Pioneer GM-3300T User manual

MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 1 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
BRYGGKOPPLINGSBART TVÅKANALS SLUTSTEG INTEGRERET 2-VEJS FORSTÆRKER TOKANALS FORSTERKER MED BROKOBLINGSMULIGHET SILLOITETTAVA KAKSI-KANAVAINEN TEHOVAHVISTIN
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
GM-3300T
NORSKDANSKSVENSKA SUOMI
Q sound.vision.soul
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 2 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Innehåll
Innan du använder denna produkt ..... 2
Besök vår webbplats ................................... 2
Om problem uppstår ................................... 2
SE UPP ....................................................... 3
SE UPP ....................................................... 3
VARNING .................................................... 3
Inställning av enheten ......................... 4
Förstärkningskontroll ........... ........................ 4
BFC-svängningsfrekvensväljare
(Beat Frequency Control) ......................... 4
Strömindikator ............................................. 4
LPF (Lågpassfilter)-väljare .......................... 4
Anslutning av enheten ........................ 5
Kopplingsschema ....................................... 5
Anslutning av strömkontakten ..................... 6
Anslutning av högtalarutgångarna .............. 6
Användning av högtalaringång ................... 7
Anslutning av högtalarledningarna ............. 7
Installation ............................................ 8
Exempel på installation på golvmattan
eller i chassit .............................. .............. 8
Tilläggsinformation .............................. 9
Tekniska data ..................................... 10
Innan du använder denna produkt
Vi tackar dig för att ha köpt denna PIONEER-produkt. Läs omsorgsfullt denna handbok innan du använder produkten.
Om du behöver deponera produkten ska du inte lägga den bland allmänt hushållsavfall. Det finns ett särskilt uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter enligt förordningar som kräver att produkterna behandlas, bärgas och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i de 25 medlemsstaterna i EU och i Schweiz och Norge, får returnera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om deponering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din deponerade produkt behandlas, bärgas och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och människors hälsa.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så
att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld.
Den senaste informationen om Pioneer Corporation finns att läsa på vår webbplats.
Om problem uppstår
Om enheten inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
2
SVENSKA
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 3 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Innan du använder denna produkt
! SE UPP
Byt aldrig ut en säkring mot en som har större effekt eller märkdata än
originalsäk ringen. Om en felaktig säkring används kan det resultera i överhe ttning och
rökutveckling, vilket kan ge skador på produkten och personskador inklusive
brännskador.
! SE UPP
Schema A - Rätt Schema B - Fel
8 $
högtalare
8 $
högtalare
V+ H- V+ H-
Pioneer-förstärkare Pioneer-förstärkare
4 $ Bryggkopplingsläge 2 $ Bryggkopplingsläge
Installera/använd INTE Pioneer-förstärkaren genom att parallellkoppla högtalare med
4 $ impedans (eller lägre) för att få ett 2 $ (eller lägre) bryggkopplingsläge (Schema B).
Felaktig bryggkoppling kan leda till skador på förstärkaren, rökutveckling eller
överhettning. Förstärkarens hölje kan bli hett och du kan riskera lättare brännskador om
du vidrör det.
För att korrekt installera och använda bryggkopplingsläge för en tvåkanalsförstärkare
och 4 $ belastning, parallellkoppla två 8 $-högtalare med Vänster + och Höger –
(Schema A) eller använd en enda 4 $-högtalare. För en fyrkanalsförstärkare, följ
kopplingsschemat för bryggkoppling som finns på baksidan av förstärkaren och
parallellkoppla två 8 $-högtalare för 4 $ belastning eller använd en enda 4 $-högtalare
per kanal.
Om du har frågor eller problem, kontakta nä rmaste auktoriserade Pioneer-åt erförsäljare
eller Pioneers kundservice.
4 $
högtalare
4 $
högtalare
VARNING
Använd alltid den speciella röda batteri- och jordledningen [RD-223], som säljs
separat. Anslut batteriledningen direkt till bilbatteriets positiva pol (+) och jordledningen till bilens karosseri.
Vidrör inte förstärkaren med våta händer. I annat fall riskerar du att få en elektrisk
stöt. Vidrör ej heller förstärkaren om den är våt.
Med hänsyn till trafiksäkerhet och säkra körförhållanden, dämpa volymen tillräckligt
så att du kan höra normala trafikljud.
Kontrollera strömförsörjningens och högtalarnas anslutningar om säkringen till den
separat sålda batteriledningen eller förstärkaren går. Lokalisera felet och åtgärda problemet. Installera sedan en ny säkring av samma storlek och med samma märkdata som den tidigare.
Om någonting onormalt inträffar, bryter skyddskretsen strömmen till förstärkaren
(ljudet tystnar) för att hindra funktionsfel på förstärkaren och högtalarna. I detta fall, slå av strömmen till systemet och kontrollera anslutningen till strömförsörjningen och högtalarna. Ta reda på orsaken och åtgärda problemet.
Kontakta återförsäljaren om du inte kan lokalisera problemet.
För att undvika en elektrisk stöt eller en kortslutning under uppkoppling och
installation, se till att först koppla loss batteriets negativa (–) pol.
Kontrollera att inga delar befinner sig bakom panelen när du borrar hål i den för att
installera förstärkaren. Se till att skydda alla kablar och viktiga delar, t.ex. bränsle­och bromsledningar samt elektriska ledningar mot skador.
Låt INTE förstärkaren komma i kontakt med vätskor, t.ex. på grund av den plats där
den installeras. En elektrisk stöt kan bli följden. Förstärkaren och högtalaren kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor. Dessutom kan förstärkarens och eventuellt anslutna högtalares höljen bli heta och du kan riskera lättare brännskador om du vidrör dem.
SVENSKA
3
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 4 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Inställning av enheten
Strömindikator
Strömindikatorn tänds när strömmen slås på.
Förstärkningskontroll
Om ljudnivån är för låg även när du vrider upp volymen på den bilstereo du använder tillsammans med detta slutsteg, vrid förstärkningsväljaren på framsidan av slutsteget medurs. Om det uppstår distorsion när du ökar volymen på bilstereon, vrid förstärkningsväljaren moturs.
Om du använder en RCA-utrustad bilstereo (standard
utspänning 500 mV ), ställ väljaren i läget NORMAL. Om du använder en RCA-utrus tad Pioneer bilstereo vars maxima la utgående spänning är 4 V eller mera, ställ in väljaren enligt bilstereons utgångsnivå.
Om du hör för mycket brus när du använder
högtalaringångarna, vrid förstärkningskontrollen moturs.
BFC-svängningsfrekvensväljare (Beat Frequency Control)
Om ljudet svajar när du lyssnar på en MW/LW­utsändning i din bilstereo, justera BFC-väljaren med en liten skruvmejsel.
LPF (Lågpassfilter)-väljare
Ställ in LPF-väljaren på följande sätt enligt den högtalartyp som är ansluten till högtalarutgången och bilstereosystemet:
LPF-väljare
LPF (höger) 80 Hz och lägre med –12 d B/
OFF (vänster) Fullområdes Fullområdes
Utgående ljudfrekvensområde
okt. branthet
Högtalartyp Anmärkningar
Subwoofer Anslut en subwoofer.
4
SVENSKA
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 5 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Anslutning av enheten
! SE UPP
Koppla loss bat teriets negativa (–) pol för att undvika kortslutning och skada på enheten.
Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att
skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
Installera ej ledningarna på ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex. het luft från
värmesystemet. Om ledningens isolering smälter och skadas, riskerar du att ledningen kortsluts mot fordonets karosseri.
Se till att ledningarna inte kommer i kontakt med några rörliga delar, t.ex. växelspak,
handbroms eller sätenas glidmekanismer.
Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte fungerar när det
behövs.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon
annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den överhettas.
Byt aldrig ut en säkri ng mot en som har större effekt eller märkdata än original säkringen. Om
en felaktig säkring används kan det resultera i överh ettning och rökutveckling, vilket kan ge skador på produkten och personskador inklusive brännskador.
! SE UPP:
Förhindra materiella skador och personskador
Koppla aldrig högtalarledningarna så att de jordas direkt eller genom att ansluta samma
minusledning (–) till flera högtalare.
Denna enhet är a vsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord. Kontrollera
batteriets spänning innan du installerar enheten i en personbil, lastbil eller buss.
Om bilstereon är påslagen en längre tid medan motorn inte är i gång eller går på tomgång
kan batteriet laddas ur. Stäng av bilstereon när mo torn inte är i gång eller går på tomgång.
Om du ansluter förstärkarens fjärrkontrollkabel till strömuttaget via tändningslåset (12 V
DC), kommer förstärk aren alltid att vara påkopplad n är tändningen är påslagen – oavsett om bilstereon är på eller av. Du riskerar då att batteriet laddas ur om motorn inte är i gång eller går på tomgång.
Högtalare som ansluts till förstärkaren måste motsvara de nedan listade
standardspecifikationerna. Om de inte motsvarar specifikationerna, finns det risk för att de fattar eld, avger rök eller skadas. Högtalarens impedans måste vara 2 $ till 8 $ för stereoanslutning och 4 $ till 8 $ för monoanslutning och andra bryggkopplade anslutningar.
Installera den separat sålda batteriledningen på så långt avstånd som möjligt från
högtalarledningarna. Installera den separat sålda batteriledningen samt jordledningen, högtalarledningarna oc h förstärkaren så långt som möjligt från antennen, antennkab eln och tunern.
Ledningarna fö r denna produkt och ledningar för andra produ kter kan ha olika färg även om
de har samma funktion. När du ansluter denna produkt till en annan produkt, se medföl jande instruktioner för båda enheter och anslut de ledningar som har samma funktion.
Kopplingsschema
Säkring (30 A)
Ring
Säkring (30 A)
Anslutningsledning med
Framsida
Säkring (25 A)
RCA-stickkontakter
(säljs separat).
RCA-ingångskontakt
Speciell röd batteriledning [RD-223] (säljs separat) Gör först alla andra anslutningar till förstärkaren och anslut sedan kabelskon på förstärkarens batteriledning till batteriets positiva (+) pol.
Jordledning (svart) [RD-223] (säljs separat) Anslut till metallkarosseri eller chassi.
Bilstereo med RCA-utgångs-
kontakter
Extern utgång
Högtalaringång Se avsnittet “Användning av högtalaringång”.
Baksida
SVENSKA
Högtalarkanal Högtalartyp Effekt
Två kanaler
Enkanals
Subwoofer Nominell ineffekt: Min. 60 W Annat än subwoofer Max. ineffekt: Min. 120 W Subwoofer Nominell ineffekt: Min. 180 W Annat än subwoofer Max. ineffekt: Min. 300 W
Högtalarutgång Se avsnittet “Anslutning av högtalarledningarna” för instruktioner om hög talarnas anslutning.
Remote-kabel (säljs separat) Anslut hankontakten på denna ledning till bilstereosystemets uttag för fjärrkontroll (SYSTEM REMOTE CONTROL). Honkontakten kan an slutas till uttaget för bilantennens styrrelä. Om bilstereon inte har något uttag för fjärrkontroll, anslut hankontakten till strömut taget via tändningslåset.
5
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 6 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Anslutning av enheten
Anslutning av strömkontakten
Använd alltid den speciella röda batteri- och jordledningen [RD-223], som säljs
separat. Anslut batteriledningen direkt till bilbatteriets positiva pol (+) och jordledningen till bilens karosseri.
1. Dra batteriledningen från motorrummet in i bilen.
Gör först alla andra anslutningar till
förstärkaren och anslut sedan kabelskon på förstärkarens batteriledning till batteriets positiva (+) pol.
2. Tvinna ihop ledningstrådarna på batteriledningen, jordledningen och Remote-kabeln.
3. Fäst kabelskorna i ledningsändarna. Kabelskor medföljer ej.
Kläm fast kabelskorna med en tång
eller liknande.
4. Anslut ledningarna till uttaget.
Fäst ledningarna säkert med
kontaktskruvarna.
Säkring (30 A)
Säkring (30 A)
Positiv pol
Installera O-ringen av gummi i fordonets karosseri.
Kabelsko
Batteriledning
GND-kontakt
Ström-
kontakt
Motorrum
Tvinna ihop
Kabelsko
Jordledning
Uttag för fjärrkontroll
Remote-kabel
Bilens interiör
Borra ett 14 mm hål i fordonets karosseri.
! VARNING
Om batteriledningen inte säkert ansluts till polen med kontaktskruvarna kan det resultera i överhettning, vilket kan ge skador på produkten och personskador inklusive lättare brännskador.
Anslutning av högtalarutgångarna
10 mm
10 mm
Tvinna ihop
1. Ta bort ca 10 mm av isoleringen på änden av högtalarledningarna med en kniptång eller avbitare och tvinna ihop trådarna.
2. Fäst kabelskorna i högtalarledningarnas ändar. Kabelskor medföljer ej.
Kläm fast kabelskorna med en tång
eller liknande.
3. Anslut högtalarledningarna till högtalarutgångarna.
Fäst högtalarledningarna säkert
med kontaktskruvarna.
Kontaktskruv
Högtalar­utgång
Kabelsko
Högtalarledning
Högtalarledning
6
SVENSKA
Batteriledning
Jordledning
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 7 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Anslutning av enheten
Användning av högtalaringång
Anslut utgångsledningarna för bilens stereohögtalare till förstärkarna med den medföljande anslutningskontakten för högtalaringång.
Anslut inte både RCA-ingången och högtalaringången samtidigt.
( Anslutningar vid användning av högtalaringång
Bilstereo
Högtalarutgång
Vit/svart: Vänster -
Vit: Vänster +
Ingångskontakt för högtalare Till högtalaringången på denna enhet.
Grå/svart: Höger -
Grå: Höger +
Anslutning av högtalarledningarna
Högtalarutgången kan ställas in för två kanaler (stereo) eller en kanal (mono). Anslut högtalarledningarna för önskad utgång enligt figurerna nedan.
Anslut inte både RCA-ingången och högtalaringången samtidigt.
Tvåkanalssystem (stereo)
(Vänster) Högtalare (Höger)
Enkanalsläge (mono)
Högtalare (Mono)
SVENSKA
7
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 8 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Installation
! SE UPP
Installera inte enheten:
– På ett ställe där den kan skada föraren eller passagerarna vid ett plötsligt stopp. – På ett ställe där den kan hindra föraren, t.ex. på golvet framför förarsätet.
Se till att ledningarna inte fastnar i säten as glidmekanismer med risk att de orsakar en
kortslutning.
Kontrollera att ing a delar befinner sig bakom panelen när du borrar hål i den för att installe ra
förstärkaren. Skydda alla kab lar och viktiga delar som t.ex. bräns le-, broms- och elledningar mot skador.
Installera de självgängande skruvarna så att de ras spetsar inte kommer i kontakt med någon
ledning. Detta är viktigt för att hindra att ledninga rna blir avskurna på grund av bilens vibrationer, vilket kan orsaka en eldsvåda.
Låt INTE förstärkaren komma i kontakt med vätskor, t.ex. på grund a v den plats där den
installeras. En elektrisk stöt kan bli följden. Förstärkaren och högtalaren kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor. Dessutom kan förstärkarens och eventuellt anslutna högtalares höljen bli heta och du kan risker a lättare brännskador om du vi drör dem.
För att säkra korrekt installation, använd de medföljande delarna enligt instruktionerna. Om
andra än de medföljande delar na används kan de orsaka skador på förstärkarens inre delar eller lossna med följd att förstärkaren sätts ur funktion.
Byt aldrig ut en säkri ng mot en som har större effekt eller märkdata än original säkringen. Om
en felaktig säkring används kan det resultera i överh ettning och rökutveckling, vilket kan ge skador på produkten och personskador inklusive brännskador.
! SE UPP:
Förhindra funktionsfel och personskador
För att säkra korrekt värmeavledning av förstärkaren, kontrollera följande under
installationen. – Se till att det finns tillräckligt utrymme ovanför förstärkaren för korrekt ventilation. – Täck inte över förstärkaren med en matta eller liknande.
Låt INTE förstärkaren komma i kontakt med vätskor, t.ex. på grund a v den plats där den
installeras. En elektrisk stöt kan bli följden. Förstärkaren och högtalaren kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor. Dessutom kan förstärkarens och eventuellt anslutna högtalares höljen bli heta och du kan risker a lättare brännskador om du vi drör dem.
Installera inte förstärkaren på instabila ställen, t.ex. reservhjulsfästet.
Bästa installationsplats varierar enligt bilens modell. Montera förstärkaren på ett ställe som
har ett tillräckligt styvt underlag.
Koppla först upp ledningarna provisoriskt för att kontrollera att förstärkaren och systemet
fungerar korrekt.
När du har installerat förstärkaren, kontrollera att reservhjulet, domkraften och verktygen
enkelt kan tas ut.
Exempel på installation på golvmattan eller i chassit
1. Placera förstärkaren där den ska installeras. Placera de medföljande självgängande skruvarna (4 x 18 mm) i skruvhålen. Tryck på skruvarna med skruvmejseln för att märka upp installationshålen.
2. Borra 2,5 mm hål enligt märkena och installera förstärkaren på mattan eller direkt i chassit.
Självgängande skruvar (4 x 18 mm)
Borra ett 2,5 mm hål
Golvmatta eller chassi
8
SVENSKA
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 9 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tilläggsinformation
Denna enhet är utrustad med en skyddsfunktion, som är till för att förhindra
funktions fel i enheten och högtalarna på grund av för stor uteffekt, felaktig använ dning eller felaktiga anslutningar.
När ljudet till exempel har för hög volym stänger denna funktion av ljudet efter några
sekunder. Men detta är inte något fel. När du sänker volymen på huvudenheten återställs ljudet.
Om ljudet avbryts på det här sättet kan enhetens förstärkningsväljare vara felinställd.
För att säkerställa kontinuerlig uteffekt från huvudenheten vid högre volym, måste förstärkarens förstärkningsväljare vara rätt inställd enligt huvudenhetens maximala preout-utgångsnivå (Figur 1). Huvudenhetens volym behöver inte sänkas och uteffekten hålls inom kontrollerade gränser (Figur 2, Figur 3).
Om du sänker huvudenhetens volym och ställer in förstärkarens förstärkningsväljare
i rätt läge, och ljudet ändå plötsligt avbryts, kontakta närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
Preout-nivå: 6,5 V
Preout-nivå: 4 V
Preout-nivå: 2 V (Standard: 500 mV)
Figur 1 Denna enhets förstärkningsväljare
Effekt Effekt
Normal
förstärkningsnivå
Lika uteffekt
Volymsteg på huvudenheten Volymsteg på huvudenheten
Förstärkningsnivå
(normal)
Om du ökar förstärkningsnivån alltför mycket, ökas endast distorsionen – uteffekten
Figur 2 Förhållandet mellan förstärkningsnivån från förstärkaren och huvudenhetens
uteffekt
Normal
förstärkningsnivå
ökas endast en aning.
Lika uteffekt
Maximal
förstärkningsnivå
Förstärkningsnivå
(maximal)
Maximal
förstärkningsnivå
SVENSKA
Signalens
vågform
Förstärkningsnivå
(normal)
Med hög uteffekt förvrängs signalens vågform; om du ökar förstärkningsnivån ändras
Figur 3 Signalens vågform vid uteffekt när hög volym har valts med förstärkarens
förstärkningsväljare
uteffekten endast en aning.
Signalens
vågform
Förstärkningsnivå
(maximal)
9
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 10 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tekniska data
Strömkälla ................................................................................ 14,4 V DC (10,8 V till 15,1 V tillåtet)
Jordningssystem .............................................................................................. ............... Negativ typ
Strömförbrukning ....................................................................... 15,0 A (vid kontinuerlig effekt, 4 $)
Genomsnittlig strömförbrukning* ............................................................. 4,0 A (4 $ för två kanaler)
Säkring ................................................................................................................................ 25 A x 1
Mått .................................................................................... 300 mm (B) x 60 mm (H) x 194 mm (D)
Vikt ............................................................................................................... 2,4 kg (Utan ledningar)
Max. uteffekt ............................................................................... 120 W x 2 (4 $) / 300 W x 1 (4 $)
Kontinuerlig uteffekt ................................. 60 W x 2 (vid 14,4 V, 4 $, 20 Hz till 20 kHz 0,08% THD)
Belastningsimpedans .................................................................................... 4 $ (2 $ till 8 $ tillåten)
Frekvensomfång ............................................................................. 10 Hz till 50 kHz (+0 dB, –1 dB)
Signal/brusförhållande ............................................. .................................... 100 dB (IEC-A-nätverk)
Distorsion .............................................................................. ........................ 0,008 % (10 W, 1 kHz)
Kanalseparation .......................................................................................................... 70 dB (1 kHz)
Lågpassfilter .............................................................................................. Delningsfrekvens: 80 Hz
Förstärkningskontroll .................................................................................... RCA: 400 mV till 6,5 V
Maximal ingångsnivå / impedans ........................................................................ RCA: 6,5 V / 22 k$
Observera:
Tekniska data och utförande kan ändras utan föregående meddelande som följd av
förbättringar.
* Genomsnittlig strömförbrukning
Den genomsnittliga strömförbrukningen är nästan lika med den maximala strömförbrukningen i denna enhet vid inmatning av en ljudsigna l. Använd detta värde för att beräkna den totala strömförbrukningen för flera slutsteg.
150 W x 1 (vid 14,4 V, 4 $, 20 Hz till 20 kHz 0,8% THD)
75 W x 2 (vid 14,4 V, 2 $, 20 Hz till 20 kHz 0,8% THD)
7,8 A (4 $ för en kanal)
(Bryggkoppling: 4 $ till 8 $ tillåtet)
Branthet: –12 dB/okt
Högtalare: 1,6 V till 26 V
Högtalare: 26 V / 40 k$
10
SVENSKA
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 11 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Indholdsfortegnelse
Før brug af dette udstyr ..................... 11
Besøg vores website ................................. 11
I tilfælde af problemer ............................... 11
FORSIGTIG .............................................. 12
FORSIGTIG .............................................. 12
ADVARSEL ............................................... 12
Indstilling af forstærkeren ................. 13
Forstærkerknap ......................................... 13
BFC-omskifter (støjdæmpning) ................. 13
Strømindikator ............... ............................ 13
LPF-omskifter (lavpasfilter) ....................... 13
Tilslutning af enheden ....................... 14
Tilslutningsdiagram ................................... 14
Tilslutning af strømterminal ....................... 15
Tilslutning af højttalernes
udgangsterminaler ............... .................. 15
Anvendelse af højttalerindgang ................ 16
Tilslutning af højttalerledningerne . ............ 16
Installation .......................................... 17
Eksempel på installation på
gulvmåtte eller chassis ........................... 1 7
Yderligere oplysninger ...................... 18
Specifikationer ................................... 19
Før brug af dette udstyr
Tak, fordi De har købt dette PIONEER-produkt. Læs denne betjeningsvejledning igennem, inden udstyret tages i brug.
Hvis dette produkt bortskaffes, bør det ikke blandes med almindeligt husholdningsaffald. Der findes et særskilt indsamlingssystem til brugte elektroniske produkter, som kræver korrekt behandling, genindvinding og genbrug i overensstemmelse med lovgivningen.
Private husholdninger i de 25 EU-medlemslande, Schweiz og Norge må returnere deres brugte elektroniske produkter gratis til dertil beregnede indsamlingsfaciliteter eller til en forhandler (ved køb af et nyt lignende produkt).
For lande, som ikke er nævnt ovenfor, bedes man kontakte de lokale myndigheder for oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Ved at gøre dette sikrer man, at det brugte produkt underkastes den nødvendige behandling, genindvinding og genbrug og potentielle negative virkninger på miljøet og menneskers helbred dermed undgås.
Besøg vores website
Besøg os på følgende website:
Registrér produktet. Oplysningerne om købet vil blive arkiveret, således at køber
kan henvise til dem i tilfælde af et forsikringskrav, f.eks. ved tab eller tyveri.
På vores website kan du finde de sidste nyheder om Pioneer Corporation.
I tilfælde af problemer
Hvis enheden ikke fungerer korrekt, bedes De henvende Dem til forhandleren eller den nærmeste autoriserede PIONEER-serviceafdeling.
DANSK
11
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 12 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Før brug af dette udstyr
! FORSIGTIG
Skift aldrig sikringen ud med en sikring af en anden type end den oprindelige sikring. Anvendelse af en forkert sikring kan medføre overophedning og røg samt forårsage beskadigelse af produktet og personskader inkl. forbrændinger.
! FORSIGTIG
Diagram A - korrekt Diagram B - forkert
8
$
Højttalerens
$
8
Højttalerens
L+ R- L+ R-
Pioneer-forstærker Pioneer-forstærker
4 $ Brokoblet tilstand 2 $ Brokoblet tilstand
Installér eller brug IKKE Deres Pioneer-forstærker ved at tilslutte højttalerledninger på 4 $ (eller mindre) parallelt for at opnå en brokoblet tilstand med 2 $ (eller mindre) (diagram B).
Forkert brokobling kan medføre beskadigelse af forstærkeren, røg og overophedning. Desuden kan forstærkerens overflade blive varm og forårsage mindre forbrændinger.
For korrekt installation eller brug af brokoblet tilstand for en tokanal-forstærker og opnå en belastning på 4 $ skal man tilslutte to 8 $-højttalere parallelt med venstre + og højre – (diagram A) eller bruge en enkelt 4 $-højttaler. For en firekanal-forstærker følger man højttalerudgangstilslutningsdiagrammer for brokobling som vist på bagsiden af Deres forstærker og tilslutter to 8 $-højttalere parallelt for at opnå en belastning på 4 $ eller bruger en enkelt 4 $-højttaler pr. kanal.
Hvis De har spørgsmål eller i tvivl, bedes De kontakte Deres lokale autoriserede Pioneer-forhandler eller ringe til Pioneers kundeservice.
4
$
Højttalerens
4
$
Højttalerens
ADVARSEL
Brug altid den specielle røde batteri- og jordforbindelsesledning [RD-223], som
sælges separat. Slut batteriledningen direkte til bilbatteriets positive terminal (+) og jordforbindelsesledningen til køretøjets chassis.
Rør ikke ved forstærkeren med våde hænder. Ellers er der fare for elektriske stød.
Rør heller ikke ved forstærkeren, når den er våd.
Af trafiksikkerhedsgrunde og for at opretholde sikre betingelser for kørslen skal
lydniveauet være så lavt, at man stadig kan høre de normale trafiklyde.
Kontrollér strømforsyningens og højttalernes tilslutninger, hvis batteriledningens
eller forstærkerens sikring (sælges separat) springer. Find årsagen og løs problemet, og udskift derefter sikringen med en ny af samme størrelse og værdi.
For at undgå fejlfunktion af forstærker og højttalere vil beskyttelseskredsløbet
afbryde strømforsyningen til forstærkeren (lyden afbrydes), hvis der opstår en unormal situation. I disse tilfælde skal strømmen til systemet afbrydes, og strømforsyningens og højttalernes tilslutninger skal kontrolleres. Find årsagen, og løs problemet.
Henvend dig til forhandleren, hvis du ikke kan finde årsagen.
For at undgå elektriske stød eller kortslutninger under tilslutning og installation skal
batteriets negative (–) tilslutning afbrydes først.
Kontroller, at ingen dele sidder bag panelet, når der bores huller til installation af
forstærkeren. Beskyt alle kabler og vigtigt udstyr, som benzinslanger, bremseslanger og elektrisk kabelføring, mod beskadigelse.
LAD IKKE forstærkeren komme i kontakt med væsker, f.eks. p.g.a. det sted, hvor
forstærkeren installeres. Det kan medføre elektriske stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af forstærkeren og højttalerne, røg og overophedning. Desuden kan forstærkerens overflade og overfladerne af tilsluttede højttalere blive varme og forårsage mindre forbrændinger.
12
DANSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 13 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Indstilling af forstærkeren
Strømindikator
Strømindikatoren lyser, når strømmen er tilsluttet.
BFC-omskifter (støjdæmpning)
Hvis De hører støj, når De lytter til en MW/LW-station med bilstereoanlægget, kan BFC-omskifterens position ændres med en lille skruetrækker med standardkærv.
Forstærkerknap
Hvis lydstyrken er for lav, selv om lydstyrken af det bilstereoanlæg, der bruges sammen med denne forstærker, skrues op, skal forstærkerknappen på forstærkerens forside drejes med uret. Hvis lyden forvrænges, når lydstyrken hæves, skal forstærkerknappen drejes mod uret.
Vælg positionen NORMAL, hvis der bruges et bilstereoanlæg
med RCA-stik (phonostik) (standardudgangseffekt 500 mV). Hvis der bruges et Pioneer-bilstereoanlæg med RCA-stik med maksimal udgangseffekt på 4 V eller mere, skal niveauet justeres, så det passer til bilstereoanlæggets udgangsniveau.
Hvis De hø rer for meget støj, når højttalerindgangster minalerne
bruges, skal forstærkerknappen drejes mod uret.
LPF-omskifter (lavpasfilter)
Sæt LPF-omskifteren som følger, svarende til den højttalertype, der er tilsluttet højttalerudgangsstikket og bilstereoanlægget:
Audiofrekvensområde
LPF-omskifter
LPF (højre) 80 Hz og mindre med –12 dB/
OFF (venstre) Hele området Hele området
der skal udsendes
okt. dæmpning ved skærefrekvens
Højttalertype Bemærkninger
Subwoofer Tilslut en subwoofer.
DANSK
13
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 14 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tilslutning af enheden
! FORSIGTIG
Fjern batteriets negative (–) terminal for at undgå risiko for kortslutninger og skader på
enheden.
Kablerne skal sikres med kabelklemmer eller selvklæbende tape. For at beskytte
ledningerne på de steder, hvor de ligger op a d metaldele, skal der vikles s elvklæbende tape om dem.
Kabler må ikke føres, hvor de kan blive varme, f.eks. hvor varmeapparatet kan blæse på
dem. Hvis isoleringen opvarmes, kan den beskadiges, hvilket kan medføre en kortslutning til køretøjets chassis.
Sørg for, at ledningerne ikke kan komme i konflikt med køretøjets bevægelige dele, som
f.eks. gearstang, håndbremse eller sædernes justeringsmekanismer.
Kabler må ikke forkortes. Ellers kan beskyttelseskredsløbet svigte i tilfælde, hvor det skal
fungere.
Tilfør aldrig strøm til andet udstyr ved at afisolere strømforsyningskablet. Kablets
strømkapacitet vil blive overskredet, hvilket forårsager overophedning.
Skift aldrig sikringen ud med en sikring af en anden type end den oprindelige sikring.
Anvendelse af en forkert sikring kan medføre overophedning og røg samt forårsage beskadigelse af produktet og personskader inkl. forbrændinger.
! FORSIGTIG:
For at undgå beskadigelser og/eller personskader
Højttalerledninge r må ikke jordforbindes d irekte eller tilsluttes en negativ (–)
tilslutningsledning til flere højttalere.
Denne enhed er beregnet til et køretøj med 12 V-batteri og negat iv stelforbindelse. Inden
den installeres i lastbiler eller busser, skal batteriets spænding kontrolleres.
Hvis bilstereoanlægget er tændt i længere tid med motoren standset eller i tomgang, kan
batteriet aflades helt. Sluk for bilstereoanlægget, når motoren er standset eller i går i tomgang.
Hvis forstærkerens systemfjernbetjeningskabel tilsluttes strømterminalen gennem
tændingskontakten (12 V DC), vil forstærkeren altid være tændt, når tændingen er tændt, uanset om bilstereoanlægget er tændt eller slukket. Derfor kan batteriet aflades helt, hvis motoren er standset eller går i tomgang.
Højttalere, der til sluttes forstærkeren, skal være i overensstemm else med den standard, der
vises nedenfor. Hvis dette ikke er tilfældet, kan der gå ild i dem, dekan udsende røg eller blive beskadigede. Højttalernes impedans skal være 2 $ til 8 $ for stereotilslutning, 4 $ til 8 $ for monotilslutning og andre brokoblede tilslutninger.
Installér og fø r batteriledningen (sælges separat) så langt væk fra højttalerledningerne som
muligt. Installér og før batteriledningen og jordforbindelsesledningen (sælges separat), højttalerledninger og forstærkeren så langt væk fra ante nnen, antenneledningen og radioe n som muligt.
Ledninger til denne enhed og til andre enheder kan have forskellige farver, selvom de har
samme funktion. Når denne enhed forbindes med en anden enhed, se da de medfølgende håndbøger for begge enheder, og forbind de ledn inger, som har samme funktion.
Højttalerkanal Højttalertype Strøm
2-vejs
1-vejs
Subwoofer Nominel effekt: min. 60 W Andet end subwoofer Maksimal effekt: min. 120 W Subwoofer Nominel effekt: min. 180 W Andet end subwoofer Maksimal effekt: min. 300 W
Tilslutningsdiagram
Sikring (30 A)
O-ring
Sikring (30 A)
Tilslutning af ledning
med RCA-stik (sælges
Forside
Sikring (25 A)
Højttalerudgangsterminal Se afsnittet “Tilslutning af højttalerledningerne” for anvisninger om tilslutning af højttalere.
Speciel rød batteriledning [RD-223] (sælges separat) Når alle tilslutninger til forstærkeren er foretaget, skal forstærkerens batteriledning tilsluttes til batteriets positive (+) terminal.
Jordforbindelsesledning (sort) [RD-223] (sælges separat) Tilsluttes metaldel eller chassis.
Bilstereoanlæg
separat).
Ekstern udgang
RCA-indgang
Systemfjernbetjeningens ledning (sælges separat) Tilslut kablets hanstik til bilstereoanlægge ts systemfjernbetjeningsstik (SYSTEM REMOTE CONTROL). Hunstikket kan tilsluttes bilradioens relækontrolterminal. Hvis bilstereoanlægget ikke er forsynet med et systemfjernbetjeningsstik, skal hanstikket tilsluttes strømmen gennem tændingskontakten.
Højttalerindgangsterminal Se afsnittet “Anvendelse af højttalerindgang”.
Bagside
med RCA-
udgang
14
DANSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 15 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tilslutning af enheden
Tilslutning af strømterminal
Brug altid den specielle røde batteri- og jordforbindelsesledning [RD-223], som
sælges separat. Slut batteriledningen direkte til bilbatteriets positive terminal (+) og jordforbindelsesledningen til køretøjets chassis.
1. Før batterikablet fra motorrummet til køretøjets kabine.
Når alle tilslutninger til forstærkeren
er foretaget, skal forstærkerens batteriledning tilsluttes til batteriets positive (+) terminal.
2. Sno batteriledningen, jordforbindelsesledningen og systemfjernbetjeningsledningen.
3. Sæt kabelsko på ledningernes ender. Kabelsko følger ikke med.
Brug en tang el.lign. til at fastgøre
kabelskoene til ledningerne.
4. Tilslut kablerne til terminalen.
Fastgør ledningerne sikkert med
terminalskruer.
Sikring (30 A)
Sikring (30 A)
Positiv terminal
Montér O-gummiringen i køretøjets chassis.
Kabelsko
Batteriledning
Jordterminal
Strøm-
terminal
Motorrum
Kabelsko
Køretøjets kabine
Bor et hul på 14 mm i køretøjets chassis.
Snoning
Jordforbindelses­ledning
Systemfjernbetjenings­terminal
Systemfjern­betjeningsledning
Jordforbindelses­ledning
! ADVARSEL
Hvis batteriledningen ikke fastgøres til terminalen sikkert ved hjælp af terminalskruerne, kan terminalområdet overophedes, hvilket kan medføre beskadigelser og personskader inkl. mindre forbrændinger.
Tilslutning af højttalernes udgangsterminaler
1. Afisolér ca. 10 mm af højttalerledningernes ender og sno dem med en bide- eller fladtang.
2. Sæt kabelsko på højttalerledningernes ender. Kabelsko følger ikke med.
Brug en tang el.lign. til at fastgøre
kabelskoene til ledningerne.
3. Tilslut højttalerledningerne til højttalerudgangene.
Fastgør højttalerledningerne sikkert
med terminalskruer.
Terminalskrue
Højttaler­udgangsterminal
10 mm
Kabelsko
Højttalerledning
Højttalerledning
10 mm
Snoning
DANSK
Batteriledning
15
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 16 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tilslutning af enheden
Anvendelse af højttalerindgang
Tilslut bilstereoanlæggets højttalerudgangsledninger til forstærkerne ved hjælp af det højttalerindgangsstik, som følger med.
Tilslut ikke både RCA-indgangen og højttalerindgangen samtidigt.
( Tilslutninger ved hjælp af højttalerindgangen
Bilstereoanlæg
Højttalerudgang
Hvid/sort: Venstre -
Hvid: Venstre +
Højttalerindgangsstik Til denne enheds højttalerindgangsterminal.
Grå/sort: Højre -
Grå: Højre +
Tilslutning af højttalerledningerne
Højttalernes udgangstilstand kan være 2-vejs (stereo) eller 1-vejs (mono). Tilslut højttalerledningerne, så de passer til tilstanden i overensstemmelse med illustrationerne nedenfor.
Tilslut ikke både RCA-indgangen og højttalerindgangen samtidigt.
2-vejs tilstand (stereo)
(Venstre) Højttaler (Højre)
1-vejs tilstand (mono)
Højttaler (Mono)
16
DANSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 17 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Installation
! FORSIGTIG
Udstyret må ikke installeres:
– På steder, hvor føreren e ller passagerer kan komme til skade ve d en hurtig opbremsning. – På sted er, hvor det kan genere føreren, f.eks. på gulvet fo ran førersædet.
Sørg for, at ledningerne ikke kan blive fa nget i sædejusteringsmekanismerne, hvilket kan
medføre en kortslutning.
Kontroller, at ingen dele sidder bag panelet, når der bores huller til installation af
forstærkeren. Beskyt alle kabler og vigtigt udstyr, som benzinslanger, bremseslanger og elektrisk kabelføring, mo d beskadigelse.
Installer gevindskruerne således, at skruehovederne ikke rører ved nogle kabler. Dette er
meget vigtigt, da det forhi ndrer, at kabler overskæres pga. køretøj ets vibrationer, hvilket kan medføre brand.
LAD IKKE forstærkeren komme i kontakt me d væsker, f.eks. p.g.a. det sted, hvor
forstærkeren installeres. Det kan medføre elektriske stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af forstærkeren og højttalerne, røg og o verophedning. Desuden kan forstærkerens overflade og overfladerne af tilsluttede højttalere blive varme og forårsage mindre forbrændinger.
For at sikre korrekt installation skal alle leverede dele anvendes i overensstemmelse med
anvisningerne. Hvis der bruges andre dele end de leverede, kan disse beskadige forstærkerens indvendige dele, eller de kan løsne sig, hvorved forstærkeren afbrydes.
Skift aldrig sikringen ud med en sikring af en anden type end den oprindelige sikring.
Anvendelse af en forkert sikring kan medføre overophedning og røg samt forårsage beskadigelse af produktet og personskader inkl. forbrændinger.
! FORSIGTIG:
For at undgå fejl og/eller personskader
Under installationen bør følgende anvisninger følges for at sikre korrekt varmefordeling fra
forstærkeren. – For at sikre korrekt ventilation skal der være tilstrækkelig meget plads over forstærkeren. – Forstærkeren må ikke tildækkes af gulvmåtter eller tæpper.
LAD IKKE forstærkeren komme i kontakt me d væsker, f.eks. p.g.a. det sted, hvor
forstærkeren installeres. Det kan medføre elektriske stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af forstærkeren og højttalerne, røg og o verophedning. Desuden kan forstærkerens overflade og overfladerne af tilsluttede højttalere blive varme og forårsage mindre forbrændinger.
Forstærkeren må ikke installeres på ustabile steder, f.eks. reservehjulskapper.
Den bedste placering af forstærkeren afhænger af bilmodel og installationssted. Fastgør
forstærkeren til et tilstrækkeligt kraftigt underlag.
Foretag i første omgang kun midlertidige t ilslutninger og kontrollér, at forstærkeren og
systemet fungerer korrekt.
Kontrollér, at res ervehjul, donkraft og værktøj stadig et let tilgænge lige, efter at forstærkeren
er installeret.
Eksempel på installation på gulvmåtte eller chassis
1. Placer forstærkeren, hvor den skal installeres. Sæt de gevindskruer (4 x 18 mm), der følger med, ind i skruehullerne. Tryk på skruerne med en skruetrækker, så de efterlader mærker de steder, hvor installationshullerne skal anbringes.
2. Bor huller med diameter på 2,5 mm på de markerede steder, og installer forstærkeren enten på gulvmåtten eller direkte på chassiset.
Selvskærende skruer (4 x 18 mm)
Bor huller med diameter på 2,5 mm
Gulvmåtte eller chassis
DANSK
17
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 18 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Yderligere oplysninger
Denne enhed er forsynet med en beskyttelsesfunktion for at forhindre fejlfunktion af
selve enheden og højttalerne p.g.a. for højt output, forkert brug eller forkert tilslutning.
Hvis der udsendes lyd med høj lydstyrke osv., vil denne funktion afbryde
udsendelsen af lyd i nogle sekunder. Dette er dog ikke en fejl. Hvis man skruer ned for hovedenhedens lydstyrke, genoptages udsendelsen af lyd.
Hvis udsendelsen af lyd afbrydes, kan denne enheds forstærkningsstyring være
indstillet forkert. For at sikre kontinuerlig udsendelse af lyd med øget lydstyrke fra hovedenheden sæt forstærkerens forstærkningsstyring til en korrekt position i overensstemmelse med hovedenhedens maksimale preout-niveau (Fig. 1). Det er ikke nødvendigt at sætte hovedenhedens lydstyrke ned, og for meget output styres (Fig. 2, Fig. 3).
Hvis lyden stadig afbrydes en gang imellem, selv om hovedenhedens lydstyrke er
sat ned og forstærkerens forstærkningsstyring er sat til en korrekt position, kontakt den nærmeste autoriserede PIONEER-serviceafdeling.
Preout-niveau: 6,5 V
Preout-niveau: 4 V
Preout-niveau: 2 V (Standard: 500 mV)
Fig. 1 Denne enheds forstærkningsstyring
Strøm Strøm
Normal forstærkning Maksimal forstærkning
Ens styrke
Hovedenhedens lydstyrketrin Hovedenhedens lydstyrketrin
Forstærkerens
forstærkning (normal)
Hvis man sætter forstærkerens forstærkning op til et forkert niveau, øges kun
Fig. 2 Forhold mellem forstærkerens forstærkning og hovedenhedens
udgangsstyrke
Normal forstærkning Maksimal forstærkning
Signalets
bølgeform
forvrængningen, og styrken stiger kun lidt.
Ens styrke
Forstærkerens
forstærkning (maks.)
Signalets
bølgeform
18
DANSK
Forstærkerens
forstærkning (normal)
Med højt output forvrænges signalets bølgeform; hvis man sætter forstærkerens
Fig. 3 Signalets bølgeform ved output med høj lydstyrke ved hjælp af forstærkerens
forstærkning op, ændrer styrken sig kun lidt.
forstærkningsstyring
Forstærkerens
forstærkning (maks.)
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 19 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Specifikationer
Strømkilde .................................................................................. 14,4 V DC (10,8 V til 15,1 V tilladt)
Stelforbindelsessystem ........... ........................................ .............................................. Negativ type
Strømforbrug . ....................................... ......................... 15,0 A (ved kontinuerligt strømforbrug 4 $)
Gennemsnitligt strømforbrug* .................................................................... 4,0 A (4 $ for to kanaler)
Sikring ................................................................................................................................. 25 A x 1
Dimensioner ......................................................................... 300 mm (b) x 60 mm (h ) x 194 mm (d)
Vægt ....................................................................... 2,4 kg (ledninger til kabelføring ikke inkluderet)
Maksimal udgangseffekt ............................................................. 120 W x 2 (4 $) / 300 W x 1 (4 $)
Kontinuerlig udgangseffekt ...................... 60 W x 2 (ved 14,4 V, 4 $, 20 Hz til 20 kHz 0,08% THD)
Belastningsimpedans ...................................................................................... 4 $ (2 $ til 8 $ tilladt)
Frekvensgang .................................................................................... 10 Hz til 50 Hz (+0 dB, –1 dB)
Signal/støjforhold ..................................................... ................................... 100 dB (IEC-A netværk)
Forvrængning ......................... ........................................ .............................. 0,008 % (10 W, 1 kHz)
Adskillelse ....................................................................... ....................................... ..... 70 dB (1 kHz)
Lavpasfilter ................................................................................................... Skærefrekvens: 80 Hz
Forstærkningsstyring ..................................................................................... RCA: 400 mV til 6,5 V
Maksimalt indgangsniveau / impedans ............................................................... RCA: 6,5 V / 22 k$
Bemærk:
Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel pga. forbedringer.
* Gennemsnitligt strømforbrug
Det gennemsnitlige strømfo rbrug er nær det maksimale, som denne enhed trækker, når der tilkobles et lydsign al. Brug denne værdi, når De ber egner det maksimale forbrug, hvis de r er flere forstærkere tilkoblet.
150 W x 1 (ved 14,4 V, 4 $, 20 Hz til 20 kHz 0,8% THD)
75 W x 2 (ved 14,4 V, 2 $, 20 Hz til 20 kHz 0,8% THD)
(Integreret forbindelse: 4 $ til 8 $ tilladt)
Dæmpning ved skærefrekvens: –12 dB/okt
7,8 A (4 $ for én kanal)
Højttaler: 1,6 V til 26 V
Højttaler: 26 V / 40 k$
DANSK
19
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 20 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Innholdsfortegnelse
Før produktet tas i bruk ..................... 20
Besøk vårt nettsted ................................... 20
Ved problemer .......................................... 20
OBS! ......................................................... 21
OBS! ......................................................... 21
ADVARSEL ............................................... 21
Stille inn enheten ............................... 22
Volumkontroll ................ ............................ 22
BFC-bryter (Regulering av
støtfrekvens) ..................... ...................... 22
Strømindikator ............... ............................ 22
Velgebryter for LPF (Lavpassfilter) ........... 22
Koble til enheten ................................ 23
Koblingsdiagram ....................................... 23
Koble til strømterminalen . ......................... 24
Koble til terminalene for
høyttalerutgangene ................................ 24
Bruke høyttalerinngangen ......................... 25
Koble til høyttalerledningene .................... 25
Montering ............................................ 26
Eksempel på montering på gulvmatten
eller karosseriet ................................. ..... 26
Annen informasjon ............................ 27
Tekniske data ..................................... 28
Før produktet tas i bruk
Takk for at du kjøpte dette PIONEER-produktet. Les denne manualen før du tar produktet i bruk.
Hvis du vil kvitte deg med dette produktet, må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfallet. Det finnes et eget innsamlingssystem for brukte elektroniske produkter i henhold til lovgivning som krever riktig behandling, gjenvinning og resirkulering.
Private husholdninger i de 25 medlemslandene i EU, i Sveits og i Norge kan returnere sine brukte elektroniske produkter gratis til utpekte innsamlingssteder eller til en forhandler (hvis du kjøper et lignende nytt produkt).
I land som ikke er nevnt ovenfor, ber vi deg kontakte de lokale myndighetene for å få vite riktig avhendingsmetode.
Ved å gjøre det sikrer du at kasserte produkter gjennomgår den nødvendige behandlingen, gjenvinningen og resirkuleringen og hindrer dermed potensielle negative virkninger på miljø og helse.
Besøk vårt nettsted
Besøk oss på følgende nettsted:
Registrer produktet ditt. Vi vil oppbevare detaljene om kjøpet i arkivet vårt slik at du
kan referere til disse opplysningene i forbindelse med forsikringskrav som tap eller tyveri.
Vi gir deg den nyeste informasjonen om Pioneer Corporation på vårt nettsted.
Ved problemer
Hvis enheten ikke virker som den skal, må du ta kontakt med forhandleren eller nærmeste autoriserte Pioneer-servicesenter.
20
NORSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 21 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Før produktet tas i bruk
! OBS!
Bytt aldri ut sikringen med en sikring med større verdi enn originalsikringen. Bruk av feil sikring kan føre til overoppheting og røykutvikling, og dette kan føre til skade på produktet eller til personskade inkludert forbrenning.
! OBS!
Skjema A - riktig Skjema B - feil
8 $
høyttaler
8 $
høyttaler
V+ H- V+ H-
Pioneer forsterker Pioneer forsterker
4 $ brokoblet modus 2 $ brokoblet modus
IKKE install er eller bruk denn e Pioneer forsterk eren i 2 $ eller lavere i brokoblet modus (skjema B).
Skade på forsterkeren, røyk og overoppheting kan bli resultatet av feil kobling. Overflaten på forsterkeren kan også bli så varm at lette brannskader kan oppstå ved berøring.
Riktig kobling i brokoblet modus for to kanaler for å oppnå en 4 $ last er å koble to 8 $ høyttalere i parallell med venstre + og høyre – (se skjema A), eller bruk en enkel 4 $ høyttaler. For en firekanals forsterker, følg koblingsskjemaet for brokobling som er vist på baksiden av forsterkeren, og koble to 8 $ høyttalere i parallell for å oppnå en 4 $ last, eller bruk en 4 $ høyttaler.
Hvis du har spørsmål eller problemer, kan du kontakte en lokal autorisert Pioneer forhandler, eller ringe til Pioneers kundestøtte.
4 $
høyttaler
4 $
høyttaler
ADVARSEL
Bruk alltid den røde spesialledningen for batteri og jording [RD-223], som selges for
seg. Koble batteriledningen direkte til bilbatteriets positive terminal (+) og jordingsledningen til bilens karosseri.
Ta ikke på forsterkeren med våte hender. Det kan forårsake elektrisk støt. Ta heller
ikke på forsterkeren når den er våt.
Av trafikks ikkerhetsmessige årsa ker samt for å oppretth olde forsvarlige kjøref orhold
skal volumet holdes så lavt at du fremdeles kan høre vanlige lyder fra trafikken rundt.
Kontroller koblingene til strømforsyningen og høyttalerne hvis sikringen til
batteriledningen eller forsterkersikringen går. Påvis årsaken og løs problemet før du skifter sikring.
For å hindre at det oppstår feil på forsterkeren og høyttalerne kutter
beskyttelseskretsen strømforsyningen til forsterkeren (lyden opphører) hvis en unormal situasjon inntreffer. Hvis så skjer, må du slå av strømmen til systemet og kontrollere koblingen til strømforsyningen og høyttalerne. Påvis årsaken og løs problemet.
Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer å påvise årsaken.
For å hindre elektrisk støt eller kortslutning ved tilkobling og installasjon må du sørge
for å koble fra batteriets negative (–) pol før arbeidet begynner.
Påse at det ikke er noen deler bak panelet når du borer hull til forsterkeren. Beskytt
alle kabler og annet viktig utstyr som drivstoffledninger, bremsebånd og elektriske ledninger, slik at det ikke oppstår skade på disse.
IKKE la forsterkeren komme i kontakt med væsker, for eksempel fra lokalet der
forsterkeren plasseres. Det kan føre til elektrisk støt. Kontakt med væsker kan også føre til skade på høyttalere eller forsterkere, røykutvikling og overoppheting. I tillegg kan overflaten på forsterkeren eller eventuelle tilkoblede høyttaler bli så varm at det kan oppstå mindre brannskader ved berøring.
NORSK
21
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 22 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Stille inn enheten
Strømindikator
Strømindikatoren lyser når strømmen er slått på.
Volumkontroll
Hvis lydnivået er for lavt selv om volumet til bilstereoen som brukes sammen med denne forsterkeren blir skrudd opp, må du dreie volumkontrollen på forsiden av forsterkeren med klokken. Hvis lyden vrenger seg når volumet blir skrudd opp, må volumkontrollen dreies mot klokken.
Hvis du bruker forsterkeren sammen med en bilstereo som
er utstyrt med RCA (standa rd utgang 500 mV), skal bryteren stå på NORMAL. Sammen med en RCA Pioneer bilstereo med maks. utgang 4 V eller mer, skal bryteren stå på MIN.
Hvis det blir for mye støy når du bruker terminalene for
høyttalerinngangene, skal du dreie volumkontrollen mot klokken.
BFC-bryter (Regulering av støtfrekvens)
Hvis du hører et støt når du lytter til en sending på MW- eller LW-båndet, må du endre BFC-bryteren med en liten skrutrekker.
Velgebryter for LPF (Lavpassfilter)
Still velgerbryteren for LPF som følger, alt etter hvilken type høyttalere som er koblet til høyttalerutgangen og bilstereoen:
Velgebryter for LPF
LPF (høyre) 80 Hz og under med –
OFF (venstre) Alle typer Alle typer
Frekvensområde for utgang
12 dB/okt. grensefase
Høyttalertype Merknader
Subwoofer Koble til subwoofer.
22
NORSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 23 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Koble til enheten
! OBS!
Ta av den negative (–) batteriterminalen for å unngå kortslutning og skade på enheten.
Fest ledningen e m ed kabelklemmer eller teip. Beskytt ledningene ved å vikle tei p rundt dem
der hvor de ligger mot m etalldeler.
Legg ikke ledningene slik at de blir varme, for eksempel der hvor varmeapparatet blåser
over dem. Hvis isolasjonen blir varmet opp, kan de n bli ødelagt og forårsake kortslutning gjennom bilens karosseri.
Påse at ledningene ikke kommer i klem m ellom bilens bevegelige deler, som girspaken,
håndbremsen eller skyvemekanismen til setene .
Unngå å kutte noe n av ledningene. Dette kan medføre at beskyttelseskre tsen slutter å virke
når den skal.
Før aldri strø m til annet utstyr ved å kutte isolas jonen til enhetens strømforsyning og lage en
avgrening. Da blir strømkapasiteten til ledningen o verskredet, noe som medfører overoppheting.
Bytt aldri ut sikringen med en sikring me d større verdi enn originalsikringen. Bruk av fe il
sikring kan føre til overoppheting og røykutvikling, og dette kan føre til skade på produktet eller til personskade inkludert forbrenning.
! OBS!
Slik forebygger du skade og/eller personskade
Unngå å jorde høyttalerledningen direkte eller koble en negativ (–) ledning for flere
høyttalere.
Denne enheten er beregnet for biler med 12-volts batteri og negativ jording. Kontroller
batterispenningen før e nheten blir installert i en campingbil, lastebil eller buss.
Hvis bilstereoen blir stående lenge på mens motoren ikke går eller går på tomgang, kan
batteriet gå tomt. Slå bilstereoen av når motoren ikke går eller går på tomga ng.
Hvis ledningen t il forsterkerens fjernkontroll blir koblet til strømt erminalen gjennom
tenningslåsen (12 V likestrøm), vil forsterkeren alltid være på når tenningen er på – uansett om bilstereoen er slått på eller ikke. Batteriet kan derfor gå tom t hvis motoren ikke går eller går på tomgang.
Høyttalerne som skal kobles til forsterkeren, skal oppfylle standardene som er angitt
nedenfor. Gjør de ik ke det, kan de ta fyr, utvikle røyk eller b li ødelagt. Høyttalerimpedansen må være fra 2 $ til 8 $ for stereotilkobling, og fra 4 $ til 8 $ for mono og annen brokobling.
Monter og plasser batteriledningen, som selges for seg, så langt fra høyttalerledningene
som mulig. Monter og plasser batteriledningen o g jordingsledningen som selges for seg, høyttalerledningene og fo rsterkeren så langt fra antennen, antennekabelen og mottakeren som mulig.
Ledningene til de tte produktet og til andre produkter kan ha forskjell ige farger selv om de har
samme funksjon. Når produktet kobles til et annet produkt, må du se i brukerveiledningen e til begge produktene og koble sammen ledningene som har samme funksjon.
Høyttalerkanal Høyttalertype Effekt
To kanaler
En kanal
Subwoofer Nominell inngang: Min. 6 0 W Annen enn subwoofer Maks. inngang: Min. 120 W Subwoofer Nominell inngang: Min. 1 80 W Annen enn subwoofer Maks. inngang: Min. 300 W
Koblingsdiagram
Sikring (30 A)
Øye
Sikring (30 A)
Tilkoblingsledning med
Forside
Sikring (25 A)
Terminal for høyttalerutgang Se under “Koble til høyttalerledningene” for instruksjoner om tilkobling av høyttaler.
Rød spesialledning til bat teri [RD-223] (selges separat) Etter at alle andre tilkoblinger er gjort på forsterkeren, skal forsterkerens batteriterminal kobles til batteriets positive (+) terminal.
Jordingsledning (svart) [RD-223] (selges separat) Kobles til karosseriet.
RCA-kontaktplugger
(selges separat).
Ekstern utgang
RCA inngangsplugg
Fjernkontrolledning til forsterkeren (selges separat) Koble denne ledningens hannkontakt til bilstereoens fjernkontrollterminal (SYSTEM REMOTE CONTROL). Hunnkontakten skal kobles til kontakten til bilantennens reléstyring. Hvis bilstereoen ikke har terminal for fjernkontroll, skal hannkontakten kobles til strømterminalen gjennom tenningslå sen.
Bakside
Terminal for høyttalerinngang Se avsnittet “Bruke høyttalerinngangen”.
Bilstereo med
RCA-
utgangsplugger
NORSK
23
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 24 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Koble til enheten
Koble til strømterminalen
Bruk alltid den røde spesialledningen for batteri og jording [RD-223], som selges for
seg. Koble batteriledningen direkte til bilbatteriets positive terminal (+) og jordingsledningen til bilens karosseri.
1. Før batteriledningen fra motorrommet og inn i bilen.
Etter at alle andre tilkoblinger er gjort
på forsterkeren, skal forsterkerens batteriterminal kobles til batteriets positive (+) terminal.
2. Tvinn batteriledningen, jordingsledningen og forsterkerens fjernkontrolledning.
3. Fest kabelsko til endene av høyttalerledningene. Kabelsko følger ikke med.
Bruk tang eller lignende for å
klemme kabelskoene på ledningene.
4. Koble ledningene til kontakten.
Fest ledningene godt med
terminalskruene.
Sikring (30 A)
Sikring (30 A)
Positiv terminal
Sett inn gumm iøyet (O­ring) i karosseriet.
Kabelsko
Batteriledning
Jordingsterminal
Strøm-
terminal
Motorrom
Tvinn
Kabelsko
Jordingsledning
Terminal for fjernkontrolledning
Fjernkontrol­ledning
Inne i bilen
Bor et 14 mm hull i karosseriet.
Jordings­ledning
! ADVARSEL
Hvis batterikabelen ikke festes skikkelig til terminalene med terminalskruene, kan terminalområdet overopphetes og føre til skade på materiell eller mindre personskader.
Koble til terminalene for høyttalerutgangene
10 mm
10 mm
Tvinn
1. Kutt 10 mm av isolasjonen på høyttalerledningene i endene og tvinn dem med en knipetang.
2. Fest kabelsko til endene av høytalerledningene. Kabelsko følger ikke med.
Bruk tang eller lignende for å
klemme kabelskoene på ledningene.
3. Koble høyttalerledningene til høyttalernes utganger.
Fest høyttalerledningene godt
med terminalskruene.
Terminalskrue
Terminal for høyttaler­utgang
Kabelsko
Høyttalerledning
Høyttalerledning
24
NORSK
Batteriledning
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 25 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Koble til enheten
Bruke høyttalerinngangen
Koble utgangsledningene på bilstereohøyttaleren til forsterkeren med kontakten som følger med for høyttalerinngangen.
Ikke koble til både RCA-inngangen og høyttalerinngangen samtidig.
( Koblinger når høyttalerinngangen brukes
Bilstereo
Høyttalerutgang
Hvit/svart: Venstre -
Hvit: Venstre +
Terminal for høyttalerinng ang Til terminalen for høyttalerinngangen fo r denne enheten.
Grå/svart: Høyre -
Grå: Høyre +
Koble til høyttalerledningene
Høyttalerne kan ha en utgang med to kanaler (stereo) eller én kanal (mono). Koble høyttalerledningene i overensstemmelse med figurene på følgende sider.
Ikke koble til både RCA-inngangen og høyttalerinngangen samtidig.
To kanaler (stereo)
(Venstre) Type (Høyre)
En kanal (mono)
Høyttaler (Mono)
NORSK
25
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 26 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Montering
! OBS!
Forsterkeren må ikke monteres på:
– Steder hvor den kan skade føreren eller passasjerene hvis bilen gjør en bråstopp. – Steder hvor den kan forstyrre føreren, som på gulvet foran førersetet.
Påse at ledningene ikke setter seg fast i skyvemekanismen til setene og forårsaker
kortslutning.
Påse at det ikke er noen deler bak panelet når du borer hull til forsterkeren. Beskytt alle
kabler og annet viktig utsty r som drivstoffledninger, bremsebånd og elek triske ledninger, slik at det ikke oppstår skad e på disse.
Monter plates kruene slik at hodene ikke kommer i ber øring med ledninger. Dette er viktig for
å hindre at ledningene bli r kuttet på grunn av vibrasjoner i bilen, noe som igjen k an forårsake brann.
IKKE la forsterker en komme i kontakt med væsker, for eksempel fra lokalet der forste rkeren
plasseres. Det kan føre til elektrisk støt. Kontakt me d væsker kan også føre til skade på høyttalere eller forsterkere, røykutvikling og overo ppheting. I tillegg kan overflaten på forsterkeren eller eventuelle tilkoblede høyttaler bli så varm at det kan opp stå mindre brannskader ved berøring.
For å sikre riktig installasjon må delene som følger med brukes slik det er angitt. Hvis du
bruker andre deler enn de som følger med, kan de ødelegge forsterkeren inni, eller de kan løsne og forårsake at forsterkeren slutter å virke.
Bytt aldri ut sikringen med en sikring me d større verdi enn originalsikringen. Bruk av fe il
sikring kan føre til overoppheting og røykutvikling, og dette kan føre til skade på produktet eller til personskade inkludert forbrenning.
! OBS!
Slik forebygger du feilfunksjon og/eller personskade
For å sikre at varmen fra forsterkeren b lir avledet slik den skal, må du påse følgende under
monteringen: – La det være så mye rom over forsterkeren at det blir tilstrekkelig ventilasjon. – Unngå å dekke forsterkeren til med gulvmatter eller tepper.
IKKE la forsterker en komme i kontakt med væsker, for eksempel fra lokalet der forste rkeren
plasseres. Det kan føre til elektrisk støt. Kontakt me d væsker kan også føre til skade på høyttalere eller forsterkere, røykutvikling og overo ppheting. I tillegg kan overflaten på forsterkeren eller eventuelle tilkoblede høyttaler bli så varm at det kan opp stå mindre brannskader ved berøring.
Unngå å montere forsterkeren på ustabile steder, som f.eks. platen over reservehjulet.
Den beste plasseringen av forsterkeren kan variere etter hvilken bilmodell det er snakk om.
Fest forsterkeren på et tilstrekkelig stabilt sted.
Foreta en midlertidig tilkobling først, og kontroller at forsterkeren og resten av systemet
virker som det skal.
Etter at forster keren er montert, må du påse at reserveh julet, jekken og verktøyet kan tas ut
på en enkel måte.
Eksempel på montering på gulvmatten eller karosseriet
1. Plasser forsterkeren der hvor den skal stå. Sett plateskruene som følger med (4 x 18 mm) inn i skruehullene. Dytt skruene inn med en skrutrekker slik at de lager merker for monteringshullene.
2. Bor hull med en diameter på 2,5 mm ved punktet som er avmerket og monter forsterkeren, enten på teppet eller rett på karosseriet.
Plateskruer (4 x 18 mm)
Bor et hull med diameter 2,5 mm
Gulvmatte eller karosseri
26
NORSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 27 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Annen informasjon
Denne enheten er utstyrt med en beskyttelsesfunksjon som hindrer funksjonsfeil på
selve enheten og høyttalerne ved for kraftig utgangslyd, feil bruk eller feiltilkobling.
Når volumet på utgangslyden er for høyt, vil denne funksjonen avbryte
lydutsendelsen etter få sekunder. Det er ingen funksjonsfeil. Når du reduserer volumet på hovedenheten, gjenopprettes lydutsendelsen.
Hvis lydutsendelsen ikke blir avbrutt, kan forsterkingen på denne enheten være feil
innstilt. For å sikre kontinuerlig utsendelse av lyd ved økt volum på hovedenheten, må reguleringen av forsterkerens forsterkings stilles riktig i henhold til det maksimale utgangsnivået for hovedenheten (Fig. 1). Det er ikke behov for å redusere volumet på hovedenheten, og for kraftig lydutgang kontrolleres (Fig. 2, Fig. 3).
Hvis du reduserer volumet på hovedenheten og stiller forsterkerens forsterking
riktig, men lydutsendelsen allikevel avbrytes fra tid til annen, må du kontakte nærmeste PIONEER-servicesenter.
Utgangsnivå: 6,5 V
Utgangsnivå: 4 V
Utgangsnivå: 2 V (Standard: 500 mV)
Fig. 1 Regulering av forsterking på denne enheten
Effekt Effekt
Normal forsterking Maksimal forsterking
Lik effekt
Hovedenhetens volumtrinn Hovedenhetens volumtrinn
Forsterkerens
forsterking (normal)
Hvis du øker forsterkingen på forsterkeren til feil nivå, økes bare forvrengingen, og
Fig. 2 Forholdet mellom forsterkerens forsterking og utgangsnivået på
hovedenheten.
Normal forsterking Maksimal forsterking
effekten økes bare litt.
Lik effekt
Forsterkerens
forsterking (maksimalt)
Signalets
bølgeform
Forsterkerens
forsterking (normal)
Ved høyt utgangsnivå forvrenges signalets bølgeform, og hvis du øker forsterkerens
Fig. 3 Signalets bølgeform ved utsendelse av høyt volum med regulering av
forsterkerens forsterking.
forsterking, endres effekten bare litt.
Signalets
bølgeform
Forsterkerens
forsterking (maksimalt)
NORSK
27
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 28 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tekniske data
Strømkilde .......................................................................... 14,4 V likestrøm (10,8 V til 15,1 V tillatt)
Jordingssystem ....................... ........................................ ....................................... ....... Negativ type
Strømforbruk ............................................................................. 15,0 A (ved kontinuerlig effekt, 4 $)
Gjennomsnittlig strømforbruk* ................................................................... 4,0 A (4 $ for to kanaler)
Sikring ................................................................................................................................. 25 A x 1
Mål .................................... ....................................... .......... 300 mm (B) x 60 mm (H) x 194 mm (D)
Vekt ................................................................................. 2,4 kg (ikke inkludert ledninger til kabling)
Maks. utgangseffekt .................................................................... 120 W x 2 (4 $) / 300 W x 1 (4 $)
Kontinuerlig utgangseffekt ..................... 60 W x 2 (ved 14 ,4 V, 4 $, 20 Hz til 20 kHz, 0,08 % THD)
Belastningsimpedans ....................................................................................... 4 $ (2 $ til 8 $ tillatt)
Frekvensrespons ............................................................................. 10 Hz til 50 kHz (+0 dB, –1 dB)
Signal/støy-forhold ...................................................................................... 100 dB (IEC-A-nettverk)
Forvrengning ................................................................................................. 0,008 % (10 W, 1 kHz)
Separasjon .................................................................................................................. 70 dB (1 kHz)
Lavpassfilter ................................................................................................. Grensefrekvens: 80 Hz
Volumkontroll ........................................................... ...................................... RCA: 400 mV til 6,5 V
Maks. inngangsnivå / impedans ......................................................................... RCA: 6,5 V / 22 k$
Merk:
Tekniske data og design kan endres uten varsel på grunn av forbedringer.
* Gjennomsnittlig strømforbruk
Gjennomsnittlig strømforbruk er nesten maks. strømforbruk for denne enheten når det blir tilført et lydsignal. Bruk denne verdien ved beregning av samlet strømforbruk for flere forsterkere.
150 W x 1 (ved 14,4 V, 4 $, 20 Hz til 20 kHz, 0,8 % THD)
75 W x 2 (ved 14,4 V, 2 $, 20 Hz til 20 kHz, 0,8 % THD)
7,8 A (4 $ for en kanal)
(Brokobling: 4 $ til 8 $ tillatt)
Grensefase: –12 dB/okt
Høyttaler: 1,6 V til 26 V
Høyttaler: 26 V / 40 k$
28
NORSK
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 29 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Sisältö
Ennen kuin käytät tätä laitetta .......... 29
Vieraile web-sivuillamme ........... ............... 29
Häiriöiden sattuessa ................................. 29
VAARA ...................................................... 30
VAARA ...................................................... 30
VAROITUS ................................................ 30
Laitteen asetus ................................... 31
Vahvistussäätö .................... ...................... 31
BFC- (Beat-taajuuden säätö) -kytkin ......... 31
Tehoilmaisin .............................................. 31
LPF- (Alipäästösuodin) -valintakytkin ........ 31
Laitteen liitäntä ................................... 32
Kytkentäkaavio ................ ......................... 32
Virtaliittimen liittäminen ............................. 33
Kaiuttimien ulostuloliittimien
liittäminen ...................... ......................... 33
Käytettäessä kaiuttimen sisääntuloa ........ 34
Kaiutinjohtojen liittäminen ......................... 34
Asennus .............................................. 35
Esimerkki asennuksesta lattiamatolle
tai runkoon ................................. ............ 35
Lisätietoja ........................................... 36
Tekniset tiedot .................................... 37
Ennen kuin käytät tätä laitetta
Kiitos siitä, että olet ostanut tämän PIONEER tuotteen. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä.
Älä hävitä tuotetta yhdessä kotitalousjätteiden kanssa. Elektroniikkajätteelle on olemassa erillinen keräysjärjestelmä, joka noudattaa sen kierrätystä, uusiokäyttöä ja käsittelyä koskevaa lakia.
Yksityistaloudet EU:n 25 jäsenvaltiossa sekä Sveitsissä ja Norjassa voivat palauttaa käytetyt elektroniikkatuotteet ilmaiseksi niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin tai jälleenmyyjälle (jos ostat uuden samankaltaisen tuotteen).
Muissa kuin yllä luetelluissa maissa kysy lisätietoja oikeasta hävittämistavasta paikallisilta viranomaisilta.
Tekemällä tällä tavoin varmistat, että hävitetyt tuotteet käsitellään ja kierrätetään oikealla tavalla ja mahdollisilta haitoilta ympäristöön ja ihmisten terveydelle vältytään.
Vieraile web-sivuillamme
Vieraile sivuillamme osoitteessa:
Rekisteröi tuotteesi. Säilytämme hankintatietosi tiedostossa, jotta voisit viitata näihin
tietoihin mahdollisen vakuutusvaatimuksen yhteydessä, kuten varkaus tai katoaminen.
Web-sivuillamme on Pioneer-yhtiön viimeisimmät tiedot.
Häiriöiden sattuessa
Kun laite ei toimi kunnolla, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun PIONEER huoltoon.
SUOMI
29
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 30 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Ennen kuin käytät tätä laitetta
! VAARA
Älä koskaan vaihda sulaketta suurempaan tai eri luokan sulakkeeseen. Väärän sulakkeen käyttö voi johtaa ylikuumenemiseen ja savuamiseen ja voi vaurioittaa tuotetta ja aiheuttaa palovammoja.
! VAARA
Kaavio A - Oikein Kaavio B - Väärin
8 $
Kaiutin
8 $
Kaiutin
V+ O- V+ O-
Pioneer-vahvistin Pioneer-vahvistin
4 $:n silloitettu tila 2 $:n silloitettu tila
ÄLÄ asenna tai käytä Pioneer-vahvistinta johdottamalla 4 $:n (tai heikompia) kaiuttimia rinnakkain saadaksesi 2 $:n (tai heikomman) silloitetun tilan (kaavio B).
Väärästä silloituksesta voi koitua vahvistinvaurio, savu ja ylikuumeneminen. Vahvistimen pinta voi myös kuumeta ja sen koskettamisesta voi saada pieniä palovammoja.
Oikea tapa asentaa silloitettu tila kaksikanavaiselle vahvistimelle ja saada 4 $:n kuormitus on johdottaa kaksi 8 $:n kaiutinta rinnakkain Vasen + ja Oikea – (Kaavio A) tai käyttää yhtä 4 $:n kaiutinta. Nelikanavaisella vahvistimella, noudata vahvistimen takana olevaa kaiutin ulostulon kaaviota ja johdota kaksi 8 $:n kaiutinta rinnakkain saadaksesi 4 $:n kuormitus tai käytä yhtä 4 $:n kaiutinta kanavaa kohden.
Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä paikalliseen Pioneer-myyjään tai soita Pioneerin asiakaspalveluun.
4 $
Kaiutin
4 $
Kaiutin
VAROITUS
Käytä aina erityisiä punaisia akku- ja maadoitusjohtoja [RD-223], jotka myydään
erikseen. Liitä akkukaapeli suoraan auton positiiviseen (+) napaan ja maadoitusjohto auton runkoon.
Älä koske vahvistimeen märillä käsillä. Voit saada sähköiskun. Älä myöskään koske
vahvistimeen jos se on märkä.
Pidä liikenneturvallisuuden ja turvallisten ajo-olosuhteiden ylläpitämiseksi
äänentaso niin alhaalla, että kuulet muun liikenteen äänet.
Tarkasta virransyötön liittimet ja kaiuttimet, jos erikseen myytävän pariston johdon
tai vahvistimen sulake palaa. Etsi vika ja korjaa se, aseta sen jälkeen uusi saman luokan sulake paikalleen.
Tavallisuudesta poikkeavissa tilanteissa suojapiiri katkaisee virransyötön
vahvistimeen (ääni ei kuulu) estääkseen vahvistimen tai kaiuttimien toimintahäiriöt. Kytke tässä tapauksessa virta pois päältä ja tarkasta virransyötön ja kaiuttimien liitännät. Etsi ja korjaa vika.
Ota yhteys jälleenmyyjään jos et itse löydä vikaa.
Vältä sähköisku tai oikosulku kytkennän ja asennuksen aikana irrottamalla akun
negatiivinen (–) maadoitusjohto.
Tarkasta ettei mitään osia ole paneelin takana, kun poraat reikiä vahvistimen
asennusta varten. Suojaa kaikki kaapelit ja tärkeät laitteet kuten polttoaineputket, jarruputket ja sähköjohdot vaurioitumiselta.
ÄLÄ anna vahvistimen joutua kosketuksiin nesteiden kanssa esimerkiksi sen
asennuspaikasta johtuen. Seurauksena voi olla sähköisku. Kosketuksesta nesteisiin voi lisäksi aiheutua vahvistimen tai kaiuttimen vahingoittuminen tai ylikuumeneminen sekä savua. Lisäksi vahvistimen ja liitettyjen kaiuttimien pinta voi kuumeta ja sen koskettamisesta voi saada pieniä palovammoja.
30
SUOMI
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 31 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Laitteen asetus
Tehoilmaisin
Tehoilmaisin syttyy kun virta kytketään päälle.
Vahvistussäätö
Jos äänentaso on liian alhainen, vaikka stereon äänentasoa käytetään yhdessä vahvistimen kanssa sen ollessa päällä, kierrä vahvistinohjainta vahvistimen etuosassa myötäpäivään. Jos äänessä esiintyy häiriöitä, kun voimakkuutta suurennetaan, käännä säädintä vastapäivään.
Kun käytät RCA:lla varustettua autostereota (vakioulostulo
500 mV), aseta NORMAL-asentoon. Kun käytät RCA:lla varustetun Pioneer autostereota, jonka maks. ulostulo on 4 V tai suurempi, säädä taso vastaamaan autostereon ulostulotasoa.
Jos kuulet paljon kohinaa käyttäessäsi kaiutintuloliittimiä,
kierrä vahvistusohjainta vastapäivään.
BFC- (Beat-taajuuden säätö) -kytkin
Jos kuulet sykkeen kuunnellessasi MW/LW lähetystä autosi stereosta, muuta BFC-kytkintä tavallisella ruuvimeisselillä.
LPF- (Alipäästösuodin) -valintakytkin
Aseta LPF-valintakytkin seuraavalla tavalla autosi stereojärjestelmän ja kaiuttimen ulostuloliittimiin liitettyjen kaiutintyyppien mukaisesti:
Äänitaajuuden alue
LPF-valintakytkin
LPF (oikea) 80 Hz:iin saakka ja
OFF (vasen) Koko äänialue Koko äänialue
ulostuloon
katkaisujyrkkyys –12 dB/okt.
Kaiutintyyppi Huomautukset
Subwoofer Kytke subwoofer.
SUOMI
31
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 32 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Laitteen liitäntä
! VAARA
Irrota akun negatiivinen (–) johto välttääksesi oikosulkuja, jotka voivat vahingoittaa laitetta .
Kiinnitä johdot kaapelipidikkeillä tai teipillä. Kääri teippiä johtojen ympärille paikkoihin, joissa
ne koskettavat metalliosiin.
Älä reititä johtoja kohdista, joissa ne kuu menevat, esimerkiksi läm mittimen lähelle. Jos
eristys lämpenee, voi se vaurioitua ja johtaa oikosulkuun auton rungon kautta.
Varmista ettei johdot ole liikkuvien osien kuten vaihteenvalitsimen, seisontajarrun tai
istuimen liukumekanismin välissä.
Älä lyhennä joh toja. Jos lyhennät, suojauspiiri ei mahdollisesti toimi tarvittaessa.
Älä koskaan syötä virtaa muihin laitteisiin haaroittamalla virtajohtoa. Johdo n kuormituskyky
ylittyy ja se ylikuumenee.
Älä koskaan vaihda sulaketta suurempaan tai eri luokan sulakkeeseen. Väärän sulakkeen
käyttö voi johtaa ylikuume nemiseen ja savuamiseen ja voi vaurioittaa tuotetta ja aiheuttaa palovammoja.
! VAARA:
Vahingon ja/tai vamman välttämiseksi
Älä maadoita kaiuttimia suoraan tai liitä yhtä negatiivista (–) johtoa usealle kaiuttimelle.
Tämä laite sopii autoihin, joissa on 12 voltin akku ja negatiivinen ma adoitus. Tarkista akun
jännite ennen laitteen asentamista matkailuvaunuun, kuorma-autoon tai linja-autoon.
Jos autostereo pidetään päällä kauan auton moo ttorin ollessa sammutettu tai jout okäynnillä,
voi akku tyhjetä. Sammut a autostereo auton ollessa sammutettuna tai joutokäynnillä.
Jos järjestelmä n vahvistimen kauko-oh jaimen johto liitetään virtaliittimeen virtalukon kautta
(12 V DC), on vahvistin aina päällä kun virta autoon kytketään päälle, huolimatt a siitä onko autostereo päällä tai ei. Tästä syystä akku voi tyhjetä, jos auton moottori on sammutettu tai joutokäynnillä.
Vahvistimeen liitettävät kaiuttimet tulee olla yhteensopivia alla olevien standardien kanssa.
Jos näin ei ole, voivat ne syttyä tulee, synnyttää savua tai vauroitua. Kaiuttimien impedanssin tulee ol la 2 $ – 8 $ stereokytkenn ässä ja 4 $ – 8 $ yksikanavaisissa ja muissa siltakytke nnöissä.
Asenna ja reititä erikseen myytävä akun johto niin kauas kaiuttimien johdoista kuin
mahdollista. Asenna ja reititä erikseen myytäv ä akun johto, maadoitusjohto, kaiutinjohdot ja vahvistin niin kauas kuin mahdollista antennista, antennikaapelista ja virittimestä.
Tämän laitteen ja muiden laitteiden johdo t voivat olla erivärisiä, vaikka niillä on sama
tehtävä. Kun liität tätä laitetta toiseen laitteeseen, katso molempien laitteiden ohjekirjoja ja liitä johdot, joita käytetä än samaan tarkoitukseen.
Kaiutinkanava Kaiutintyyppi Virta
Kaksi kanavaa
Yksikanavainen
Subwoofer Nimellinen sisääntulo: min. 60 W Muu kuin subwoofer Max. sisääntulo: min. 120 W Subwoofer Nimellinen sisääntulo: min. 180 W Muu kuin subwoofer Max. sisääntulo: min. 300 W
Kytkentäkaavio
Sulake (30 A)
Läpivientisuoja
Sulake (30 A)
Etupuoli
Sulake (25 A)
Kaiutinulostulon liitin Katso kohtaa “Kaiutinjohtojen liittäminen” kaiuttimien liitäntäohjeet.
Erityinen punainen akkujohto [RD-223] (myydään erikseen) Kun olet suorittanut kaikki liitännät vahvistimessa, liitä vahvistimen akkujohtoliitin akun positiiviseen (+) liittimeen.
Maadoitusjohto (musta) [RD-223] (myydään erikseen) Kiinnitä korin metalliosiin.
RCA-liittimellä
varustettu liitinjohto
(myydään erikseen).
Ulkoinen ulostulo
RCA-sisääntuloliitin
Järjestelmän kauko-ohjaimen johto (myydään erikseen) Liitä tämän johdon urosliitin autostereon järjestelmän kauko­ohjaimen liittimeen (SYSTEM REMOTE CONTROL). Naarasliitin auton antennin viiveohjauksen liittime en. Jos autostereossa ei ole järjestelmän kauko-ohjainliitintä, liitä urosliitin virtaliittimeen virtalukon kautta.
Kaiutintuloliitin Katso kohtaa “Käytettäessä kaiuttimen s isääntuloa ”.
Takaosa
Autoster eo RCA-
ulostulopistokkeilla
32
SUOMI
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 33 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Laitteen liitäntä
Virtaliittimen liittäminen
Käytä aina erityisiä punaisia akku- ja maadoitusjohtoja [RD-22ì3], joita myydään
erikseen. Liitä akkukaapeli suoraan auton positiiviseen (+) napaan ja maadoitusjohto auton runkoon.
1. Vedä akun johto moottoritilasta ajoneuvon sisään.
Kun olet suorittanut kaikki liitännät
vahvistimessa, liitä vahvistimen akkujohtoliitin akun positiiviseen (+) liittimeen.
2. Kierrä akkujohto, maadoitusjohto ja järjestelmän kauko-ohjaimen johto.
Sulake (30 A)
Sulake (30 A)
Positiivinen liitin
Aseta kuminen läpivientisuojus auton runkoon.
Moottoritila
Auton sisä tilat
Poraa 14 mm reikä auton runkoon.
Kierrä
! VAROITUS
Jos akkujohtoa ei kiinnitetä kunnolla liitinruuvilla, voi tämä aiheuttaa liitinalueen ylikuumenemisen ja johtaa vaurioihin, henkilövahinkoihin ja pieniin palovaurioihin.
Kaiuttimien ulostuloliittimien liittäminen
10 mm
10 mm
Kierrä
1. Paljasta kaiutinjohtojen päät johtopihdeillä noin 10 mm ja kierrä ne.
2. Kiinnitä kiinnikkeet kaiutinjohtojen päihin. Kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen.
Purista kiinnikkeet johtoihin
pihdeillä.
Kiinnike
Kaiutinjohto
3. Kiinnitä kiinnikkeet johdon päihin. Kiinnikkeet eivät kuulu toimitukseen.
Purista kiinnikkeet johtoihin
pihdeillä.
4. Liitä johdot liittimiin.
Kiinnitä johdot tiukasti liittimen
ruuveilla.
Kiinnike
Virtaliitin
Akkujohto
GND-liitin
Kiinnike
Akkujohto
Maadoitusjohto
Järjestelmän kauko­ohjaimen liitin
Järjestelmän kauko­ohjaimen johto
Maadoitusjohto
3. Liitä kaiuttimen johdot kaiuttimen ulostuloliittimiin.
Kiinnitä johdot tiukasti liittimen
ruuveilla.
Liittimen ruuvi
Kaiutinulostulon liitin
Kaiutinjohto
SUOMI
33
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 34 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Laitteen liitäntä
Käytettäessä kaiuttimen sisääntuloa
Liitä autostereon kaiuttimen ulostulojohdot vahvistimeen käyttämällä mukana toimitettua liitintä.
Älä liitä RCA-tuloa ja kaiuttimen sisääntuloa samalla kertaa.
( Liitännät, kun käytetään kaiuttimen sisääntuloa
Autostereo
Kaiuttimen ulostulo
Musta­valkoinen: Vasen
Valkoinen: Vasen +
Kaiuttimen sisääntuloliitin Tämän yksikön kaiuttimen sisääntuloliittimeen.
Musta­harmaa: Oikea
-
Harmaa: Oikea +
-
Kaiutinjohtojen liittäminen
Kaiuttimen ulostulovalinta voi olla kaksikanavainen (stereo) tai yksikanavainen (mono). Kytke kaiuttimen johdot valintaan sopivasti alla olevan kaavion mukaisesti.
Älä liitä RCA-tuloa ja kaiuttimen sisääntuloa samalla kertaa.
Kaksikanavainen malli (stereo)
(Oikea) Kaiutintyyppi (Vasen)
Yksikanavainen (mono)
Kaiutin (Mono)
34
SUOMI
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 35 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Asennus
! VAARA
Älä asenna:
– Paikkoihin, joissa se voi vahingoittaa kuljettajaa tai matkustajia, jos ajoneuvo pysähtyy
äkillisesti.
– Paikkoihin, joissa se voi häiritä kuljettajaa, kuten lattialle kuljettajan istuimen edessä.
Varmista, että johdot eivät joudu istuinten liukumekanismin väliin ja aiheuta oikosulkua.
Tarkasta, ettei mitään osia ole paneelin ta kana, kun poraat reikiä vahvistimen asennusta
varten. Suojaa kaikki kaapelit ja tärkeät laitteet, kuten polttoaineputket, jarruputket ja sähköjohdot vaurioitumiselta.
Asenna kierreruuvit siten, ettei ruuvin kärki kosketa johtoihin. On t ärkeää estää auton
tärinästä johtuva johtojen katkeaminen, joka voi johtaa tulipaloon.
ÄLÄ anna vahvistimen joutua kosketuksiin nesteiden kanssa esimerkiksi sen
asennuspaikasta johtuen. Seurauksena voi olla sähköisku. Kosketuksesta nesteisiin voi lisäksi aiheutua vahvistimen tai kaiuttimen vahingoittuminen tai ylikuumeneminen sekä savua. Lisäksi vahvistimen ja liitettyjen kaiuttimien pinta voi kuumeta ja sen koskettamisesta voi saada pieniä palovammoja.
Varmista kunnollinen asennus käyttämällä mukana toimitettuja osia kerrotulla tavalla. Jos
muita kuin toimitettuja osia käytetään, voivat ne vaurioittaa vahvistimen sisäisiä osia tai löystyä, jolloin vahvistin sammuu.
Älä koskaan vaihda sulaketta suurempaan tai eri luokan sulakkeeseen. Väärän sulakkeen
käyttö voi johtaa ylikuume nemiseen ja savuamiseen ja voi vaurioittaa tuotetta ja aiheuttaa palovammoja.
! VAARA:
Virhetoiminnon ja/tai vamman välttämiseksi
Varmista vahvistimen asiaankuuluva lämpösuojaus noudattamalla seuraavia ohjeita
asennuksen yhteydessä. – Jätä vahvistimelle tarpeeksi tilaa sopivaa tuuletusta varten. – Älä peitä vahvistinta lattiamatolla tai peitteellä.
ÄLÄ päästä vahvistinta kosketuksiin nesteiden kanssa esimerkiksi sen asennuspaikasta
johtuen. Seurauksena voi olla sähköisku. Kosketuksesta nesteisiin voi lisäksi aiheutua vahvistimen tai kaiuttimen vahingoittuminen tai ylikuumeneminen sekä savua. Lisäksi vahvistimen ja liitettyjen kaiuttimien pinta voi kuumeta ja sen koskettamisesta voi saada pieniä palovammoja.
Älä asenna vahvistinta epätasaisiin paikkoihin kuten vararenkaan levylle.
Paras vahvistimen paikka riippuu ajoneuvomallista ja asennuspaikasta. Kiinnitä vahvistin
tarpeeksi lujaan kohtaa n.
Suorita väliaikaiset liitännät ja tarkasta, että vahvistin ja järjestelmä toimivat kunnolla.
Asennuksen jälkeen varmista, että vararengas, nosturi ja työkalut voidaan helposti siirtää.
Esimerkki asennuksesta lattiamatolle tai runkoon
1. Aseta vahvistin kohtaan jonne se sijoitetaan. Aseta mukana toimitetut kierreruuvit (4 x 18 mm) ruuvinreikiin. Paina ruuveja ruuvitaltalla, niin että ne tekevät merkin kohtaan johon asennusreiät tulevat.
2. Poraa 2,5 mm:n reiät merkittyihin kohtiin ja asenna vahvistin joko matolle tai runkoon.
Kierreruuvit (4 x 18 mm)
Poraa 2,5 mm:n reikä
Auton matto tai kori
SUOMI
35
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 36 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Lisätietoja
Tämä laite on varustettu suojatoiminnolla, joka ehkäisee liian suuresta
äänenvoimakkuudesta, väärästä käytöstä tai vääristä liitännöistä johtuvat häiriöt itse laitteeseen ja kaiuttimiin.
Jos äänenvoimakkuus on korkea, katkaisee tämä toiminto äänen ulostulon
muutaman sekunnin kuluttua. Mutta se ei ole osoitus viasta. Kun äänenvoimakkuutta keskusyksikössä pienennetään, äänen ulostulo palautuu.
Jos ääni katkeaa, voi laitteen vahvistusohjain olla väärin asetettu. Varmista tasainen
äänen ulostulo, kun äänenvoimakkuutta lisätään keskusyksikössä, asettamalla vahvistimen vahvistusohjain sopivaan asentoon keskusyksikön esivahvistimen maks. ulostulotason mukaan (Kuva 1). Äänenvoimakkuutta ei tarvitse alentaa keskusyksikössä ja ulostuloa ohjataan liikaa (Kuva 2, Kuva 3).
Jos alennat äänenvoimakkuutta keskusyksikössä ja asetat vahvistimen
vahvistusohjaimen oikeaan asentoon, mutta ääni katkeaa kuitenkin ajoittain, ota yhteys lähimpään valtuutettuun PIONEER huoltoon.
Esivahvistimen
ulostulotaso: 6,5 V
Kuva 1 Laitteen vahvistusohjain
Esivahvistimen ulostulotaso: 4 V
Esivahvistimen ulostulotaso: 2 V (Vakio: 500 mV)
Virta Virta
Normaali vahvistus Maks. vahvistus
Tasateho
Keskusyksikön äänentason
askeleet
Vahvistimen
vahvistus (normaali)
Jos vahvistimen vahvistus nostetaan sopimattomalle tasolle, vain vääristymä
Kuva 2 Vahvistimen vahvistuksen ja keskusyksikön ulostulotehon välinen suhde
Normaali vahvistus Maks. vahvistus
Signaalin
aaltomuoto
Vahvistimen
vahvistus (normaali)
lisääntyy tehon lisääntyessä vain vähän.
Tasateho
Keskusyksikön äänentason
askeleet
Vahvistimen
vahvistus (maks.)
Signaalin
aaltomuoto
Vahvistimen
vahvistus (maks.)
36
SUOMI
Korkealla ulostulolla signaalin aaltomuoto vääristyy, ja jos vahvistimen vahvistusta
Kuva 3 Signaalin aaltomuoto, kun kuunnellaan kovalla äänenvoimakkuudella
vahvistimen vahvistuksen kautta
nostetaan, muuttuu teho vain vähän.
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 37 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Tekniset tiedot
Virtalähde ............ ........................................ .............................. 14,4 V DC (10,8 V – 15,1 V sallittu)
Maadoitusjärjestelmä ............................................................................................ Negatiivinen maa
Virrankulutus ..................................................................................... 15,0 A (jatkuvalla teholla, 4 $)
Keskimääräinen virrankulutus* ......................................................... 4,0 A (4 $ kahdelle kanavalle)
Sulake ...................................................................... ........................................ ................... 25 A x 1
Mitat .................................................................................... 300 mm (L) x 60 mm (K) x 194 mm (S)
Paino ............................................................................................................... 2,4 kg (Ilman johtoja)
Maksimi tehoulostulo .................................................................. 120 W x 2 (4 $) / 300 W x 1 (4 $)
Jatkuva ulostuloteho ...................................... 60 W x 2 (14,4 V, 4 $, 20 Hz – 20 kHz 0,08 % THD)
Kuormituksen impedanssi ..................................................................... 4 $ (2 $ – 8 $ mahdollinen)
Taajuusvaste ................................................................................... 10 Hz – 50 kHz (+0 dB, –1 dB)
Signaali-kohinasuhde ................................................................................... 100 dB (IEC-A verkko)
Vääristymä .................................................................................................... 0,008 % (10 W, 1 kHz)
Erottelu .................................................................... ........................................ ............ 70 dB (1 kHz)
Alipäästösuodin ...................... ........................................ ............................. Katkaisutaajuus: 80 Hz
Vahvistuksen ohjaus .................................................................... ................... RCA: 400 mV – 6,5 V
Maksimi sisääntulotaso / impedanssi ................................................................. RCA: 6,5 V / 22 k$
Huom:
Laiteparannusten vuoksi tekniset ominaisuudet ja rakenne saattavat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
* Keskimääräinen virrankulutus
Keskimääräinen saatu virta on lähes tämän laitteen saama maksimi virta, kun audiosignaalia syötetään . Käytä tätä arvoa, kun lasket usean vahvistimen kokonaisvirrankulutusta.
150 W x 1 (14,4 V, 4 $, 20 Hz – 20 kHz 0,8 % THD)
75 W x 2 (14,4 V, 2 $, 20 Hz – 20 kHz 0,8 % THD)
7,8 A (4 $ yhdelle kanavalle)
(Siltaliitäntä: 4 $ – 8 $ mahdollinen)
Kaltevuuden katkaisu: –12 dB/okt.
Kaiutin: 1,6 V – 26 V
Kaiutin: 26 V / 40 k$
SUOMI
37
MAN-GM-3300T-SDNF
Printed in Belgium
All rights reserved. Copyright © 2006 by Pioneer Corporation. Published by Pioneer Corporation.
TEL: 55-9178-4270 Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso
PIONEER ELECTRONICS DE MEXI CO, S.A. de C.V.
TEL: 1-877-283-5901 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
TEL: (03) 9586-6300 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
TEL: 65-6472-7555 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
TEL: (0) 3/570.05.11 Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
PIONEER EUROPE NV
TEL: (800) 421-1404 P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER CORPORATION
MAN-GM-3300T-SDNF.book Page 38 Monday, December 4, 2006 3:20 PM
Loading...