Pioneer PD-30-K User Manual [ru]

Page 1
Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung | Istruzioni per I’uso | Handleiding | Manual de instrucciones |
Инструкции по эксплуатации
Super Audio CD Player | Lecteur Super Audio CD | Super Audio CD-Spieler | Lettore CD Super Audio | Super-Audio CD-speler | Reproductor de Super Audio CD |
Page 2
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
BAЖHO
IMPORTANT
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения
The lightning flash with arrowhead symbol,
пользователя об «опасном напряжении»
within an equilateral triangle, is intended to
внутри корпуса изделия, которое может
alert the user to the presence of uninsulated
быть достаточно высоким и стать
“dangerous voltage” within the product’s
причиной поражения людей
enclosure that may be of sufficient
электрическим током.
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
European model only
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries
Обозначение
Symbol for
для оборудования
equipment
Обозначения
Symbol examples
для элементов питания
for batteries
Pb
Pb
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
general household waste.
бытовым мусором.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
please take them to applicable collection points in accordance with your national
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
legislation.
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
For more information about collection and recycling of old products and batteries,
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale
несоответствующего удаления отходов.
where you purchased the items.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
These symbols are only valid in the European Union.
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
For countries outside the European Union:
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
CAUTION:
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
SERVICE PERSONNEL.
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения
The exclamation point within an equilateral
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
presence of important operating and
важных указаний по работе с ним и
maintenance (servicing) instructions in the
обслуживанию.
literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_A1_En D3-4-2-1-1_A1_Ru
K058a_A1_En
K058a_A1_Ru
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
Данное оборудование не является
shock hazard, do not place any container filled with
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
liquid near this equipment (such as a vase or flower
поражения электрическим током не помещайте
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
moisture.
(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
D3-4-2-1-3_A1_En
или влаги.
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
section carefully.
Перед первым включением оборудования
The voltage of the available power supply differs
внимательно прочтите следующий раздел.
according to country or region. Be sure that the
Напряжение в электросети может быть разным
power supply voltage of the area where this unit
в различных странах и регионах. Убедитесь,
will be used meets the required voltage (e.g., 230 V
что сетевое напряжение в местности, где будет
or 120 V) written on the rear panel.
использоваться данное устройство,
D3-4-2-1-3_A1_Ru
D3-4-2-1-4*_A1_En
соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на
WARNING
задней панели.
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
D3-4-2-1-7a_A1_En
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не
VENTILATION CAUTION
менее 10 см сверху, 10 см сзади и по 10 см слева и
When installing this unit, make sure to leave space
справа).
around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
side).
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную
WARNING
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Slots and openings in the cabinet are provided for
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
ventilation to ensure reliable operation of the product,
случае не следует закрывать или заслонять
and to protect it from overheating. To prevent fire
другими предметами (газетами, скатертями и
hazard, the openings should never be blocked or
шторами) или устанавливать оборудование на
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
толстом ковре или постели.
curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
D3-4-2-1-7b*_A1_En
Page 3
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель /I STANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
K041_A1_Ru
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур, не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя было наступить. Поврежденный сетевой шнур может стать причиной возникновения пожара или поразить Вас электрическим током. Время от времени проверяйте сетевой шнур. В случае обнаружения повреждения обратитесь за заменой в ближайший официальный сервисный центр фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием класса 1 согласно классификации по Безопасности лазерных изделий, IEC 60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Содержание
01 Подготовка к использованию
Совместимость формата воспроизведения "диск/
контент" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Установка батареек в пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Использование пульта дистанционного управления
02 Подключение
Подключение выходного аналогового
аудиосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подключение выходного цифрового
аудиосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Использование дистанционного управления другими устройствами Pioneer
(только для модели PD-30) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
03 Органы управления и индикации
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Задняя панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Дисплей передней панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
04 Воспроизведение
Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Переход в режим ожидания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Прямая/обратная перемотка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Функция пропуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Прямой поиск (выбор конкретной записи для
воспроизведения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Режим воспроизведения в случайном порядке . . . . . 8
Воспроизведение по программе (воспроизведение
записей в заданном порядке). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Просмотр информации диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Воспроизведение с iPod/iPhone/iPad
(только для модели PD-30) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Поддерживаемые модели iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . 9
Воспроизведение с iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . 9
Воспроизведение файлов, сохраненных на
USB-накопителях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
05 Использование дополнительных функций
Воспроизведение с высокой верностью звучания
Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pure Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Изменение зоны воспроизведения (слоя) SACD/CD
Регулировка общей яркости дисплея . . . . . . . . . . . 11
Автоматическое выключение (автоматический
переход в режим ожидания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Функции воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
06 Дополнительная информация
Воспроизводимые диски. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Воспроизводимые форматы файлов . . . . . . . . . . . . 12
Меры предосторожности при использовании . . . . 13
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . 4
. . . 11
. . . 11
D58-5-2-2a_A1_Ru
Page 4
01
Подготовка к использованию
Глава 1:
Подготовка к использованию
Совместимость формата
воспроизведения
Диски, воспроизводимые данным плеером приведены ниже.
• SACD (Super Audio CD)*
(только 2-канальные)
•CD
•DSD-диск * “Super Audio CD” является зарегистрированной торговой маркой.
Примечание
• Данное устройство не позволяет воспроизводить
многоканальные SACD-диски.
• Разъемы DIGITAL OUT данного устройства не
позволяют выводить звук с дисков SACD и DSD или с устройств iPod/iPhone/iPad.
• Если диск установлен в устройство, при его
включении воспроизведение не запускается автоматически. Поэтому воспрои таймеру невоз устройства к таймеру.
диск/контент
можно даже при подключении
О воспроизведении диска DualDisc
Диск DualDisc – это новый двухсторонний диск, одна сторона которого содержит данные DVD, например, видео, аудио и т.д., а другая сторона содержит данные другого типа (отличные от DVD), например, цифровые аудиозаписи. Эта вторая сторона DVD не совместима с форматом CD Audio и, следовательно, не может воспроизводиться. Более подробную информацию о характеристиках дисков DualDisc вы можете получить у производителя или п
родавца диска.
Диски, воспроизведение которых невозможно
• DVD-Video
• DVD-Audio
•CD-G
•Video CD
•DTS CD
Возможно, некоторые другие диски, кроме перечисленных выше, также не будут воспроизводиться.
зведение по
Комплектация
Откройте упаковку и убедитесь, пожалуйста, что ней находится.
Пульт ДУ x1
Сухие батарейки AAA/IEC R03 x2
Аудиокабель RCA (с красным и белым разъемами) x1
Кабель питания
Гарантийный талон
Инструкции по эксплуатации (этот документ)
Примечание
• Рисунки, приводимые в "Руководстве по эксплуатации", могут изменяться или упрощаться для упрощения пояснений и поэтому отличаться от внешнего вида продукта.
• Приводимые рисунки относятся главным образом к модели PD-30.
Установка батареек в пульт ДУ
1 Откройте заднюю крышку.
PD-30
PD-10
2 Вставьте новые батарейки с соблюдением полярности, как указано внутри батарейного отсека.
PD-30
PD-10
3 Закройте заднюю крышку.
PD-30
Батарейки, прилагаемые в комплекте к устройству, предназначены для проверки работы устройства и срок их службы может оказаться непродолжительным. Мы рекомендуем использовать щелочные батарейки, обладающими большим сроком службы.
ВНИМАНИЕ
• Не используйте и не храните батарейки на прямом солнечном свету или в местах с повышенной температурой, например в автомобиле или возле батареи отопления. Эт батарейки, ее перегреву, возгоранию. Это может также сократить срок службы батарейки.
Предупреждение
Неправильное использование батареек может привести к таким опасным явлениям, как утечка и микровзрыв. Придерживайтесь следующих предосторожностей:
• Устанавливая батарейки, не повредите контактные пружины .
• Не используйте батарейки других типов, кроме указанн
ых. Не используйте новы
старыми.
• При установке батареек в пульт ДУ соблюдайте полярность в соответствии со знаками ( и ).
о может привести к протечке
PD-10
микровзрыву или к
е батарейки со
• Не допускайте нагрева батареек, не разбирайте их, не бросайте в огонь или воду.
• Батарейки могут иметь разное напряжение, даже если они имеют одинаковые размеры и форму. Не
спользуйте совм
и
• Во избежание протечки жидкости из батареек извлеките их из пульта ДУ, если вы не собираетесь пользоваться им продолжительное время (свыше 1 месяца). Если протечка все же произошла, тщательно протрите внутренность батарейного отсека перед установкой новых батареек. Если вытекшая из батареек жидкость попала на вашу кожу, промойте эт воды.
• При утилизации использованных батарей следуйте законодательным актам или общим правилам по охране окружающей среды, которые применимы в вашей стране или регионе.
естно батарейки разного типа.
о место большим количест
вом
Использование пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия около 7 м, при этом отклонение от направления на датчик не должно превышать 30°.
30 °
30 °
7 м
При использовании пульта дистанционного управления помните о следующем:
• Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного управления и приемным датчиком , находящимся на плеере, не было мешающих препятствий.
• Пульт дистанционного управления может работать неустойчиво, если на п
ает сильный солнечный или флуоресцентный
попад свет.
• Пульты дистанционного управления от разных устройств могут мешать друг другу. Не используйте дистанционные пульты другого оборудования, расположенного рядом с этим плеером.
• Если вы заметите уменьшение дальности действия пульта дистанционного управления, замените его батарейку.
риемник его сигналов
4
Ru
Page 5
Подключение
Глава 2:
Подключение
Предупреждение
• Перед подключением или переключением кабелей выключите питание и отключите кабель питания от сети.
• Подключите кабель питания после завершения всех соединений между устройствами.
Подключение выходного аналогового аудиосигнала
При подключении выхода аналогового аудиосигнала ко входу аналогового аудиосигнала усилителя вы можете пользоваться этим усилителем для воспроизведения аналогового аудиосигнала, поступающего от данного устройства.
Задняя панель PD-30
Аудиокабель (в комплекте)
Усилитель
RL
ANALOG
AUDIO INPUT
Подключение выходного цифрового аудиосигнала
При желании выход цифрового аудиосигнала данного устройства можно подключить к AV-усилителю или устройству цифровой записи (устройству записи на компакт-диск, MD и т.п.).
• Разъемы DIGITAL OUT данного устройства не позволяют выводить звук с дисков SACD и DSD или с устройств iPod/iPhone/iPad.
AV-усилитель или
DIGITAL IN
COAXIAL
AV-усилитель или устройство цифровой записи
Коаксиальный цифровой аудиокабель (имеется в продаже)
Задняя панель PD-30
Важно
Соблюдайте осторожность при обращении с оптоволоконным кабелем
• Не допускайте перегибания оптоволоконного кабеля под острыми углами. При хранении оптоволоконного кабеля смотайте его витками диаметром не менее 15 см.
• При подключении оптоволоконного кабеля выравнивайте разъемы надлежащим образом и вставляйте их плотно. Если разъем кабеля сориентирован неправильно, то при приложении чрезмерных усилий при его установке разъем может деформироваться, препятствуя закрытию шторки при извлечении кабеля.
Примечание
При и
спользовании цифровог воспроизводимы на данном устройстве компакт­диски должны обеспечивать передачу ИКМ­сигналов с линейной характеристикой, частотой дискретизации 44,1 кГц до 16 бит (некоторые диски могут не воспроизводиться в зависимости от подключенного устройства и настроек). Информацию по другим параметрам файлов см на стр. 12.
устройство цифровой записи
DIGITAL IN
OPTICAL
Оптоволоконный кабель (имеется в продаже)
о аудиовыхода
Использование дистанционного управления другими устройствами Pioneer (только для модели PD-30)
Данное устройство и другие компоненты Pioneer, оборудованные разъемами CONTROL IN/OUT, могут управляться одним пультом ДУ при направлении пульта на приемник сигналов AV-усилителя или другого устройства. Также возможно дистанционное управление устройствами, не оборудованными датчиком ДУ, или установленными в местах, в которых датчик ДУ устройства недоступен.
Другие устройства Pioneer, оборудованные разъемами
CONTROL IN/OUT
Пульт ДУ для AV­усилителя и др.
Направьте пульт ДУ на приемник сигналов AV-усилителя или другое устройство.
Другое устройство Pioneer, оборудованное разъемом CONTROL IN
PD-30
Примечание
• Для подключения используйте имеющийся в продаже монофонический аудиокабель с м разъемом (без резистора).
При подк
При подключении кабеля управления к разъему
лючении к разъемам CONTROL IN/OUT
имеющиеся в продаже аудиокабели можно также использовать для аналоговых передачи сигналов. Простое подключение к разъемам CONTROL IN/ OUT не обеспечивает надлежащее управление системой.
CONTROL IN PD-30 устройство не может управляться при направлении на него пульта ДУ PD-30 (датч
ик ДУ автоматич
ески отключается).
ини-
Подключение
Важно
• При необходимости отсоединить кабель питания
сначала нажмите кнопку передней панели устройства для выключения PD-30 или переключения PD-10 в режим ожидания.
• Перед отключением кабеля питания убедитесь, что индикатор [-OFF-] на передней панели основного устройства не горит. Отключение кабеля питания при горящем индикаторе [-OFF-] может привести к восстановлению на устройстве заводских настроек по умолчанию.
• Если вы отправляетесь в путешествие или длительное время не соби данный прибор, всегда отсоединяйте кабель питания от элект риче ской розетки.
Предупреждение
• Используйте только кабель питания, поставляемый
в комплекте с данным устройством.
• Используйте кабель из комплекта только для
назначенной цели.
После подключения всех кабелей подключите устройство к розетке переменного тока.
Задняя панель PD-30
К розетке питания
1 Подключите кабель питания к гнезду AC IN
на задней панели устройства.
2 Другой разъем кабеля подключите к розетке питания.
/I
STANDBY/ON на
раетесь использов
Кабель питания
ать
02
English
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
Ru
5
Page 6
03
Органы управления и индикации
Глава 3:
Органы управления и индикации
Пульт ДУ
5
PD-30
1
2
3 4
5 6
7
8
9 10 11
1
STANDBY/ON
Переключение усилителя из рабочего режима в режим ожидания и обратно.
2 Цифровые кнопки
Используйте данные кнопки для выбора конкретной записи для воспроизведения. Цифровыми кнопками введите номер записи и нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
3
CLEAR
Нажмите для очистки настроек программного воспроизведения (стр.8).
4
SETUP
Задание функции автоматического выключения питания (стр. 11).
PD-10
12
1 9
2
13 14
33
15
4
35
14
37
16
8
12 11
16
10
13 17
18
15 19 20
///
Используйте данные кнопки для выбора пункта меню, изменения настроек и перемещения указателя.
ENTER
Применение выбранного пункта или ввод измененной настройки.
6 iPod MENU (только для модели PD-30)
Эта кнопка используется для вызова меню iPod/iPhone/ iPad.
7
Нажмите для возврата в начало текущей воспроизводимой записи. Дважды нажмите для возврата в начало предыдущей записи.
Нажмите для запуска воспроизведения. Во время воспроизведения переключение из режима воспроизведения в режим паузы и обратно.
Во время воспроизведения нажмите для перехода в начало следующей записи.
Нажмите для обратной перемотки текущей воспроизводимой записи. Если в процессе обратной перемотки снова нажать данную кнопку, скорость перемотки изменяется в четырех режимах.
Нажмите для останова воспроизведения.
Нажмите для прямой перемотки текущей воспроизводимой записи. Если в процессе прямой перемотки снова нажать данную кнопку, скорость перемотки изменяется в четырех режимах.
8
iPod/USB
(PD-30)
USB (PD-10)
Нажмите для переключения входа устройства на iPod или USB (стр. 9,10).
9
SACD/CD
Нажмите для переключения входа устройства на SACD/ CD. Если используются гибридные диски SACD, при
нажатии данной кнопки в режиме “ стоп” изменяется зона воспроизведения диска (стр. 11).
10
REPEAT
Нажмите для включения режима повторного воспроизведения (стр.8).
RANDOM
Нажмите для включения режима воспроизведения в случайном порядке (стр.8).
PROGRAM
Нажмите для включения режима воспроизведения по программе (стр.8).
11 PURE AUDIO
Нажмите данную кнопку для включения режима Pure Audio. В данном режиме звук воспроизводится с самой высокой точностью исходного звучания (стр. 11).
12
OPEN/CLOSE
Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для диска (стр.8).
13 ENTER
Применение выбранного пункта или ввод измененной настройки.
Задняя панель
Подробное описание подключений см. на стр.5.
DIGITAL IN
1 2 3 54
1 Разъем для модели PD-30)
2 Разъем
3 Разъем
CONTROL IN/OUT
(только
DIGITAL OUT (COAXIAL)
DIGITAL OUT (OPTICAL)
14
DISPLAY
Нажмите для отображения различной информации о диске, включая время истекшее и оставшееся время воспроизведения (стр.8).
15
DIMMER
Нажмите для изменения уровня освещения и свечения индикаторов на передней панели главного устройства (стр. 11).
16
S.RETRIEVER
Нажмите для изменения параметров функции Sound Retriever (стр. 11).
17 AMPLIFIER (только для модели PD-10)
Нажмите для переключения режимов включения и ожидания на AV-усилителе компании Pioneer.
18 VOLUME +/– (только для модели PD-10)
Регулировка уровня громкости AV-усилителя компании Pioneer.
19
MUTE (только для модели PD-10)
Отключение звука AV-усилителя компании Pioneer. Нажмите повторно для включения звука.
20
INPUT (только для модели PD-10)
Нажмите для переключения входа AV-усилителя компании Pioneer.
PD-30
4 Разъемы
5 Разъем
ANALOG OUT
AC IN
6
Ru
Page 7
Органы управления и индикации
03
English
Передняя панель
3 5 6 7 81
2 4
9
1
/I STANDBY/ON
При включении питания загорается индикатор питания в центре кнопки.
• В модели PD-30 включается и выключается усилитель. Для включения питания нажимайте данную кнопку, пока она не останется в нажатом состоянии.
• В модели PD-10 усилитель включается или переходит в режим ожидания.
2 Индикатор
Загорается в режиме STANDBY.
3 Индикатор
Загорается при включении функции Pure Audio (стр. 11).
4 Дисплей передней панели
(См. следующее описание.)
5
Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для диска (стр.8).
6
FUNCTION
Переключение источника входного сигнала. Источники сигнала переключаются следующим образом.
DISC iPod* (не отображается).
1
*
только для модели PD-30
7
Нажмите для останова воспроизведения.
10 12 1311
STANDBY
PURE AUDIO
1
/USB Возврат в начало
PD-30
8
Нажмите для запуска воспроизведения. Во время воспроизведения переключение из режима воспроизведения в режим паузы и обратно.
9 Датчик пульта дистанционного управления
Прием сигналов пульта ДУ (стр.4).
10 Разъем
разъем USB (PD-10)
Подключение Apple iPod/iPhone/iPad (стр.9) или устройства USB (стр. 10).
11 Лоток для диска
12
Нажмите для возврата в начало текущей воспроизводимой записи. Дважды нажмите для возврата в начало предыдущей записи. При удерживании данной кнопки в нажатом положении воспроизводимая запись перематывается обратно с повышенной скоростью.
• При повторном нажатии при ускоренной обратной перемотке скорость перемотки изменяется в четырех режимах.
13
 
Нажмите для перехода в начало следующей записи. При удерживании данной кнопки в нажатом положении воспроизводимая запись перематывается в прямом направлении с повышенной скоростью.
• При повторном нажатии при ускоренной прямой перемотке скорость перемотки изменяется в четырех режимах.
iPod/USB
(PD-30)
(стр.8)
Дисплей передней панели
1 2 4 5 6
1
USB/iPod
Светится при воспроизведении с флэш-накопителя или iPod/iPhone/iPad.
2
SACD/CD/DSD
Данный индикатор загорается в соответствии с типом воспроизводимого диска.
3
PGM
Загорается в режиме программного воспроизведения (стр.8).
4
TRK
Загорается при отображении номера записи и истекшего или остающегося времени воспроизведения.
5
FILE
Загорается при отображении имени файла.
6
REPEAT
Загорается в режиме повторного воспроизведения (стр.8).
7
RANDOM
Загорается в режиме случайного воспроизведения (стр.8).
8
ALL
Загорается в режиме повторного воспроизведения диска (стр.8).
9
TOTAL
Загорается при отображении остающегося времени воспроизведения диска.
10
REMAIN
Загорается при отображении остающегося времени воспроизведения записи или диска.
3 7 8 9
10
1411 12 13
11
S.RTRV
Загорается при включении функции Sound Retriever (стр. 11).
12
SET UP
Загорается при настройке функции автоматического выключения питания (стр. 11).
13
Загорается в режиме ускоренной прямой перемотки.
Загорается в режиме ускоренной обратной перемотки.
Загорается при воспроизведении.
Загорается в режиме паузы.
14 Символьный дисплей
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
Ru
7
Page 8
04
Воспроизведение
Глава 4:
Воспроизведение
Использование функций зависит от типа диска и файла. В некоторых случаях некоторые функции недоступны. См. раздел Функции воспроизведения на стр. 11.
Воспроизведение дисков
1 Нажмите на передней панели кнопку
/I STANDBY/ON для включения устройства.
• При использовании модели PD-30 включите питание нажимая кнопку POWER на устройстве, пока она не останется в нажатом положении.
Вид сбоку на переднюю панель
2 Нажмите кнопку , чтобы открыть лоток для диска и установите в него диск.
Диск устанавливайте этикеткой вверх.
3 Нажмите кнопку
для запуска
воспроизведения.
Для временного останова нажмите кнопку .
Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку .
Примечание
• Операции 2 и 3 можно выполнять с пульта ДУ таким же образом, как с передней панели управления главного устройства.
Переход в режим ожидания
Перед переключением в режим ожидания извлеките из лотка загруженный диск.
Нажмите кнопку STANDBY/ON
Для последующего включения питания нажмите кнопку STANDBY/ON на пульте ДУ.
• В модели PD-30 при нажатии кнопки /I STANDBY/ON на передней панели устройство выключается, а не переходит в режим ожидания. Для последующего включения питания кнопку
на пульте ДУ.
/I STANDBY/ON
на передней панели.
нажмите
Прямая/обратная перемотка
Во время воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии данной кнопки скорость перемотки в прямом или обратном направлении изменяется в четырех режимах.
Функция пропуска
Во время воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии данной кнопки пропускается одна запись в прямом или обратном направлении.
Прямой поиск (выбор конкретной записи для воспроизведения)
С помощью цифровых кнопок введите номер нужной записи и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Даже, если кнопка ENTER не нажимается, воспроизведение начинается автоматически через 5 секунды (это не относится к режиму программного воспроизведения).
Повторное воспроизведение
Режим повторного воспроизведения применим к текущей воспроизводимой записи или ко всем записям на диске.
Во время воспроизведения нажмите кнопку REPEAT (Повтор).
Примечание
• При отключении кабеля питания в режиме ожидания устройство выключается, однако, при последующем подключении кабеля питания к сети устройство автоматически не включается. После последующего подключения кабеля питания нажмите кнопку STANDBY/ON на пульте ДУ для включения питания.
или .
• Для возврата в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку .
или .
0 9
ENTER
REPEAT
• Запускается повторное воспроизведение, а на дисплее передней панели устройства загорается индикатор [REPEAT]. Нажмите данную кнопку повторно для изменения типа повторного воспроизведения (одной записи или всего диска):
повторное воспроизведение одной записи
トラックリピート([REPEAT]点灯)
(загорается индикатор [REPEAT])
Повторное воспроизведение диска (загораются
ディスクリピート([REPEAT]、[ALL]点灯)
индикаторы [REPEAT] и [ALL])
Отключение режима повторного воспроизведения
Примечание
• Функция повторного воспроизведения отменяется после останова воспроизведения диска.
リピートオフ
Режим воспроизведения в случайном порядке
Все записи диска воспроизводятся в случайном порядке, пока не будет воспроизведена каждая запись.
Во время воспроизведения нажмите кнопку
Запускается режим воспроизведения в случайном порядке и на дисплее передней панели загорается индикатор [RANDOM].
Примечание
• Режим воспроизведения в случайном до остановки диска или повторно нажмите кнопку RANDOM.
• Функция воспроизведения в случайном порядке может использоваться совместно с режимом программного воспроизведения.
• Если в режиме воспроизведения в случайном порядке нажимается кнопка , воспроизводится следующая запись, выбран
орядке. При нажатии кнопки текущая запись
п воспроизводится с начала.
RANDOM
ная в случайном
.
RANDOM
Воспроизведение по программе (воспроизведение записей в заданном порядке)
Данная функция позволяет выбрать до 24 записей для их воспроизведения в заданном порядке.
1 В режиме "Стоп" нажмите кнопку
PROGRAM
На дисплее передней панели загорается индикатор [PGM].
.
2 С помощью цифровых
кнопок введите номер нужной записи и нажмите
ENTER
кнопку
.
PROGRAM
0 9
Пример: Чтобы выбрать запись 15, нажмите кнопки 1 и 5, а затем нажмите кнопку ENTER. Если вы ошиблись при вводе, нажмите кнопку CLEAR.
ENTER
3 Повторите операцию 2 для ввода всех нужных записей.
4 Нажмите кнопку
Воспроизведение начинается в порядке введенных при программировании записей. Если вы хотите добавить другие записи, повторите операции 1 и 2.
Примечание
• Если нажать кнопку CLEAR при остановленном
диске, все запрограммированные записи отменяются.
• Для очистки запрограммированных записей в
режиме "Стоп" нажмите кнопку PROGRAM, а затем кнопку CLEAR. Запрограммированные записи отменяются, а воспроизведение начинается с последней запрограммированно
•“Пауза” не программируется.
Воспроизведение запрограммированных записей можно повторить. Просто нажмите кнопку
REPEAT после запуска программного воспроизведения (см. рис. слева).
• В режиме воспроизведения по программе повторить воспроизведение одной записи нельзя.
• Функцию воспроизведения в случайном порядке в режиме программного воспроизведения использовать нельзя.
• При нажатии кнопки в реж воспроизведения з следующей запрограммированной записи.
• После остановки воспроизведения для повторного воспроизведения программы нажмите кнопку
PROGRAM, а затем кнопку .
.
й записи.
апускается воспроизведение
име программного
Просмотр информации диска
Во время воспроизведения нажмите кнопку
Отображается различная информация, включая истекшее и оставшееся время воспроизведения.
В зависимости от используемого диска, при многократном нажатии кнопки DISPLAY циклически отображается различная информация.
Примечание
• Отображение имени файла ( первые 8 символов) при воспроизведении файлов в форматах AAC (только для модели PD-30), WMA/MP3 или файлов на DSD­дисках. Однако, в зависимости от национальной кодировки используемого набора символов, отображение может быть иск
DISPLAY
.
аженным.
DISPLAY
8
Ru
Page 9
Воспроизведение
Воспроизведение с iPod/iPhone/iPad (только для модели PD-30)
Простым подключением iPod/iPhone/iPad к данному устройству вы можете получить высококачественное звучание с вашего iPod/iPhone/iPad.
Поддерживаемые модели iPod/iPhone/iPad
Список iPod/iPhone/iPad, воспроизведение с которых доступно на данном устройстве приведен ниже.
iPod/iPhone/iPad Аудио Упр авл ени е
iPod nano 2/3/4/5/6G 
iPod touch 1/2/3/4G 
iPhone 
iPhone 3G/3GS 
iPhone 4/4S 
iPad
iPad 2
• Данная система разработана и проверена для версии программного обеспечения iPod/iPhone/iPad, указанной на веб-сайте компании Pioneer.
• Установка на iPod/iPhone/iPad других версий программного обеспечения, кроме указанной на веб-сайте компании Pioneer, может оказаться несовместимой с данной системой.
Примечание
• Компания Pioneer не гарантирует воспроизведение данным устройством с iPod/iP моделе
й, корме указанных.
• Использование некоторых функций может быть ограниченным в зависимости от модели или версии программного обеспечения.
• iPod/iPhone/iPad лицензирован для воспроизведения материалов, не защищенных авторским правом или материалов, разрешенных для воспроизведения на законных основаниях.
• Управление такими функциями, как эквалайзер, недоступно при использовании данного устройства, поэтому мы рекомендуем отключить эквалайзер перед подключением устройства.
• Компания Pioneer ни при каких обстоятельствах не несет ответственность за любой прямой или косвенный ущерб в результате недостатков или потери записанных материалов по причине сбоя
iPod/iPhone/iPad.
За подробными инструкциями по использованию iPod/iPhone/iPad обращайтесь к руководству данного iPod/iPhone/iPad.


hone/iPad других
Воспроизведение с iPod/iPhone/iPad
1 Нажмите кнопку
пульте ДУ для выбора качестве источника входного сигнала.
Нажмите кнопку iPod/USB на пульте ДУ.
Это же можно сделать, нажимая кнопку
FUNCTION на передней панели.
2 Подключите iPod/iPhone/iPad.
Подключите iPod/iPhone/iPad к разъему USB на передней панели устройства. Для подключения iPod/iPhone/iPad используйте кабель iPod из комплекта поставки.
• При подключении кабеля пользуйтесь также инструкциями для iPod/iPhone/iPad.
Кабель iPod
iPod/USB
iPod
в
iPod/iPhone/iPad
на
iPod/USB
Следующие операции доступны при использовании iPod/iPhone/iPad.
Кнопка Функции
RANDOM
REPEAT
iPod MENU Эта кнопка используется для вызова меню
//ENTER
1 При каждом нажатии кнопки
повторного воспроизведения изменяется в следующем порядке. Повторить 1 запись Повторить все Обычный режим воспроизведения Повторить 1 запись: Повторное воспроизведение текущего файла. Повторить все: Повторное воспроизведение всех файлов.
Важно
Если устройство не воспроизводит записи iPod/iPhone/ iPad, проверьте следующее:
Поддерживается ли данный iPod/iPhone/iPad данным устройством.
Переподключите iPod/iPhone/iPad к устройству. Если это не помогает, попробуйте сбросить ваш iPod/iPhone/iPad.
Поддерживается ли ПО данного iPod/iPhone/iPad
данным устройством.
Если iPod/iPhone/iPad не работает, проверьте следующее:
• Правильно ли подключен iPod/iPhone/iPad? Переподключите iPod/iPhone/iPad к устройству.
•“Повешена” ли трубка iPod/iPhone/iPad Попробуйте перенастроить iPod/iPhone/iPad и сн подключите кго к устройству.
Запускает обычное воспроизведение. Во время воспроизведения переключение из режима воспроизведения в режим паузы и обратно.
Пауза при воспроизведении.
Нажмите для перехода к началу текущего файла, затем к предыдущим файлам.
Удерживайте в нажатом состоянии для ускоренной обратной перемотки.
Нажмите для перехода к следующему файлу.
Удерживайте в нажатом состоянии для ускоренной прямой перемотки.
Выбранные файлы iPod/iPhone/iPad воспроизводятся в случайном порядке (в разбивку).
Выбранные файлы iPod/iPhone/iPad воспроизводятся с повтором.
iPod/iPhone/iPad.
Выполнение операций меню iPod/iPhone/ iPad.
.
REPEAT
1
режим
?
Примечание
• При подключении iPod/iPhone/iPad к данному устройству выполняется зарядка iPod/iPhone/iPad. (Зарядка производится только при включенном питании устройства.) (не применимо при включенной функции Pure Audio)
При переключении источника входного сигнала с iPod на другой воспроизведение с iPod/iPhone/iPad
автоматически прекращается.
ова
04
English
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
Ru
9
Page 10
04
Воспроизведение
Воспроизведение файлов, сохраненных на USB-накопителях
1 Нажмите кнопку пульте ДУ для выбора USB в качестве источника входного сигнала.
Нажмите кнопку iPod/USB на пульте ДУ (модель PD-30) или кнопку (модель PD-10)
Это же можно сделать, нажимая кнопку
.
FUNCTION на передней панели.
2 Подключите USB-накопитель.
3 Нажмите кнопку воспроизведения.
Для временного останова нажмите кнопку .
Для останова воспроизведения нажмите кнопку .
USB
на
USB
на пульте ДУ
USB-накопитель (доступен в продаже)
для запуска
iPod/USB
Можно выполнить следующие операции. В зависимости от воспроизводимого материала некоторые кнопки могут оказаться недоступными для операций.
Кнопка Функции
RANDOM
REPEAT
1 При каждом нажатии кн опки
повторного воспроизведения изменяется следующим образом. Повторить 1 запись Повторить все Обычный режим воспроизведения. Повторить 1 запись: Повторное воспроизведение текущего файла. Повторить все: Повторное воспроизведение всех файлов.
Если включена функция автоматического выключения, а источником входного сигнала задано устройство USB, то при останове воспроизведения с USB-накопителя в течение 30 минут без выполнения других операций, устройство автоматически переключается в режим ожи
дания.
Примечание
• Данное устройство может не распознавать флэш­накопители USB, воспроизводить файлы или обеспечивать питание для флэш-накопителей USB. Подробно см.в разделе Дополнительная
информация на стр. 12.
Компания Pioneer не гарантирует воспроизведение любых файлов, записанных на флэш-накопителе USB или обеспечение питанием флэш-накопителей USB. Компания Pioneer также не несет
ответственность накопителях, вызванную подключением накопителя к данному устройству.
Запускает обычное воспроизведение. Во время воспроизведения переключение из режима воспроизведения в режим паузы и обратно.
Останавливает воспроизведение.
Нажмите для перехода к началу текущего файла, затем к предыдущим файлам.
Нажмите для ускоренной обратной перемотки. При каждом нажатии данной кнопки скорость обратной перемотки изменяется в четырех режимах.
Нажмите для перехода к следующему файлу.
Нажмите для ускоренной перемотки в прямом направлении. При каждом нажатии данной кнопки скорость прямой перемотки изменяется в четырех режимах.
Выбранные файлы воспроизводятся в случайном порядке (в разбивку).
Выбранные файлы воспроизводятся
1
повторно.
REPEAT
режим
за потерю файлов на флэш-
• Данное устройство не поддерживает USB­концентраторы.
10
Ru
Page 11
Использование дополнительных функций
Глава 5:
Использование дополнительных функций
Использование функций зависит от типа диска и файла. В некоторых случаях некоторые функции недоступны. См. раздел Функции воспроизведения в правой колонке.
Воспроизведение с высокой верностью звучания
Sound Retriever
При декодировании сжатых звуковых сигналов некоторые участки выпадают. При включении функции Sound Retriever данные потери компенсируются, позволяя получить более богатое великолепное звучание.
Нажмите кнопку S.RETRIEVER.
При каждом нажатии данной кнопки режим функции изменяется в следующей последовательности: S.RTRV: OFF S.RTRV: LOW S.RTRV: HI  Возврат в исходное состояние
• Если ВКЛЮЧЕНА функция Чистый звук, функция восстановления звука отключается.
S.RETRIEVER
Pure Audio
Данная функция отключает выход цифрового аудиосигнала и воспроизводит аналоговый аудиосигнал с высокой верностью звучания. Во включенном состоянии индикаторы на дисплее не отображаются. Заводская настройка по умолчанию OFF (Выкл.).
Нажмите кнопку PURE AUDIO.
Для выключения функции повторно нажмите данную кнопку.
• Если данная функция включена, а источником входного сигнала на главном устройстве выбран диск SACD/CD, на дисплее передней панели загорается индикатор PURE AUDIO. При воспроизведении диска дисплей передней панели выключается.
• Если горит индикатор PURE AUDIO, любое устройство iPod/iPhone/iPad, подключенное к главному устройству не заряжается.
PURE AUDIO
Изменение зоны воспроизведения (слоя) SACD/CD
Гибридные диски SACD состоят из двух слоев, SACD­слоя и CD-слоя, позволяя выбирать нужный слой для воспроизведения.
1 Нажмите кнопку
Выбор слоя воспроизведения SACD/CD.
SACD/CD
SACD/CD
.
2 В режиме "Стоп" нажмите кнопку SACD/CD.
При каждом нажатии данной кнопки выбирается зона CD или 2-канальная зона SACD.
Примечание
• Данное устройство не поддерживает многоканальные зоны SACD.
Регулировка общей яркости дисплея
Данное устройство оснащено функцией регулятора яркости дисплея, позволяющая устанавливать три уровня в зависимости от уровня внешнего освещения. Заводская настройка по умолчанию предусматривает самое яркое свечение.
Нажмите кнопку
При каждом нажатии данной кнопки яркость свечения дисплея переключается на один из трех уровней.
• Яркость свечения дисплея нельзя изменить при воспроизведении диска с включенной функцией
Pure Audio (см. колонку слева).
Яркость индикатора STANDBY не изменяется.
DIMMER
.
Автоматическое выключение (автоматический переход в режим ожидания)
Данная функция автоматически переключает устройство в режим ожидания, если в течение 30 минут не подается сигнал или не выполняются какие-либо операции.
1 Нажмите кнопку
2 Измените настройку и подтвердите.
Кнопками / выберите режим ON (Вкл.) или OFF (Выкл.) и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Примечание
• Если источников входного сигнала выбран iPod данная функция отключается.
SET UP
.
DIMMER
SET UP
ENTER
Функции воспроизведения
Использование функций зависит от типа диска и файла. В некоторых случаях некоторые функции недоступны. Ниже приведена таблица применимых функций.
Тип диска/файла
1
Функция
Прямая/обратная перемотка 
Функция пропуска
Прямой поиск (выбор конкретной записи для воспроизведения)
Повторное воспроизведение
Воспроизведение в случайном порядке
Воспроизведение по программе (воспроизведение записей в заданном порядке)
Просмотр информации диска
Sound Retriever
Pure Audio
SACD/CD
1 Некоторые функции могут не работать с некоторыми дисками или файлами, даже если они помечены в таблице
символов [].
2 См. также раздел Воспроизведение диск ов CD-R/CD-RW на стр. 12. 3• Файлы в формате AAC воспроизводятся только на модели PD-30.
См. также раздел Воспроизводимые форматы файлов на стр. 12. 4 См. также раздел Воспроизведение DSD-дисков на стр. 12. 5 Данная функция доступна то лько при воспроизведении файлов, записанных на диске. 6 Только диски Hybrid SACD.
SACD CD-DA

 ––


 ––

––

CD-R/RW
6
–––
2
WMA
MP3
AAC
4
3
5
DSD
05
English
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
11
Ru
Page 12
06
Дополнительная информация
Глава 6:
Дополнительная информация
В одной папке может размещаться не более 150
Воспроизводимые диски
Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW
• Данное устройство позволяет воспроизводить диски CD-R/CD-RW, на которых записана музыка в формате CD или аудиоданные в форматах WMA и MP3. Однако, некоторые диски могут не воспроизводиться или воспроизводиться с шумами или искажениями звука.
• Данное устройство предназначено только для воспроизведения. Оно не позволяет выполнять запись на диски CD-R/CD-RW.
• Нефинализированные диски CD-R/CD-RW нельзя воспроизвести на данном устройстве. За подробной информацией обращайтесь к руков использованию вашего устройства записи на диск.
Воспроизведение DSD-дисков
Данное устройство позволяет воспроизводить файлы с DSD-дисков, записанных в формате DSF.
Воспроизводимые файлы
Записи на дисках: DVD-R/-RW
Тип файла: .dsf
Имя папки: DSD_DISC
Размер: не более 4 ГБ на файл
Аудио: 2-канальный звук
Частота дискретизации: 2,8224 МГц
Пример структуры папки
Файлы и папки воспроизводятся не в алфавитном порядке, а в порядке их записи на диск.
Root DSD_DISC
File01.dsf
FolderA
FolderD
одству по
File02.dsf
FolderB
File03.dsf
FolderC
File04.dsf
File05.dsf
File06.dsf
файлов.
Один диск может содержать не более 200 папок. дой папке до
В каж
Имена файлов с использованием японских
символов и определенных символов могут отображаться некорректно.
• Любые файлы не в формате DSF будут пропущены.
Предупреждение
Некоторые файлы могут не воспроизводиться.
Для запуска воспроизведения дисков с большим
количеством файлов и папок может потребоваться значительное время. В этом случае, можно нужные файлы переместить прямо в папку DSD_DISC или ограничить число файлов до 20 или меньше.
лжно быть не более 8 уровней.
Операции во время воспроизведения
Следующие операции можно выполнять во время воспроизведения DSD-диска:
Прямой поиск
Воспроизведение файлов другого типа с диска,
кроме файлов типа DSF
Дисплей
В режиме "Стоп" при воспроизведении DSD-диска на устройстве отображается индикатор [DSD DISC]. Если при воспроизведении нажать кнопку DISPLAY, при каждом нажатии данной кнопки циклически отображается следующая информация:
Номер записи и истекшее время воспроизведения
Имя файла
Воспроизводимые форматы файлов
Воспроизведение аудиофайлов
Данное устройство поддерживает файлы следующих форматов.
• Файлы некоторых форматов недоступны для воспроизведения, хотя они указаны в списке воспроизводимых форматов файлов.
• При попытке воспроизведения файла неподдерживаемого формата звук может прерываться или сопровождаться шумами. В таких случаях, проверьте совместимость файлов данного формата с данным устройством.
• Музыкальные файлы с защитой DRM невозможно воспроизвести. Защита от к (управление правами является технологией, разработанной для защиты авторских прав. Для недопущения незаконного копирования функция DRM ограничивает возможности воспроизведения устройством записи на диск или компьютером, которые первоначально использовались для записи данной музыки. Подробную информацию см. в инструкциях по использованию и справочных файлах для устройства или приложения, используемого для о
ьной записи.
ригинал
Категория
1
MP3
WMA .wma
2
AAC
1. “Технология декодирования звука MPEG Layer-3 лицензирована компанией Fraunhofer IIS and Thomson Multimedia.”
2. только для модели PD-30
Тип
.mp3
.m4a
Формат данных
MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA2/7/ 8/9
MPEG-4 AAC LC MPEG-4 HE AAC (AAC Plus v1/2)
опирования DRM
на цифровые материалы)
Частота дискретизации
Разрядность дискретизации
Канал 2 кан.
Битрейт
Частота дискретизации
Разрядность дискретизации
Канал 2 кан.
Битрейт
Частота дискретизации
Разрядность дискретизации
Канал 2 кан.
Битрейт
8 кГц ­48 кГц
16 бит
8 Кбит/с ­320 Кбит/с
22,05 кГц ­48 кГц
16 бит
32 Кбит/с ­192 Кбит/с
8 кГц ­48 кГц
16 бит
8 Кбит/с ­320 Кбит/с
Предупреждение
• Некоторые диски CD-R/CD-RW, записанные на на устройстве записи компакт-дисков или на компьютере, могут не воспроизводиться из-за характеристик диска, царапин или загрязнений на диске или загрязнения и конденсата на лазерном датчике чтения плеера.
• Диски, записанные на компьютере могут не воспроизводиться на данном устройстве из-за н
астроек приложения или оборудования. Записывайте диски в надлежащем формате (подробности узнайте у продавца вашего приложения).
• Диски, записанные в формате с упаковкой записи, на данном устройстве не воспроизводятся.
• Нефинализированные диски CD-R/CD-RW нельзя воспроизвести на данном устройстве.
компьютерного
Воспроизведение WMA-файлов
• Используйте диски, записанные в формате, совместимом с файловыми системами CD-ROM (ISO9660 level 1 и 2), и совместимом с расширенным форматом (Joliet, Romeo).
• Данное устройство не поддерживает диски записанные с технологией VBR (передача двоичных данных с переменной скоростью) или кодирования без потерь.
• Данное устройство не поддерживает диски, записанные в мультисессионном режиме.
• Распознается и воспроизводится в общей сложности не бо числа коли че ство папок не может быть более 299. Однако, в зависимости от структуры папки не все папки и записи распознаются и воспроизводятся.
• Используемые WMA-файлы должны кодироваться с использованием проверенных и распознаваемых ОС Microsoft приложений. При использовании нераспознаваемых приложений возможно ненадлежащее выполнение операций.
лее 648 папок и файлов. Из этого
Воспроизведение MP3-файлов
• Используйте диски, записанные в формате, совместимом с файловыми системами CD-ROM (ISO9660 level 1 и 2), и совместимом с расширенным форматом (Joliet, Romeo).
Данное устройство не поддерживает формат VBR (переменный поток данных); (даже если файлы
воспроизводимые, истекшее и оставшееся время воспроизведения на дисплее передней панели будет отображаться неверно из-за изменения скорости передачи данных, отображая меньшее или большее время по сравнен
• Данное устройство не поддерживает диски, записанные в мультисессионном режиме.
• Распознается и воспроизводится в общей сложности не более 648 папок и файлов. Из этого числа коли че ство папок не может быть более 299. Однако, в зависимости от структуры папки не все папки и записи распознаются и воспроизводятся.
ию с корректными значения
ми.)
12
Ru
Page 13
Дополнительная информация
• Для оптимального качества звука для записей рекомендуется скорость передачи данных
128 Кбит/с.
MPEG-4 Воспроизведение AAC-файлов
•AAC обозначает “Advanced Audio Coding (Улучшенное кодирование звука),” и является
основным форматом в технологии сжатия аудио в стандартах MPEG-2 и MPEG-4.
• Данное устройство позволяет воспроизводить файлы в формате AAC с расширением “.m4a,” закодированные с помощью iTunes®. Однако, воспроизведение может оказаться невозможным в случае использования файлов с защитой от копирования технологией DRM, и в зависимости от версии кодирования iTunes.
• iTunes является торговой маркой ком Inc., зарегистрированной в США и других странах.
пании Apple
Меры предосторожности при использовании
Перемещение плеера
При перестановке плеера на другое место сначала выполните следующее: Извлеките установленный диск и закройте лоток для диска. Нажмите кнопку /I STANDBY/ON на устройстве, чтобы на дисплее передней панели отобразился индикатор [-OFF-], затем выждите 10 секунд и отключите кабель питания. Перемещение устройства с установленным в лотке диском может привести к ненадлежащей работе устройства.
Место установки
Выберите подходящее место рядом с телевизором и AV­системой, к которым данное устройство подключается.
Не устанавливайте плеер на телевизор или цветной монитор. Устанавливайте на расстоянии от кассетных магнитофонов и других устройств с магнитным излучением.
Избегайте установку в следующих местах:
• Места, попадающие под действие прямых солнечных лучей
Сырые или плохо проветриваемые места
Чрезмерно нагретые или хо
Места, подверженные вибрации
Сильно запыленные или прокуренные места
Места, где присутствует копоть, пар и высокая
температура (кухни и т.п.)
Не размещайте данное устройство на диване или другом предмете с абсорбирующим покрытием, так как качество звучания может значительно ухудшиться.
лодные
места
Не размещайте какие-либо предметы на верхней панели
Не размещайте какие-либо предметы на верхней панели плеера.
Оберегайте от воздействия тепла
Не размещайте плеер на верхней панели усилителя или других устройств, выделяющих тепло. При установке во встроенной полке во избежание воздействия тепла, выделяемого усилителем и другими устройствами, при возможности, поместите плеер на полку ниже усилителя.
Отключайте питание, если плеер не используется
В зависимости от условий эфирной трансляции ТВ­сигналов, если включен плеер, при включении телевизора на его экране могут отображаться полосы. Это не является неисправностью плеера или телевизора. В этом случае выключите плеер. При радиоприеме также может искажаться звук.
Конденсат
При внезапном перемещении плеера из холодного места в теплое помещение (например, зимой) или при быстром повышении температуры в помещении (например, при работе обогревателя) внутри плеера (на рабочих деталях и датчике чтения диска) могут образоваться мелкие капли воды (конденсат). При образовании конденсата плеер не сможет работать надлежащим образом и воспроизведение становится невозможным. Выдержи плеер при комнатной температуре в теч включенном состоянии (время выдерживания зависит от количества конденсата). Капельки воды рассеиваются и воспроизведение становится возможным.
Также, образование конденсата возможно летом, если плеер подвергается прямому воздействию потока воздуха от кондиционера. В этом случае установите плеер в другом месте.
ение 1-2 часов во
те
Очистка плеера
Обычно плеер достаточно протереть мягкой тряпкой. Для удаления сильных загрязнений смочите мягкую тряпку в растворе нейтрального моющего средства в воде (5-6 частей воды на одну часть моющего средства), тщательно отожмите, протрите грязь, затем сухой тряпкой удалите оставшуюся влагу.
Использование спирта, растворителя, бензина или инсектицида при обращении с плеером может привести повреждению надписей и покрытия. Также, не допускайте продолж резиновых или виниловых изделий с плеером, так как это может привести к повреждению его корпуса.
Перед использованием салфеток и т.п., пропитанных химикатами, внимательно ознакомьтесь с указаниями по применению.
ительного соприкосновения
При очистке плеера отключайте кабель питания от сетевой розетки.
Меры предосторожности при установке устройства на полку со стеклянной дверцей
Не нажимайте кнопку OPEN/CLOSE на пульте ДУ, чтобы открыть лоток для диска, если дверца закрыта. Дверца помешает перемещению лотка и устройство может получить повреждения.
Очистка датчика чтения диска
Датчик чтения диска при нормальной эксплуатации не должен загрязняться, однако, если по каким-либо причинам характеристики воспроизведения ухудшатся из-за скопления пыли или грязи, обратитесь в ближайший официальный центр обслуживания компании Pioneer. Хотя очистители для плееров доступны в продаже, мы советуем воздержаться от их использования, так как они могут повредить датчик чтения.
Обращение с дисками
Не используйте поврежденные (треснувшие или покоробленные) диски.
Не допускайте царапин на рабочей стороне диска или ее загрязнения.
Не устанавливайте в плеер одновременно больше одного диска.
Не наклеивайте на диск бумагу или стикеры, не используйте карандаш, шариковую ручку или другой пишущий инструмент с заостренным концом. Это может повредить диск.
Хранение дисков
Храните диски в оригинальной упаковке, упаковку с дисками размещайте вертикально, избегайте мест с повышенной температурой или влажностью, оберегайте от прямых солнечных лучей или очень низких температур.
Прочтите все предупреждения относительно обращения с диском.
Очистка дисков
Диски могут не воспроизводиться из-за наличия на них отпечатков пальцев или пыли. В таких случаях, с помощью протирочной тряпки осторожно протрите диск от центра к внешнему краю. Не пользуйтесь загрязненной обтирочной тряпкой.
Не пользуйтесь бензином, растворителем и другими летучими химикатами. Также, не пользуйтесь спреем для пластинок или антистатическими препаратами.
Для удаления сильных загрязн водой мягкую тряпку, тщательно отожмите, Протрите грязь, затем сухой тряпкой удалите с диска влагу.
ений слегка смочите
Диски особой формы
Диски особой формы (в виде сердца, шестиугольника и т.п.) нельзя использовать на данном плеере. Не используйте такие диски, так как они повредят плеер.
Конденсат на дисках
При внезапном перемещении диска из холодного места в теплое помещение (например, зимой) на поверхности диска могут образоваться мелкие капли воды (конденсат). При наличии на диске конденсата они не будут воспроизводиться надлежащим образом. Перед использованием диска тщательно протрите капли воды с его поверхности.
06
English
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
13
Ru
Page 14
06
Дополнительная информация
Устранение неполадок
Проблемы и ненадлежащая работа устройства часто вызываются неправильными действиями. Если вам кажется, что какой-то компонент работает неправильно, сначала просмотрите приведенные ниже сведения. В некоторых случаях неисправным может оказаться другой компонент. Проверьте другие используемые устройства и электрические приборы. Если проблема не устраняется даже после принятия всех мер, описанных ниже, обратитесь в ближайший официальный сервисный центр
• Если устройство не работает из-за влияния внешних факторов, таких как воздействие статического электричества, отключите вилку кабеля питания из розетки и снова ее подключите для создания нормальных условий работы.
Неполадка Уст ра не ни е
Диск не воспроизводится нормально и лоток диска автоматически открывается
Не воспроизводятся диски
CD-R/-RW.
Не воспроизводятся файлы в формате WMA/MP3 или AAC (только для
модели PD-30).
Не работает пульт ДУ.
Настройки сбрасываются.
Звук отсутствует или воспроизводится с искажениями.
Большая разница в громкости при воспроизведении SACD и CD дисков.
Между дорожками диска SACD на дисплее глав но го блока отображается надпись [--:--].
С аналоговым сигналом все в порядке, но нет цифрового аудио сигнала.
после загрузки.
компании Pioneer или к продавцу для выполнения ремонтных работ.
Убеди те с ь, что диск установлен этикеткой вверх и выровнен в гнезде для установки
диска (стр.8).
Убеди те с ь, что диск не загрязнен и не поврежден (стр. 13).
Образование конд ен сат а внутри пле ера. Дождитесь испарения кон де нс ата . Не
устанавливайте плеер вблизи кондиционера (стр. 13).
Лоток для диска открывается, если в него помещен диск неподдерживаемого типа (стр. 4).
Некоторые записанные на компь юте ре диски CD-R/-RW не воспроизводятся.
Файлы следующих форматов не воспроизводятся:
- Файлы с защитой от копирования DRM
- Файлы с записями, не соответствующие формату ISO9660
- Файлы, записанные с другой частотой дискретизации, кроме 44,1 кГц
- WMA-файлы, записанные в формате VBR или с кодированием без потери информации.
Замените батарейки (стр.4).
Используйте с расстояния не более 7 м под углом не менее 30° по направлению к
датчику ДУ на передней панели (стр.4).
Убе ри те препятствие или смените положение.
Не допускайте попадания прямого света на датчик ДУ на передней панели.
Проверьте правильность подключения кабелей управления ко всем устройствам?
Убеди те с ь в их правильности (стр.5).
При отключени и кабеля питания или перебо е в питании при включенном устройстве выполненные перед этим настройки могут быть удалены. Перед отключением кабеля питания сначала нажмите кнопку  STANDBY/ON на пульте ДУ, затем дождитесь отображения на дисплее передней панели индикатора [-OFF-] и только после этого отключайте кабель питания. Особую внимательность следует проявлять, если кабель питания плеера подключен к выходному разъему другого устройства, так как при отключении данного устройства автоматически отключается и плеер. При возможности, подключайте плеер непосредственно к сетевой розетке.
Проверьте надежность всех подключений (стр.5).
Убеди те с ь, что на разъемах и клеммах нет грязи, следов окисления и т.п., и, при необходимости, очистите их. Проверьте также, не повреждены ли кабе ли.
Убеди те с ь, что диск не поврежден, на нем нет пыли и грязи.
Убеди те с ь, что плеер не установлен в режимпаузы”? Нажмите кнопку .
Проверьте настройки усилителя/плеера (уровень громкости, подключенный источник входно го сигнала, настройки динамиков и т.п.).
Убеди те с ь, что в ыход плеера подключен к входам проигрывателя усилителя.
Это связано с различиями ауди офо рм ат а и не является неисправно стью.
Эта надпись может отображаться в зависимости от диска.
Убеди те с ь, что функция Pure Audio отключена (стр.11).
Не поддерживается вывод цифрового ауди оси гн ал а с дисков SACD и DSD, а также с iPod. Используйте разъемы ANALOG OUT (стр.5).
для воспроизведения с таких носителей
Неполадка Уст ра не ни е
USB-накопитель не распознается.
USB-накопитель подключен и
отображается, однако, записанные на нем аудио фа йл ы не воспроизводятся.
Требуе тс я много времени на распознавание USB-накопителя.
На USB-накопитель не поступает питание.
Воспроизводятся аудио фа йл ы, не записанные на USB-накопитель.
Не работает iPod/iPhone/iPad.
На iPod/iPhone/iPad не подается питание.
С iPod/iPhone/iPad не подается звук.• Есть ли звук в динамике iPod/iPhone/iPad? Отключите питание устройства и снова
Проверьте надежность подключения (полностью ли разъем вошел в гнездо) (стр. 10).
Данное устройство не поддерживает USB-концентраторы. Подключайте USB-
накопитель прямо.
Некоторые USB-накопители не распознаются надлежащим образом. Выключите и
снова включите питание.
Данное устройство поддерживает только USB-накопители большой емкости.
Поддерживаются только файловые системы FAT 16 и FAT32. Другие файловые
системы (такие как FAT, N TF S и т.д.) не поддерживаются.
Данное устройство не поддерживает использование внешних жестких дисков.
Аудио фа йл ы, записанные на USB-накопителе и защищенные авторским правом, нельзя воспроизвести. Попытка копирования музыкальных файлов с ком па кт -диска и т.п. на компьют ер в зависимости от настроек может инициировать функцию защиты от копирования.
См. список форматов файлов, которые могут воспроизводиться на данном устройстве.
При подключении USB-накопителя большой емкости для загрузки данных может потребоваться некоторое время (до нескольких минут).
Если включена функция Pure Audio, питание на порты
На дисплее передней панели отображается сообщение об ошибке? (стр.7)
- Выключите и снова включите питание (стр.8).
- Выключите питание, затем отключите и снова подключите USB-накопитель (стр. 10).
- Нажмите кнопку FUNCTION
переключитесь на режим USB. (Когда источник входного сигнала снова переключается на режим USB) (стр.7).
• Проверьте, не записаны ли на устройство скрытые файлы. Скрытые файлы будут воспроизводиться.
Проверьте правильность подключения iPod/iPhone/iPad (см. раздел
iPod/iPhone/iPad (только для модели PD-30)
и снова подключить iPod/iPhone/iPad.
У бедитесь, что модель подключенного iPod/iPhone/iPad поддерживается данным
устройством (стр.9).
Если на iPod/iPhone/iPad "повешена" трубка , попробуйте сбросить iPod/iPhone/iPad и
снова подключите его к устройству.
Если включена функция Pure Audio, питание на порты
На дисплее передней панели отображается сообщение об ошибке? Выключите
питание, затем отключите и снова подключите iPod/iPhone/iPad.
включите его. Выбрав источником входного сигнала iPod, подключите iPod/iPhone/iPad.
Аудио си гн ал не выводится на разъемы
для переключения на другой режим, затем снова
DIGITAL OUT
USB
не поступает (стр.11).
на стр.9). Такж е, попробуйте отключить
USB
.
Воспроизведение с
не поступает (стр.9).
14
Ru
Page 15
Дополнительная информация
06
English
Технические характеристики
Общие сведения
Устройство . . . . . . . . . . . . Плеер Super Audio CD дисков
Питание . . . . . . . . . . . . . AC 220 В
Потребляемая мощность
PD-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Вт
PD-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Вт
Потребляемая мощность в режиме ожидания Вес
PD-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,6 кг
PD-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 кг
Размеры
. . . . . . . . . . . . . . . . 435 мм (Ш) x 128 мм (В) x 329 мм (Г)
Рабочая температура . . . . . . . . . . . . . от +5 °C до +35 °C
Рабочая влажность . . . . . . . . . . . . . . . . . . от 5 % до 85 %
(без образования конденсата)
Аудио выход (1 стерео пара)
Выходной уровень. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . аудио выхода
Количество каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Разъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Характеристики цифрового аудио
Частотный диапазон
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Гц до 20 кГц
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Гц до 50 кГц
Соотношениесигнал-шум
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 дБ
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 дБ
Динамический диапазон
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 дБ
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 дБ
Суммарные гармонические искажения:
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,0022 %
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,0020 %
Коэффициент детонации . . . . . . . . . . Предел измерения
(±0.001 % Вт, пиковое значение) или ниже
Цифровой выход
Цифровой оптический выход
. . . . . . . . . . . . . . Разъем цифрового оптического сигнала
Цифровой коаксиальный выход. . . . . . . . . . Разъем RCA
Принадлежности
Аудиокабель RCA (разъемы красный/белый) . . . . . . . . 1
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Сухие батарейки AAA/IEC R03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Кабель питания Гарантийный талон (только модель для Европы) Инструкции по эксплуатации (этот документ)
до
240 В, 50 Гц/60 Гц
. . . . .0,45 Вт
200 мВ (1 кГц, –20 дБ)
Примечание
• В связи с постоянным улучшением изделия его технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.
• Использованные здесь наименования компаний и продуктов являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками соответствующих ком
паний.
Примечание:
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет Переносное аудиооборудование: 6 лет Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет Автомобильная электроника: 6 лет
© PIONEER CORPORATION, 2012. Все права защищены.
D3-7-10-6_A1_Ru
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
15
Ru
Page 16
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B4_Ru
© 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
© 2012 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
J1190171A SHN 00/00
Printed in Thailand / Imprimé en Thaïlande
Loading...