HDJ-X5BT-K / HDJ-X5BT-R / HDJ-X5BT-W
DJ HEADPHONES |
Operating Instructions |
CASQUE DJ |
Mode d’emploi |
DJ-KOPFHÖRER |
Bedienungsanleitung |
CUFFIE PER DJ |
Istruzioni per I’uso |
DJ HOOFDTELEFOON |
Handleiding |
AURICULARES PARA DJ |
Manual de instrucciones |
AUSCULTADORES DE DJ |
Manual de instruções |
DJ |
И…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ ‘’ “Š†‘”‰а‡а‹ŒŒ |
|
|
DJ |
|
DJ |
pioneerdj.com/support/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus.
Häufig gestellte Fragen und weitere Support-Informationen für dieses Produkt finden Sie auf der oben genannten Seite. Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito indicato sopra.
Bezoek de bovenstaande website voor vaak gestelde vragen en andere informatie over ondersteuning voor dit product.
Para consultar las preguntas más frecuentes y otras informaciones de asistencia para este producto, visite el sitio indicado anteriormente.
Para obter informações sobre as FAQs e outras informações de apoio relativas a este produto, consulte o site indicado acima.
. .
ŇłŒ
FAQ
6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN
220-0012 4 4 5 6
К а Па Д
6F, Й а а i-Mark Place, 4-4-5 М а а , Н - , Й а а, Ка а а•а 220-0012 ЯПОНИЯ
Artemis Building, Odyssey Business Park, West End Road,South Ruislip, Middlesex, HA4 6QE, U.K. TEL: +44-203-7617-220
2050 W. 190th Street, Suite 109, Torrance, CA 90504, U.S.A. TEL: +1 (424) 488-0480
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346 TEL: +65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: +61-3-9586-6300
PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.
17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: +66-2-717-0777
PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD
16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: +60-3-2697-2920
ĵıĸ Ĺ |
TEL: +886-(0)2-2657-3588 |
ĺıĺġ |
Ķ ġ TEL: +852-2848-6488 |
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: +52-55-9178-4270
PIONEER INDIA ELECTRONICS PRIVATE LTD.
216, Second Floor, Time Tower, M.G. Road, Sector 28, Gurgaon 122001, Haryana, India TEL: +91-124-463-6100
Принцип работы
Названия частей
1
2
3
4
1Кнопки регулирования громкости
2Светодиодный индикатор
Позволяет по изменению цветовой схемы и последовательности визуальных сигналов определить состояние наушников.
3Многофункциональная кнопка
Питание (включение и выключение) Сопряжение Воспроизведение / пауза / назад / вперед Вызов
4Порт для зарядки
Для зарядки наушников подключите к нему зарядный кабель USB, который поставляется в комплекте.
5Разъем спирального кабеля
Подсоедините спиральный кабель из комплекта поставки.
6Микрофон
* Фактический вид изделия может отличаться от изображенного на рисунках.
Рекомендации по зарядке наушников
Зарядите изделие перед первым использованием после покупки.
●●Воспользовавшись зарядным кабелем USB из
комплекта, подключите наушники к ПК.
•Загорится красный светодиодный индикатор.
•Красный светодиодный индикатор горит во время зарядки и выключается по ее завершении.
•Для полной зарядки разряженного аккумулятора требуется прибл. 3 часа.
С |
|
а |
ПК |
|
За а USB ( а
)
Примечания
•Во время зарядки нельзя подключить устройство
Bluetooth.
•Рекомендуемый температурный диапазон для зарядки составляет от 10 ˚C до 35 ˚C.
•Если соединение установлено при включенном питании, изделие отключится автоматически.
•Во время зарядки не предусмотрена возможность включения наушников.
•Используйте только зарядный кабель USB, поставляемый в комплекте.
•В отдельных случаях, если компьютер находится в режиме ожидания или сна, наушники могут не заряжаться.
Предостережения относительно использования зарядного кабеля USB
•Не используйте соединительные кабели с поврежденными разъемами.
•При подключении соединительного кабеля проверьте правильность направления разъема и вставьте, держа его ровно.
•Избегайте попадания жидкости (пота, воды) или посторонних частиц (мелкого мусора, пыли, металлических частиц и т. д.) в разъем.
2 Ru
Включение / выключение питания
Включение питания
●●Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение примерно 3 секунд.
Выключение питания
●●Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение примерно 3 секунд, пока наушники включены.
Подключение с помощьюBluetooth
Подготовка
•Разместите устройствоBluetooth на расстоянии около 1 м от наушников.
•Если необходимо убедиться в правильности использования устройства, которое вы хотите подключить, ознакомьтесь с его руководством пользователя.
Сопряжение (регистрация) наушников с устройствомBluetooth и подключение
1Когда питание отключено, нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку, пока не начнет мигать светодиодный индикатор.
При первом подключении устройства: около 3 с При последующих подключениях: около 5 с
•Наушники осуществляют поиск устройства Bluetooth для подключения, светодиодный индикатор попеременно горит красным и белым.
2Включите и активируйте устройствоBluetooth.
3В меню «Bluetooth» устройстваBluetooth
выберите название «HDJ-X5BT».
Bluetooth ON
HDJ-X5BT
•В отдельных случаях перед именем «HDJX5BT» отображается MAC-адрес «□□□□□□» (где «□» – последовательность специальных символов, которые различаются для каждого устройства).
•При запросе ключа доступа к наушникам введите «0000» (четыре нуля).
4Проверьте состояние подключения к сопряженному устройствуBluetooth на наушниках.
•Светодиодный индикатор будет попеременно гореть красным и белым до завершения подключения к устройству.
•По завершении сопряжения светодиодный индикатор загорается белым.
Примечания
•Если соединение с устройством не будет установлено в течение 5 минут, наушники выключатся. В таком случае необходимо еще раз выполнить регистрацию устройства.
•Одновременно к наушникам может быть подключено не более одного устройства Bluetooth.
•Для наушников можно зарегистрировать до восьми устройствBluetooth. Если в список сопряжения необходимо внести большее количество устройств, название уже зарегистрированного устройстваBluetooth, начиная с первого подключенного, будет перезаписано новым.
При необходимости повторного подключения к удаленному устройству просто зарегистрируйте его вновь.
Ru 3