsmiljön och funktion garanteras inte på
avståndet 10 m.
• Mottagningen kan bli instabil om AV-soundbar
och den trådlösa subwoofern är placerade för nära
varandra. Använd i sådana fall AV-soundbar och
den trådlösa subwoofern på ett avstånd av 1 m från
CONNECT STANDBY
RESET
varandra.
• Om det finns något hinder (metalldörr, betongvägg,
isolering med aluminiumfolie etc.) mellan AVsoundbar och den trådlösa subwoofern kan
signalen blockeras och inget ljud hörs. Placera
i sådana fall AV-soundbar och den trådlösa
subwoofern så att det finns en fri siktlinje mellan
dem.
• Ljudet från den trådlösa subwoofern kan
förefalla vara osynkroniserat beroende på hur
lyssningspunkten, AV-soundbar och den trådlösa
subwoofern är placerade i förhållande till varandra.
Justera i sådana fall inställningarna så att de
matchar miljön från [Speaker Setup] i enhetens
inställningar. (sidan 50)
XXXXX
POWER
Subwoofer-kanal
• Stå eller sitt inte på subwoofern. Var särskilt
försiktig om det gäller barn. Subwoofern kan falla
och gå sönder vilket kan leda till personskador.
• Placera inte ett föremål på subwoofern.
Subwoofern kan bli obalanserad och välta eller så
kan föremålet trilla ner och orsaka personskador.
Observera
• Ljudet kan bli intermittent eller avbrytas på grund
av signalen men detta är inte ett tecken på något
fel. Prova att ändra placering eller riktning för AVsoundbar eller den trådlösa subwoofern.
Ansluter 19
Ansluta till din TV
Anslut enheten till TV:n med en HDMI-kabel (kan köpas i handeln).
ARC (Audio Return Channel): Detta är en funktion som möjliggör utmatning av TV-ljud från
enhetens högtalare genom att endast ansluta en HDMI-kabel.
När du ansluter till en TV som inte är ARC-kompatibel hörs inget TV-ljud från enheten om endast
HDMI-kabeln används för att ansluta till TV:n. För att kunna höra TV-ljudet från den här enheten ska
du ansluta den medföljande optiska digitala ljudkabeln.
• Genom att ansluta enheten med en HDMI-kabel till Pioneer TV-apparater som stödjer funktionen
HDMI-kontroll aktiveras länkad användning av dessa produkter. Mer information finns i avsnittet
”Funktionen HDMI-kontroll” (sidan 44).
1. Anslut HDMI-utgången på enheten till HDMI-ingången.
Anslutningsmetoden varierar beroende på om TV:n är ARC-kompatibel.
yOm TV:n är ARC-kompatibel kan du ansluta med hjälp av endast HDMI-kabeln. Anslut kabeln
till den ARC-kompatibla HDMI-ingången på TV:n (HDMI-uttaget som är märkt med ”ARC”).
yOm TV:n inte är ARC-kompatibel måste även en optisk digital kabel anslutas utöver HDMI-
kabeln.
Inställningarna på enheten måste ändras enligt anslutningen mellan TV:n och enheten. Se
”Ställa in funktionen HDMI-kontroll” på sidan 44 för mer information.
Observera
• Ställ TV:ns ingångsläge på HDMI med enheten ansluten (information om inställningsproceduren finns i TV:ns
bruksanvisning).
TV
Har du en ARCkompatibel TV?
Kontrollera om TV:n är
ARC-kompatibel.
Sv
2
Ansluter
1. Till HDMI-ingången
Optisk digital
ljudkabel
(medföljer)
IR OUT
Om du
inte använder kabeln för din TV-
anslutning kan du använda den för att ansluta
din CD-spelare eller andra ljudenheter.
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
LAN(10/100)
HDMI-kabel
(finns i
fackhandeln)
HDMI OUT(ARC)
Baksidan
Ansluter20
PORTABLE IN
DIALOGNIGHTSURROUND
Sv
Observera
• Vissa TV-apparater har inställningar för ARC och
digital ljudutmatning. Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
• Det sitter skyddslock på ändarna av den
medföljande optiska digitala kabeln. Ta bort locken
innan du ansluter kabeln.
• Böj inte den optiska digitala
2
Ansluter
kabeln för mycket. När du
lagrar kabeln ska du se till
att den inte böjs med mindre
diameter än 15 cm.
• När du ansluter den optiska
digitala kabeln ska du
kontrollera att kontakten är
vänd åt rätt håll innan du
för in den hela vägen. Om
du trycker in kontakten med
kraft trots att den är felvänd
kan det leda till att kontakten
deformeras eller att luckan inte kan stängas när
kabeln kopplas bort.
Anslutningar med en
extern produkt
PORTABLE IN-anslutning
Du kan njuta av ljudet från din bärbara
musikspelare med högtalarna i detta system.
Anslut hörlursuttaget (eller line out-uttaget)
på den bärbara ljudspelaren till PORTABLE
IN på enheten. För att lyssna på ljudet från en
produkt som är ansluten till
du trycka på
PORTABLE
[PORTABLE IN]
på fjärrkontrollen.
Minst 15 cm
ska
Viktigt
• När du sätter in kontakten i PORTABLE IN-uttaget,
lägg handen på ovansidan av enheten som stöd för
att hindra att den rör på sig.
OPTICAL IN-anslutning
Du kan njuta av ljudet från din produkt med en
digital optisk anslutning med högtalarna i detta
system.
För att lyssna på ljudet från en produkt som är
ansluten till en optisk digital ljudingång ska du
trycka på
eller
• Det går att ansluta en optisk digital ljudkabel
• Vissa produkter som kan anslutas har
• Inget ljud hörs när en MPEG2-AAC-signal
OPTICAL 1/2
[Optical IN-2]
och välja
.
[Optical IN-1]
Enhetens baksida
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
(TV)
IR OUT
IR OUT
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
LAN(10/100)
AC IN
HDMI OUT(ARC)
Till den digitala
optiska utgången
på din komponent
Observera
med en fyrkantig kontakt till denna enhet.
inställningar för digital ljudutmatning. Mer
information finns i bruksanvisningen för den
specifika uppspelningsprodukten.
(digital sändning) matas in till en optisk
digital ljudingång.
Om inget ljud hörs ska man ställa in PCM
som ljudutmatning på produkten som
är ansluten till den här enhetens optiska
digitala ljudingång.
Läs i bruksanvisningen för den anslutna
produkten för mer information om hur du
ändrar inställningarna.
MP3-spelare etc.
Ansluta till ditt
hemmanätverk
Denna enhet kan anslutas till ett lokalt nätverk
(LAN) via LAN-porten på enhetens baksida eller
den interna trådlösa modulen.
Bredbandstjänst
Ansluter 21
Sv
Trådbunden
nätverksanslutning
Användning av ett kabelnätverk ger bäst
prestanda eftersom de anslutna produkterna
ansluts direkt till nätverket och de utsätts
därmed inte för störningar från radiofrekvenser.
Se dokumentationen för din nätverksprodukt
för ytterligare instruktioner.
Anslut enhetens LAN-port till motsvarande
port på ditt modem eller router med hjälp av en
LAN- eller Ethernet-kabel.
Observera
• För att ansluta till internet krävs ett separat
abonnemang hos en internetleverantör.
• När du kopplar in eller kopplar ur LAN-kabeln ska
du hålla i kontaktdelen av kabeln. När du kopplar
ur ska du inte dra i LAN-kabeln utan koppla ur
genom att trycka ner på låset.
• Anslut inte en modulär telefonkabel till LAN-porten.
• Eftersom det finns olika sätt att ansluta ska du
följa anvisningarna från din teleoperatör eller
internetleverantör.
• Om du vill komma åt innehåll från datorer eller
DLNA-servrar måste enheten anslutas till samma
lokala nätverk via en router.
Dator- och/eller
DLNA-certifierad server
IR OUT
Enhetens baksida
OPT IN 1
IR OUT
(TV)
Router
OPT IN 1
OPT IN 2
(TV)
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
LAN(10/100)
AC IN
HDMI OUT(ARC)
2
Ansluter
Ansluter22
Sv
Trådlös nätverksanslutning
Ett annat anslutningsalternativ är att
använda en åtkomstpunkt eller en trådlös
router. Nätverkskonfigurationen och
anslutningsmetoden kan variera beroende
på vilken utrustning som används och
nätverksmiljön.
Denna enhet är utrustad med en IEEE
2
802.11n (Single band, 2,4 GHz/5 GHz-band)
Ansluter
trådlös modul som också stöder 802.11a/b/
g-standarderna. För bästa trådlösa prestanda
rekommenderar vi att du använder ett IEEE
802.11n-certifierat Wi-Fi-nätverk (åtkomstpunkt
eller trådlös router).
Trådlös
kommunikation
Dator och/eller
DLNA-certifierad
Åtkomstpunkt eller
trådlös router
Bredbandstjänst
Se installationsanvisningarna som medföljde
din åtkomstpunkt eller trådlösa router
med detaljerade anslutningssteg och
nätverksinställningar.
För bästa prestanda är en direkt
kabelanslutning från denna enhet till ditt
hemnätverks router eller kabel/DSL-modem
alltid det bästa alternativet.
Notera att prestandan ibland kan påverkas av
andra elektroniska produkter i hemmet.
server
Trådlös nätverksinställning
För trådlös nätverksanslutning behöver enheten
konfigureras för nätverkskommunikation.
Denna justering kan göras från
menyn. Justera
enligt nedan. Konfigurera åtkomstpunkten eller
den trådlösa routern innan du ansluter enheten
till nätverket.
[NETWORK]
Förberedelser
Före installation av trådlöst nätverk behöver du:
- ansluta en bredbands internetuppkoppling
till det trådlösa hemmanätverket.
- ställa in åtkomstpunkten eller den trådlösa
routern.
- notera SSID och säkerhetskoden för
nätverket.
1. Tryck på
Skärmen Initial Setup visas.
Välj
och tryck på
2. Välj
[Next Screen]
3. Välj
fortsätta. De nya anslutningsinställningarna
återställer de aktuella
nätverksinställningarna.
4. Inställningsmenyn för trådlös anslutning
[Wireless Setting]
Använd
5. Välj sedan
tryck på
6. Enheten söker alla tillgängliga
åtkomstpunkter eller trådlösa routrar inom
räckvidden och visar dem i en lista. Använd
/b
trådlös router i listan och tryck på
Om du har säkerhetsinställningar på din
åtkomstpunkt eller trådlösa router ska du
kontrollera att WEP- eller WPA-lösenorden
som matades in i enheten exakt matchar
routerns information. Du behöver skriva in
säkerhetskoden där det är nödvändigt.
SETUP
.
[Network]
[Network]
[Yes]
och tryck på
/b
ENTER
för att välja en åtkomstpunkt eller
[Interface]
d
ENTER
.
[Wireless Setting]
d
och tryck på
visas.
för att välja
[Next]
med hjälp av
.
[Initial Setup]
-inställningarna
[Wireless]
d
ENTER
.
ENTER
för att
[Scan]
.
c/d
ENTER
d
och
-
.
Skriva in säkerhetskoden
Välj funktionen för inställning av
1
säkerhetskod med hjälp av
d
och tryck på
ENTER
/b/c
för att starta
programmets tangentbord.
Använd
2
/b/c/d
för att välja tecken
och alternativ, och tryck därefter på
ENTER
för att bekräfta.
Välj
3
/b/c/d
[abc], [ABC]
för att växla till små bokstäver,
eller
[!@#$]
med hjälp av
versaler eller symboler.
Avsluta inställningen av säkerhetskod
4
genom att välja
c/d
7. Välj
ENTER
på
och tryck på
[Next]
med hjälp av
. Om anslutningen lyckas kommer
[Enter]
ENTER
med hjälp
.
/b/c/d
och tryck
den visa att anslutningen lyckades och IP
erhålls.
8. Att trycka på
Setting]
Observera
yWEP-säkerhetsinställning har i allmänhet
4 nycklar som finns på en åtkomstpunkt eller
trådlös router-inställning. Om din åtkomstpunkt
eller trådlösa router använder WEP-säkerhet,
skriv in säkerhetskoden för nyckeln ”No.1” för
att ansluta till ditt hemmanätverk.
yEn åtkomstpunkt är en produkt som gör att du
kan ansluta till ditt hemmanätverk trådlöst.
[Scan] –
ENTER
avslutar
.
Enheten söker alla tillgängliga
[Wireless
åtkomstpunkter eller trådlösa routrar inom
räckvidden och visar dem i en lista.
[Manual] –
Din åtkomstpunkt kanske inte
sänder ut sitt namn (SSID). Kontrollera
routerns inställningar via datorn och ställ
antingen in din router att sända SSID eller
ange åtkomstpunktens namn (SSID) i
[Manual]
[Auto] –
manuellt.
Om din åtkomstpunkt eller trådlösa
router stöder tryckknappskonfigurationen,
väljer du det här alternativet och trycker
på tryckknappen på din åtkomstpunkt
eller trådlösa router inom 120 sekunder.
Du behöver inte veta åtkomstpunktens
namn (SSID) och säkerhetskoden för din
åtkomstpunkt eller trådlösa router.
/
/b
Ansluter 23
Sv
2
Ansluter
/
Observera
yOm det inte finns någon DHCP-server i
nätverket och du vill ställa in IP-adressen
manuellt, se ”Ställa in IP-adress” (sidan 50)
Ansluter24
Sv
WPS-inställning (Wi-Fi Protected
Setup)
Inställningar för WPS-anslutning
WPS är en förkortning av Wi-Fi Protected
Setup. En standard upprättad av
branschorganisationen Wi-Fi Alliance för en
funktion som gör att inställningar i samband
2
med anslutning till WPS-kompatibla produkter
Ansluter
för trådlöst LAN och kryptering kan göras
väldigt lätt.
Denna enhet stöder konfigurering både med
hjälp av tryckknapp och PIN-kod.
PBC (Push Button Conguration)
Anslutningsinställningar görs automatiskt
genom att helt enkelt trycka på WPSknapparna på en WPS-kompatibel, trådlös
LAN-enhet. Detta är det enklaste sättet att göra
inställningarna och kan användas när en
WPS-kompatibel trådlös LAN-enhet har en
WPS-knappen.
Inmatning av PIN
Anslutningsinställningar görs genom att
mata in den 8-siffriga PIN-koden som visas på
huvuddisplayen i den valda åtkomstpunkten.
Följ anvisningarna till höger för att ansluta med
PIN-kodskonfiguration.
När du gör inställningar för trådlös anslutning,
ska du ställa in
[Interface]
1. Tryck på SETUP.
Skärmen
2. Välj [Network] d [Wireless Setting] d
[Net Screen] och tryck på ENTER.
En bekräftelseskärm visas.
3. Använd c/d för att välja [Yes], och
tryck därefter på ENTER.
Skärmen
4. Använd
tryck därefter på ENTER.
Skärmen
5. Använd
skärmarna [PBC] och [PIN].
När du ansluter med PBC gå till steg 6. När
du ansluter med PIN gå till steg 7.
6. Vid anslutning med PBC (tryckknapp)
på skärmen [PBC] ska du använda
c/d
trycka på
Tryck sedan på WPS-knappen på
åtkomstpunkten inom 120 sekunder. Om
anslutningen lyckas kommer den visa att
anslutningen lyckades och IP erhålls. Gå till
steg 9.
7. Vid anslutning med PIN, bekräfta
PIN-koden på skärmen [PIN]. Använd
markören c/d för att välja [NEXT] och
tryck därefter på ENTER.
8. Mata in åtkomstpunktens PIN-kod som
du bekräftade i steg 7 ovan.
Metoden för inmatning av PIN-koden
varierar beroende på nätverksenheten som
används. Konsultera bruksanvisningen
som medföljde din nätverksprodukt för
mer information. Om anslutningen lyckas
kommer den visa att anslutningen lyckades
och IP erhålls. Gå till steg 9.
9. Att trycka på ENTER avslutar [Wireless
Setting].
[Initial Setup]
[Wireless]
på
Initial Setup
Wireless Setting
/b
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
/b
för att välja
ENTER
.
visas.
visas.
för att välja [Auto] och
för att väla mellan
NEXT
och därefter
.
[Network]
d
d
visas.
Ansluter 25
Sv
Anmärkningar om
nätverksanslutning:
• Många problem med nätverksanslutningar
under installationen kan ofta rättas till
genom en återställning av router eller
modem. När du har anslutit enheten till
hemmanätverket, bryt strömmen snabbt
och/eller dra ut strömkabeln ur routern för
hemmanätverket eller kabelmodemet. Slå
på strömmen och/eller anslut strömkabeln
igen.
• Beroende på din internetleverantör kan
antalet produkter som kan vara anslutna
till internet begränsas av gällande villkor.
Kontakta din internetleverantör för mer
information.
• Vårt företag ansvarar inte får några
funktionsfel som uppstår på enheten
och/eller nätverksfunktioner på grund av
kommunikationsfel/funktionsfel orsakade av
din nätverksanslutning eller annan ansluten
utrustning.
• Vissa typer av internetinnehåll kan kräva en
högre bandbredd.
• Även om enheten är korrekt ansluten
och konfigurerad kanske vissa typer av
internetinnehåll inte fungerar korrekt på
grund av trafikstockningar på internet,
kvaliteten eller bandbredden på din
internetuppkoppling eller problem hos
innehållsleverantören.
• Vissa funktioner kanske inte kan utföras
över internetuppkopplingen på grund
av begränsningar som fastställts av
internetleverantören som tillhandahåller din
bredbandsuppkoppling.
• Alla avgifter från internetleverantören
inklusive anslutningsavgifter är utan
begränsning ditt ansvar.
• En 10 Base-T eller 100 Base-TX LAN-port
krävs för att ansluta denna enhet med
kabel. Om din internettjänst inte tillåter en
sådan anslutning kommer du inte att kunna
ansluta enheten.
• Du måste använda en router för att kunna
använda xDSL-tjänster.
• xDSL-modem krävs för att använda xDSLtjänsten och ett kabelmodem krävs för att
använda kabelmodemtjänsten. Beroende på
åtkomstmetoden och abonnemangsavtalet
med din internetleverantör är det möjligt att
du inte att kan använda internetfunktionen
i denna enhet eller så blir du begränsad
till hur många produkter du kan ansluta
samtidigt. (Om din internetleverantör
begränsar abonnemanget till en produkt kan
du kanske inte ansluta denna enhet om en
dator redan är ansluten.)
• Användning av en ”Router” kanske
inte är tillåtet eller dess användning
kan vara begränsad beroende på din
internetleverantörs bestämmelser och
villkor. Kontakta din internetleverantör för
mer information.
• Det trådlösa nätverket utnyttjar 2,4 GHz
radiofrekvenser som också används av andra
hushållsapparater, t.ex. trådlösa telefoner
och mikrovågsugnar, och kan påverkas av
störningar från dem.
• Stäng av all oanvänd nätverksutrustning i
ditt lokala hemmanätverk. Vissa produkter
kan generera nätverkstrafik.
• Placera enheten så nära åtkomstpunkten
som möjligt för bättre överföring.
• I vissa fall kan du förbättra mottagningen
genom att placera åtkomstpunkten eller den
trådlösa routern minst 0,45 m över golvet.
• Flytta närmare åtkomstpunkten om
möjligt eller flytta enheten så det inte finns
någonting mellan den och åtkomstpunkten.
• Mottagningen över trådlöst nätverk beror på
många faktorer såsom typ av åtkomstpunkt,
avstånd mellan enheten och åtkomstpunkten
och enhetens placering.
• Ställ din åtkomstpunkt eller trådlösa router
till infrastrukturläge. Ad-hoc-läge stöds inte.
2
Ansluter
Ansluter26
BT TRANSMITTER BT AUDIO
5V 0.5A
Sv
Anslutning av
USB-enhet
Du kan spela upp filmer, musik och bilder
lagrade på en USB-enhet som är ansluten till
den här enheten.
Om USB-enheter
2
USB-enheter som kan anslutas till enheten
Ansluter
anges nedan.
• USB 2.0-kompatibel USB-enhet (kapacitet
på 1 GB eller mer, 2 GB eller mer
rekommenderas) eller HDD (kapacitet på
2 TB eller mindre)
• Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
Observera
• Enheter formaterade med ett annat filsystem än
ovanstående kan inte användas.
• USB-enheter kanske inte känns igen om de
innehåller flera partitioner.
• Vissa USB-enheter kanske inte fungerar med den
här enheten.
• Funktion kan inte garanteras för USB-enheter.
Ansluta en USB-enhet
Viktigt
• Var noga med att stänga av enheten innan du
ansluter eller kopplar bort USB-enheter.
• Om du använder en extern hårddisk för extern
lagring ska hårddisken vara påslagen innan
enheten startas.
• Om USB-enheten är skrivskyddad, se till att
inaktivera skrivskyddet.
• När du ansluter USB-kabeln ska du hålla i
kontakten, vända den rätt i förhållande till uttaget,
och föra in den rakt.
• Om kontakten belastas för mycket kan det leda till
dålig kontakt vilket kan innebära att data inte kan
skrivas på USB-enheten.
• Dra inte ut strömkabeln om enheten är startad och
en USB-enhet är ansluten.
Denna enhet kan spela upp film-, musik- och
bildfiler som finns på USB-enheten.
1. Anslut en USB-enhet till USB-porten.
Enhetens framsida
USB-enhet
USB-kabel
(finns att köpa i
fackhandeln)
Hårddisk etc.
Viktigt
• När du ansluter en kontakt till USB-uttaget ska du
stödja ovansidan av enheten med handen.
Observera
• Enheten stöder inte USB-hubbar.
• Använd en USB-kabel med en längd på 2 meter
eller mindre.
Grundläggande funktioner 27
Sv
Kapitel 3
Grundläggande
funktioner
Mata ut TV-ljudet från
enheten
Följande beskriver de förberedande steg som
krävs för att lyssna på ljud från en TV ansluten
till den här enheten.
Viktigt
• När enheten är ansluten till en ARC-kompatibel TV,
• När en TV som inte är kompatibel med ARC är
• Enhetens videoutgång är inställd på 50 fps (”PAL”)
1. Slå på strömmen till TV:n.
2. Tryck på STANDBY/ON för att starta
3. Tryck på TV på fjärrkontrollen för att
4. Välj kanalen du vill visa på TV:n.
5. Tryck på VOLUME och SUBWOOFER
SETUP
tryck på
därefter in [HDMI] d [Control] på [On] och [HDMI]
[TV Input] på [TV(ARC)].
d
ansluten till enhetens optiska digitala ljudingång 1
med en optisk digital ljudkabel (medföljer), tryck på
SETUP
in [HDMI] d [TV Input] på [Optical IN-1].
som fabriksinställning.
Du kan ändra videoutgången till 60 fps (”NTSC”) för
att matcha din TV.
Om videosignalen från enheten inte visas på
grund av olika videosignalsystem ska du ändra
inställningen genom att utföra följande steg.
Håll nere
1
(eller ”NTSC”) visas i teckenfönstret på AVsoundbar.
När ”PAL” (eller ”NTSC”) visas, tryck på c eller
2
d
Kontrollera att video från enheten visas på TV:n.
3
enheten.
väla enhetens ingång till TV:n.
VOL för att justera volymen.
yTryck på
av ljudet. Tryck på knappen igen
eller justera volymen för att avbryta
för att visa [Initial Setup] och ställ
för att visa [Initial Setup] och ställ därefter
SLEEP
på fjärrkontrollen tills ”PAL”
på fjärrkontrollen för att ändra inställningen.
– Om enhetens inställningar återställs till
fabriksinställningarna återställs denna
inställning till 50 fps (”PAL”).
– Denna funktion finns endast på ASEAN-
modellen.
MUTE
för att tillfälligt stänga
ljudavstängningen.
yFör att justera volymen endast för
basljudet ska du använda
VOL
.
SUBWOOFER
Spela upp ler på en
USB-enhet
1. Slå på strömmen till TV:n.
2. Tryck på STANDBY/ON för att starta
enheten.
3. Tryck på USB.
4. Välj [Photo], [Music], [Video] eller
[AVCHD].
Använd /b för att välja ett alternativ och
tryck därefter på
5. Välj en fil och spela därefter upp den.
Använd /b för att välja en fil och tryck
därefter på
yTryck på e
uppspelningen.
yTryck på g
att stoppa uppspelningen.
yOm filen som du vill spela finns i en
mapp ska du välja den mappen och
därefter trycka på
filerna i mappen.
ENTER
.
ENTER
.
PAUSE
för att pausa
STOP
under uppspelning för
ENTER
för att visa
Uppspelning från en
mediaserver
Om mediaserver
En mediaserver kan användas för att visa en
lista med mappar och filer lagrade på produkter
i nätverket som är anslutna till enheten via LAN
(Media Server). Följande visar produkter som
kan spelas upp från mediaservern. Se även
sidan 9.
Produkter som kan spelas upp
• Produkterna på nätverket som är anslutna
till enheten via nätverket (produkter med en
mediaserverfunktion som är kompatibel med
DLNA 1.0 eller DLNA 1.5)
Observera
• I vissa fall går det eventuellt inte att spela upp filer
även om de har format som stöds av enheten.
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner28
Sv
Om ler på nätverket
Ingångskällor som kan spelas från
mediaservern anges nedan.
• Filer på nätverksservrarna (på de datorer
eller komponenter som är anslutna till
enheten via LAN-gränssnittet.)
DLNA
Observera
• Mediaservern ger dig möjligheten att spela filer på
mediaservrar anslutna till samma lokala nätverk
(LAN, Local Area Network) som enheten.
• Följande filer kan spelas upp från mediaservern:
3
Grundläggande funktioner
– Datorer med Microsoft Windows Vista eller XP
med Windows Media Player 11 installerad
– Datorer med Microsoft Windows 7 med
Windows Media Player 12 installerad
– DLNA-kompatibla digitala mediaservrar (på
datorer eller andra komponenter)
Filer lagrade på en dator eller server för digitala
medier (Digital Media Server, DMS) enligt
beskrivningen ovan kan spelas via spelare för
digitala medier (Digital Media Player, DMP).
Enheten stöder användningen av sådan DMP.
• Filer lagrade på en dator eller server för digitala
medier (DMS) enligt beskrivningen ovan kan
spelas via kommandon från en extern kontroll för
digitala medier (Digital Media Controller, DMC).
Produkter som styrs av denna DMC för att spela
filer kallas DMR (Digital Media Renderers). Den
här enheten stöder denna DMR-funktion. Enhetens
nätverksnamn är SBX-N500/N700. När DMRfunktionen är aktiv kan uppspelning av filer startas
och stoppas med den externa kontrollen.
• För att kunna spela upp ljudfiler lagrade på
komponenter i nätverket måste du slå på DHCPserverfunktionen på din router. Om din router inte
har den inbyggda DHCP-serverfunktionen, måste
du göra nätverksinställningarna manuellt. Annars
kan du inte spela upp filer lagrade på komponenter
i nätverket. Se sidan 50.
DLNA CERTIFIED® Audio Player
Digital Living Network Alliance (DLNA) är en
tvärindustriell organisation för företag inom
hemelektronik, dataindustri och mobilteknik.
Digital Living förser konsumenter med
lättåtkomlig delning av digitala medier genom
ett fast eller trådlöst hemnätverk.
Logotypen för DLNA-certifiering gör det lätt att
hitta produkter som följer riktlinjerna DLNA
Interoperability Guidelines. Denna apparat
följer DLNA Interoperability Guidelines v1.5.
När en dator med DLNA-serverprogramvara
eller en DLNA-kompatibel produkt är ansluten
till denna enhet kan det ibland krävas andra
programvaruinställningar eller andra produkter.
Läs mer i bruksanvisningen till respektive
programvara eller apparat.
®
DLNA
, DLNA-logotypen och DLNA
CERTIFIED® är varumärken, servicemärken eller
certifieringsmärken för Digital Living Network
Alliance.
Om nätverksuppspelning
För uppspelning från nätverk använder enheten
följande teknik:
Windows Media Player
Se Windows Media Player 11/Windows Media
Player 12 ovan för mer om detta.
Grundläggande funktioner 29
Sv
Material som kan spelas via ett
nätverk
• Somliga filer spelas eventuellt inte korrekt
även om de har ett kompatibelt format.
• Vissa funktioner fungerar inte heller på alla
servertyper eller versioner som används.
• Vilka filformat som stöds varierar från server
till server. Filer som inte stöds av din server
visas inte på den här enheten. Kontakta
tillverkaren av servern för ytterligare
information.
Friskrivning avseende material från
tredje part
Tillgång till innehåll från tredje part kräver en
höghastighetsanslutning till internet och kan
också kräva kontoregistrering och ett betalt
abonnemang.
Innehåll från tredje parts tjänster kan ändras,
tillfälligt avbrytas, eller stängas av när som
helst utan förvarning och Pioneer frånsäger sig
allt ansvar i samband med sådana händelser.
Pioneer representerar inte och garanterar inte
att tjänster som sänder material kommer att
fortsätta med detta eller finnas tillgängliga
under en viss tid, och friskriver sig från sådana
uttryckta eller underförstådda garantier.
Om uppspelning via nätverk
• Uppspelningen kan avbrytas när datorn
stängs av eller när lagrade mediafiler
raderas medan material spelas.
• Om det uppstår problem inom nätverket
(tung nätverkstrafik, etc.) kan material inte
visas eller spelas ordentligt (uppspelningen
kan avbrytas eller stoppa). För bästa möjliga
resultat rekommenderas en 10BASE-T-/
100BASE-TX-anslutning mellan enheten och
datorn.
• Om flera klienter spelar material samtidigt
kan uppspelningen i vissa fall avbrytas eller
stoppa.
• Beroende på vilken säkerhetsprogramvara
som installerats på en ansluten dator och
inställningen av den aktuella programvaran
kan nätverksanslutningen blockeras.
Pioneer ansvarar inte får några funktionsfel
som uppstår på enheten och/eller
mediaserverfunktioner på grund av
kommunikationsfel/funktionsfel orsakade av
din nätverksanslutning och/eller din dator eller
annan ansluten utrustning. Kontakta istället
datortillverkaren eller internetleverantören.
Windows Media är ett registrerat varumärke eller
varumärke som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
Den här produkten innehåller teknik som ägs av
Microsoft Corporation och som inte får användas
eller distribueras utan licens från Microsoft
Licensing, Inc.
Microsoft, Windows och Windows Vista är
registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Spela upp ler på nätverket
1. Slå på strömmen till TV:n.
2. Tryck på STANDBY/ON för att starta
enheten.
3. Tryck på MEDIA SERVER för att visa
mediaservern.
4. Välj den server som innehåller den fil
du vill spela.
5. Välj mellan [Photo]/[Music]/[Video].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
6. Välj den fil du vill spela.
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
Observera
• Om du inte kan visa servrarna på Media Server-
skärmen ska du välja
ENTER
ENTER
.
.
.
[DLNA Search]
och trycka på
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner30
Sv
Spela ler på en USBenhet eller mediaserver
Framåt- och bakåtskanning
Tryck på mREV eller nFWD under
uppspelningen.
ySkanningshastigheten växlar varje gång
du trycker på knappen. Hastighetsstegen
beror på filen (hastigheten visas på TVskärmen).
För att återuppta normal uppspelning
3
Grundläggande funktioner
Tryck på d PLAY.
Hoppa över innehåll
Tryck på o eller p under
uppspelningen.
yNär du trycker på p hoppar
uppspelningen framåt till början av nästa
kapitel/fil.
yOm o trycks ned när en video- eller
ljudfil spelas upp, hoppar uppspelningen
tillbaka till början av kapitlet/filen som
håller på att spelas upp. Tryck två gånger
för att hoppa tillbaka till början av
föregående kapitel/fil.
yOm du trycker på o medan en bildfil
spelas, återgår uppspelningen till
föregående fil.
Uppspelning i slow motion
Tryck på och håll q/s eller t/r
nedtryckt medan uppspelningen är
pausad.
yHastigheten ändras varje gång knappen
trycks in (hastigheten visas på TV-skärmen).
För att återuppta normal uppspelning
Tryck på d PLAY.
Uppspelningsfunktioner
De funktioner som kan användas beror på
filformatet. I vissa fall går det inte att använda
alla funktioner. Kontrollera de användbara
funktionerna i tabellen nedan.
Funktion
Framåt- och
bakåtskanning
Hoppa över
innehåll
Uppspelning i
slow motion
Gå framåt och
bakåt
A-B repeterad
uppspelning
Repeterad
uppspelning
Textning
Ljud
Filinformation
1. Vissa funktioner kanske inte fungerar för vissa
filer även om de markeras med [1] i tabellen.
2. För vissa filer återupptas normal uppspelning
automatiskt när kapitlet växlar.
3. Inget ljud produceras vid framåt- och bakåtskanning.
4. Ljud produceras vid framåt- och bakåt-skanning.
5. Inget ljud hörs under uppspelning i slow motion.
6. Långsam uppspelning bakåt är inte möjligt.
7. Det går inte att spela upp bakåt.
1
Videofil
2
2,5
2
2
Filtyp
BildfilLjudfil
3
1
111
6
1
7
1
1
111
1
1
111
1
4
Gå framåt och bakåt
Tryck på q/s eller t/r medan
uppspelningen är pausad.
yBilden flyttas ett steg framåt eller bakåt
varje gång du trycker på knappen.
För att återuppta normal uppspelning
Tryck på d PLAY.
Grundläggande funktioner 31
Sv
Använda TOOLS-menyn
Olika funktioner kan visas beroende på
enhetens användningsstatus.
1. Visa TOOLS-menyn.
Tryck på
2. Välj och ställ in alternativ.
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
Ändra inställning för det valda
alternativet
Använd /b för att ändra inställningen.
Stänga TOOLS-menyn
Tryck på
TOOLS-menyns listalternativ
AlternativBeskrivning
ModeVäxla uppspelningsläge (sidan 32).
RepeatVäxla repeteringsläge.
AudioVäxla ljud.
SubtitleVäxla textningsspråk.
Subtitle Style Växla typ av textning.
BitrateVisa bitflödet för ljud/video.
A-B RepeatSpela det valda avsnittet flera gånger.
Ins SearchHoppa över 30 sekunder.
Ins ReplayHoppa bakåt 10 sekunder.
Slide ShowVäxla uppspelningshastighet när du
TransitionÄndra stilen på bildspelet medan det
TOOL
under uppspelning.
ENTER
.
Observera
yAlternativ som inte kan ändras visas i grått.
Vilka alternativ som kan väljas beror på
enhetens status.
TOOL
.
spelar upp ett bildspel.
spelas upp.
Repeterad uppspelning
(Repeat Play)
Använd denna procedur för att spela aktuellt
kapitel eller fil flera gånger.
1. Väla till detta läge genom att välja
[Repeat] från TOOLS-menyn under
uppspelning.
Välj antingen [Repeat One] eller [Repeat
All].
Avbryta repeterad uppspelning
[Repeat]
Välj
[Repeat O]
yRepeterad uppspelning avbryts i följande fall:
från TOOLS-menyn och ställ in på
.
Observera
– När du söker utanför intervallet som
repeteras.
– När du startar en annan repeterad eller
slumpvis uppspelning.
Spela det valda avsnittet
era gånger (A-B repeterad
uppspelning)
Ett valt avsnitt inom en fil spelas upp
repeterande.
1. Tryck på TOOL under uppspelning.
TOOLS-menyskärmen visas.
2. Välj [A-B Repeat] på TOOLS-menyn
vid den punkt där A-B repeterad
uppspelning ska starta och tryck på
ENTER.
[A-] visas på TV-skärmen.
3. Välj [A-B Repeat] på TOOLS-menyn
vid den punkt där A-B repeterad
uppspelning ska avslutas och tryck på
ENTER.
[A-B] visas på TV-skärmen och A-B
repeterad uppspelning startas.
Avbryta A-B repeterad uppspelning
[A-B Repeat]
Välj
repeterad uppspelning och tryck på
• A-B repeterad uppspelning avbryts när
följande görs:
– När du söker utanför intervallet som
repeteras.
– När du startar ytterligare en repeterad
eller slumpvis uppspelning.
på TOOLS-menyn under A-B
ENTER
.
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner32
Sv
Spela upp ett angivet
intervall för ett kapitel (l) i
slumpmässig ordning
Du kan välja mellan 2 typer av slumpmässig
uppspelning.
1. Välj [Mode].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
2. Välj uppspelningsläge.
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
3
Grundläggande funktioner
Slumpvis uppspelning
Spela upp ett angivet intervall av kapitel (filer)
i slumpvis ordning. Samma spår kan spelas
flera gånger.
Blandad uppspelning
Spela upp ett angivet intervall av kapitel (filer) i
slumpvis ordning. Varje spår spelas en gång.
ENTER
.
.
Växla undertexter
Undertexterna kan växlas under uppspelning
för filer på vilka flera undertexter har spelats in.
1. Underteterna kan även välas genom
att välja [
Stänga av undertexterna
Välj [Subtitle] från TOOLS-menyn för att stänga
av inställningen.
Subtitle
] från
TOOLS
Växla ljud
På filer där flera ljudströmmar/kanaler har
spelats in, kan ljudströmmarna/kanalerna
växlas under uppspelning.
1. Ljudet kan även välas genom att välja
Subtitle
[
] från
TOOLS
-menyn.
Spela upp bilder i ett bildspel
Den här funktionen spelar upp bilder och
växlar till nästa bild automatiskt.
-menyn.
Rotera/vända bilder
När ett bildspel spelas eller pausas, växlar
visningen enligt nedan när följande knappar
används
Visning av filerna i mappen växlar automatiskt.
• Beroende på den anslutna produkten och dess
• Vissa filer kan inte spelas upp med denna funktion.
• Vissa filer kan bara spelas upp ett visst antal
/ b/c/d
d
: Roterar 90° medurs
c
: Roterar 90° moturs
: Vänder vertikalt
b
: Vänder horisontellt
.
Om Slideshow
Observera
status kan det ta lite tid innan uppspelningen
startar, att växla mellan skärmar eller att utföra
andra funktioner.
gånger.
Växla uppspelningsläge
Uppspelningsintervallet kan väljas från en
mapp eller från en vald USB-enhet.
1. Tryck på SETUP medan enheten är
stoppad.
Skärmen Initial Setup visas.
2. Välj och bekräfta [Playback] d [Play
Mode] d [All Play] eller [Folder Play].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
y
y
Viktigt
• När du använder
att visas på enheten, oavsett den ursprungliga
mappstrukturen, och sedan spelas filerna upp i
ordningen som de visas.
• Ordningen i vilken filerna visas i enhetens fillista
kan skilja sig från den ursprungliga ordningen på
din dator.
• Uppspelningen stoppas när den sista filen i fillistan
spelas.
• Om du vill spela upp igen från början av fillistan,
ska du använda repetera-funktionen (”Repeterad
uppspelning (Repeat Play)” på sidan 31).
.
Folder Play:
mapp.
All Play:
Spelar upp alla filer på den valda
USB-enheten
Spelar upp filer från vald
[All Play]
kommer en ny fillista
Grundläggande funktioner 33
Sv
• Det maximala antalet filer som kan visas är 1000
filer.
• Fillistan kan ta lite tid att visas när det finns ett
stort antal filer.
Wi-Fi Direct och Miracast är funktioner för att
ansluta dina mobila produkter till enheten utan
att använda en trådlös LAN-router.
Miracast är en funktion som används till att
visa video från en mobil produkt på en TV med
stor skärm.
Wi-Fi Direct är en funktion som möjliggör
uppspelning av bild-, musik- och videofiler
lagrade på en mobil produkt med enheten
genom att installera ett DLNA-kompatibelt
program på din mobila produkt.
Observera
• Du kan bara ansluta en mobil produkt till enheten
i taget med den här funktionen. Om du vill ansluta
en annan mobil produkt måste du först koppla bort
den som för tillfället är ansluten.
• Du kan inte använda enhetens internetanslutning
medan du är ansluten via Wi-Fi Direct eller
Miracast.
• Medan du är ansluten via Wi-Fi Direct kommer du
inte att kunna ändra ljudinställningarna.
• Om strömmen till enheten är avstängd
(standby) avslutas denna funktion och
nätverksinställningarna återgår till vad de var innan
du använde funktionen.
• För att kunna använda denna funktion måste din
mobila produkt uppfylla Wi-Fi-specifikationerna.
• Enheten stöder inte styrning av mobila produkter
med hjälp av ett särskilt program.
3
Grundläggande funktioner
Visa skärmen för Wi-Fi Direct/
Miracast-läget.
1. Slå på strömmen till TV:n.
2. Tryck på STANDBY/ON för att starta
enheten.
3. Tryck på Wi-Fi Direct för att visa
skärmen för Wi-Fi Direct/Miracast-läget.
yInställningar för att ansluta enheten och
mobila produkter tas fram från denna
skärm.
yOm du stänger den här skärmen avslutas
Wi-Fi Direct/Miracast-anslutningen.
Grundläggande funktioner34
Sv
Anslut med den mobila
produktens Wi-Fi
Direct-funktion
Du kan ansluta via Wi-Fi Direct-funktionen, om
den mobila produkten har en sådan.
Tryck på
Wi-Fi Direct/Miracast-läget.
1. Aktivera Wi-Fi Direct-inställningen på
2. Välj enhetsnamnet ”DIRECT-SB” för
3
Grundläggande funktioner
• Om enhetens produktnamn ”DIRECT-xxSB” inte
• Se bruksanvisningen för din mobila produkt för
• Vid anslutning med hjälp av Wi-Fi Direct-funktionen
Wi-Fi Direct
för att visa skärmen för
din mobila produkt.
enheten som visas på TV-skärmen från
listan som visas på din mobila produkt.
”
xx” indikerar ID-tecknet för produkten.
Viktigt
visas på den mobila produkten eller om det inte går
att upprätta en anslutning, kan du lösa problemet
genom att göra något av följande.
– Tryck på en knapp för val av apparat/ingång
och tryck därefter på
proceduren igen från skärmen för Wi-Fi Direct/
Miracast-läget.
– Använd c/d för att välja [Refresh] och tryck
därefter på
ENTER
Wi-Fi Direct
.
Observera
information om hur du använder den.
på en mobil produkt, måste DLNA-programmet
som används vara kompatibelt med en Wi-Fi
Direct-anslutning.
och utför
Ansluta med Miracast
Du kan ansluta din mobila produkt om den har
Miracast-funktionen.
Tryck på
Wi-Fi Direct/Miracast-läget.
1. Aktivera Miracast-inställningen på din
2. Välj enhetsnamnet ”DIRECT-SB” för
• Om enhetens produktnamn ”DIRECT-xxSB” inte
• Se bruksanvisningen för din mobila produkt för
Wi-Fi Direct
för att visa skärmen för
mobila produkt.
En lista över produkter som kan anslutas till
den mobila produkten visas på dess skärm.
enheten som visas på TV-skärmen från
listan som visas på din mobila produkt.
”
xx” indikerar ID-tecknet för produkten.
Viktigt
visas på den mobila produkten eller om det inte går
att upprätta en anslutning, kan du lösa problemet
genom att göra något av följande.
– Tryck på en knapp för val av apparat/ingång
och tryck därefter på
proceduren igen från skärmen för Wi-Fi Direct/
Miracast-läget.
– Använd c/d för att välja [Refresh] och tryck
därefter på
ENTER
Wi-Fi Direct
.
och utför
Observera
information om hur du använder den.
Spela upp bild-, musik- och
videoler från en mobil
produkt
Skicka bild-, musik- och videofiler från en mobil
produkt till enheten.
Observera
• Se bruksanvisningen för din mobila produkt för
information om hur du använder den.
• Beroende på vilken mobil produkt du använder
kanske du först måste installera programvaran
innan du kan skicka bild-, musik- och videofiler.
Grundläggande funktioner 35
Sv
Ansluta till en produkt som
inte är kompatibel med
Wi-Fi Direct/Miracast
Tryck på
Wi-Fi Direct/Miracast-läget och välj
1. Under ”Wi-Fi Network Settings” på
2. Skriv in lösenordet för enheten, så som
• Se bruksanvisningen för din mobila produkt för
Wi-Fi Direct
din mobila produkt, välj enhetsnamnet
”DIRECT-SB” för den här enheten,
enligt vad som visas på TV-skärmen.
Koden ”xx” som visas här är enhetens
identifikationskod.
Viktigt
yOm namnet på enheten ”DIRECT-xxSB” inte
visas på din mobila produkt ska du trycka
på en knapp för val av apparat/ingång på
fjärrkontrollen och sedan på
utföra kontrollerna igen från skärmen för Wi-Fi
Direct/Miracast-läget.
visas på TV-skärmen, på din mobila
produkt.
Anslutningen är sedan klar.
Observera
information om hur du använder den.
för att visa skärmen för
[Next]
Wi-Fi Direct
.
och
Anslut med WPS (Wi-Fi
Protected Setup)
Du kan ansluta med WPS om den mobila
produkten har stöd för det.
Tryck på
Wi-Fi Direct/Miracast-läget och välj
1. Använd c/d för att välja [WPS] och
2. Använd c/d för att välja [Net] och
3. Aktivera WPS-inställningen på din
• Se bruksanvisningen för din mobila produkt för
Wi-Fi Direct
tryck därefter på ENTER.
Skärmen WPS (Push Button Configuration)
visas.
tryck därefter på ENTER.
mobila produkt inom 2 minuter.
Om anslutningen lyckas så visas
[Connection Success]
Observera
information om hur du använder den.
för att visa skärmen för
på TV-skärmen.
[Next]
.
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner36
Sv
Ändra SSID och lösenord
Ändra SSID och lösenordet som används för
att ansluta enheten och en mobil produkt.
1. Tryck på STANDBY/ON och
strömmen för enheten kommer slås på.
2. Tryck på Wi-Fi Direct för att visa
skärmen för Wi-Fi Direct/Miracast-läget.
3. Använd c/d för att välja [Refresh] och
tryck därefter på ENTER.
SSID och lösenord ändras.
Anslutningen mellan enheten och den
3
Grundläggande funktioner
mobila produkten avslutas. Efter att
anslutningen har avbrutits kommer du att
behöva upprätta anslutningen igen när du
använder enhetens Wi-Fi Direct/Miracastfunktion igen.
Viktigt
• Alla anslutningsinställningar som har ställts in för
mobila produkter kommer att tas bort.
• SSID och lösenord förändras inte förrän en
uppdatering (Refresh) utförs. Du bör regelbundet
utföra en uppdatering (Refresh) av säkerhetsskäl.
Använda YouTube
Om YouTube
• Enheten stöder tjänsten YouTube Leanback.
Tjänsten YouTube Leanback är för närvarande
endast tillgänglig på engelska.
• YouTube-videor för mobiltelefoner kan inte spelas.
• Vissa YouTube-videor kan inte spelas.
Viktigt
Du måste ansluta enheten till internet i förväg.
Mer information finns i avsnittet Ansluta till ditt hemmanätverk på sidan 21.
1. Visa YouTube-skärmen.
Tryck på
2. Välj video och uppspelning.
Använd
därefter på
Tryck på
uppspelningen. Uppspelningen av bilden
stoppas.
• Beroende på miljön för internetanslutningen, är
det kanske inte möjligt att spela webbinnehåll
ordentligt.
• För att få tillgång till webbinnehåll kräver denna
enhet en bredbandsanslutning till internet. Ett
avtal med en internetleverantör krävs för en
bredbandsanslutning till internet.
• Tillgång till innehåll från tredje part kräver en
höghastighetsanslutning till internet och kan också
kräva kontoregistrering och ett betalt abonnemang.
Innehåll från tredje parts tjänster kan ändras,
tillfälligt avbrytas, eller stängas av när som helst
utan förvarning och Pioneer frånsäger sig allt
ansvar i samband med sådana händelser.
Pioneer representerar inte och garanterar inte att
tjänster som sänder material kommer att fortsätta
med detta eller finnas tillgängliga under en viss
tid, och friskriver sig från sådana uttryckta eller
underförstådda garantier.
YouTube
/b/c/d
g
Observera
.
för att välja och tryck
ENTER
.
STOP
för att avbryta
Grundläggande funktioner 37
Sv
Lyssna på musik från
Bluetooth®-produkter
Lyssna på musik trådlöst från
en Bluetooth-produkt
• Bluetooth-produkter: Mobiltelefoner
• Bluetooth-produkter: Digitala musikspelare
• Produkter utan Bluetooth-funktion: Digitala
musikspelare + Bluetooth-ljudsändare
(kan köpas i handeln). Bluetooth-produkten
måste stödja A2DP-profiler.
Ihopkoppling av enheten och Bluetoothprodukten (initial registrering)
Innan du startar ihopkopplingsprocessen
ska du kontrollera att Bluetooth-funktionen
på Bluetooth-produkten är aktiverad. Mer
information finns i Bluetooth-produktens
bruksanvisning. När ihopkopplingsprocessen
har utförts behöver den inte göras igen.
1. Tryck på BT AUDIO.
Först visas
teckenfönster och därefter visas
2. Utför ihopkopplingsprocessen på
Bluetooth-produkten.
När du söker efter enheten från Bluetoothprodukten kan vissa typer av Bluetoothprodukter visa en lista av kompatibla
produkter på Bluetooth-produktens skärm.
Enhetens namn för ihopkoppling är
SBX-N500/N700.
3. Ange PIN-koden.
PIN-koden som kan ställas in för enheten är
0000, 1234, eller 8888 (standardinställningen
är 0000).
Om ihopkopplingen mellan enheten och
Bluetooth-produkten lyckas visas
enhetens teckenfönster.
”BT AUDIO”
i enhetens
”READY”
”SINK”
i
Observera
• Ihopkopplingsmetoden kan variera beroende på
typen av Bluetooth-produkt.
4. Spela musik på din Bluetooth-produkt.
Mer information om hur du spelar upp
musik på din Bluetooth-produkt finns i
produktens bruksanvisning.
Följande funktioner kan utföras med hjälp
av enhetens fjärrkontroll.
KnappAnvändning
PLAYStartar uppspelning.
d
PAUSE
e
STOP
g
PREVGår till början av filen. Tryck två
o
NEXT
p
m
n
• För att utföra funktioner med enhetens
.
Pausar uppspelning.
Stoppar uppspelning.
gånger för att gå till början av den
föregående filen.
Går till början av nästa fil.
Filen snabbspolas tillbaka medan
knappen trycks.
Filen snabbspolas framåt medan
knappen trycks.
fjärrkontroll måste Bluetooth-produkten
stödja profilen: AVRCP.
• Funktioner som utförs på Bluetoothprodukter kan vara olika på olika produkter.
• Det kan inte garanteras att fjärrkontrollen
kan användas med alla Bluetooth-produkter.
Observera
• När en Bluetooth-anslutning inte är upprättad visar
enhetens teckenfönster ”READY”.
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner38
Sv
Starta enheten från
Bluetooth-produkten
Om du aktiverar Bluetooth-standbyläget kan du
ansluta från en ihopkopplad Bluetooth-produkt
när enheten är i standby-läge.
När anslutningen är klar startar enheten
automatiskt och ställer sig i läget för att lyssna
på musik från Bluetooth-produkten.
Aktivera Bluetooth-standbyläge
3
1. Tryck på SETUP.
Grundläggande funktioner
SETUP-skärmen visas.
2. Ställ in [Bluetooth] d [Bluetooth
Standby Mode] på [On].
Lyssna på ljud som
spelas upp på enheten
med en Bluetoothmottagare (BT
Transmitter)
Du kan lyssna på ljud som spelas upp
på enheten med en Bluetooth-mottagare
(högtalare eller hörlurar).
Produkter utan Bluetooth-funktion: Högtalare
+ Bluetooth-ljudmottagare (finns i handeln)
Bluetooth-produkten måste stödja A2DPprofiler.
2. Ställ [Bluetooth] d [BT Transmitter]
på [On].
BT TRANSMITTER-indikatorn blinkar.
3. Välj [Bluetooth] d [Bluetooth Device
Search] d [Net Screen].
4. Ställ Bluetooth-produkten i
ihopkopplingsläget.
Mer information om hur du ställer in
ihopkopplingsläget på din Bluetooth-produkt
finns i produktens bruksanvisning.
5. Välj [Search] och tryck på ENTER.
En lista över hittade produkter visas.
Om sökfunktionen inte är klar efter minst 1
minut, tryck på [Cancel] och kontrollera om
Bluetooth-produkten är i ihopkopplingsläget.
Utför därefter funktionen igen.
6. Välj Bluetooth-produkten för
ihopkoppling och tryck på ENTER.
7. När anslutningen är upprättad tänds BT
TRANSMITTER-indikatorn.
Detta slutför ihopkopplingsproceduren.
Ihopkoppling av enheten och
Bluetooth-produkten (initial
registrering)
När du ansluter med en Bluetooth-mottagare
måste produkten registreras genom
ihopkoppling. Det går endast att registrera
ihopkopplingsinformation för en produkt. Om
du vill ansluta med en annan produkt måste du
registrera genom ihopkoppling igen.
1. Tryck på SETUP.
Skärmen Initial Setup visas.
Grundläggande funktioner 39
Sv
Lyssna på ljudet från enheten
med en Bluetooth-mottagare
1. Väla en ihopkopplad Bluetooth-
mottagare till standby-läge för
anslutning.
Information om hur man växlar till
standbyläget för anslutning finns i
Bluetooth-produktens bruksanvisning.
2. Slå på strömmen på enheten.
Enheten ansluter automatiskt till Bluetoothmottagaren och ljudet från enheten spelas
från Bluetooth-mottagaren.
Om BT-ljud är valt kan du emellertid inte
lyssna på ljudet med Bluetooth-mottagaren.
Observera
• Styr enhetens volym och ljudkvalitet och Bluetoothmottagaren från var och en av produkterna.
• Ljudet som spelas från Bluetooth-mottagaren
kommer att ha en fördröjning i förhållande till
ljudet från enheten.
Inaktivera BT-sändarfunktionen
1. Tryck på SETUP.
Skärmen Initial Setup visas.
2. Ställ [Bluetooth] d [BT Transmitter]
på [Off].
Observera
• Enheten stöder inte profilen Mono Headset
(handsfreeprofil).
• Endast en Bluetooth-produkt åt gången kan vara
ansluten till enheten. Det går inte att ansluta flera
enheter.
• Bluetooth-funktionen kanske inte kan användas för
vissa typer av Bluetooth-produkter.
• Ljudet kanske låter avklippt om signaler från andra
produkter stör anslutningen.
• Bluetooth-anslutningen förloras om ett fel inträffar
på grund av störningar från en annan produkt
som använder samma frekvens, t.ex. en medicinsk
produkt, en mikrovågsugn eller en trådlös LANenhet.
• Även om enheten är inom 10 meter från Bluetoothprodukten kanske inte anslutningen kan upprättas
om det finns föremål i siktlinjen.
• Om kommunikationen bryts på grund av att det
finns föremål som blockerar siktlinjen mellan
Bluetooth-produkten och den här enheten förloras
Bluetooth-anslutningen.
• Stora avstånd mellan Bluetooth-produkten och
den här enheten leder till sämre ljudkvalitet
och anslutningen förloras om avståndet mellan
Bluetooth-produkten och enheten överskrider
räckvidden.
• Anslutningen till Bluetooth-produkten avbryts
om enheten stängs av eller om avståendet från
Bluetooth-produkten överskrider 10 meter.
3
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner40
Sv
Ljud
Tryck på
Använd
Tryck på
• När YouTube är valt kan ljudmenyn inte visas. Växla till annan ingångskälla och ändra sedan SOUND.
• När filen stoppas kan inte ljudmenyn visas. Ändra SOUND medan filen spelas.
• Standardinställningarna i Alternativ-kolumnen är markerade i fet stil.
3
Grundläggande funktioner
SOUND MENU
/b/c/d
SOUND MENU
på fjärrkontrollen för att visa ljudvalsmenyn på TV-skärmen.
för att göra ett val, och tryck därefter på
ENTER
.
för att avsluta ljudmenyn.
Observera
InställningAlternativFörklaring
Surround
Sound Retriever
EqualizerLägg till en rad olika effekter till det utgående ljudet. Välj ett läge som passar din
Night
Dialog
Audio Sync
(Lip Sync)
O
On
O
Low
High
personliga smak.
O
GamingDet här läget är lämpligt för videospel.
MovieDet här läget är lämpligt för film.
MusicDet här läget är lämpligt för musik.
O
On
O
On
Justera fördröjningen mellan bild och ljud. Använd c/d för att justera.
Kan skapa en ljudrymd.
En WMA-, MP3- eller AAC-fil spelas med hög ljudkvalitet. Detta gäller
endast för filer med filnamnstillägg ”.wma”, ”.mp3” eller ”.m4a”.
Effekten beror på filen. Försök med en annan inställning och välj den
som resulterar i bäst effekt.
Det här läget är lämpligt för att lyssna på filmer och annat innehåll
med låg volym nattetid.
Denna funktion förbättrar tydligheten för dialogen i filmer och
sången i musik.
Grundläggande funktioner 41
Sv
PHASE CONTROL-teknik
Enheten använder PHASE CONTROL-tekniken.
Vid flerkanalsuppspelning på ett
hemmabiosystem ruttas LFEsignaler (Low Frequency Effects) och
lågfrekvenskomponenter i diverse kanaler
till subwoofern eller annan optimal
högtalare. Denna ruttningsprocess leder i
princip till en frekvens där fasen är fördröjd
(gruppfördröjning) vilket leder till problem
när lågfrekventa ljud anländer fördröjda eller
lågfrekventa ljud upphäver varandra på grund
av störningar med andra kanaler. PHASE
CONTROL-tekniken i enheten används för att
återskapa kraftfullt lågfrekvent ljud som är
troget det ursprungliga ljudet.
Fasen indikerar tidsförhållandet mellan två
ljudvågor. Två ljudvågor sägs vara ”i fas” om
deras toppar matchar varandra och faserna
sägs vara ”ur fas” om deras toppar inte
matchar varandra.
När PHASE CONTROL-tekniken används kan
den tillhandahålla följande effekter när ljudet
spelas upp.
Ingen PHASE CONTROL-teknik
Främre högtalare
Lyssningsposition
Observera
• Om högtalaravståndet inte är korrekt inställt går
det inte att få rätt effekt av PHASE CONTROLtekniken.
• PHASE CONTROL-tekniken är alltid aktiverad.
PHASE CONTROL-teknik är ett varumärke som
används med produkter som tillhandahåller
matchning av fasegenskaper från inspelning
till uppspelning baserat på PHASE CONTROLteknikkonceptet som utvecklats av Pioneer.
3
Grundläggande funktioner
Ljudkälla
Subwoofer
• Rytmen är ur fas
och otydlig
• Dålig kvalitet för lågfrekventa ljud
• Musikinstrument får ljud som inte
är verklighetstroget
Med PHASE CONTROL-teknik
Främre högtalare
Ljudkälla
Subwoofer
• Tydlig
• Lågfrekventa ljud behåller sin
kvalitet
• Musikinstrument får
verklighetstroget ljud
Timingen är
fördröjd och ljuden
upphäver varandra
Lyssningsposition
Ursprunglig
ljudton kan
höras
rytm
Grundläggande funktioner42
Sv
IR-förlängarfunktion
När TV:ns ärrkontroll inte
fungerar (när AV-soundbar är
installerad framför TV:n)
När AV-soundbar installeras framför TV:n kan
AV-soundbar blockera TV:ns fjärrkontrollsensor
så att TV:ns fjärrkontroll inte längre fungerar.
När detta inträffar ska du testa om TV:ns
fjärrkontroll fungerar med hjälp av de tre
metoderna nedan.
3
Metod 1: Flytta AV-soundbar framåt eller
Grundläggande funktioner
bakåt, till höger eller vänster eller justera dess
höjd
Metod 2: Använd IR-förlängarfunktionen
Metod 3: Anslut den medföljande IR-kabeln.
• Kontrollera att TV:n inte kan styras med TV:ns
fjärrkontroll innan du ställer in
Om du ställer in
direkt kommer signalerna från TV:ns fjärrkontroll
och signalerna som går via AV-soundbar att störa
varandra.
• Om AV-soundbar installeras på en plats där TV:ns
fjärrkontrollsensor inte blockeras, ska alltid
ställas in.
• Denna metod kanske inte fungerar för vissa typer
av TV-apparater. Prova i sådana fall att ändra
placeringen för AV-soundbar.
[On]
trots att TV:n kan styras
[IR Out]
på
[On]
[O ]
.
Ansluta den medföljande
IR-kabeln
IR-förlängarfunktionen kanske inte fungerar
beroende på hur AV-soundbar installerats och
placeringen för TV:ns fjärrkontrollsensor. I
detta fall, använd den medföljande IR-kabeln.
1. Anslut den medföljande IR-kabeln.
2. Fäst IR-kabeln på enhetens bakre panel.
yPlacera sändaren så att den är riktad mot
TV:ns fjärrkontrollsensor.
yAnvänd TV:ns fjärrkontroll korrekt inom
räckvidden för fjärrkontrollsensorn på
enheten.
ySkala av skyddspappret och fäst den på
enheten.
Den bakre panelen
Om du inte kan styra TV:n med TV:ns
fjärrkontroll kan fjärrkontrollsignalerna
förmedlas av AV-soundbar för att aktivera
fjärrkontrollfunktionen. Fjärrkontrollsignalerna
förmedlas även när AV-soundbar är avstängd.
För att använda IR-förlängarfunktionen, välj
[Initial Setup] d [Options]
[On]
på
.
d
ställ in
[IR Out]
IR OUT
Skyddspapper
Fjärrkontrollsensor
3. Välj [Initial Setup] d [Options] d
[IR Out Setting] d [Eternal].
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
LAN(10/100)
HDMI OUT(ARC)
Observera
• Information om var TV:ns fjärrkontrollsensor är
placerad finns i TV:ns bruksanvisning.
• Välj en installationsplats som matchar
användningsmiljön så bra som möjligt.
• Torka omsorgsfullt bort damm eller föremål från
fästytan.
• Denna metod kanske inte fungerar för vissa typer
av TV-apparater. Prova i sådana fall att ändra
enheten placering.
Grundläggande funktioner 43
Sv
3
Grundläggande funktioner
HDMI-kontroll44
Sv
Kapitel 4
HDMI-kontroll
Länkade funktioner kan användas genom
att ansluta enheten till en TV som stödjer
funktionen HDMI-kontroll.
Länkade funktioner kan användas genom att
ansluta enheten med en HDMI-kabel till en TV
som stödjer funktionen HDMI-kontroll.
Bioläge
•
Volymjustering och ljudavstängning på
enheten från TV:n
Länka strömmen med TV:n
•
Automatisk växling av ingångar
•
Automatisk växling av ingångar på enheten
4
HDMI-kontroll
baserat på växling av TV:ns ingångar
Automatisk valfunktion
•
TV:n växlas automatiskt baserat på växling av
ingångar på enheten
Observera
• På vissa Pioneer-TV-apparater visas funktionen
HDMI-kontroll som ”KURO LINK”.
• Länkad funktion kan inte garanteras för andra TVapparater än Pioneer TV-apparater som stödjer
funktionen HDMI-kontroll.
• För att använda funktionen HDMI-kontroll ska du
ansluta en High Speed HDMI
nämligen inte säkert att HDMI-kontroll fungerar
korrekt om andra typer av HDMI-kablar används.
• Information om specifika funktioner och
inställningar finns i TV:ns bruksanvisning.
®
/™-kabel. Det är
Ansluta till en TV som
stödjer funktionen
HDMI-kontroll
En TV som stödjer funktionen HDMI-kontroll
kan anslutas till enheten för att aktivera
länkade funktioner. Anslut med en High Speed
®
HDMI
/™-kabel. Information om hur man
ansluter finns i ”Ansluta till din TV” (sidan 19).
När anslutningen är klar, utför proceduren i
”Ställa in funktionen HDMI-kontroll”
(sidan 44).
Om din TV stödjer ARC (Audio Return Channel)
kan ljudet från TV:n matas in till enheten via
HDMI-kabeln. Om TV:n inte är kompatibel med
ARC, ställ in
anslut en separat optisk digital ljudkabel
(sidan 44).
Observera
• För att säkerställa maximal prestanda för
funktionen HDMI-kontroll på enheten ska du
ansluta en TV som stödjer funktionen HDMIkontroll direkt till enheten.
• Ljudet på enheten kan avbrytas när man styr TV:n
eller någon annan ansluten enhet.
[TV Input]
[Optical IN-1]
på
och
Ställa in funktionen
HDMI-kontroll
Här visas hur du ställer in funktionen HDMIkontroll på enheten. Om du ansluter till en
TV som stödjer funktionen HDMI-kontroll och
ARC behöver inställningarna på enheten inte
ändras.
• Utöver inställningarna för enheten krävs
även inställningar för TV:n som stödjer
funktionen HDMI-kontroll som är ansluten
till enheten. Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
1. Tryck på SETUP medan enheten är
stoppad.
Skärmen Initial Setup visas.
2. Använd /b för att välja [HDMI], och
tryck på ENTER.
3. Använd /b för att välja [Control] och
tryck på ENTER.
On
y
Detta aktiverar funktionen HDMI-kontroll.
(Grundinställning)
O
y
Detta inaktiverar funktionen HDMIkontroll och inaktiverar länkad funktion.
4. Använd /b för att välja [HDMI
Standby Mode] och tryck på ENTER.
On
y
Funktionen HDMI-kontroll kan användas
även när enheten är i standby-läge.
O
y
Funktionen HDMI-kontroll kan inte
användas även om enheten är i standbyläge. (Grundinställning)
5. Använd /b för att välja [TV Input] och
tryck på ENTER.
TV(ARC)
y
Ljudet från TV:n matas in via HDMI.
(Grundinställning)
Optical IN-1
y
För att mata in ljudet från TV:n, välj
ingången som är ansluten till TV:n med
den optiska digitala ljudkabeln.
6. Tryck på RETURN för att avsluta.
Användning när enheterna är
länkade
Länkade funktioner utförs enligt nedan för
TV-apparater som stödjer funktionen HDMIkontroll och som är anslutna till enheten.
Bioläge
•
yOm du använder menyskärmen på en
TV med funktionen HDMI-kontroll för
att ställa in så att ljudet matas ut från
enheten, kan du ställa in bioläget.
yNär bioläget är aktiverat kan det
inaktiveras genom att stänga av enheten.
När TV-menyskärmen därefter används
för att ställa in så att ljudet matas ut från
enheten, slås strömmen för enheten
på och bioläget aktiveras igen. (Detta
inträffar emellertid endast om HDMI
Standby-läget är aktiverat.)
yNär bioläget är aktiverat, om
menyskärmen på din TV används för att
ställa in så att ljud matas ut från TV:n,
inaktiveras bioläget.
HDMI-kontroll 45
Länka strömmen med TV:n
•
yNär TV:n ställs i standby-läge ställs även
enheten i standby-läge.
Automatisk växling av ingångar
•
yNär TV:ns ingångskälla växlas, växlas
även enhetens ingångskälla samtidigt.
yLänkad funktion fortsätter även om
enhetens ingångskälla är inställd på
någon annan källa än TV:n.
Automatisk valfunktion
•
yOm du trycker på
Fi Direct
eller
TV:ns ingång automatiskt och video från
enheten visas på TV:n.
USB, Media Server, Wi-
YouTube
på enheten, växlar
Om funktionen HDMIkontroll
• När en TV som stödjer funktionen HDMIkontroll är ansluten till enheten och bioläget
är aktiverat med TV:ns fjärrkontroll, växlas
enhetens ingångskälla automatiskt närhelst
TV:ns ingångskälla växlas och ljudet matas
ut från enheten. Under denna användning
stängs ljudet från TV:n av. Om TV:n inte
stödjer ARC (Audio Return Channel) ska
du ansluta med hjälp av en optisk digital
ljudkabel (sidan 19).
• Anslut TV:n direkt till enheten. Fel kan
inträffa om TV:n är ansluten till en annan
produkt än enheten, t.ex. en förstärkare eller
AV-konverter (HDMI-switch), före anslutning
till enheten.
Sv
4
HDMI-kontroll
Avancerade inställningar46
Sv
Kapitel 5
Avancerade inställningar
Ändra inställningarna
5
Avancerade inställningar
Observera
• Vilka alternativ som kan väljas beror på enhetens status.
• Standardinställningarna i Alternativ-kolumnen är markerade i fet stil.
InställningAlternativFörklaring
Bildskärmsinställningar
TV Screen16:9 FullVälj detta vid anslutning till en widescreen-TV (16:9).
Video Adjust
Noise Reduction
Net Contents Mode
16:9 Normal
4:3 Pan&ScanVälj detta vid anslutning till en TV med bildformatet 4:3 och uppspelning av en
4:3 LetterboxVälj detta vid anslutning till en TV med bildformatet 4:3 och uppspelning av en
Standard
Vivid
Cinema
CustomKvaliteten på den uppspelade bilden kan justeras enligt TV:n du använder
0
1
2
3
O
On
Välj detta vid anslutning till en widescreen-TV (16:9). 4:3-bilder visas med
vertikala svarta kanter på bildens sidor.
16:9 video. Videon kommer att spelas med vänster och höger sida av bilden
avskurna för visning på 4:3-skärmen.
16:9 video. Videon spelas upp med svarta fält överst och nederst på bilden.
Välj ett läge för videoutmatning.
(sidan 50).
Välj brusreduceringsnivå.
Välj detta för att automatiskt korrigera komprimerade videofiler på nätverket
eller på en USB-enhet och spela upp dem med en mer naturlig bildkvalitet.
Använda
startinställningsskärmen
1. När uppspelningen är stoppad, visa
skärmen Initial Setup.
Tryck på
2. Välj alternativet och ändra
inställningen.
Använd
därefter på
Stänga Initial Setup-skärmen
Tryck på
SETUP
/b/c/d
SETUP
.
för att välja och tryck
ENTER
.
eller
RETURN
.
Avancerade inställningar 47
InställningAlternativFörklaring
Audio Output
DRC (Dynamic Range
Control)
Dual Mono
Speaker Setup
(endast SBX-N700)
Subwoofer Setup (endast
SBX-N700)
HDMI
Color SpaceRGBVälj detta för att mata ut videosignaler som RGB-signaler. Välj detta om
Resolution
HDMI Audio OutBitstreamVälj detta för att mata ut HDMI-ljudsignaler direkt.
HDMI Deep Color30bitsVälj detta när du matar ut videosignaler med 30-bitars färg.
När [30bits] eller [36bits] har valts, ställ in färgrymd till en annan inställning än
HDMI 1080P 24Hz
Control
HDMI Standby ModeOnFunktionen HDMI-kontroll kan användas även när enheten är i standby-läge.
O
OnVälj detta för att justera omfånget mellan de kraftigaste och svagaste ljuden
• Detta påverkar sådana ljudsignaler som Dolby Digital.
• Beroende på vad det är för fil kan effekten vara svag.
1CH
2CHNär flera ljudsignaler matas in till TV:n (ARC) eller en optisk ingång, väljs
1CH+2CHNär flera ljudsignaler matas in till TV:n (ARC) eller en optisk ingång, väljs
Justera högtalarnas fördröjning (avstånd från tittare).
Läs avsnittet ”Justera högtalarinställningar” för mer information (sidan 50).
Wireless
Built inVälj denna inställning för att använda den inbyggda subwoofern.
YCbCrVälj detta för att mata ut videosignaler som YCbCr 4:4:4-signaler.
YCbCr 422
Full RGBVälj detta för att mata ut videosignaler som RGB-signaler. Välj detta om
Auto
480I/576IProducera videosignaler från
480P/576P
720P
1080I
1080P
PCM
OffVälj detta när du inte vill mata ut ljudsignalen från HDMI-utgången.
36bitsVälj detta när du matar ut videosignaler med 36-bitars färg
O
On
OffVälj detta när upplösningen är inställd på
On
OffVälj detta för att styra enheten med fjärrkontrollen för en TV som är ansluten
O
Välj detta för att mata ut ljudsignaler utan att använda DRC-funktionen.
(dynamiskt omfång) för uppspelning på en medelhög volym. Använd detta
när det är svårt att höra dialogen eller när du tittar på film på natten.
När flera ljudsignaler matas in till TV:n (ARC) eller en optisk ingång, väljs
huvudljudet.
sekundärljudet.
huvudljudet och sekundärljudet.
Välj denna inställning för att använda en trådlös subwoofer.
färgerna verkar alltför svaga och de svarta färgerna är alltför ljusa.
Välj detta för att mata ut videosignaler som YCbCr 4:2:2-signaler.
färgerna verkar alltför mättade och alla mörka färger visas i en enda svart
färg.
Välj detta för att automatiskt välja upplösningen för videosignaler som matas
HDMI OUT
ut från
Välj detta för utmatning av HDMI-ljudsignaler konverterade till PCMljudsignaler.
Välj detta när du vill mata ut videosignaler med normal 24-bitars färg.
Välj detta om upplösningen är inställd på
1080p/24-videosignaler till en TV kompatibel med 1080p/24.
videosignaler till en TV som är kompatibel med 1080p/60.
Välj detta för att styra enheten med fjärrkontrollen för en TV som är ansluten
med en HDMI-kabel eller HDMI audio return channel (ARC). Se även
”Funktionen HDMI-kontroll” (sidan 44).
med en HDMI-kabel.
Funktionen HDMI-kontroll kan inte användas även om enheten är i standbyläge.
-uttaget.
HDMI OUT
-uttaget med vald upplösning.
YCbCr 422
.
Auto
1080p
1080P
eller
och mata ut
och matar ut 1080p/60-
Sv
5
Avancerade inställningar
Avancerade inställningar48
Sv
InställningAlternativFörklaring
HDMI
TV Input
Network
IP Address SettingVälj detta för att ställa in IP-adressen för enheten och DNS-servern. (sidan 50)
Proxy ServerStäll bara in din proxyserver om du blivit instruerad att göra så av din internetleverantör. (sidan 51)
InformationVisar värdena för MAC-adress, IP-adress, nätmask, standard-gateway, DNS-server (primär) och
Connection TestVälj detta för att testa nätverksanslutningen. (sidan 51)
Internet Connection
DLNA
Application Standby Mode OnFunktionerna för ett dedikerat program (ControlApp) installerat på en mobil
Interface
5
Avancerade inställningar
Wireless SettingGör inställningarna för en trådlös nätverksanslutning (sidan 22).
Språk
OSDtillgängliga språkVälj ett språk för skärmmenyerna från tabellen över språk. (sidan 51)
TV(ARC)
Optical IN-1Välj detta för att mata in ljudet från en TV till OPT IN 1-anslutningen med en
DNS-server (sekundär). (sidan 51)
Enable
DisableVälj om du inte vill ansluta till internet.
Enable
DisableVälj detta om du inte ansluter till en DLNA-server.
O
Ethernet
WirelessVälj när du ansluter trådlöst till nätverket.
Välj detta för att mata in ljudet från en TV som är kompatibel med HDMI audio
return channel (ARC) via HDMI.
Ställ även in [Control] på [On].
Detta aktiverar också ingången som ska växlas till [TV(ARC)] när TV på
fjärrkontrollen trycks.
optisk digital ljudkabel.
Detta aktiverar också ingången som ska växlas till [Optical IN-1] när TV på
fjärrkontrollen trycks.
Välj detta när du ansluter till internet.
Välj detta vid anslutning till en DLNA-server.
produkt kan användas även när enheten är i standby-läge.
Funktionerna för ett dedikerat program (ControlApp) installerat på en mobil
produkt kan inte användas när enheten är i standby-läge.
Välj när du använder en LAN-kabel för att ansluta till nätverket.
Uppspelning
DivX® VOD DRMRegistration CodeVisar enhetens registreringskod som krävs för att spela upp DivX VOD-filer.
Internet Setting
Play Mode
Bluetooth
Change PIN code
BT TransmitterOnVälj detta för att använda enheten som en Bluetooth-sändare. (sidan 38)
Bluetooth Device Search Sök efter produkter som kan anslutas. Välj en produkt och anslut till den. (sidan 38)
Bluetooth Standby Mode OnVälj detta för att växla Bluetooth till standbyläget för anslutning även när
Säkerhet
Change PasswordRegistrera lösenordet för att avbryta låset för att visa YouTube (sidan 51). Standardlösenordet är
Permitted
Partial PermittedLösenordet måste skrivas in för att visa YouTube.
ProhibitedDet går inte att visa YouTube.
Folder Play
All PlaySpela upp alla filer på den valda USB-enheten.
0000
1234Ställer in PIN-koden på 1234.
8888Ställer in PIN-koden på 8888.
O
O
”0000”.
YouTube kan inte visas utan att skriva in ett lösenord först.
Spela upp filer från den valda mappen.
Ställer in PIN-koden på 0000.
Välj detta för att använda enheten som en Bluetooth-mottagare.
enheten är i standby-läge. (sidan 38)
Bluetooth-produktens funktion kan inte användas även när enheten är i
standby-läge.
Avancerade inställningar 49
InställningAlternativFörklaring
Alternativ
Screen SaverOffSkärmsläckaren aktiveras inte.
1 min
2 min
3 min
Auto Power OffOffVälj det här om du inte vill att strömmen ska stängas av automatiskt. Detta är
10 minStrömmen stängs av automatiskt om ingen åtgärd har utförts under mer än
20 min
30 min
IR OutOnVälj denna inställning för att använda IR-förlängarfunktionen.
O
IR Out Setting
UpdateUSB StorageVälj metod för uppdatering av programvara. (sidan 52)
Load DefaultÅterställa alla inställningar till fabriksinställningarna.
System InformationKontrollera systemets versionnummer.
Internal
ExternalVälj detta för att använda en IR-förlängare ansluten med den medföljande IR-
Network
Skärmsläckaren aktiveras om ingen funktion utförts under mer än en
minut/två minuter/tre minuter. Användning av fjärrkontrollen kan inaktivera
skärmsläckaren.
standardinställningen endast för ASEAN-modellen.
10 minuter/20 minuter/30 minuter.
Välj denna inställning för att inte använda IR-förlängarfunktionen.
Välj denna inställning för att använda den inbyggda IR-förlängaren.
kabeln.
Sv
5
Avancerade inställningar
Avancerade inställningar50
Sv
Justera video
1. Välj och ställ in [Display Setting] d
[Video Adjust] d [Custom].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
.
2. Välj alternativet och ändra
inställningen.
Använd /b för att välja alternativ och
c/d
sedan
för att ändra inställningen.
När du är klart med inställningen ska
du trycka på
RETURN
för att stänga
inställningsskärmen.
AlternativBeskrivning
BrightnessVälj detta för att justera TV-skärmens
SaturationVälj detta för att justera TV-skärmens
HueVälj detta för att justera färgbalansen
ContrastVälj detta för att justera TV-skärmens
5
SharpnessVälj nivå för skärpa.
Avancerade inställningar
CTI (Color
Transient
Improvement)
Justera högtalarinställningar
ljusstyrka.
mättnad.
(grön och röd) på TV-skärmen.
kontrast.
Ger bilder klarare färgkonturer.
Ställ in avstånden från lyssningspositionen till
högtalarna.
1. Välj och ställ in [Audio Output] d
[Speaker Setup] d [Net Screen].
2. Använd /b för att välja högtalaren du
vill ställa in och tryck på ENTER.
3. Använd markören c/d för att justera
inställningen och tryck därefter på
ENTER.
Ställa in IP-adressen
1. Välj och ställ in [Network] d [IP
Address Setting] d [Net Screen].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
.
2. Ange IP-adress.
Använd /b/c/d för att ställa in IPadressen för enheten eller DNA-servern och
tryck sedan på
Auto Set IP Address
y
On
– Enhetens IP-adress hämtas
ENTER
.
automatiskt. Välj om du använder
en bredbandsrouter eller ett
bredbandsmodem som har en DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)serverfunktion. Enhetens IP-adress
tilldelas automatiskt från DHCP-servern.
O
– Enhetens IP-adress måste ställas
in manuellt. När du konfigurerar
inställningar för [IP Address], [Subnet
Mask], [Default Gateway] och [DNS],
ENTER
tryck på
för att starta programmets
tangentbord, använd /b/c/d för att
välja tecken eller alternativ och tryck på
ENTER
för att bekräfta valet. Välj [OK]
och tryck på
ENTER
för att bekräfta alla
inställningarna.
Observera
ySe nätverksproduktens bruksanvisning för
information om DHCP-server-funktionen.
yDu kan behöva kontakta din internetleverantör
eller nätverksadministratör när du matar in IPadressen manuellt.
Inställning av proxyserver
Ställ bara in din proxyserver om du blivit
instruerad att göra så av din internetleverantör.
1. Välj och ställ in [Network] d [Proy
Server] d [Net Screen].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
2. Välj och ställ in [Use] eller [Not use] på
[Proy Server].
Använd c/d för att ändra och tryck därefter
på b.
y
y
Om du har valt [Use], gå vidare till steg 3.
3. Välj och ange Server Select Method.
Använd c/d för att ändra och tryck därefter
på b.
y
y
4. Mata in [IP Address] eller [Server Name].
Om du valde [IP Address] i steg 3, tryck
på
tangentbord, använd /b/c/d för att välja
ett nummer och tryck på
bekräfta valet.
Om du valde [Server Name] i steg 3, tryck
på
tangentbord, använd /b/c/d för att
välja ett tecken eller alternativ och tryck på
ENTER
5. Skriv in portnumret.
Använd b för att välja [Port Number]
och tryck därefter på
programmets tangentbord, använd /b/
c/d
ENTER
6. Välj [OK] och tryck på ENTER för att
bekräfta alla inställningarna.
Visar nätverksinställningarna
Välj och ställ in [Network] d
[Information] d [Net Screen].
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
Inställningar för MAC-adress, IP-adress,
nätmask, standard-gateway och DNS-server
(primär och sekundär) visas.
Om [Auto Set IP Address] är inställt på [On]
visas de värden som erhållits automatiskt.
.
Use
– Välj om du använder en proxyserver.
Not use
– Välj detta när du inte använder
en proxyserver.
IP Address
Server Name
ENTER
ENTER
för att välja ett nummer och tryck på
ENTER
– Skriv in IP-adressen.
– Skriv in servernamnet.
för att starta programmets
ENTER
för att starta programmets
för att bekräfta valet.
ENTER
för att starta
för att bekräfta valet.
.
för att
Avancerade inställningar 51
Observera
y”0.0.0.0” visas om inte varje IP-adress har
angivits.
Testar nätverksanslutningen
Välj och ange [Network] d [Connection
Test] d [Start].
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
[Network is OK.] visas när testet har
slutförts. Om något annat meddelande
visas, kontrollera anslutningarna och/eller
inställningarna (sidorna 21 och 48).
Växla till annat språk i
.
språkinställningar
1. Välj och ställ in språk.
Använd /b för att välja och tryck därefter
ENTER
på
2. Välj och ange [OSD].
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
3. Välj och ange önskat språk.
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
Registrering eller ändring av lösenord
Använd denna procedur för att registrera
eller ändra det kodnummer som krävs för
[Internet Setting].
1. Välj och ange [Security] d [Change
Password] d [Net Screen].
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
2. Skriv in lösenordet.
Tryck på
tangentbord, använd /b/c/d för att välja
ett fyrsiffrigt nummer och tryck på
för att bekräfta valet. Välj [OK] och tryck på
ENTER
.
ENTER
.
ENTER
.
ENTER
.
ENTER
för att starta programmets
för att bekräfta lösenordet.
yStandardlösenordet är ”0.0.0.0”.
ENTER
Sv
5
Avancerade inställningar
Avancerade inställningar52
Sv
3. Skriv in lösenordet igen.
Tryck på
tangentbord, använd /b/c/d för att välja
ett fyrsiffrigt nummer och tryck på
för att bekräfta valet. Välj [OK] och tryck på
ENTER
Återställa upplösningen till
ENTER
för att starta programmets
för att bekräfta lösenordet.
yFör att ändra lösenordet, ange det
tidigare lagrade lösenordet och mata
sedan in det nya lösenordet.
Observera
yVi rekommenderar att du skriver ned lösenordet.
yOm du har glömt lösenordet ska du återställa
enheten till fabriksinställningarna och sedan
registrera lösenordet på nytt (sidan 53).
yNär du ändrar lösenordet kan du få en
uppmaning att ange ett lösenord.
yOm du återställer enheten ändras ditt lösenord
samtidigt till standardinställningen.
standardinställningarna
Om du väljer en upplösning som inte stöds av
din TV kanske det inte går att visa video på TV:n.
5
Återställ upplösningen till
Avancerade inställningar
standardinställningarna.
1. Tryck på STANDBY/ON på enheten
för att stänga av enheten.
Tryck på
för att starta enheten.
2. Tryck på PORTABLE på fjärrkontrollen
för att väla enhetens ingång till en
bärbar enhet.
3. Tryck och håll DISPLAY på
fjärrkontrollen under minst 5 sekunder.
Teckenfönstret visar [RESOLUTI] .
4. Tryck på ENTER medan [RESOLUTI]
visas.
När initialiseringen är klar visas [OK].
5. Tryck på STANDBY/ON på enheten
för att stänga av enheten.
STANDBY/ON
på enheten igen
Ihopkoppling av en trådlös
subwoofer med enheten
(endast SBX-N700)
Om inget ljud avges från den trådlösa
subwoofern ska du koppla ihop den trådlösa
subwoofern med enheten.
Dessutom matas kanske inte längre ljud ut
när du har uppdaterat enhetens programvara
eller återställt enhetens inställningar till
ENTER
standardinställningarna. I sådana fall ska man
också utföra ihopkoppling.
1. Tryck på STANDBY/ON på enheten
för att stänga av enheten.
Tryck på
för att starta enheten.
2. Tryck på PORTABLE på fjärrkontrollen
för att väla enhetens ingång till en
bärbar enhet.
3. Tryck och håll RESET på subwoofern
under minst 3 sekunder.
STANDBY-indikatorn på den trådlösa
subwoofern blinkar rött.
4. Tryck och håll d PLAY på
fjärrkontrollen under minst 3 sekunder.
[SW PAIR] visas i enhetens teckenfönster
och ihopkopplingen startar.
När ihopkopplingen är klar visas [PASSED]
på enhetens teckenfönster och CONNECTindikatorn på den trådlösa subwoofern lyser
blått.
Om ihopkopplingen misslyckas visas
[FAILED] i enhetens teckenfönster. Upprepa
steg 1-4.
STANDBY/ON
på enheten igen
Uppdatera programvara
Enhetens programvara kan uppdateras med en
av metoderna som anges nedan.
• Ansluta till internet.
• Använda ett USB-flash-minne.
Produktinformation om enheten finns på
Pioneers hemsida. Kontrollera webbplatsen
som visas på sidan 7 för informationen om
uppdatering och service av enheten.
Viktigt
• Dra inte ur strömkabeln eller ta ut USB flash-
enheten under uppdatering av programvaran.
Starta inte heller om genom att trycka på
STANDBY/ON
kommer uppdateringen att avbrytas och fel kan
uppstå på enheten.
• Två processer krävs för att uppdatera
programvaran, nedladdning och uppdatering.
Båda processerna kan ta tid att utföra.
• Inga andra funktioner kan utföras med programvaran
uppdateras. Uppdateringsprocessen kan inte avbrytas.
Uppdatera anslutning till internet
1. Anslut till internet.
2. När uppspelningen är stoppad, visa
skärmen Initial Setup.
i 5 sekunder eller längre. Annars
Avancerade inställningar 53
Sv
Tryck på
SETUP
.
3. Välj och ange [Options] d [Update] d
[Network] d Start.
Använd /b/c/d för att välja och tryck
därefter på
ENTER
.
4. Uppdateringen startar.
Tryck på
ENTER
.
yUppdatering av programvara kan ta ett
tag.
yNär uppdateringen är klar startar enheten
automatiskt.
Uppdatering med ett USB-minne
Observera
yNär en uppdateringsfil tillhandahålls på
Pioneers hemsida ska du använda din dator
för att hämta den till ett USB-minne. Läs
noga igenom instruktionerna för nedladdning
av uppdateringsfiler som tillhandahålls på
Pioneers hemsida.
ySpara uppdateringsfilen i USB-minnets
rotkatalog. Lagra den inte i en mapp.
yPlacera inga andra filer än uppdateringsfilen
på USB-minnet.
yEnheten stöder USB-minnen som är
formaterade i FAT32/FAT16/NTFS. När du
formaterar ett USB-minne på din dator ska du
göra det med hjälp av inställningarna nedan.
– Filsystem: FAT32
– Storlek för allokeringsenheter: Standard
allokeringsstorlek
ySpara endast den senaste uppdateringsfilen på
USB-minnet.
yAnvänd inte en USB-förlängningssladd för att
ansluta ett USB-minne till enheten. Användning
en USB-förlängningssladd kan hindra enheten
från att fungera korrekt.
1. Anslut USB-minnet på vilket
uppdateringsfilen är lagrad.
2. När uppspelningen är stoppad, visa
skärmen Initial Setup.
Tryck på
SETUP
.
3. Välj och ange [Options] d [Update] d
[USB Storage] d Start.
Använd /b/c/d för att välja och tryck
därefter på
ENTER
.
4. Uppdateringen startar.
Tryck på
ENTER
.
yUppdatering av programvara kan ta ett
tag.
yNär uppdateringen är klar startar enheten
automatiskt.
Återställa alla inställningar till
fabriksinställningarna
1. Kontrollera att enhetens ström slås på.
2. När uppspelningen är stoppad, visa
skärmen Initial Setup.
Tryck på
3. Välj och ange [Options] d [Load
Default] d [Net Screen].
Använd /b för att välja och tryck därefter
på
4. Välj och tryck på [OK].
Använd c/d för att välja och tryck därefter
på
5. Tryck på STANDBY/ON för att
stänga av enheten.
6. Tryck på STANDBY/ON för att slå på
enheten.
ENTER
ENTER
SETUP
.
.
.
5
Avancerade inställningar
Felsökning54
Sv
Kapitel 6
Felsökning
Felaktig hantering uppfattas ofta som fel på apparaten. Om du tror att det har uppstått något fel
på den här apparaten ska du gå igenom nedanstående punkter. Ibland kan felet ligga i en annan
apparat. Kontrollera övriga komponenter och elektriska apparater som används. Om problemet
inte kan rättas till med hjälp av instruktionerna nedan, bör du lämna in apparaten till närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceverkstad för reparation.
Bild
ProblemKontrolleraÅtgärd
Ingen bild visas eller
bilden visas inte ordentligt.
yBilden blir bredare.
yBilden kapas.
yBildformatet kan inte
6
Felsökning
ändras
Bilden avbröts.Det kan uppstå avbrott i bilden när upplösningen för de inspelade
Har HDMI-sladden kopplats in
ordentligt?
Är HDMI-kabeln skadad?Byt ut sladden om den är trasig.
Är inställningen för ingången
på den anslutna TV:n korrekt?
Är bildupplösningen rätt
inställd?
Är enheten ansluten med en
annan HDMI-kabel än en High
Speed HDMI
vanlig HDMI
Är en DVI-enhet ansluten?Bilden kanske inte visas korrekt om en DVI-apparat är ansluten.
Har [Color Space] ställts in
rätt?
Är TV:ns bildformat korrekt
inställt?
Är [TV Screen] inställd på rätt
sätt?
®
/™-kabel (med en
®
/™-kabel)?
yAnslut kabeln korrekt enligt de anslutna produkterna (sidan 19).
yKoppla från HDMI-kabeln, sätt tillbaka den ordentligt och hela vägen in.
Läs bruksanvisningen för den anslutna TV:n och växla till rätt ingång.
yVäxla [Resolution] för enheten till en upplösning vid vilken video kan
matas ut (sidan 47).
yAtt återställa upplösningen till standardinställningen kan lösa
problemet. Prova att återställa standardinställningen. (sidan 53)
Anslut TV:n med en High Speed HDMI®/™-kabel.
Ändra inställningarna för [Color Space] (sidan 47).
Läs bruksanvisningen för TV:n och ställ in TV:ns bildformat korrekt.
Ställ in [TV Screen] rätt (sidan 46).
När videosignaler med en upplösning på 1080/50i, 1080/50p, 720/50p,
1080/24p, 1080/60i, 1080/60p eller 720/60p matas ut från
uttaget kan de matas ut med ett bildförhållande på 16:9 även om [TV
Screen] är inställd på [4:3 Pan&Scan] (sidan 46).
videosignalerna ändras. Ändra inställningarna för [Resolution] till något
annat än [Auto] (sidan 47).
HDMI OUT
-
Ljud
ProblemKontrolleraÅtgärd
yDet hörs inget ljud.
yLjudet matas inte ut
ordentligt.
ySpelas filen upp i slow
motion?
ySpelas filen upp med
snabbspolning framåt eller
bakåt?
Är kablarna korrekt anslutna? yAnslut kabeln korrekt enligt de anslutna produkterna (sidan 19).
Är ljudkabeln skadad?Byt ut sladden om den är trasig.
Är [Audio Output] korrekt
inställd?
Är de anslutna komponenterna
korrekt inställda?
Inget ljud hörs under uppspelning i slow motion och vid framåt- och
bakåtskanning.
ySätt i kabeln ordentligt och hela vägen in
yTorka av eventuell smuts från de anslutna kontakterna och
anslutningarna.
yNär du ansluter till en TV som inte är ARC-kompatibel hörs inget TV-
ljud från enheten om endast HDMI-kabeln används för att ansluta till
TV:n. Anslut även med den optiska digitala ljudkabel så som beskrivs i
”Ansluta till din TV” på sidan 19.
Ställ in [Audio Output] på rätt sätt för den anslutna produkten
(sidan 47).
Läs bruksanvisningen för de anslutna komponenterna och kontrollera
volymen, ingången etc.
ProblemKontrolleraÅtgärd
Inget ljud hörs från den
trådlösa subwoofern.
(endast SBX-N700)
Ljudet från AV-soundbar
och ljudet från den
trådlösa subwoofern är
inte synkroniserat.
(endast SBX-N700)
Lyser CONNECT-indikatorn på
den trådlösa subwoofern blått?
Är den trådlösa subwoofern
installerad på rätt plats?
Har du justerat
högtalarinställningarna till
lämpliga inställningar?
yNär ljudsignalen som spelas inte har en baskomponent, kommer
inget ljud att höras från subwoofern.
yJustera inställningarna så att de matchar din miljö från [Speaker
Setup] under [Audio Output]. (sidan 47)
yKontrollera om subwooferinställningarna i [Initial Setup] på enheten
är inställda på trådlöst. (sidan 47)
yKontrollera om enheten och den trådlösa subwoofern är
ihopkopplade. (sidan 52)
yLjudet kan bli intermittent eller avbrytas på grund av signalen men
detta är inte ett tecken på något fel. Prova att ändra placering eller
riktning för AV-soundbar eller den trådlösa subwoofern.
yAV-soundbar och den trådlösa subwoofern kan användas på avstånd
upp till cirka 10 m från varandra. Avståndet varierar beroende på
användningsmiljön och funktion garanteras inte på avståndet 10 m.
yMottagningen kan bli instabil om AV-soundbar och den trådlösa
subwoofern är placerade för nära varandra. Använd i sådana fall AVsoundbar och den trådlösa subwoofern på ett avstånd av 1 m från
varandra.
yOm det finns något hinder (metalldörr, betongvägg, isolering
med aluminiumfolie etc.) mellan AV-soundbar och den trådlösa
subwoofern kan signalen blockeras och inget ljud hörs. Placera i
sådana fall AV-soundbar och den trådlösa subwoofern så att det finns
en fri siktlinje mellan dem.
Kontrollera om det finns ett problem med installationsplatsen. (sidan 18)
Ställ in avstånden från lyssningspositionen till högtalarna. (sidan 50)
Uppspelning
ProblemKontrolleraÅtgärd
Bilden fryser och
frontpanelen och
fjärrkontrollens knappar
slutar fungera.
(g) visas i filnamn, etc.De tecken som inte kan visas på enheten visas i (
yTryck på g
yTryck på
yTryck på
STOP
sedan igen.
strömmen om uppspelningen inte går att stoppa. Slå sedan på
enheten igen.
startar om och användning blir möjlig.
för att stoppa uppspelningen och återuppta den
STANDBY/ON
STANDBY/ON
på enhetens frontpanel för att stänga av
på enheten i mer än 5 sekunder. Enheten
Felsökning 55
)
g
.
Sv
6
Felsökning
HDMI-kontroll
ProblemKontrolleraÅtgärd
Funktionen HDMI-kontroll
fungerar inte.
Har HDMI-sladden kopplats in
ordentligt?
Är HDMI-kabeln du använder
en High Speed HDMI
kabel?
Stöder den anslutna enheten
funktionen HDMI-kontroll?
®
/™-
För att använda funktionen HDMI-kontroll, anslut TV:n till
anslutningen (sidan 19).
Använd en High Speed HDMI®/™-kabel. Funktionen HDMI-kontroll
kanske inte fungerar korrekt om en annan HDMI-kabel än en High
Speed HDMI®/™-kabel används.
yFunktionen HDMI-kontroll fungerar inte med produkter från andra
märken som inte stöder funktionen HDMI-kontroll även när de är
anslutna med en HDMI-kabel.
yFunktionen HDMI-kontroll fungerar inte om produkter som inte stöder
HDMI-kontroll är anslutna mellan enheten som är kompatibel med
HDMI-kontroll och enheten.
yÄven när den är ansluten till en Pioneer-produkt som är kompatibel
med funktionen HDMI-kontroll kanske vissa funktioner inte fungerar.
Se även bruksanvisningen för den anslutna produkten.
HDMI OUT
-
Felsökning56
Sv
ProblemKontrolleraÅtgärd
Ljudet från TV:n ansluten
via HDMI kan inte höras
från enheten.
Är [Control] inställt på [On] på
den anslutna produkten?
Ställ [Control] på [On] på den anslutna produkten. Funktionen HDMIkontroll fungerar när [Control] är aktiverad för alla produkter som är
anslutna till
När anslutningarna och inställningarna för alla produkter är klara,
se till att kontrollera att enhetens bild matas ut till TV:n. (Kontrollera
även efter byte av de anslutna enheterna och vid inkoppling och/eller
urkoppling av HDMI-kablarna.) Om enhetens bild inte matas ut till TV:n,
kanske inte funktionen HDMI-kontroll fungerar korrekt.
Läs i bruksanvisningen för den anslutna produkten för mer information.
HDMI OUT
-anslutningen.
yNär TV:n är kompatibel med ARC (audio return channel): På
enheten, ställ in [Control] på [On] och ställ därefter in [TV input] på
[TV(ARC)] för att växla TV:ns ingång (sidan 48).Kontrollera att ARCinställningen på TV:n är aktiverad.
yOm TV:n inte är kompatibel med ARC (audio return channel): Ljudet
från TV:n kan inte avges via HDMI.
Ställ in [TV Input] på [Optical IN-1] och anslut en separat optisk digital
ljudkabel (sidan 20).
Nätverk
ProblemKontrolleraÅtgärd
Uppdatering av
programvaran är
långsam.
Kommer inte åt nätverket. ySätt i LAN-kabeln ordentligt och hela vägen in (sidan 21).
Ett meddelande förutom
”Networks is OK.” visas
när ett [Connection Test]
6
utförs.
Felsökning
Har inte åtkomst till
komponenten eller datorn
ansluten via nätverket.
Uppspelningen startar
inte.
Datorn används inte
korrekt.
Visas ”Network is FAILED.”? yKontrollera att denna enhet och Ethernet-hubben (eller router med en
Fungerar Ethernethubben (eller router med
hubbfunktionalitet) korrekt?
Är säkerhetsprogramvara
för internet installerad på de
anslutna komponenterna?
Slog du på strömmen för
produkten på nätverket
medan enheten (nätverks-AVsoundbar) var påslagen?
Är komponenten som är
ansluten till nätverket korrekt
inställd?
Är strömmen för den anslutna
komponenten avstängd eller är
anslutningen nerkopplad?
Är motsvarande IP-adress
korrekt inställd?
Har IP-adressen konfigurerats
automatiskt?
Beroende på internetanslutningen och andra villkor, kan det bli
nödvändigt att uppdatera programvaran ibland.
yAnslut inte med en modularkabel.
Använd en LAN-kabel med LAN (10/100)-anslutningen.
yKontrollera om strömmen till Ethernet-hubben (router med
hubbfunktion) eller modemet är aktiverat.
yKontrollera om Ethernet-hubben (router med hubbfunktion) eller
modemet är korrekt anslutet.
yKontrollera nätverksinställningarna.
hubbfunktionalitet) är korrekt anslutna.
yOm IP-adressen erhålls med DHCP-serverfunktionen ska du
kontrollera att inställningen är korrekt i [Information] (sidan 48). För
mer information om hur DHCP-servern fungerar, se bruksanvisningen
för Ethernet-hubben (eller router med en hubbfunktionalitet).
yAnge IP-adressen manuellt.
yKontrollera funktionen och inställningarna för Ethernet-hubbens
DHCP-serverfunktion (eller router med hubbfunktionalitet). För mer
information om hur DHCP-servern fungerar, se bruksanvisningen för
Ethernet-hubben (eller router med en hubbfunktionalitet).
yOm enheten har ställts in manuellt ska du återställa IP-adressen för
den här enheten eller andra komponenter.
yKontrollera Ethernet-hubbens inställningar och funktion (eller router
med hubbfunktionalitet). Läs i bruksanvisningen för Ethernet-hubben
för mer information.
yStarta om Ethernet-hubben (eller routern med hubbfunktionalitet).
Det finns fall där en komponent med säkerhetsprogram för internet inte
kan nås.
Slå på ljudkomponenten i nätverket innan du slår på enheten.
Om klienten auktoriseras automatiskt måste du ange motsvarande
information igen. Kontrollera om anslutningsstatusen är inställd på ”Do
Not Authorize” (Auktorisera inte).
Kontrollera om komponenten är korrekt ansluten till enheten eller
eluttaget.
Slå på den inbyggda DHCP-serverfunktionen på routern, eller
konfigurera nätverket manuellt enligt din nätverksmiljö.
Den automatiska konfigurationen tar tid. Vänta.
ProblemKontrolleraÅtgärd
Ljud/videofiler som finns
lagrade på komponenter
i nätverket, t.ex. en dator,
kan inte spelas upp.
Komponenten som är
ansluten till nätverket
används inte korrekt.
Kan inte komma åt
Windows Media Player
11 eller Windows Media
Player 12.
Ljud/videouppspelningen
stoppas eller störs
oavsiktligt.
Är Windows Media Player 11,
Windows Media Player
12 eller DLNA-kompatibla
digitala mediaservrar för
tillfället installerade på din
dator?
Är ljudfilerna inspelade i MP3, WAV- (endast LPCM), MPEG4AAC- eller WMA-format?
Försöker du spela upp en
MPEG-4 AAC-fil på Windows
Media Player 11?
Är produkten som är ansluten
till nätverket i standby-läge eller
viloläge?
Är fildelning tillåten på
komponenten som är ansluten
till nätverket?
Har mappen som sparats
på komponenten ansluten
till nätverket tagits bort eller
skadats?
Är nätverksanslutningarna
begränsade på komponenten
ansluten till nätverket?
För Windows Media Player 11:
Du är inloggad på domänen
via din dator med Windows XP
eller Windows Vista.
För Windows Media Player 12:
Du är inloggad i domänen via
din dator med Windows 7.
Var ljud- eller videofilen som
spelas för tillfället inspelad i ett
format som kan spelas upp på
enheten?
Är LAN-kabeln bortkopplad?Anslut LAN-kabeln ordentligt.
Är det tung trafik på nätverket
eftersom internet nås via
samma nätverk.
Finns det en anslutning via
ett trådlöst nätverk på samma
nätverk?
Installera Windows Media Player 11, Windows Media Player 12 eller
DLNA-kompatibla digitala mediaservrar på din dator.
Spela upp ljudfiler inspelade i MP3, WAV (endast LPCM), MPEG-4 AAC
eller WMA. Observera att vissa ljudfiler inspelade i dessa format inte
kan spelas upp på denna enhet.
Ljudfiler inspelade i MPEG-4 AAC kan inte spelas upp på Windows
Media Player 11. Använd en annan server. Se bruksanvisningen som
medföljde servern.
Försök att starta om produkten som är ansluten till nätverket vid behov.
Prova att ändra inställningarna för komponenten som är ansluter till
nätverket.
Kontrollera mappen som finns lagrad på komponenten som är ansluten
till nätverket.
Kontrollera datorns nätverksinställningar, säkerhetsinställningar etc.
Istället för att logga in på domänen ska du logga in på den lokala
datorn.
yKontrollera om ljudfilen spelades in i ett format som stöds av denna
enhet.
yKontrollera om mappen har skadats.
Även ljudfiler som anges som spelbara på enheten kan ibland inte
spelas upp eller visas.
Använd 100BASE-TX för att komma åt komponenterna i nätverket.
yDet kan finnas en brist på bandbredd på 2,4 GHz-bandet som används
av trådlösa LAN. Anslut via kabel, inte via trådlöst nätverk.
yPlacera enheten på avstånd från alla enheter som avger
elektromagnetiska vågor på 2,4 GHz-bandet (mikrovågsugnar,
spelkonsoler etc.). Om detta inte löser problemet ska du sluta
använda andra produkter som sänder ut elektromagnetiska vågor.
Felsökning 57
Sv
6
Felsökning
Trådlöst LAN
ProblemKontrolleraÅtgärd
Nätverket kan inte nås via
ett trådlöst nätverk.
Är enheten och den trådlösa
LAN-routern etc. för långt ifrån
varandra, eller det finns ett
hinder mellan dem?
Finns en mikrovågsugn
eller annan anordning som
genererar elektromagnetiska
vågor nära den trådlösa LANmiljön?
Är flera trådlösa produkter
anslutna till den trådlösa LANroutern?
Förbättra den trådlösa LAN-miljön genom att vidta åtgärder som att
flytta enheten och den trådlösa LAN-routern etc. närmare varandra.
Placera enheten på en plats på avstånd från mikrovågsugnar eller
andra enheter som genererar elektromagnetiska vågor.
Undvik att använda utrustning som genererar elektromagnetiska vågor
så mycket som möjligt när du använder enheten med ett trådlöst
nätverk.
När du ansluter flera trådlösa produkter måste deras IP-adresser
ändras.
Felsökning58
Sv
ProblemKontrolleraÅtgärd
Kan inte ansluta med
Wi-Fi Direct/Miracastfunktionen.
6
Är anslutningsinställningarna
mellan enheten och den
trådlösa LAN-routern etc.
korrekt gjorda?
Stämmer IPadressinställningarna för
enheten och den trådlösa LANroutern etc. (inklusive DHCPinställningen)?
Är åtkomstpunkten inställd så
att SSID ska döljas?
Använder åtkomstpunktens
säkerhetsinställningar WEPkodnyckel med 152-bitars längd
eller autentisering med delad
nyckel?
Om skärmen för Wi-Fi Direct/
Miracast-läget visas på TV:n
eller om READY visas på
enhetens teckenfönster?
Kontrollera SSID och
lösenordet på skärmen för WiFi Direct/Miracast Mode-läget.
Är den mobila produkten
kompatibel med Wi-Fi Direct
eller Miracast?
Felsökning
Det finns en anslutning
på den mobila produkten
men video från den
mobila produkten visas
inte på TV:n (Miracastfunktion).
Ljud eller video
avbryts (förvrängs) vid
användning av DRM, WiFi Direct eller Miracast.
Är den mobila produkten
kompatibel med Miracast?
Finns det en mikrovågsugn
eller annan produkt som
genererar elektromagnetiska
vågor nära enheten?
Är den mobila produkten och
enheten för långt från varandra
eller finns det ett föremål
mellan dem?
Om anslutningsinställningarna mellan enheten och den trådlösa LANroutern etc. inte är korrekt inställda, måste anslutningsinställningar
göras för att ansluta enheten och den trådlösa LAN-routern etc.
Kontrollera IP-adressinställningarna för enheten och den trådlösa LANroutern etc. (inklusive DHCP-inställningen).
Om enhetens DHCP-inställning är på ska du stänga av enheten och
sedan sätta på den igen. Kontrollera att IP-adressen för enheten
matchar inställningarna för den trådlösa LAN-routern etc.
Om enhetens DHCP-inställning är avstängd, ange en IP-adress som
matchar nätverket till den trådlösa LAN-routern etc.
Till exempel, om den trådlösa routerns IP-adress är ”192.168.1.1” ska
du ställa in enhetens IP-adress till ”192.168.1.XXX” (*1), nätmasken till
”255.255.255.0” och gateway och DNS på ”192.168.1.1”.
(*1) Ställ in ”XXX” i ”192.168.1.XXX” på ett tal mellan 2 och 248 som inte
har tilldelats någon annan produkt.
Då är det inte säkert att SSID kan visas på listan på skärmen. Om
inte, ställ in SSID etc. genom att manuellt ställa in inställningarna för
trådlöst LAN på mottagaren.
Enheten stöder inte WEP-kodnyckel med 152-bitars längd eller
autentisering med delad nyckel.
Wi-Fi Direct
Tryck på
Miracast-läget.
Om en uppdatering utfördes på skärmen Wi-Fi Direct-läge eller om
enheten återställdes till standardinställningarna, måste SSID och
lösenordet ändras.
Mata in det nyligen inställda SSID och lösenordet på den mobila
produkten.
Endast mobila produkter som är kompatibla med Wi-Fi Direct eller
Miracast stöds.
Fråga tillverkaren av motsvarande produkt om den mobila produkten är
kompatibel med Wi-Fi Direct eller Miracast.
yTryck på en knapp för val av apparat/ingång för att stänga skärmen
för Wi-Fi Direct/Miracast-läget. Tryck på
skärmen för Wi-Fi Direct/Miracast-läget och utför därefter funktionen.
yVälj [Refresh] på skärmen för Wi-Fi Direct/Miracast-läget och försök
därefter igen.
Endast mobila produkter som är kompatibla med Miracast stöds.
Fråga tillverkaren av motsvarande produkt om den mobila produkten är
kompatibel med Miracast.
Förbättra den trådlösa LAN-miljön genom att vidta åtgärder som att
flytta enheten och trådlösa produkter etc. närmare varandra.
Placera enheten på en plats på avstånd från mikrovågsugnar eller
andra enheter som genererar elektromagnetiska vågor.
Undvik att använda utrustning som genererar elektromagnetiska vågor
så mycket som möjligt när du använder enheten med ett trådlöst
nätverk.
Om du använder ett trådlöst nätverk (LAN), Wi-FI Direct eller Miracast
kan uppspelningen av bilder och ljud avbrytas, beroende på miljön
(störningar från radiovågor), om de spelas upp samtidigt som sändning/
mottagning av en stor mängd data, t.ex. högdefinierade bildfiler och
WAV 192 kHz/24-bitars högkvalitativa ljudfiler.
på fjärrkontrollen för att växla till Wi-Fi Direct/
Wi-Fi Direct
igen för att visa
Bluetooth
ProblemKontrolleraÅtgärd
Bluetooth-produkten kan
inte anslutas.
Bluetooth-produkten kan
inte styras med enhetens
fjärrkontroll.
Kan inte styra enheten
från en Bluetoothmottagare ansluten
från enheten med BT
Transmitter-funktionen.
Finns det produkter som avger
elektromagnetiska vågor på
2,4 GHz-bandet (mikrovågsugn,
produkt i trådlöst nätverk eller
Bluetooth-apparat) för nära den
här enheten?
Är Bluetooth-produkten för
långt bort från denna enhet
eller finns det störande föremål
mellan Bluetooth-produkten
och denna enhet?
Är Bluetooth-produkten ställd
i ett kommunikationsläge som
stöder Bluetooth-tekniken?
Är ihopkopplingen korrekt? Har
ihopkopplingsinställningarna
raderats från enheten eller
Bluetooth-produkten?
Stödjer Bluetooth-produkten
A2DP-profilen?
Om en sådan produkt är placerad för nära enheten ska du placera
enheten längre bort. Eller sluta använda produkten som sänder ut
elektromagnetiska vågor.
Placera Bluetooth-produkten och enheten så att avståndet mellan dem
är mindre än 10 m* och så att inga störande föremål står mellan dem.
* Siktlinjens överföringsavstånd är en uppskattning. Faktiska
överföringsavstånd som stöds kan variera beroende på omgivningen.
Kontrollera Bluetooth-produktens inställning.
Återställ ihopkopplingen.
Kontrollera att profilen är korrekt.
yFör att utföra funktioner med enhetens fjärrkontroll måste Bluetooth-
produkten stödja profilen: AVRCP.
yFunktioner som utförs på Bluetooth-produkter kan vara olika på olika
produkter.
yDet kan inte garanteras att fjärrkontrollen kan användas med alla
Bluetooth-produkter.
Se sidan 37 för mer information.
Det går inte att styra från en mottagare eftersom enhetens BT
Transmitter-funktion inte är kompatibel med AVRCP.
Övrigt
ProblemKontrolleraÅtgärd
Strömmen slås
inte på.
Strömmen till enheten
stängs av automatiskt.
Enheten startas
automatiskt.
Enheten kan inte styras
med fjärrkontrollen.
Mina inställningar har
tagits bort.
Är strömkabeln ordentligt
ansluten?
[Auto Power O]
Är
[10 min/20 min/30 min]
[Control]
Är
[Control]
Är
Använder du fjärrkontrollen
från en punkt för långt bort från
enheten?
Är batterierna urladdade?Byt ut batterierna (sidan 7).
yKopplade du bort
strömkabeln medan enheten
var påslagen?
yHar det varit strömavbrott?
inställd på
inställd på
inställd på
yAnslut strömkabeln ordentligt till eluttaget.
yDra ur strömkabeln, vänta några sekunder och anslut sedan
strömkabeln igen.
Om [Auto Power Off] är inställd på [10 min/20 min/30 min] stängs
?
enheten av automatiskt om enheten inte har används under en viss tid
(sidan 49).
[On]
?När du stänger av enheten kan även TV:n som är ansluten till
anslutningen stängas av samtidigt. Om du inte vill att enheten ska stängas
av när TV:n stängs av ska du ställa in [Control] på [Off] (sidan 47).
Observera: Om [Control] är inställt på [Off] avges inget ljud från TV:n
(ARC).
[On]
?Enheten kan startas tillsammans med TV:n som är ansluten till
OUT
startas ska du se till att [Control] är inställt på [Off] (sidan 47).
Observera: Om [Control] är inställt på [Off] avges inget ljud från TV:n
(ARC).
Använd inom 7 meter från fjärrkontrollsensorn.
Tryck alltid på
STANDBY/ON
av från enhetens frontpanel och vänta i mer än 10 sekunder innan du
drar ur strömkabeln. Var särskilt försiktig när strömkabeln är ansluten
till strömuttaget på en annan enhet eftersom den här enheten då
stängs av tillsammans med den andra enheten.
Felsökning 59
HDMI OUT
-anslutningen. Om du inte vill att enheten ska startas när TV:n
STANDBY/ON
på fjärrkontrollen, kontrollera att POWER OFF har stängts
på enhetens frontpanel eller på
HDMI
Sv
6
Felsökning
-
Felsökning60
Sv
ProblemKontrolleraÅtgärd
USB-enheten (extern
lagring) fungerar inte
ordentligt med denna
enhet.
Teckenfönstret är släckt.Tryck på
”OC ERROR” visas på
enhetens teckenfönster.
CONNECT-indikatorn på
den trådlösa subwoofern
blinkar.
(endast SBX-N700)
Är USB-enheten korrekt
ansluten?
Är USB-enheten ansluten via
en förlängningssladd?
Är den externa lagringsenheten
ansluten till USB-porten via en
minneskortsläsare eller
USB
-hubb?
Innehåller den externa
lagringsenheten flera
partitioner?
Är den externa lagringsenheten
skrivskyddad?
Har den externa
lagringsenhetens filsystem
FAT16, FAT32 eller NTFS?
yStäng av enheten och slå sedan på den igen.
yStäng av strömmen på enheten och återanslut sedan den externa
lagringsenheten (sidan 26).
Använd inte en förlängningssladd. Enheten kanske inte fungerar korrekt
med den.
Den externa lagringsenheten kanske inte fungerar om den är ansluten
till USB-porten via en minneskortläsare eller en USB-hubb.
Externa lagringsenheter kan inte identifieras om de innehåller flera
partitioner.
Stäng av enheten och inaktivera därefter skrivskyddet.
Endast externa lagringsenheter med FAT16, FAT32 eller NTFSfilsystemet kan användas.
Vissa externa lagringsenheter kanske inte fungerar.
Koppla ur enheten och kontakta Pioneers kundsupport.
Koppla ur enheten och kontakta Pioneers kundsupport.
DIMMER
på fjärrkontrollen och välj önskad ljusstyrka.
6
Felsökning
Kapitel 7
Bilaga
Specikationer
Allmänt
Nätström
Effektförbrukning
Dimensioner (W x H x D)
Nettovikt4,4 kg
Temperatur för
användningsmiljön
Fuktighet i användningsmiljön5 % till 85 %
USB-strömmatningDC 5V = 500 mA
AC 110 V till 240 V, 50 Hz/60 Hz (ASEAN-modell)
AC 220 V till 240 V, 50 Hz/60 Hz (Övriga modeller)
AV-soundbar (samma för SBX-N700/SBX-N500) 45 W
(I standby-läge: Mindre än 0,5 W)
Trådlös subwoofer (endast SBX-N700) 32 W
(I standby-läge: Mindre än 0,5 W)
Utan höjdjusteringsfötterna monterade:
900 mm x 86 mm (framsida) x 121 mm
* Höjd vid baksidan: 70 mm
Med höjdjusteringsfötterna monterade:
900 mm x 106 mm (framsida) x 121 mm
* Höjd vid baksidan: 90 mm
5 °C till 35 °C
Bilaga 61
Sv
Ingångar/utgångar
HDMI/OUT (video/ljud)19 stifts (HDMI
DIGITAL IN (OPTISK)Optiskt uttag x 2 (44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz sampling)
PORTABLE IN3,5 mm stereouttag
BT AUDIOFöljer A2DP-standarden (klass 2)
USB4 stift A-typ x 1
Förstärkare
Angiven uteffekt (RMS) 10 %
Totalt
AV-soundbar (samma för SBXN700SB/SBX-N500)
Trådlös subwoofer (endast
SBX-N700)
220 W (SBX-N700SB+ SBX-N700SW)
140 W (SBX-N500)
Front: 35 W+35 W (L+R 2-kanals samtidig drivning)/4 Ω
Subwoofer: 35 W+35 W (2-kanals samtidig drivning)/4 Ω
150 W /4 Ω
®
/™-kontakt)
7
Bilaga
Bilaga62
Sv
System
SignalsystemStandard PAL (50 fps)/NTSC(60 fps) färg-TV-system
LAN-uttagEthernetuttag × 1, 10BASE-T/100BASE-TX
IR-förlängarutgång3,5 mm stereouttag
• Specifikationerna och utformningen av denna enhet kan ändras utan föregående meddelande.
• Alla andra produktnamn, tekniknamn och företagsnamn som finns i detta dokument är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör PIONEER eller deras respektive företag.
Bilaga 63
Sv
Underhåll
Hantering av enheten
Vid leverans av enheten
Spara den ursprungliga kartongen och
förpackningsmaterialet. Om du behöver frakta
enheten ska du, för maximalt skydd, packa den
som den ursprungligen packades i fabriken.
Håll yttre ytor rena
• Använd inte flyktiga vätskor som
insektsspray i närheten av enheten.
• Att torka medan man trycker kraftigt kan
skada ytan.
• Låt inte gummi- eller plastprodukter vara i
kontakt med enheten under en längre tid.
Rengöring av enheten
Använd en mjuk och torr trasa för att rengöra
enheten. Om ytorna är väldigt smutsiga kan
du använda en mjuk trasa, lätt fuktad med
ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka
lösningsmedel som alkohol, bensin eller
thinner, eftersom dessa kan skada ytan på
enheten.
Om SBX-N700
Observera
• När du lämnar in enheten för reparation,
vänligen skicka in både enheten och
subwoofern eftersom hela systemet måste
kontrolleras även om bara en del av
systemet inte fungerar.
Viktig information
avseende nättjänster
All information, data, dokument,
kommunikation, nedladdningar, filer,
text, bilder, fotografier, grafik, video,
webbsändningar, publikationer, verktyg,
resurser, programvara, kod, program,
miniprogram, widgets, program, produkter och
annat innehåll (”Content”) och alla tjänster och
erbjudanden (”Tjänster”) som tillhandahålls
eller görs tillgängliga av eller via en tredje
part (”tjänsteleverantör”) ansvaras för av
den tjänsteleverantör från vilken innehållet
härstammar.
Tillgången av och tillgång till innehåll
och tjänster som tillhandahålls av
tjänsteleverantören genom PIONEER-enheten
kan ändras när som helst, utan förvarning,
inklusive, men inte begränsat till avstängning,
borttagning eller upphörande av hela eller
någon del av innehållet eller tjänsterna.
Om du har frågor eller problem beträffande
innehåll eller tjänster kan du besöka
tjänsteleverantörens hemsida för den senaste
informationen. PIONEER ansvarar inte heller
för kundtjänster i samband med innehållet och
tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service
i samband med innehållet eller tjänsterna
ska riktas direkt till respektive innehålls- och
tjänsteleverantörer.
Observera att Pioneer är inte ansvarigt för
innehåll eller tjänster som tillhandahålls av
tjänsteleverantören eller eventuella ändringar,
borttagande av eller upphörande av sådant
innehåll eller tjänster och garanterar inte
tillgängligheten av eller tillgång till sådant
innehåll eller tjänster.
7
Bilaga
Bilaga64
Sv
7
Bilaga
Bilaga 65
Sv
7
Bilaga
Bilaga66
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Hereby, Pioneer, declares that this [*]
is in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
7
1999/5/EG
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Indoor use only
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Ελληνικά:
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Bilaga
Français:
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
Español:
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Bilaga 67
Português:
Sv
Eesti:
Magyar:
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
R-TTE-24L_C1_En
7
Bilaga
Oplysninger om sikkerhed
Tak, fordi du har købt dette Pioneer-produkt.
Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt for at få oplysninger om korrekt brug af din model.
Når du har læst vejledningen, skal den gemmes på et sikkert sted til senere brug.
FORSIGTIG
DU MÅ IKKE FJERNE LÅGET (ELLER BAGPANELET),
DA DU KAN FÅ ELEKTRISK STØD. INDEHOLDER
INGEN DELE SOM BRUGEREN SELV KAN REPARERE.
REPARATIONER SKAL OVERLADES TIL KVALIFICEREDE
FAGFOLK.
D3-4-2-1-1_B1_Da
ADVARSEL
Enheden er ikke vandtæt. Du må ikke placere beholdere
med væske i nærheden af enheden (f.eks. vaser eller
urtepotteskjulere) eller udsætte den for dryp, stænk,
regn eller fugt, da dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
D3-4-2-1-3_A1_Da
ADVARSEL
Du må ikke placere kilder med åben ild på enheden
(f.eks. tændte lys), da dette kan medføre brand.
D3-4-2-1-7a_A1_Da
FORSIGTIG – VENTILATION
Enheden skal placeres, så der er mindst 10 cm frigang i
hver side (gælder også ved ophængning på væg) og ved
den øverste del af AV-lydbjælkesystemet. Den trådløse
subwoofer (kun SBX-N700) skal monteres med mindst
10 cm frigang til væggen.
En god varmespredning kan opnås ved at sikre, at der
er en smule afstand mellem enheden og andre enheder.
Når enheden placeres på en hylde eller lignende, skal
der være mindst 10 cm frigang øverst, bagest og i
siderne. Intern varmeophobning kan medføre brand.
ADVARSEL
Rillerne og åbningerne i kabinettet skal sikre ventilation
og sikker drift og beskytte enheden mod overophedning.
Du må aldrig blokere åbningerne eller tildække dem
med genstande (f.eks. aviser, duge, gardiner) eller bruge
enheden, når den er placeret på et tykt tæppe eller en
seng, da dette kan medføre brand.
D3-4-2-1-7b*_A1_Da
Driftsmiljø
Driftsmiljøets temperatur og luftfugtighed:
+5 °C til +35 °C, mindre end 85 % RH
(ventilationsåbninger må ikke blokeres).
Enheden må ikke placeres i et dårligt ventileret rum,
eller på steder hvor den udsættes for høj luftfugtighed
eller direkte sollys (eller kraftigt kunstigt lys).
D3-4-2-1-7c*_A1_Da
FORSIGTIG
Knappen STANDBY/ON på lydbjælken
afbryder ikke al strøm fra stikkontakten.
Netstikket fungerer som hovedafbryder for
strømtilførslen til lydbjælken, og du skal derfor
trække stikket helt ud af stikkontakten for at
afbryde al strøm. Du skal derfor sørge for, at
enheden placeres, så der er nem adgang til
stikkontakten i tilfælde af uheld. Når enheden
ikke skal bruges i længere tid (f.eks. hvis du
er på ferie), skal den afbrydes ved at trække
stikket ud af stikkontakten.
Dette produkt er beregnet til almindelig brug
i private hjem. Reparationskrævende fejl, der
skyldes brug ud over almindelig privat brug
(f.eks. længere tids brug i erhvervsøjemed på
en restaurant eller i en bil eller om bord på et
skib), skal ske for egen regning – også selvom
garantiperioden endnu ikke er udløbet.
D3-4-2-2-2a*_A1_Da
K041_A1_Da
FORSIGTIG – NETLEDNINGEN
Tag fat i netledningen ved stikket. Stikket må ikke
trækkes ud ved at trække i ledningen, og du må
aldrig røre ved netledningen med våde hænder, da
dette kan medføre kortslutning eller give elektrisk
stød. Lydbjælken, møbler osv. må ikke placeres
oven på netledningen, og netledningen må heller
ikke klemmes. Der må aldrig slås knuder på
netledningen, og den må heller ikke bundtes med
andre ledninger. Netledninger skal placeres, så der
ikke kan trædes på dem. En ødelagt netledning kan
medføre brand eller give elektrisk stød. Kontroller
netledningen med jævne mellemrum. Hvis du
opdager, at den er ødelagt, skal du kontakte dit
nærmeste PIONEER-autoriserede servicecenter for
at købe en ny.
S002*_A1_Da
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Symbol for
equipment
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
for batteries
Symbol for
equipment
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af udtjent udstyr og brugte batterier
Symbol for
udstyr
(
Symboleksempler
for batterier
(
Pb
Hvis disse symboler findes på produkterne, på emballagen og/eller i de medfølgende dokumenter,
)
må du ikke blande udtjent elektriske og elektroniske produkter og brugte batterier med det
almindelige husholdningsaffald.
Korrekt behandling, indsamling og genvinding af gamle produkter og brugte batterier sikres ved at
aflevere dem på relevante indsamlingssteder i henhold til dit lands lovgivning.
Ved at sikre korrekt bortskaffelse af produkterne og batterierne er du med til at bevare værdifulde
ressourcer og forebygge de eventuelle negative sundheds- og miljøskadelige påvirkninger, som
forkert affaldshåndtering kan forårsage.
)
Du kan få flere oplysninger om indsamling og genvinding af gamle produkter og batterier ved
at kontakte de lokale myndigheder, din genbrugsstation eller den forretning, hvor du har købt
produkterne.
Disse symboler er kun gyldige inden for den Europæiske Union.
For lande uden for den Europæiske Union:
Hvis du vil bortskaffe produkterne, skal du kontakte de lokale myndigheder eller en forhandler
for at få oplysninger om korrekt bortskaffelse.
K058a_A1_Da
EU-bemærkning vedr. trådløse produkter
PIONEER erklærer hermed,
at dette/disse produkter er i
krav og andre relevante bestemmelser i
følgende direktiver 1999/5/EF, 2004/108/EF,
2006/95/EF og 2009/125/EF.
Erklæring om udsættelse for RF-stråling
Dette udstyr skal installeres og bruges inden
for en minimumsafstand af 20 cm mellem
strålingsenheden og din krop.
ADVARSEL
Ændringer, der ikke er udtrykkeligt
godkendt af den part, der er ansvarlige for
overensstemmelse, kan ugyldiggøre brugerens
ret til at bruge udstyret.
BEMÆRK:
ANSVARLIG FOR RADIO- ELLER TVINTERFERENS, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF
UAUTORISEREDE ÆNDRINGER AF DETTE
UDSTYR. SÅDANNE ÆNDRINGER KAN
UGYLDIGGØRE BRUGERENS RET TIL AT
BRUGE UDSTYRET.
overensstemmelse med nødvendige
PRODUCENTEN ER IKKE
Vigtig bemærkning vedr. tv'ets
farvesystem
AV-lydbjælkens farvesystem varierer, afhængigt
af det videoindhold der afspilles.
Eksempel: Hvis AV-lydbjælken afspiller
videoindhold, der er optaget med farvesystemet
NTSC, sendes billedet som et NTSC-signal.
Det er kun tv, der understøtter flere
farvesystemer, der kan modtage alle
signaludgange fra AV-lydbjælken.
• Hvis du har et tv, der understøtter
farvesystemet PAL, vises der blot
forvrængede billeder, når du afspiller
videoindhold eller videoindhold, der er
optaget med NTSC.
• Et tv, der understøtter flere farvesystemer,
skifter automatisk farvesystem, afhængigt af
indgangssignalerne. Hvis farvesystemet ikke
kan ændres automatisk, skal du deaktivere
og aktivere det for at få vist almindelige
billeder på skærmen.
Indholdsfortegnelse
1 Før du går i gang
6 Introduktion
6 – Medfølgende tilbehør
7 – Isættelse af batterier i ernbetjeningen
7 – Softwareopdatering
7 – Om betjening af lydbjælken fra en mobilenhed
8 – Understøttede ler
11 – Varemærker og licenser
13 Fjernbetjening
14 Frontpanel
15 Bagpanel
15 Trådløs subwoofer (kun SBX-N700)
2 Tilslutning
16 Installation af AV-lydbjælken
16 – Montering af AV-lydbjælken på en væg
18 – Installation af den trådløse subwoofer (kun
SBX-N700)
19 Tilslutning til tv
20 Tilslutning til ekstern enhed
20 – Tilslutning via PORTABLE IN
20 – Tilslutning til OPTICAL IN
21 Tilslutning til dit hjemmenetværk
21 – Tilslutning til kabelbaseret netværk
22 – Tilslutning til trådløst netværk
22 – Opsætning af trådløst netværk
24 – Konguration af WPS (Wi-Fi Protected Setup)
26 Tilslutning af en USB-enhed
26 – Om USB-enheder
26 – Tilslutning af USB-enheden
3 Grundlæggende betjening
27 Afspilning af tv-lyd på lydbjælken
27 Afspil ler på en USB-enhed
27 Afspilning fra Media Server
27 – Om Media Server
28 – Om ler på netværket
28 – Om netværksafspilning
29 – Afspilning af ler på netværket
30 Afspilning af ler på en USB-enhed eller medieserver
30 – Scanning fremad og tilbage
30 – Spring over indhold
30 – Afspilning i slowmotion
30 – Et trin fremad og et trin tilbage
30 Afspilningsfunktioner
31 Brug af menuen TOOLS
31 – Gentagelse af afspilning (gentaget afspilning)
31 – Sådan gentages afspilningen af en valgt
sekvens (A-B Repeat)
32 – Afspilning af et angivet område i et kapitel (l) i
vilkårlig rækkefølge
32 – Skift mellem undertekster
32 – Skift lyd
32 – Afspilning af fotos som diasshow
32 – Skift af afspilningstilstand
33 Brug lydbjælkens Wi-Fi Direct™/Miracast™-
funktioner
33 – Visning af skærmen Wi-Fi Direct/Miracast
34 – Tilslutning med mobilenhedens Wi-Fi
Direct-funktion
34 – Afspilning af fotos, musik og videoler fra en
mobilenhed
34 – Tilslutning via Miracast
35 – Tilslutning til en enhed, der ikke er kompatibel
med Wi-Fi Direct/Miracast
35 – Tilslutning med WPS (Wi-Fi Protected Setup)
36 – Redigering af SSID og adgangskode
36 Brug af YouTube
37 Afspilning af musik på Bluetooth®-enheder
37 – Lyt til musik trådløst fra en Bluetooth-enhed
38 Sådan tændes lydbjælken fra en Bluetooth-enhed
38 – Sådan aktiveres Bluetooth Standby Mode
38 Sådan afspilles lyd fra lydbjælken med en
Bluetooth-modtager (BT Transmitter)
38 – Parring af lydbjælken og Bluetooth-enheden
(første registrering)
39 – Sådan afspilles lyd fra lydbjælken med en
Bluetooth-modtager
39 – Deaktivering af funktionen BT Transmitter
40 Lyd
41 PHASE CONTROL-teknologi
42 Funktionen IR-repeater
42 – Når tv'ets ernbetjening ikke fungerer (når AV-
lydbjælken er installeret foran tv'et)
42 – Gentagelse af signalerne fra tv'ets
ernbetjening (med funktionen IR-repeater)
42 – Tilslutning af det medfølgende IR-kabel
4 Funktionen Betjening via HDMI
44 Tilslutning til et tv, der understøtter funktionen
Betjening via HDMI
44 Indstilling af funktionen Betjening via HDMI
45 – Betjening under forbundet betjening
45 Bemærkninger om funktionen Betjening via HDMI
5 Avancerede indstillinger
46 Ændring af indstillinger
46 – Betjening af skærmen Initial Setup
52 – Parring af en trådløs subwoofer med enheden
(kun SBX-N700)
52 – Softwareopdatering
53 – Gendannelse af alle indstillinger til
fabriksindstillingerne
6 Fejlnding
54 – Billede
54 – Lyd
55 – Afspilning
55 – Funktionen Betjening via HDMI
56 – Netværk
57 – Trådløst LAN
59 – Bluetooth
59 – Andet
7 Appendiks
61 Specikationer
63 Vedligeholdelse
63 – Håndtering af lydbjælken
63 Vigtige oplysninger om netværkstjenester
1
2
3
4
5
6
7
Før du går i gang6
Da (No)
Kapitel 1
Før du går i gang
1
Før du går i gang
Introduktion
Medfølgende tilbehør
Højdejusterbar fod x2 (V, H)
Skabelon til vægmontering x1
Strømkabel til trådløs subwoofer
(kun SBX-N700)
• Garanti
• Vejledning til nem opsætning
• Bemærkning vedr. softwarelicens
• Betjeningsvejledning (dette dokument)
ADVARSEL
Små løsdele skal opbevares utilgængeligt
for børn. Hvis de sluges ved et uheld, skal
du straks kontakte en læge.
Skruer til montering af
fod på AV-lydbjælke x2
Pude til vægmontering
x2
Fjernbetjening x1
IR-kabel x1
AAA-tørbatteri x2
Optisk digitallydkabel
x1 (1,5 m)
Strømkabel til
AV-lydbjælke
Før du går i gang7
Da (No)
Isættelse af batterier i
ernbetjeningen
1. Åbn låget på bagsiden.
2.
Isæt de medfølgende tørbatterier
(AAA x 2).
Sæt batterierne i som vist med mærkerne
+*
i batterirummet.
3. Luk igen låget på bagsiden.
Kontroller, at det er lukket korrekt (der skal
høres et klik).
Placer en finger på tappen,
og træk opad i pilens
retning.
Start med at isætte
den negative ende
(*).
• Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en
længere periode (1 måned eller længere), skal
du fjerne batterierne for at undgå udsivning
af batterivæske. Hvis der siver batterivæske
ud, skal den omhyggeligt tørres af indersiden
af batterirummet – du kan derefter isætte nye
batterier. Hvis du får batterivæske på huden, skal
du skylle huden med rigeligt vand.
• Du skal overholde loven og de regler, som
eventuelle offentlige myndigheder i dit land/område
har fastlagt for bortskaffelse af brugte batterier.
• Undgå at beskadige fjedrene ved batteriernes poler
(–), når du sætter batterierne i. Dette kan medføre
lækager eller overophedning.
Softwareopdatering
Produktoplysningerne til lydbjælken findes
på Pioneers websted. Besøg webstedet for at
finde oplysninger om opdateringer og service
til lydbjælken.
I Europa:
http://www.pioneer.eu/
I Storbritannien:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer.co.uk/
I Rusland:
http://www.pioneer.eu/
http://www.pioneer-rus.ru/
I Hongkong:
http://www.pioneerhongkong.com.hk/
I Singapore:
http://www.pioneer.com.sg/
I Australien:
http://www.pioneer.com.au/
1
Før du går i gang
ADVARSEL
• Du må ikke bruge eller opbevare batterier på
steder, hvor de udsættes for direkte sol eller
meget varme, f.eks. i en bil eller i nærheden af
et varmeapparat. Dette kan medføre lækager,
overophedning, eksplosion eller brand. Det kan
også reducere batteriernes brugstid eller ydeevne.
Forsigtig
• Du må ikke bruge andre batterier end de angivne. Og
du må heller ikke blande nye batterier med gamle.
• Når batterierne sættes i fjernbetjeningen, skal du
kontrollere, at polerne vender korrekt som vist i
batterirummet (+ og *).
• Du må ikke opvarme batterier, adskille dem eller
bortskaffe dem over åben ild eller i vand.
• Batterier kan have forskellig spænding, selvom de
ser ens ud. Du må ikke bruge forskellige batterier
sammen.
Om betjening af lydbjælken
fra en mobilenhed
Lydbjælken kan betjenes fra en mobilenhed ved
at installere en ControlApp på mobilenheden.
Du kan finde flere produktoplysninger på
Pioneers websted.
Den pågældende applikation kan ændres eller
fjernes uden varsel.
Da (No)
Før du går i gang8
Understøttede ler
Du kan afspille video-, billed- og lydfiler på
USB-enheder eller enheder på netværket, som
1
lydbjælken har forbindelse til via LAN.
Før du går i gang
Understøttede videofilformater
• Real RMVB (kun modellen ASEAN)
Real RMVB-logoet er et varemærke
eller registreret varemærke tilhørende
RealNetworks, Inc.
• DivX Plus HD
DivX Certified
DivX Plus
®
til afspilning af DivX®- og
TM
HD-video (H.264/MKV) op til
1080p HD, herunder premium-indhold.
OM DIVX VIDEO: DivX
®
er et digitalt
videoformat, der er udviklet af DivX, LLC,
som er et datterselskab af Rovi Corporation.
Lydbjælken er en officiel DivX Certified®enhed og understøtter afspilning af DivXvideoer. Du kan finde flere oplysninger og
softwareværktøjer til konvertering af filer til
DivX-videoer på adressen divx.com.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne
DivX Certified
®
enhed skal registreres for at
kunne afspille købt DivX Video-on-Demandfilm (VOD). Registreringskoden findes under
DivX VOD i enhedens opsætningsmenu. Du
kan finde flere oplysninger om udfyldelse af
registrering på adressen vod.divx.com.
DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM HD og
tilknyttede logoer er varemærker tilhørende
Rovi Corporation eller deres datterselskaber og
bruges på licens.
Bemærk
• Denne DivX® Certified-enhed skal registreres
for at kunne afspille DivX Video-on-Demandfilm (VOD). Start med at generere en DivX VODregistreringskode for enheden, og angiv den
under registreringen. Vigtigt: DivX VOD-indhold
beskyttes af et DivX DRM-system (Digital Rights
Management), der begrænser afspilningen til
registrerede DivX Certified-enheder. Hvis du
forsøger at afspille DivX VOD-indhold, der ikke
er godkendt til enheden, vises meddelelsen
Authorization Error
Du kan finde flere oplysninger på adressen
www.divx.com/vod.
– Lydbjælkens DivX VOD-registreringskode kan
findes under
[DivX® VOD DRM]
(side 48).
– For nogle DivX VOD-filer er antallet af visninger
begrænset. Når sådanne filer afspilles på
lydbjælken, vises antal resterende visninger.
Filer, hvis antal visninger er 0, kan ikke afspilles
(meddelelsen
vises). Filer med et ubegrænset antal visninger
kan afspilles så mange gange, som du ønsker
det (antal resterende visninger vises ikke).
Om video, lyd og billedfiler og mapper
, og indholdet afspilles ikke.
[Initial Setup]
d
This DivX® rental has expired
[Playback]
d
Registration Code
d
Lydbjælken kan afspille lyd- og billedfiler, når
mapperne på USB-enheden er oprettet som
beskrevet nedenfor.
Eksempel på mappestruktur:
Rod
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Mappe
XX Mappe
*
Mappe
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
*
* Antallet af mapper og filer i en enkelt
mappe (herunder rodmappen) er begrænset
til maksimum 256. Antallet af mappelag
skal holdes på maksimum 5.
Bemærk
• De fil- og mappenavne, der vises på lydbjælken,
kan afvige fra de navne, der vises på en computer.
Oversigt over understøttede filer
Understøttede
filer
(filtypenavne)
MP3
(.mp3)
*2
WMA
(.wma)
*3
AAC
(.m4a)
WAV
(.wav)
FLAC
(.flac)
Monkey's Audio
(.ape)
JPEG
(.jpg/.jpeg)
PNG
(.png)
GIF
(.gif)
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
MP4
(.mp4)
WMV
(.wmv)
AVI
(.avi)
3GP
(.3gp)
FLV
(.flv)
Understøttede medier
USB-
enheder
Netværk
1
11
11
11
11
1
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
Før du går i gang9
Filspecifikationer
Samplingfrekvens: Op til 48 kHz
Bithastighed: Op til 320 kbps
Lydtype: MPEG-1 Audio Layer 3
Samplingfrekvens: Op til 48 kHz
Bithastighed: Op til 192 kbps
Lydtype: WMA version 9
Samplingfrekvens: Op til 96 kHz
Bithastighed: Op til 192 kbps
Lydtype: MPEG4-AAC
Samplingfrekvens: Op til 192 kHz
Kvantiseringsbithastighed: 16 bit, 24 bit
Kanal: 2-kanals
Samplingfrekvens: Op til 192 kHz
Kvantiseringsbithastighed: 16 bit, 24 bit
Kanal: Flerkanals
Samplingfrekvens: Op til 192 kHz
Kvantiseringsbithastighed: 16 bit
Kanal: 2-kanals
Maksimal opløsning: Op til 1280 x 720
Video: RealVideo
®
Lyd: RealAudio®, AAC
1. Lydbjælken understøtter filsystemerne FAT16, FAT32 og NTFS.
2. WMA Pro, WMA Losless og WMA Voice understøttes ikke.
3. Apples lossless-kodning understøttes ikke.
4. Kun modellen ASEAN.
Bemærk
• Ikke alle filer kan afspilles, heller ikke selvom filerne findes i oversigten ovenfor – dette kan skyldes filstrukturen,
serverkapaciteten og netværksmiljøet.
• Når du bruger trådløst LAN, kan det ske, afhængigt af miljøet (radiobølgeinterferens), at afspilningen af billeder
og lyd afbrydes – dette kan f.eks. ske under afsendelse/modtagelse af billedfiler i HD-kvalitet og lydfiler i høj
kvalitet i WAV 192 kHz/24 bit.
• DRM-beskyttede filer (Digital Rights Management) kan ikke afspilles (dette gælder ikke DivX VOD-filer).
• AVCHD-indhold kan ikke afspilles via LAN.
Varemærker og licenser
Ordene HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface og logoet HDMI er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og
andre lande.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
Før du går i gang 11
Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et
certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
er varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
YouTube™ er et varemærke tilhørende Google
Inc.
Produktet indeholder teknologi tilhørende
Microsoft Corporation og må ikke bruges
eller distribueres uden licens fra Microsoft
Licensing, Inc.
Lydbjælken indeholder en teknologi til
beskyttelse af ophavsret, der er beskyttet af
amerikanske patenter og andre immaterielle
ejendomsrettigheder tilhørende Rovi
Corporation.
Reverse engineering og adskillelse er forbudt.
Lydbjælken må ikke tilsluttes via en
videobåndoptager. Videosignaler, der føres via
en videobåndoptager, kan påvirkes af systemer
til beskyttelse af ophavsret, og billedet vises
forvrænget på tv'et.
Før du går i gang12
Da (No)
1
Før du går i gang
Ordet Bluetooth®, mærket og logoet
er registrerede varemærker tilhørende
Bluetooth SIG, Inc. og bruges af PIONEER
CORPORATION på licens. Andre varemærker
og handelsnavne tilhører de respektive ejere.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus™ HD og
tilknyttede logoer er varemærker tilhørende
Rovi Corporation eller deres datterselskaber og
bruges på licens.
Real RMVB-logoet er et varemærke eller
registreret varemærke tilhørende RealNetworks,
Inc.
(Kun modellen ASEAN).
Før du går i gang 13
Da (No)
Fjernbetjening
1
2
3
4
5
6
7
8, 9
10
11
12
13
14
1 STANDBY/ON
Tænder og slukker for strømmen til
lydbjælken.
2 Knapper til valg af indgang (side 27)
Skifter lydbjælkens indgang.
3 Wi-Fi Direct (side 33)
Viser skærmen Wi-Fi Direct/Miracast
4 VOLUME
Indstiller højttalernes lydstyrke.
5 SUBWOOFER VOL
Indstiller subwoofer-højttalernes lydstyrke.
6 MUTE
Slår lyden fra midlertidigt.
7 DISPLAY
Skifter skærmvisning.
15
16
17
18
19
8 /b/c/
9 ENTER
10 SETUP
11 Betjeningsknapper (side 27)
12 SOUND MENU (side 40)
13 DIMMER
14 NIGHT (side 40)
15 TOOL (side 31)
16 RETURN
17 DIALOG (side 40)
18 SLEEP
19 YouTube (side 36)
d
Bruges til at vælge elementer og ændre
indstillinger.
Flytter også markøren.
Bruges til at anvende det valgte element,
bekræfte en ændret indstilling, osv.
Viser/lukker indstillingsskærmen.
PLAY
d
STOP
g
REV
m
PAUSE
e
FWD
n
o q/s
p t/r
Skifter til lydindstillinger.
Hvert tryk ændrer lysstyrken for
lydbjælkens display og alle indikatorerne.
Slår funktionen Night til/fra.
Skifter til menuen TOOLS.
Gå tilbage til den forrige skærm.
Slår funktionen Dialog til/fra.
Angiver et bestemt tidsrum, hvorefter
lydbjælken slukkes.
Viser skærmen YouTube.
1
Før du går i gang
Før du går i gang14
PORTABLE IN
DIALOGNIGHTSURROUNDWi-Fi Direct /
Miracast
BT TRANSMITTER BT AUDIO
5V 0.5A
Da (No)
Frontpanel
1
Før du går i gang
123
STANDBY/ON
1 STANDBY/ON
Tænder og slukker (standby) for strømmen
til lydbjælken.
Hvis strømmen ikke afbrydes, kan
lydbjælken genstartes ved at trykke på
knappen STANDBY/ON i mere end
5 sekunder.
2 INPUT SELECT
Skifter mellem indgange.
3 VOLUME +/–
Justerer lydstyrken.
4 Indikatoren DIALOG
Lyser, når funktionen Dialog er slået til.
5 Stikket PORTABLE IN (side 20) (3,5 mm
stereoministik)
6 Indikatoren NIGHT
Lyser, når funktionen Night er slået til.
7 Indikatoren SURROUND
Lyser, når surround er slået til.
8 Display
Viser lydbjælkens inputtilstand,
funktionsstatus, osv.
9 Indikatoren Wi-Fi Direct/Miracast
Lyser ved tilslutning via Wi-Fi Direct eller
Miracast.
Blinker, når der ventes på, at forbindelsen
oprettes.
INPUT SELECT
VOLUME
8a5c4679bd
0 Fjernbetjeningsmodtager
Ret fjernbetjeningen mod modtageren, og
betjen den inden for 7 meter. Lydbjælken
kan have svært ved at registrere
fjernbetjeningssignaler i nærheden af
lysstofrør. Hvis det sker, skal lydbjælken
flyttes væk fra lysstofrøret.
! Indikatoren BT TRANSMITTER (side 38)
Lyser, når der er oprettet forbindelse til en
Bluetooth-modtager.
Blinker, når der ventes på, at forbindelsen
oprettes.
@ USB-stik (side 26)
# Indikatoren BT AUDIO
Lyser, når der er forbindelse til en
Bluetooth-sender.
Blinker, når der ventes på, at forbindelsen
oprettes.
Bagpanel
Før du går i gang 15
Da (No)
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
(TV)
IR OUT
12 3 45
OPT IN 1
OPT IN 2
LAN(10/100)
IR OUT
1 Stikket IR OUT
2 Stik 1 til optisk digital lydindgang
(side 20)
3 Stik 2 til optisk digital lydindgang
(TV)
HDMI OUT(ARC)
6 Stikket AC IN
Skal tilsluttes som det sidste.
7 Beslag til vægmontering
8 Linse til indbygget IR-repeater
(side 20)
4 Porten LAN (10/100)
5 Stikket HDMI OUT (ARC) (side 19)
Tilslut et tv.
Trådløs subwoofer (kun SBX-N700)
1 Knappen RESET
Starter parringen af AV-lydbjælken og den
trådløse subwoofer.
Brug denne knap, når der ikke sendes lyd
fra den trådløse subwoofer (side 52).
2 Indikatoren STANDBY
Blinker rødt under parringen af AVlydbjælken og den trådløse subwoofer.
Slukkes, når parringen er fuldført.
Når der slukkes for AV-lydbjælken, lyser
indikatoren rødt, og AV-lydbjælken skifter
til standby.
3 Indikatoren CONNECT
Lyser blåt, når parringen af AV-lydbjælken
og den trådløse subwoofer er fuldført.
4 Stikket AC IN
Tilsluttes først.
CONNECT STANDBY
213
RESET
CONNECT STANDBY
Bagside
RESET
4
AC IN
ACIN
1
Før du går i gang
67887
Da (No)
Tilslutning16
Kapitel 2
Tilslutning
Før du tilslutter lydbjælken eller ændrer
tilslutningen, skal du sørge for, at slukke for
strømmen og tage stikket ud af stikkontakten.
Sørg også for, at du har tilsluttet alle andre
kabler, før strømkablet sættes i stikkontakten.
2
Tilslutning
Installation af AVlydbjælken
Forsigtig ved installation af AV-lydbjælken foran et
tv
Hvis AV-lydbjælken tilsluttes foran tv'et, kan tv'et
muligvis ikke betjenes med tv'ets fjernbetjening. I så
fald skal AV-lydbjælken flyttes væk fra tv'et, hvis det
er muligt.
Hvis betjeningen ikke kan udføres med tv'ets
fjernbetjening, skal du indstille
[Option]
Forsigtig
• Kontroller, at tv'et ikke kan betjenes med tv'ets
[IR Out]
d
fjernbetjening, før [IR Out] indstilles til [On].
Hvis tv'et kan betjenes og indstillingen [On] er
valgt, opstår der interferens mellem det signal,
der sendes direkte fra tv'ets fjernbetjening og det
signal, der sendes via lydbjælken.
til
Forsigtig
• AV-lydbjælken må ikke installeres et ustabilt
sted, f.eks. i en ustabil holder eller på en skrå
overflade. Den kan falde ned eller vælte og medføre
personskade.
• AV-lydbjælken er ikke magnetisk afskærmet og bør
derfor bruges på afstand af et billedrørs-tv eller en
-skærm (CRT). Ting der let påvirkes af magnetisme
(magnetkort, ure, videobånd, osv.), må ikke
placeres i nærheden af AV-lydbjælken.
[On]
[Initial Setup]
(side 42).
d
Montering af de højdejusterbare
fødder
Hvis du vil justere højden på AV-lydbjælken,
skal du montere de medfølgende
højdejusterbare fødder.
Forsigtig
• Vær forsigtig under monteringen af de
højdejusterbare fødder, der kan opstå kvælning og
anden personskade, hvis du kommer til at sluge
delene.
• Vælg et plant sted, der er utilgængeligt for børn, og
udfør arbejdet på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
• Pas på, at du ikke strammer skruerne for meget.
• Placer en fod i højre og venstre side af AVlydbjælken.
V
V
H
H
1. Fastgør fødderne til AV-lydbjælken med
de medfølgende skruer.
Montering af AV-lydbjælken
på en væg
AV-lydbjælken har monteringshuller til
montering på en væg.
Forholdsregler ved montering
AV-lydbjælken er tung, så der er risiko for,
at skruerne kan arbejde sig løs, eller at
vægmaterialet ikke kan bære vægten, hvilket kan
medføre, at AV-lydbjælken falder ned. Kontroller,
at den væg, som AV-lydbjælken skal hænge på,
er stærk nok til at bære vægten. Lydbjælken må
ikke monteres på en krydsfinervæg eller vægge
med en blød overflade.
Monteringsskruer medfølger ikke. Brug skruer,
der egner sig til vægmaterialet, og som kan
bære AV-lydbjælkens vægt.
Tilslutning 17
Da (No)
1. Fjern folien på den dobbeltklæbende
tape på de medfølgende puder, og sæt
puderne på inden for linjerne bag på
AV-lydbjælken.
Set bagfra
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
IR OUT
(TV)
Fjern folien må bagsiden af
den dobbeltklæbende tape,
og sæt puderne på inden for
linjerne.
AC IN
2. Sæt den medfølgende skabelon til
vægmontering på væggen, og markér
skruernes placering.
Tape eller
tegnestifter
Skruens
placering
Forsigtig
Sørg for, at skabelonen strammes helt ud.
Hvis den ikke strammes helt ud, når hullerne
markeres, kan lydbjælken muligvis ikke monteres.
3. Køb nogle skruer, der passer til hullerne
bag på AV-lydbjælken.
(25 mm)
4 mm
Huller bag på AV-lydbjælken
5 mm
10 mm
4. Skru skruerne i væggen.
• Skru skruerne i, indtil de stikker 3 mm til 4 mm ud
fra væggen.
Skrue til
vægmontering
(fås i handlen)
3 mm til 4 mm
Mindst 20 mm
537 mm
5. Placer skabelonen til vægmontering
oven på AV-lydbjælken.
• De markeringer (venstre og højre), der er trykt på
skabelonen indikerer skruernes placering.
• AV-lydbjælken er let at montere, hvis du bruger
markeringerne som en indikation, når den hænges
på skruerne.
2
Tilslutning
6. Hæng AV-lydbjælken på skruerne ved
at benytte hullerne på bagsiden.
• Placer hullerne bag på AV-lydbjælken ud for
skruerne, og hæng den på begge skruer samtidigt.
Forsigtig
• Sørg for, at lydbjælken sidder godt fast, før du
slipper den.
• Når AV-lydbjælken monteres på en væg, er der
risiko for, at den tabes eller falder ned pga. vægten
eller monteringsmetoden. Vær ekstra forsigtig for
at undgå ulykker.
• Vælg en placering til installation/montering,
der er stærk nok til at bære vægten. Kontakt en
professionel, hvis du ikke er sikker på styrken eller
andre ting.
• Pioneer er ikke ansvarlig for ulykker eller skader,
der skyldes forkert installation/montering, forkert
brug, modifikation, katastrofer, osv.
• Hæng ikke i lydbjælken. Vær særlig opmærksom
på børn. Lydbjælken kan falde ned, gå i stykker og
forårsage personskade.
• Der må ikke tilsluttes og fjernes kabler, når
lydbjælken er monteret på væggen. Installer
kablerne på en sådan måde, at en fod eller
genstand ikke kan sætte sig fast i dem.
• Skruerne til vægmontering følger ikke med. Brug
skruer, der egner sig til stolpens eller væggens
styrke og materiale.
• Før ledningerne ned ad væggen på en sådan måde,
at en fod ikke kan sætte sig fast i dem.
Da (No)
Tilslutning18
Installation af den trådløse
subwoofer (kun SBX-N700)
2
Tilslutning
Forsigtig
• Hvis der ikke sendes lyd fra den trådløse
subwoofer, skal lydbjælken parres med den
trådløse subwoofer (side 52).
• Subwooferen må ikke monteres på væggen eller i
loftet. Den kan falde ned og medføre personskade
eller blive beskadiget.
• Subwooferen er ikke magnetisk afskærmet og bør
derfor bruges på afstand af et billedrørs-tv eller en
-skærm (CRT). Ting der let påvirkes af magnetisme
(magnetkort, ure, videobånd, osv.), må ikke
placeres i nærheden af subwooferen.
• Vær opmærksom på børn, og sørg for, at de
ikke stikker hænderne eller genstande ind i
subwooferens basrefleksrør*.
* Basrefleksrør: Et hul i subwooferens
kabinet (hus), der øger baslyden.
• AV-lydbjælken og den trådløse subwoofer kan
bruges på en afstand op til ca. 10 m fra hinanden.
Afstanden varierer, afhængigt af miljøet, og
problemfri drift ved en afstand på 10 m garanteres
ikke.
• Modtagetilstanden kan blive ustabil, hvis AVlydbjælken og den trådløse subwoofer er for tæt
på hinanden. Hvis det sker, skal AV-lydbjælken og
den trådløse subwoofer bruges med en afstand på
CONNECT STANDBY
RESET
mindst 1 meter.
• Hvis der er en forhindring (metaldør, betonvæg,
isolering med alufolie, osv.) mellem AV-lydbjælken
og den trådløse subwoofer, kan signalet blive
blokeret, og der sendes ingen lyd. Hvis det er
tilfældet, skal AV-lydbjælken og den trådløse
subwoofer installeres, så der er en uhindret
sigtelinje mellem dem.
• Lyden fra den trådløse subwoofer kan opfattes
som asynkron afhængigt af forholdet mellem
lyttepositionen, AV-lydbjælkens placering og den
trådløse subwoofers placering. I så fald skal du
justere indstillingerne efter miljøet i [Speaker
Setup] i lydbjælkens indstillinger (side 50).
XXXXX
POWER
Subwooferens
basrefleksrør
• Du må ikke stå eller sidde på subwooferen. Vær
særlig opmærksom på børn. Subwooferen kan
vælte, gå i stykker og forårsage personskade.
• Du må ikke placere genstande oven på
subwooferen. Subwooferen kan komme ud af
balance og vælte, eller genstanden kan falde ned
og forårsage personskade.
Bemærk
• Lyden kan blive uregelmæssig eller stoppe pga.
signaltilstanden under brug, men det er ikke
et tegn på en fejl. Prøv at flytte eller dreje AVlydbjælken eller den trådløse subwoofer.
Tilslutning 19
Da (No)
Tilslutning til tv
Slut lydbjælken til dit tv med et HDMI-kabel (fås i handlen).
ARC (Audio Return Channel): Dette er en funktion, der gør det muligt at udsende tv-lyd fra
lydbjælken ved kun at tilslutte et HDMI-kabel.
Ved tilslutning af et tv, der ikke er ARC-kompatibelt, kan du ikke høre tv-lyden fra lydbjælken, hvis
tv'et kun tilsluttes med HDMI-kablet. Tilslut det medfølgende optiske digitallydkabel, så lyden fra
tv'et kan høres på lydbjælken.
• Brug et HDMI-kabel til at slutte lydbjælken til et Pioneer-tv, der understøtter funktionen Betjening
via HDMI eller tillader forbundet betjening med disse enheder. Se ”Funktionen Betjening via
HDMI” (side 44).
1. Slut HDMI-udgangen på lydbjælken til HDMI-indgangen.
Tilslutningsmetoden varierer, afhængigt af om tv'et er ARC-kompatibelt.
yHvis dit tv er ARC-kompatibelt, kan du nøjes med at bruge HDMI-kablet. Slut kablet til den
ARC-kompatible HDMI-indgang på tv'et (der står ”ARC” ved HDMI-stikket).
yHvis tv'et ikke er ARC-kompatibelt, skal der også tilsluttes et optisk digitalkabel sammen med
HDMI-kablet.
Lydbjælkens indstillinger skal ændres afhængigt af forbindelsen mellem dit tv og lydbjælken.
Yderligere oplysninger findes under ”Indstilling af funktionen Betjening via HDMI” på side 44.
Bemærk
• Indstil tv'ets indgangstilstand til HDMI med lydbjælken tilsluttet (se betjeningsvejledningen til tv'et).
Tv
Har du et ARCkompatibelt tv?
Kontroller, om dit tv er
ARC-kompatibelt.
2
Tilslutning
1. Til HDMI-indgangsstikket
Optisk
digitallydkabel
(medfølger)
IR OUT
Hvis du ikke skal bruge kablet til at tilslutte
dit tv, kan du bruge det til at tilslutte en
CD-afspiller eller andet lydudstyr.
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
LAN(10/100)
HDMI-kabel
(fås i handlen)
HDMI OUT(ARC)
Set bagfra
Da (No)
PORTABLE IN
DIALOGNIGHTSURROUND
Tilslutning20
Bemærk
• Nogle tv har indstillinger til ARC og digital
lydudgang. Du kan finde flere oplysninger i
betjeningsvejledningen til dit tv.
• Der sidder beskyttelseshætter i enderne på det
medfølgende optiske digitalkabel. Fjern hætterne,
før kablet tilsluttes.
• Det optiske digitalkabel
2
Tilslutning
må ikke bøjes i en spids
vinkel. Sørg for, at der er
en diameter på 15 cm ved
opbevaring af kablet.
• Kontroller, at det optiske
digitalkabel vender korrekt,
og tryk det helt ind, så
det sidder korrekt ved
tilslutningen. Hvis stikket
vender forkert og tvinges i,
kan stikket blive deformt,
eller lukkeren kan ikke
lukkes, når kablet afbrydes.
Tilslutning til ekstern
enhed
Tilslutning via PORTABLE IN
Du kan afspille lyd fra en bærbar lydafspiller via
systemets højttalere.
Slut den bærbare lydafspillers høretelefonstik
(eller line out) til PORTABLE IN-stikket på
lydbjælken. Hvis du vil bruge en enhed, der
er tilsluttet
PORTABLE
[PORTABLE IN]
, skal du trykke på
på fjernbetjeningen.
Mindst 15 cm
Forsigtig
• Når du sætter et stik i PORTABLE IN-stikket, skal
du understøtte den øverste del af lydbjælken med
hånden for at undgå, at den flytter sig.
Tilslutning til OPTICAL IN
Du kan afspille lyd fra en komponent med et
digitalt optisk stik via systemets højttalere.
Hvis du vil høre lyden fra en enhed, der er
sluttet til en optisk digital lydindgang, skal du
trykke på
eller
• Et optisk digitallydkabel med et kvadratisk
• Nogle tilsluttede enheder har indstillinger til
• Når der modtages et MPEG2-AAC-signal
OPTICAL 1/2
[Optical IN-2]
og vælge
.
[Optical IN-1]
Lydbjælkens bagpanel
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
(TV)
IR OUT
IR OUT
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
LAN(10/100)
AC IN
HDMI OUT(ARC)
Til komponentens
digitale optiske
udgangsstik
Bemærk
stik kan sluttes til denne lydbjælke.
den digitale lydudgang. Du kan finde flere
oplysninger i den betjeningsvejledning, der
fulgte med afspilningsenheden.
(digital udsendelse) via en optisk digital
lydindgang, høres der muligvis ingen lyd.
Hvis der ikke høres lyd, skal du skifte
lydudgang til PCM på den enhed, der er
tilsluttet den optiske digitale lydindgang.
Fremgangsmåden er beskrevet i den
betjeningsvejledning, der fulgte med den
tilsluttede enhed.
MP3-afspiller osv.
Tilslutning 21
Da (No)
Tilslutning til dit
hjemmenetværk
Lydbjælken kan sluttes til LAN (Local Area
Network) via LAN-porten på bagpanelet eller
via det integrerede trådløse modul.
Tilslutning til kabelbaseret
netværk
Netværkstilslutning med kabel giver den bedste
ydelse, da de tilknyttede enheder har direkte
forbindelse til netværket og derfor ikke påvirkes
af interferens fra radiofrekvenser.
Du kan finde flere oplysninger i den
dokumentation, der fulgte med din
netværksenhed.
Brug et LAN- eller Ethernet-kabel (fås i
handlen) til at oprette forbindelse mellem
lydbjælkens LAN-port og den tilsvarende port
på dit modem eller din router.
Bemærk
• At oprette forbindelse til internettet kræver et
separat abonnement hos en internetudbyder.
• Når du isætter eller fjerner et LAN-kabel, skal du
tage fat i stikdelen af kablet. Når du fjerner et LANkabel, må du ikke trække i selve kablet – du skal i
stedet trykke på låseanordningen.
• Du må ikke sætte et modulært telefonkabel i LANporten.
• Der findes mange forskellige tilslutningsmetoder,
og du skal derfor følge specifikationerne
fra din telekommunikationsudbyder eller
internetserviceudbyder.
• Hvis du vil have adgang til indhold på computere
eller DLNA-servere, skal lydbjælken have oprettet
forbindelse via en router til det LAN, hvor indholdet
findes.
Bredbåndstjeneste
Computer og/eller DLNA-
certificeret server
IR OUT
Lydbjælkens bagpanel
OPT IN 1
OPT IN 2
HDMI OUT(ARC)
LAN(10/100)
IR OUT
(TV)
OPT IN 1
(TV)
OPT IN 2
Router
LAN(10/100)
AC IN
2
Tilslutning
HDMI OUT(ARC)
Da (No)
Tilslutning22
Tilslutning til trådløst netværk
Du kan også vælge at bruge et
adgangspunkt eller en trådløs
router. Netværkskonfigurationen og
tilslutningsmetoden varierer, afhængigt af det
brugte udstyr og netværksmiljøet.
Lydbjælken indeholder et trådløst IEEE
802.11n-modul (Dual band, 2,4 GHz/5-bånd),
2
der også understøtter standarderne 802.11a/
Tilslutning
b/g. Vi anbefaler, at du bruger et IEEE
802.11n-certificeret Wi-Fi-netværk (adgangspunkt
eller trådløs router).
Trådløs
kommunikation
Computer og/eller
DLNA-certificeret
Adgangspunkt eller
trådløs router
Bredbåndstjeneste
Du kan finde flere oplysninger om
tilslutning og netværksindstillinger i den
konfigurationsvejledning, der fulgte med dit
adgangspunkt eller den trådløse router.
Du vil altid opnå den bedste ydelse ved at
bruge et kabel til at oprette direkte forbindelse
mellem lydbjælken og dit hjemmenetværks
router eller kabel/DSL-modem.
Hvis du vælger at oprette trådløs forbindelse,
skal du være opmærksom på, at ydelsen kan
påvirkes af elektroniske enheder i hjemmet.
server
Opsætning af trådløst netværk
En trådløs netværksforbindelse kræver,
at lydbjælken er konfigureret til
netværkskommunikation. Denne justering
kan udføres fra menuen
indstillingen
nødvendigt at konfigurere et adgangspunkt
eller en trådløs router, før lydbjælken sluttes til
et netværk.
[NETWORK]
Klargøring
Gør følgende, før du konfigurere et trådløst
netværk:
- Kontroller, at det trådløse hjemmenetværk er
tilsluttet en bredbåndsforbindelse.
- Konfigurer adgangspunktet eller den
trådløse router.
- Notér netværkets SSID eller sikkerhedskode.
1. Tryk på
2. Vælg
3. Vælg
4. Menuen
5. Vælg derefter
6. Lydbjælken scanner alle tilgængelige
SETUP
Skærmen Initial Setup vises.
[Network]
Vælg
og tryk på
[Next Screen]
Indstillingerne for den nye forbindelse
nulstiller indstillingerne for det aktuelle
netværk.
Brug
ENTER
adgangspunkter eller trådløse routere, der
er inden for rækkevidde, og viser dem på en
liste. Brug
eller en trådløs router på listen, og tryk
derefter på
Hvis dit adgangspunkt eller din trådløse
router er beskyttet, skal du kontrollere, at
den på lydbjælken indtastede WEP- eller
WPA-nøgle er identisk med routerens
oplysninger. Du skal muligvis indtaste en
sikkerhedskode.
ENTER
[Network]
[Yes]
, og tryk på
[Wireless Setting]
/b
til at vælge
.
/b
ENTER
[Initial Setup]
som følger. Det er
.
[Interface]
d
.
[Wireless Setting]
d
, og tryk på
[Next]
til at vælge et adgangspunkt
.
ENTER
[Scan]
med
ENTER
c/d
. Juster
[Wireless]
d
d
.
for at fortsætte.
vises.
.
, og tryk på
,
Sådan indtastes sikkerhedskoden
Vælg afsnittet til valg af sikkerhedskode
1
med
/b/c/d
, og tryk på
ENTER
få vist softwaretastaturet.
/b/c/d
Brug
2
elementer, og tryk derefter på
til at vælge tegn og
ENTER
at indtaste.
[abc], [ABC]
Vælg
3
c/d
for at skifte til små bogstaver, store
, eller
[!@#$]
med
bogstaver eller symboler.
Afslut indtastningen af sikkerhedskoden
4
ved at vælge
trykke på
7. Vælg
ENTER
[Next]
. Hvis der oprettes forbindelse, vises
ENTER
med
[Enter]
.
/b/c/d
med
, og tryk på
/b/c/d
dette på displayet, og IP-adressen hentes.
8. Hvis du trykker på
[Wireless Setting]
Bemærk
yEn WEP-sikkerhedstilstand indeholder
som regel 4 tilgængelige taster på et
adgangspunkts eller trådløs routers indstilling.
Hvis dit adgangspunkt eller den trådløse
router bruger WEP-sikkerhed, skal du indtaste
sikkerhedskoden for tast ”nr. 1" for at oprette
forbindelse til dit hjemmenetværk.
yEt adgangspunkt er en enhed, der gør det
muligt at oprette trådløs forbindelse til dit
hjemmenetværk.
[Scan] –
Lydbjælken scanner alle
ENTER
.
, annulleres
tilgængelige adgangspunkter eller trådløse
routere, der er inden for rækkevidde, og
viser dem på en liste.
[Manual] –
Dit adgangspunkt broadcaster
muligvis ikke adgangspunktets navn
(SSID). Kontroller, routerindstillingerne
på computeren, og konfigurer routeren
til at broadcaste SSID, eller indtast
adgangspunktets navn (SSID) manuelt
[Manual]
under
[Auto] –
.
Hvis adgangspunktet eller den
trådløse router understøtter konfiguration
med tryk på en enkelt knap, skal du vælge
denne indstilling og trykke på knappen på
dit adgangspunkt eller den trådløse router
inden for 120 sekunder. Du behøver ikke
kende adgangspunktets navn (SSID) og
sikkerhedskoden til dit adgangspunkt eller
din trådløse router.
for at
for
/b
og
Tilslutning 23
Bemærk
yHvis der ikke findes en DHCP-server på
netværket, og du vil indtaste IP-adressen
manuelt, skal du læse afsnittet ”Konfiguration
af IP-adresse” (side 50).
/
Da (No)
2
Tilslutning
Da (No)
Tilslutning24
Konguration af WPS
(Wi-Fi Protected Setup)
Indstilling af WPS-forbindelse
WPS er en forkortelse for Wi-Fi Protected
Setup. Dette er en standard, der er udviklet af
branchegruppen Wi-Fi Alliance, for en funktion,
som gør det muligt på en enkel måde at angive
2
indstillinger for den indbyrdes forbindelse
Tilslutning
mellem WPS-kompatible trådløse LAN-enheder
og kryptering.
Lydbjælken understøtter konfiguration med
trykknap og PIN-kodekonfiguration.
PBC (konguration med trykknap)
Forbindelsens indstillinger angives automatisk
ved at trykke på WPS-knappen på den WPSkompatible trådløse LAN-enhed. Dette er den
nemmeste måde at angive indstillinger på og
muligt, når der findes en WPS-knap på den
WPS-kompatible trådløse LAN-enhed.
Indtastning af PIN
Forbindelsens indstillinger angives ved at
indtaste den 8-cifrede PIN-kode, der vises på
hoveddisplayet, for at få adgang til det valgte
adgangspunkt. Følg de anvisninger, der findes
under punktet til højre, der beskriver tilslutning
med PIN-kode.
Under konfiguration af trådløse indstillinger
[Initial Setup]
skal
indstilles til
1. Tryk på SETUP.
Skærmen
2. Vælg [Network] d [Wireless Setting]
d
Der vises en bekræftelse.
3. Brug c/d til at vælge [Yes], og tryk
derefter på ENTER.
Skærmen
4. Brug
derefter på ENTER.
Skærmen
5. Brug
[PBC] og [PIN].
Gå til trin 6, når der oprettes forbindelse
med PBC. Gå til trin 7, når der oprettes
forbindelse med PIN.
6. Når der oprettes forbindelse med PBC
(trykknap) på skærmen [PBC], skal
du bruge c/d til at vælge
derefter på
Tryk derefter på knappen WPS på
adgangspunktet inden for 120 sekunder.
Hvis der oprettes forbindelse, vises dette på
displayet, og IP-adressen hentes. Gå til trin 9.
7. Når der oprettes forbindelse med
PIN, skal du bekræfte PIN-koden på
skærmen [PIN]. Brug markøren c/d
til at vælge [NEXT], og tryk derefter på
ENTER.
8. Gå til adgangspunktet, og indtast den
PIN-kode, som du bekræftede ovenfor i
trin 7.
Metoden til indtastning af PIN-koden
varierer, afhængigt af den brugte LANenhed. Du kan finde flere oplysninger i den
betjeningsvejledning, der fulgte med LANenheden. Hvis der oprettes forbindelse,
vises dette på displayet, og IP-adressen
hentes. Gå til trin 9.
9. Hvis du trykker på ENTER, annulleres
[Wireless Setting].
[Wireless]
[Next Screen], og tryk på ENTER.
/b
/b
[Network]
d
.
Initial Setup
Wireless Setting
til at vælge [Auto], og tryk
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
til at skifte mellem skærmen
ENTER
vises.
.
d
vises.
NEXT
[Interface]
vises.
, tryk
Tilslutning 25
Da (No)
Bemærk vedr. netværksforbindelse:
• Mange af de problemer, der kan opstå
i forbindelse med konfiguration af en
netværksforbindelse, kan ofte rettes ved
at nulstille routeren eller modemmet.
Når lydbjælken har oprettet forbindelse
til hjemmenetværket, skal du hurtigt
slukke og/eller trække netledningen ud af
hjemmenetværkets router eller kabelmodem.
Tænd derefter igen og/eller tilslut
netledningen.
• Afhængigt af din internetserviceudbyder
kan antallet af enheder, der kan modtage
internettjenester, være begrænset af
gældende forretningsbetingelser. Du kan få
flere oplysninger hos din internetudbyder.
• Vi er ikke ansvarlige for fejl på lydbjælken
og/eller i internetforbindelsens funktion, der
skyldes kommunikationsfejl/funktionsfejl
i din bredbåndsforbindelse eller andet
tilsluttet udstyr.
• Noget internetindhold kræver en højere
båndbredde end andet.
• Selvom lydbjælken er tilsluttet og
konfigureret korrekt, kan det ske, at
internetindhold ikke fungerer korrekt, som
følge af en overbelastning af internettet,
internettjenestens kvalitet eller båndbredde
eller problemer med udbyderens indhold.
• Ikke alle internethandlinger kan udføres,
afhængigt af de begrænsninger, der er
angivet af den internetserviceudbyder (ISP),
der leverer bredbåndsforbindelsen.
• Du er uden begrænsning selv ansvarlig for
at betale eventuelle gebyrer, der opkræves af
en internetudbyder.
• Hvis lydbjælken tilsluttes med kabel, skal
du bruge en 10 Base-T- eller 100 Base-TXLAN-port. Du kan kun tilslutte lydbjælken,
hvis internettjenesten tillader en sådan
tilslutning.
• Brug af xDSL-tjenesten kræver en router.
• xDSL-tjenesten kræver brug af xDSL-modem,
og kabelmodemtjenesten kræver brug af
kabelmodem. Du kan muligvis ikke bruge
lydbjælkens internetforbindelsesfunktion,
afhængigt af dit abonnement hos
internetserviceudbyderen og den
brugte adgangsmetode – der kan også
være en begrænsning på, hvor mange
enheder, der kan tilsluttes samtidigt (hvis
internetserviceudbyderen har begrænset
abonnementet til én enhed, kan lydbjælken
muligvis ikke oprette forbindelse, når
der allerede er oprettet forbindelse til en
computer).
• Brugen af en ”router” er muligvis ikke
tilladt, eller dens brug kan være begrænset,
afhængigt af internetserviceudbyderens
politikker og begrænsninger. Du kan få flere
oplysninger hos din internetserviceudbyder.
• Det trådløse netværk kan bruges ved 2,4
GHz-radiofrekvenser, der også bruges af
andet husholdningsudstyr, f.eks. trådløse
telefoner, mikrobølgeovn, og netværket kan
derfor blive påvirket af interferens.
• Sluk det netværksudstyr, der ikke bruges, på
dit lokale hjemmenetværk. Nogle enheder
kan generere netværkstrafik.
• Du kan opnå en bedre transmission
ved at placere lydbjælken så tæt på
adgangspunktet som muligt.
• I nogle situationer kan modtagelsen
forbedres ved at placere adgangspunktet
eller den trådløse router mindst 0,45 m over
gulvet.
• Flyt lydbjælken tættere på adgangspunktet,
hvis det er muligt, eller placer den et andet
sted, så der ikke er hindringer mellem den
og adgangspunktet.
• Den trådløse modtagekvalitet afhænger
af mange faktorer, f.eks. typen af
adgangspunkt, afstand mellem lydbjælken
og adgangspunktet og placeringen af
lydbjælken.
• Konfigurer dit adgangspunkt eller den
trådløse router til infrastrukturtilstand.
Adhoc-tilstand understøttes ikke.
2
Tilslutning
Da (No)
BT TRANSMITTER BT AUDIO
5V 0.5A
Tilslutning26
Tilslutning af en
USB-enhed
Du kan afspille film, musik og billeder, der
er gemt på en USB-enhed, som er tilsluttet
lydbjælken.
Om USB-enheder
2
Lydbjælken understøtter følgende USB-
Tilslutning
enheder.
• USB 2.0-kompatibelt USB-flashdrev
(kapacitet 1 GB eller mere, 2 GB eller mere
anbefales) eller HDD (kapacitet 2 TB eller
mindre)
• Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
Bemærk
• Enheder, der er formateret med et andet filsystem
end de ovenfor nævnte, understøttes ikke.
• USB-enheder genkendes muligvis ikke, hvis de
indeholder flere partitioner.
• Ikke alle USB-enheder kan bruges med denne
lydbjælke.
• Funktionen af USB-enhederne kan ikke garanteres.
Tilslutning af USB-enheden
Forsigtig
• Kontroller, at der er slukket for lydbjælken, før der
tilsluttes eller fjernes USB-enheder.
• Når du bruger en ekstern harddisk som ekstern
lagerenhed, skal du kontrollere, at der er slukket
for harddisken, før du tænder lydbjælken.
• Hvis USB-enheden er skrivebeskyttet, skal du sørge
for at deaktivere skrivebeskyttelsen.
• Når du tilslutter et USB-kabel, skal du tage fat i
stikket, vende det korrekt i forhold til porten, og
isætte det vandret.
• Hvis du trykker for hårdt på stikket, kan det medføre
dårlig kontakt og gøre det umuligt at skrive data til
USB-enheden.
• Du må ikke trække netledningen ud, hvis der
tilsluttes en USB-enhed, mens lydbjælken er
tændt.
Lydbjælken kan afspille film-, musik- og
fotofiler, der er gemt på USB-enheden.
1. Tryk en USB-enhed ind i USB-porten, indtil
den klikker på plads.
Lydbjælkens frontpanel
USB-flashdrev
USB-kabel
(almindeligt
tilgængeligt)
Harddisk osv.
Forsigtig
• Når du sætter et USB-stik i porten, skal du
understøtte den øverste del af enheden med
hånden for at undgå at den flytter sig.
Bemærk
• Enheden understøtter ikke brug af USB-hub.
• Brug et USB-kabel på 2 meter eller kortere.
Kapitel 3
Grundlæggende
betjening
Grundlæggende betjening 27
SUBWOOFER VOL
yBrug
lydstyrken for baslyden.
til at indstille
Afspil ler på en
USB-enhed
Da (No)
Afspilning af tv-lyd på
lydbjælken
Nedenfor beskrives, hvordan der afspilles lyd
på et tv, der er sluttet til lydbjælken.
Forsigtig
• Når lydbjælken er sluttet til et ARC-kompatibelt tv,
skal du trykke på
og indstille [HDMI] d [Control] til [On] og [HDMI]
[TV Input] til [TV(ARC)].
d
• Når et tv, der ikke er kompatibelt med ARC,
tilsluttes den optiske digitale lydindgang 1
på lydbjælken med et optisk digitallydkabel
(medfølger), skal du trykke på
[Initial Setup] og derefter indstille [HDMI] d
[TV Input] til [Optical IN-1].
• Lydbjælkens indstilling for udsendelse af
videosignaler er 50 fps (”PAL”) som standard.
Du kan ændre indstillingen for udsendelse af
videosignaler til 60 fps (”NTSC”), så det passer til
dit tv.
Hvis lydbjælkens video ikke kan vises pga.
forskellige videosignalsystemer, skal du gøre
følgende for at skifte indstilling.
Hold
1
”PAL” (eller ”NTSC”) vises i displayet på AVlydbjælken.
Når ”PAL” (eller ”NTSC”) vises, skal du trykke
2
på c eller d på fjernbetjeningen for at skifte
indstilling.
Kontroller, at lydbjælkens video vises på tv'et.
3
– Hvis lydbjælkens indstillinger nulstilles, skifter
indstillingen tilbage til standarden 50 fps (”PAL”).
– Denne funktion er kun til modellen ASEAN.
1. Tænd for strømmen til tv'et.
2. Tryk på STANDBY/ON for at tænde
for lydbjælken.
3. Tryk på TV på fjernbetjeningen for at
skifte lydbjælkens indgang over på tv'et.
4. Vælg den kanal, som du vil se på tv'et.
5. Tryk på VOLUME og SUBWOOFER
VOL for at indstille lydstyrken.
yTryk på
midlertidigt. Tryk på knappen igen, eller
indstil lydstyrken for at slå lyden til igen.
SETUP
for at få vist [Initial Setup]
SETUP
SLEEP
nede på fjernbetjeningen, indtil
MUTE
for at slå lyden fra
for at få vist
1. Tænd for strømmen til tv'et.
2. Tryk på STANDBY/ON for at tænde
for lydbjælken.
3. Tryk på USB.
4. Vælg [Photo], [Music], [Video] eller
[AVCHD].
Brug /b til at vælge et element, og tryk
derefter på
5. Vælg en fil, og afspil den.
Brug /b til at vælge en fil, og tryk derefter
på
yTryk på e
sætte afspilningen på pause.
yTryk på g
stoppe afspilningen.
yHvis den fil, du vil afspille, ligger i en
mappe, skal du vælge mappen og trykke
på
ENTER
ENTER
ENTER
.
.
PAUSE
under afspilningen for at
STOP
under afspilningen for at
for at få vist filerne i mappen.
Afspilning fra Media
Server
Om Media Server
En medieserver gør det muligt for dig at få vist
en liste over mapper og filer, der er gemt på
enhederne på det netværk, som lydbjælken er
tilsluttet via LAN (medieserver). De enheder,
som det er muligt at afspille fra Media Server,
fremgår af det følgende. Se også side side 9.
Enheder, som det er muligt at afspille
• Enheder på netværket, der er tilsluttet
lydbjælken via LAN (enheder med en
medieserverfunktion kompatibel med DLNA
1.0 eller DLNA 1.5)
Bemærk
• Afspilning er ikke mulig i nogle tilfælde, selvom
filformatet understøttes af lydbjælken.
3
Grundlæggende betjening
Grundlæggende betjening28
Da (No)
Om ler på netværket
Media Server understøtter nedenstående
indgangskilder.
• Filer på netværksservere (på computere eller
komponenter, der er sluttet til lydbjælken via
LAN).
DLNA
Bemærk
• Media Server gør det muligt at afspille filer på
medieservere, der er sluttet til samme LAN (Local
Area Network) som lydbjælken.
• Media Server understøtter afspilning af følgende
3
Grundlæggende betjening
filer:
– Computere, der kører Microsoft Windows
Vista eller XP med Windows Media Player 11
installeret.
– Computere, der kører Microsoft Windows 7 med
Windows Media Player 12 installeret.
– DLNA-kompatible digitale medieservere (på
computere eller andre komponenter).
Filer, der er gemt på en computer eller DMS (Digital
Media Server), som beskrevet ovenfor, kan afspilles
via Digital Media Player (DMP). Lydbjælken
understøtter brug af DMP.
• Filer, der er gemt på en computer eller DMS
(Digital Media Server), som beskrevet ovenfor, kan
afspilles via en kommando fra en ekstern Digital
Media Controller (DMC). Enheder, der styres af
DMC'en til at afspille filer, kaldes DMR'er (Digital
Media Renderers). Lydbjælken understøtter DMRfunktionen. Lydbjælkens brugervenlige navn er
SBX-N500/N700. I DMR-tilstand kan funktioner som
afspilning og stop af filer udføres fra den eksterne
controller.
• Hvis du vil afspille lydfiler, der er gemt på
komponenter på netværket, skal du aktivere DHCPserverfunktionen på din router. Hvis din router ikke
understøtter den integrerede funktion til DHCPserver, skal netværket konfigureres manuelt.
Ellers kan der ikke afspilles filer, der er gemt på
komponenter på netværket. Se side 50.
DLNA CERTIFIED®-lydafspiller
Digital Living Network Alliance (DLNA) er en
tværfaglig organisation af virksomheder inden
for forbrugerelektronik, computerindustri og
mobile enheder. Digital Living giver forbrugere
digitale medier, som er nemme at dele via et
kabelbaseret eller trådløst netværk i hjemmet.
Logoet DLNA Certified gør det nemt at finde
produkter, som overholder kravene i DLNA
Interoperability Guidelines. Denne enhed
overholder kravene i DLNA Interoperability
Guidelines v1.5. Hvis en computer, der kører
DLNA-serversoftware, eller en anden DLNAkompatibel enhed, tilsluttes lydbjælken,
er det muligvis nødvendigt at ændre nogle
indstillinger i softwaren eller på den anden
enhed. Se betjeningsvejledningen til softwaren
eller enheden for at få flere oplysninger.
®
DLNA
, logoet DLNA og DLNA CERTIFIED®
er varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
Om netværksafspilning
Funktionen til netværksafspilning på denne
enhed bruger følgende teknologier:
Windows Media Player
Du kan finde flere oplysninger om Windows
Media Player 11/Windows Media Player 12
ovenfor.
Grundlæggende betjening 29
Da (No)
Indhold, der kan afspilles via et
netværk
• Selvom de er kodet i et kompatibelt format,
kan visse filer muligvis ikke afspilles korrekt.
• Nogle funktioner understøttes muligvis ikke,
afhængigt af servertypen eller den version,
der bruges.
• Understøttede filformater varierer fra server
til server. Filer, som ikke understøttes af
serveren, vises ikke på denne enhed. Kontakt
producenten af din server for at få flere
oplysninger.
Ansvarsfraskrivelse for tredjemands
indhold
Adgang til indhold fra tredjemand kræver en
hurtig internetforbindelse og muligvis også
kontoregistrering og et betalingsabonnement.
Indhold fra tredjemand kan til enhver tid
ændres, suspenderes eller afbrydes uden
varsel, og Pioneer fralægger sig ethvert ansvar
i sådanne tilfælde.
Pioneer står ikke inde for eller garanterer
ikke, at indholdstjenester fortsat vil være
tilgængelige eller er tilgængelige i en bestemt
periode, og fralægger sig enhver udtrykkelig
eller stiltiende garanti.
Om afspilning via et netværk
• Afspilningen kan stoppe, hvis computeren
slukkes, eller hvis de mediefiler, der er gemt
på den, slettes mens indholdet afspilles.
• Hvis der er problemer i netværksmiljøet
(meget trafik på netværket osv.), vises
eller afspilles indhold muligvis ikke korrekt
(afspilningen kan blive afbrudt eller stoppe).
Du opnår den bedste ydelse med en
10BASE-T/100BASE-TX -forbindelse
mellem lydbjælken og computeren.
• Hvis flere klienter afspiller samtidigt, som
kan være tilfældet, vil afspilningen blive
afbrudt eller stoppe.
• Netværksforbindelsen kan være blokeret,
afhængigt af den sikkerhedssoftware, der er
installeret på en tilsluttet computer og den
pågældende softwares indstillinger.
Pioneer er ikke ansvarlig for fejl ved lydbjælken
og/eller fejl ved funktionen Media Server, der
skyldes kommunikationsfejl/funktionsfejl i
din netværksforbindelse og/eller computer
eller andet tilsluttet udstyr. Kontakt
producenten af din computer, eller kontakt din
internetserviceudbyder.
Windows Media er enten et registreret
varemærke eller et varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Produktet indeholder teknologi tilhørende
Microsoft Corporation og må ikke bruges eller
distribueres uden licens fra Microsoft Licensing,
Inc.
Microsoft, Windows og Windows Vista er enten
registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Afspilning af ler på netværket
1. Tænd for strømmen til tv'et.
2. Tryk på STANDBY/ON for at tænde
for lydbjælken.
3. Tryk på MEDIA SERVER for at få vist
Media Server.
4. Vælg den server, der indeholder den fil,
der skal afspilles.
5. Vælg [Photo]/[Music]/[Video].
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
.
6. Vælg den fil, der skal afspilles.
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
.
Bemærk
• Hvis du ikke kan få vist serverne på skærmen
Media Server, skal du vælge
ENTER
trykke på
.
[DLNA Search]
og
3
Grundlæggende betjening
Da (No)
Grundlæggende betjening30
Afspilning af ler på
en USB-enhed eller
medieserver
Scanning fremad og tilbage
Under en afspilning: Tryk på mREV
eller nFWD.
yScanningshastigheden ændres, hver
gang du trykker på knappen. Hastigheden
afhænger af filen (hastigheden vises på
3
Grundlæggende betjening
tv-skærmen).
Sådan genoptages normal afspilning
Tryk på d PLAY.
Spring over indhold
Under en afspilning: Tryk på o eller
p
.
yNår du trykker på p, springer afspilningen
til begyndelsen af næste kapitel/fil.
yNår du trykker på o under afspilning af
en video- eller lydfil, springer afspilningen
tilbage til begyndelsen af det kapitel eller
den fil, der afspilles. Tryk to gange for
at springe tilbage til begyndelsen af det
forrige kapitel/den forrige fil.
yNår du trykker på o under afspilning af
en billedfil, springer afspilningen tilbage
til den forrige fil.
Afspilning i slowmotion
Sæt en afspilning på pause: Tryk på
q/s
eller t/r, og hold den nede.
yHastigheden ændres, hver gang du
trykker på knappen (hastigheden vises på
tv-skærmen).
Sådan genoptages normal afspilning
Tryk på d PLAY.
Afspilningsfunktioner
De tilgængelige funktioner afhænger af filtypen.
I nogle situationer kan funktionerne ikke
bruges. Kontroller anvendelsesfunktionerne i
oversigten nedenfor.
Funktion
Scanning fremad
og tilbage
Spring over
indhold
Afspilning i
slowmotion
Et trin fremad og
et trin tilbage
Gentaget
afspilning med
A-B Repeat play
Gentaget
afspilning
Undertekst
Lyd
Filoplysninger
1. Ikke alle filer understøtter funktionerne, heller ikke
selvom det angives med [1] i oversigten.
2. Nogle filer genoptager automatisk den normale
afspilning, når der skiftes mellem kapitler.
3. Der høres ingen lyd under scanning fremad og
tilbage.
4. Der høres lyd under scanning fremad og tilbage.
5. Der høres ingen lyd under afspilning i slowmotion.
6. Baglæns afspilning i slowmotion understøttes
ikke.
7. Baglæns trinvis afspilning understøttes ikke.
1
Videofil
2
2,5
2
2
Filtype
BilledfilLydfil
3
1
111
6
1
7
1
1
111
1
1
111
1
4
Et trin fremad og et trin tilbage
Sæt en afspilning på pause: Tryk på
q/s
eller t/r.
yBilledet går et trin fremad eller tilbage,
hver gang du trykker på knappen.
Sådan genoptages normal afspilning
Tryk på d PLAY.
Grundlæggende betjening 31
Da (No)
Brug af menuen TOOLS
Der kan åbnes forskellige funktioner, afhængigt
af lydbjælkens betjeningsstatus.
1. Åbn menuen TOOLS.
2. Vælg og angiv et element.
ElementBeskrivelse
ModeSkifter afspilningstilstand (side 32).
RepeatSkifter gentagelsestilstand.
AudioSkifter lyd.
SubtitleSkifter undertekstsprog.
Subtitle Style Skifter underteksttype.
BitrateViser bithastigheden for lyd/video.
A-B RepeatGentager afspilningen af en valgt
Ins SearchSpringer 30 sekunder fremad.
Ins ReplaySpringer 10 sekunder tilbage.
Slide ShowSkifter afspilningshastighed under
TransitionÆndrer stilen for det diasshow, der
TOOL
Tryk på
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
Bemærk
yNedtonede elementer kan ikke ændres.
De elementer, der kan vælges afhænger af
lydbjælkens status.
under afspilningen.
.
Sådan ændres en indstilling for et
valgt element
Brug /b til at ændre.
Sådan lukkes menuen TOOLS
TOOL
Tryk på
.
Liste over elementer i menuen TOOLS
sekvens.
afspilning af et billeddiasshow.
aktuelt afspilles.
Gentagelse af afspilning
(gentaget afspilning)
Brug denne fremgangsmåde til at gentage
afspilningen af det aktuelle kapitel eller den
aktuelle fil.
1. Hvis du vil skifte til denne tilstand, skal
du vælge [Repeat] i menuen TOOLS
under afspilningen.
Vælg [Repeat One] eller [Repeat All].
Sådan annulleres gentaget afspilning
[Repeat]
Vælg
[Repeat O]
yGentaget afspilning annulleres i følgende
situationer:
i menuen TOOLS, og indstil til
.
Bemærk
– Når du søger uden for gentagelsesområdet.– Når du starter en anden form for gentaget
afspilning eller vilkårlig afspilning.
Sådan gentages afspilningen
af en valgt sekvens (A-B
Repeat)
Afspilningen af en valgt sekvens i en fil
gentages.
1. Tryk på TOOL under afspilningen.
Menuskærmen TOOLS vises.
2. Vælg [A-B Repeat] i menuen TOOLS
på det sted, hvor A-B repeat skal starte
afspilningen, og tryk på ENTER.
[A-] vises på tv-skærmen.
3. Vælg [A-B Repeat] i menuen TOOLS
på det sted, hvor A-B repeat skal slutte
afspilningen, og tryk på ENTER.
[A-B] vises på tv-skærmen, og afspilningen
med A-B repeat starter.
Sådan annulleres gentaget afspilning
med A-B Repeat play
[A-B Repeat]
Vælg
afspilning med A-B repeat, og tryk på
• Afspilning med A-B Repeat annulleres i
følgende tilfælde:
– Når du søger uden for gentagelsesområdet.– Når du starter en anden gentagelse eller
vilkårlig afspilning.
i menuen TOOLS under
ENTER
.
3
Grundlæggende betjening
Grundlæggende betjening32
Da (No)
Afspilning af et angivet
område i et kapitel (l) i
vilkårlig rækkefølge
Du kan vælge mellem 2 typer vilkårlig
afspilning.
1. Vælg [Mode].
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
.
2. Vælg en afspilningstilstand.
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
.
3
Grundlæggende betjening
Vilkårlig afspilning
Det angivne område i kapitlet (fil) afspilles i
vilkårlig rækkefølge. Det samme element kan
afspilles flere gange efter hinanden.
Shuffle-afspilning
Det angivne område i kapitlet (fil) afspilles i
vilkårlig rækkefølge. Hvert element afspilles én
gang.
Skift mellem undertekster
Nogle filer er optaget med undertekster på
flere sprog, hvilket gør det muligt at skifte
undertekster under afspilningen.
1. Du kan skifte undertekster ved at vælge
Subtitle
[
Sådan deaktiveres undertekster
Vælg [Subtitle] i menuen TOOLS for at ændre
indstillingen til Off.
] i menuen
TOOLS
.
Skift lyd
Nogle filer er optaget med flere lydstreams/
kanaler, hvilket gør det muligt at skifte
lydstreams/kanaler under afspilningen.
1. Du kan skifte lyd ved at vælge [
menuen
TOOLS
.
Afspilning af fotos som
diasshow
Denne funktion gør det muligt at afspille fotos
og udskifte dem automatisk.
Audio
Rotation/spejlvending af fotos
Når du trykker på knapperne
under afspilningen af et diasshow, eller når
afspilningen er sat på pause, skifter visningen
som vist nedenfor.
d
: Roterer 90° med uret
c
: Roterer 90° mod uret
: Spejlvender lodret
b
: Spejlvender vandret
Om diasshow
Automatisk visning af filer i en mappe i
rækkefølge.
Bemærk
• Der kan gå lidt tid, før afspilningen starter, ved skift
af skærm og ved andre handlinger. Dette afhænger
af det tilsluttede udstyr og dets status.
• Nogle filer kan ikke afspilles med denne funktion.
• Nogle filer har et begrænset antal afspilninger.
/ b/c/d
Skift af afspilningstilstand
Afspilningsområdet kan vælges fra en mappe
eller inden for den valgte USB-enhed.
1. Tryk på SETUP, mens afspilningen er
stoppet.
Skærmen Initial Setup vises.
2. Vælg og bekræft [Playback] d [Play
Mode] d [All Play] eller [Folder Play].
Brug /b til at vælge, og tryk derefter på
ENTER
.
Folder Play:
y
mappe.
All Play:
y
USB-enhed.
Forsigtig
• Når du bruger
] i
på enheden, uanset den oprindelige mappes
opbygning, og filerne afspilles i den viste
rækkefølge.
• Rækkefølgen af filerne på lydbjælkens filliste kan
være anderledes end den oprindelige rækkefølge,
der vises på computeren.
• Afspilningen stopper efter afspilningen af den
sidste fil på fillisten.
• Hvis du vil afspille igen fra den første fil på
listen, skal du bruge funktionen til gentagelse
(”Gentagelse af afspilning (gentaget afspilning)” på
side 31).
Afspiller filer fra en valgt
Afspiller alle filer på den valgte
[All Play]
, vises der en ny filliste
Grundlæggende betjening 33
Da (No)
• Der kan maksimalt vises 1000 filer.
• Når der er mange filer, kan der gå et stykke tid, før
fillisten vises.
Brug lydbjælkens WiFi Direct™/Miracast™funktioner
Wi-Fi Direct og Miracast er funktioner, der
gør det muligt at slutte dine mobilenheder til
lydbjælken uden brug af en trådløs LAN-router.
Miracast er en funktion, der gør det muligt at få
vist videoer på en mobilenhed som på en stor
tv-skærm.
Wi-Fi Direct er en funktion, der gør det muligt
at afspille fotos, musik og videofiler gemt på
en mobilenhed på lydbjælken ved at installere
en DLNA-kompatibel applikation på din
mobilenhed.
Bemærk
• Funktionen understøtter kun tilslutning af én
mobilenhed til lydbjælken ad gangen. Hvis du vil
tilslutte en anden mobilenhed, skal du starte med
at fjerne den, der aktuelt er tilsluttet.
• Når der er oprettet forbindelse via Wi-Fi Direct
eller Miracast, kan du ikke bruge lydbjælkens
internetforbindelse.
• Når der er oprettet forbindelse via Wi-Fi Direct, kan
du ikke ændre lydindstillinger.
• Hvis strømmen til enheden indstilles til
OFF (Standby), afsluttes funktionen, og
netværksindstillingerne skifter til de indstillinger,
der blev brugt, før du valgte at bruge denne
funktion.
• Hvis du vil bruge denne funktion, skal din
mobilenhed være i overensstemmelse med Wi-Fispecifikationer.
• Enheden understøtter ikke betjening af mobilenhed
med et specialprogram.
3
Grundlæggende betjening
Visning af skærmen Wi-Fi
Direct/Miracast
1. Tænd for strømmen til tv'et.
2. Tryk på STANDBY/ON for at tænde
for lydbjælken.
3. Tryk på Wi-Fi Direct for at få vist
skærmen Wi-Fi Direct/Miracast.
yIndstillinger for tilslutningen af
lydbjælken og mobilenheden skal angives
på denne skærm.
yHvis du lukker skærmen, afsluttes
forbindelsen til Wi-Fi Direct/Miracast.
Da (No)
Grundlæggende betjening34
Tilslutning med
mobilenhedens Wi-Fi
Direct-funktion
Du kan oprette forbindelse med Wi-Fi Direct,
hvis mobilenheden understøtter det.
Wi-Fi Direct
Tryk på
Direct/Miracast.
1. Aktiver indstillingen Wi-Fi Direct på din
mobilenhed.
2. Vælg lydbjælkens enhedsnavn
3
Grundlæggende betjening
”DIRECT-xxSB”, der vises på tvskærmen på den liste, der vises på din
mobilenhed.
”
xx” angiver enhedens id-tegn.
Forsigtig
• Hvis lydbjælkens enhedsnavn ”DIRECT-xxSB” ikke
vises på mobilenheden, eller der ikke kan oprettes
forbindelse, skal du gøre et af følgende.
– Tryk på en knap til valg af indgang, tryk på
Fi Direct
skærmen Wi-Fi Direct/Miracast.
– Brug c/d til at vælge [Refresh], og tryk derefter
ENTER
på
Bemærk
• Du kan finde flere oplysninger om betjening i
den betjeningsvejledning, der fulgte med din
mobilenhed.
• Når Wi-Fi Direct-funktionen på en mobilenhed
bruges til at oprette forbindelse, skal den DLNAapplikation, der bruges også understøtte en Wi-Fi
Direct-forbindelse.
for at få vist skærmen Wi-Fi
, og udfør fremgangsmåden igen på
.
Wi-
Tilslutning via Miracast
Du kan oprette forbindelse til din mobilenhed,
hvis den har Miracast-funktionen.
Wi-Fi Direct
Tryk på
Direct/Miracast.
1. Aktiver indstillingen Miracast på din
mobilenhed.
Der vises en liste over de enheder, som
mobilenheden kan oprette forbindelse til på
mobilenhedens skærm.
2. Vælg lydbjælkens enhedsnavn ”DIRECTxxSB”, der vises på tv-skærmen på den
liste, der vises på din mobilenhed.
”
xx” angiver enhedens id-tegn.
Forsigtig
• Hvis lydbjælkens enhedsnavn ”DIRECT-xxSB” ikke
vises på mobilenheden, eller der ikke kan oprettes
forbindelse, skal du gøre et af følgende.
– Tryk på en knap til valg af indgang, tryk på
Fi Direct
skærmen Wi-Fi Direct/Miracast.
– Brug c/d til at vælge [Refresh], og tryk derefter
ENTER
på
Bemærk
• Du kan finde flere oplysninger om betjening i
den betjeningsvejledning, der fulgte med din
mobilenhed.
for at få vist skærmen Wi-Fi
Wi-
, og udfør fremgangsmåden igen på
.
Afspilning af fotos, musik og
videoler fra en mobilenhed
Du kan sende fotos, musik og videofiler fra en
mobilenhed til lydbjælken.
Bemærk
• Du kan finde flere oplysninger om betjening i
den betjeningsvejledning, der fulgte med din
mobilenhed.
• Afhængigt af den brugte mobilenhed skal du
muligvis installere software, før du kan sende fotos,
musik og videofiler.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.