Pioneer FH-P80BT User manual [da]

Betjeningsvejledning
CD RDS-MODTAGER
FH-P80BT
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Dansk
Erklæri
ng om overholdelse af
R&TTE-direktivet 1999/5/EF
Producent: EU-repræsentant:
2
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Tak fordi du købte dette Pioneer-produkt
Læs venligst denne betjeningsvejledning igennem, så du ved, hvordan modellen betjenes korrekt. Opbevar denne vejledning et sikkert sted til senere brug, når du er færdig med at læse anvisningerne.
Tilslutning af enhederne ............................. 5
Tilslutning af strømkabel (1) ............................ 6
Tilslutning af strømkabel (2) ............................ 7
Tilslutning af en forstærker,
der sælges særskilt (1) .................................. 8
Tilslutning af en forstærker,
der sælges særskilt (2) .................................. 9
Installation ................................................. 10
Før enheden installeres ................................ 10
Installation med holderen og sidebeslaget .... 10
Installation ved hjælp af skruehullerne
på enhedens side ........................................ 11
Installation af mikrofonen .............................. 11
* Installationsbemærkninger ...................... 11
Ved installation af mikrofonen
på solskærmen ........................................... 12
Ved installation af mikrofonen
på ratstammen ............................................ 12
Justering af mikrofonens vinkel ..................... 13
Før du begynder ........................................ 14
Om denne enhed .......................................... 14
* Driftsmiljø ................................................ 15
Besøg vores website ..................................... 15
I tilfælde af problemer ................................... 16
Nulstilling af mikroprocessoren ..................... 16
Om demo-tilstanden ...................................... 16
Fjernbetjeningens brug og
vedligeholdelse ........................................... 16
* Isætning af batteriet ................................ 16
* Brug af fjernbetjeningen .......................... 17
Betjening af denne enhed ......................... 18
Hvad er hvad ................................................. 18
* Hovedenhed ............................................ 18
* Fjernbetjening ......................................... 19
* Display .................................................... 19
Grundlæggende betjening ............................. 20
* Tænde/slukke (ON/OFF) ........................ 20
* Valg af kilde ............................................ 20
* Justering af lydstyrken ............................ 21
Radio ............................................................. 21
* Grundlæggende betjening ...................... 21
* Lagring og genvalg af
radiofrekvenser ....................................... 21
* Modtagelse af PTY-
alarmmeddelelser ................................... 22
* Introduktion af avanceret betjening ......... 22
* Lagring af de kraftigste
udsendelsesfrekvenser ........................... 22
* Indstilling af kraftige signaler ................... 22
* Valg af alternative frekvenser ................. 23
* Modtagelse af trafikmeddelelser ............. 23
* Brug af PTY-funktioner ........................... 24
* PTY-liste ................................................. 25
Indbygget CD-afspiller ................................... 26
* Grundlæggende betjening ...................... 26
* Direkte sporvalg ...................................... 26
* Visning af tekstoplysninger på en disk .... 27
* Valg af spor fra sportitellisten ................. 27
* Valg af filer fra filnavnelisten ................... 27
* Introduktion af avanceret betjening ......... 28
* Vælg et område for
gentaget afspilning .................................. 28
* Afspilning af spor i vilkårlig
rækkefølge .............................................. 28
* Scanning af mapper og spor ................... 28
* Midlertidig afbrydelse af
afspilningen (pause) ............................... 28
* Anvendelse af Sound Retriever .............. 29
* Anvendelse af CD-titelfunktioner ............ 29
Afspil sange med USB-lydafspiller/
USB-hukommelse ....................................... 29
* Grundlæggende betjening ...................... 29
* Vælg en lydfil direkte i den
aktuelle mappe ....................................... 30
* Visning af tekstoplysninger
om en lydfil .............................................. 30
* Valg af filer fra filnavnelisten ................... 30
* Introduktion af avanceret betjening ......... 30
Afspilning af sange på iPod .......................... 31
* Grundlæggende betjening ...................... 31
* Søg efter en sang ................................... 31
* Visning af tekstoplysninger på iPod ........ 32
* Introduktion af avanceret betjening ......... 32
* Afspilning af sange i
vilkårlig rækkefølge ................................. 32
* Afspilning af alle sange i
vilkårlig rækkefølge (bland alle)
(shuffle all) .............................................. 32
* Valg af sange fra albumlisten
for den kunstner, der afspilles
i øjeblikket ............................................... 33
* Betjening af denne enheds
iPod-funktion fra din iPod ........................ 33
* Ændring af lydbogens hastighed ............ 33
Bluetooth-audio ............................................. 33
* Tilslutning af en Bluetooth-
audio-afspiller ......................................... 34
* Frakobling af en Bluetooth-
audio-afspiller ......................................... 35
* Grundlæggende betjening ...................... 35
* Introduktion af avanceret betjening ......... 35
* Afspilning af sange på en
Bluetooth audio-afspiller ......................... 35
* Stop af afspilningen ................................ 35
* Automatisk tilslutning af en
Bluetooth audio-afspiller ......................... 36
* Visning af BD-adressen
(Bluetooth Device) .................................. 36
Bluetooth-telefon ........................................... 36
* Opsætning for håndfri telefonering ......... 36
* Introduktion til tilslutnng
og parvis registrering .............................. 37
3
Indholdsfortegnelse
* Til- og frakobling af en mobiltelefon ........ 37
* Sådan foretager man et telefonopkald .... 40
* Sådan modtager man et opkald .............. 40
* Sådan bruges listen med
telefonnumre ........................................... 41
* Sådan anvendes opkaldshistorien .......... 41
* Anvendelse af telefonbogen ................... 42
* Anvendelse af forudindstillede numre ..... 43
* Introduktion af avanceret betjening ......... 45
* Sådan downloades telefonbøger
fra din mobiltelefon .................................. 45
* Overførsel af poster til telefonbogen ....... 46
* Indstilling af automatisk tilslutning ........... 46
* Indstilling af automatisk svar ................... 46
* Annullering af ekko og støjreduktion ....... 46
* Ændring af ringetonen ............................ 47
* Sådan kalder du op ved at
indtaste telefonnummeret ....................... 47
* Sletning af hukommelsen ........................ 47
* Sådan tilføjes præfiks til
internationale opkald ............................... 47
* Ændring af telefonbogens
displayrækkefølge ................................... 48
* Valg af menusprog .................................. 48
Audiojusteringer ........................................ 49
Introduktion til lydjusteringer ......................... 49
Brug af balancejusteringen ........................... 49
Anvendelse af equalizer ................................ 49
* Genvalg af equalizerkurver ..................... 49
* Justering af equalizerkurver .................... 50
* Justering af 7-bånds
grafisk equalizer ...................................... 50
Justering af loudness .................................... 51
Anvendelse af subwooferudgang .................. 51
* Indstilling af subwoofer-indstillinger ........ 51
Forstærkning af bas ...................................... 51
Anvendelse af højpasfilter ............................. 51
Justering af kildeniveauer ............................. 52
Anvendelse af automatisk
lydniveauregulering ..................................... 52
Startindstillinger ........................................ 53
Justering af startindstillinger .......................... 53
Indstilling af datoen ....................................... 53
Indstilling af uret ............................................ 53
Sådan slås visningen uden ur til eller fra ...... 54
Indstilling af FM-indstillingstrin ...................... 54
Omskiftning af automatisk PI-søgning .......... 54
Omskiftning af indstillingen
for ekstraudstyr ........................................... 54
Skift af lysdæmperindstillingen ...................... 54
Indstilling af den bageste udgang
og subwooferstyring .................................... 55
Omskiftning mellem lydafbrydelse/
lyddæmpning .............................................. 55
Omskiftning af funktionsdemoen ................... 55
Omskiftning af permanent rulning ................. 55
Indstilling af det flersprogede display ............ 56
Aktivering af kilden BT AUDIO ...................... 56
Indtastning af PIN-kode for trådløs
Bluetooth-forbindelse .................................. 56
Redigering af enhedens navn ....................... 56
Visning af systemversion for reparation ........ 57
Nulstilling af modulet for trådløs
Bluetooth-teknologi ..................................... 57
Opdatering af softwaren vedrørende
Bluetooth forbindelsen ................................ 57
Andre funktioner ....................................... 58
Anvendelse af AUX-kilden ............................ 58
* Om AUX1 og AUX2 ................................ 58
* Valg af AUX som kilde ............................ 58
* Indstilling af AUX-titlen ............................ 58
Anvendelse af den eksterne enhed .............. 58
* Valg af den eksterne enhed
som kilden ............................................... 58
* Grundlæggende betjening ...................... 58
* Avancerede betjeninger .......................... 59
Anvendelse af PGM-knappen ....................... 59
Tilgængeligt tilbehør ................................ 60
Afspil sange på iPod ..................................... 60
* Grundlæggende betjening ...................... 60
* Visning af tekstoplysninger på iPod ........ 60
* Søg efter en sang ................................... 60
* Introduktion af avanceret betjening ......... 60
* Afspilning af sange i vilkårlig
rækkefølge .............................................. 60
Multi-CD-afspiller .......................................... 61
* Grundlæggende betjening ...................... 61
* Anvendelse af CD TEXT-funktioner ........ 61
* Introduktion af avanceret betjening ......... 61
* Anvendelse af kompression
og basfremhævelse ................................ 62
* Anvendelse af ITS-spillelister ................. 62
* Anvendelse af CD-titelfunktioner ............ 63
DVD-afspiller ................................................. 64
* Grundlæggende betjening ...................... 64
* Valg af en disk ........................................ 64
* Valg af en mappe .................................... 64
* Introduktion af avanceret betjening ......... 65
TV-tuner ........................................................ 66
* Grundlæggende betjening ...................... 66
* Lagring og genvalg af radiostationer ...... 66
* Lagring af de kraftigste stationer
efter hinanden ......................................... 66
Yderligere oplysninger ............................. 68
Fejlfinding ...................................................... 68
Fejlmeddelelser ............................................. 68
Retningslinjer for håndtering
af diske og afspiller ..................................... 70
Dobbelte disks .............................................. 70
Kompatibilitet af komprimeret lyd .................. 70
Komprimerede lydfiler på disken ................... 71
* Eksempel på et hierarki .......................... 71
USB-lydafspiller/USB-hukommelse .............. 71
* USB-lydafspiller/USB-hukommelse ........ 71
* Retningslinjer for håndtering
og supplerende oplysninger .................... 72
iPod ............................................................... 73
* Om håndtering af iPod ............................ 73
* Om iPod-indstillinger ............................... 73
Bluetooth profiler ........................................... 73
Russisk tegntabel .......................................... 73
Specifikationer .............................................. 74
4
Tilslutning af enhederne
Bemærkninger
Hvis denne enhed installeres i et køretøj uden
ACC-position (ekstraudstyr) på tændingskontakten, skal det røde kabel føres til den klemme, som kan registrere funktionen af tændingsnøglen. Ellers kan batteriet aflades.
Tilsl utning af enhederne
ACC-position Ingen ACC-position
Anvendelse af denne enhed ved andre betingelser end nedenstående kan medføre brand eller fejlfunktioner. – Køretøjer med 12 V batteri og negativ
jordforbindelse.
– Højttalere på 50 W (udgangseffekt) og 4 til 8
ohm (impedans).
Husk at følge anvisningerne nedenfor for at undgå kortslutninger, overophedning eller fejlfunktioner. – Kobl batteriets negative klemmer fra før
installationen.
– Kablerne skal sikres med kabelklemmer eller
selvklæbende tape. For at beskytte kablerne på de steder, hvor de ligger op ad metaldele, skal der vikles selvklæbende tape om dem.
– Placér alle kabler væk fra bevægelige dele,
f.eks. gearskifte og sædeskinner.
– Placér alle kabler væk fra varme steder, f.eks.
nærheden af varmeåbningen.
– Det gule kabel må i kke føres ind i motorrummet
gennem et hul for at blive tilsluttet batteriet.
– Frakoblede kabeltilslutninger skal dækkes
med isoleringstape. – Kabler må ikke forkortes. – Klip aldrig i isoleringen af enhedens
strømkabel for at dele strømmen med andet
udstyr. Kablets strømkapacitet er begrænset. – Brug en sikring med den foreskrevne værdi. – Højttalernes negative kabler må aldrig
jordforbindes direkte. – Flere højttaleres negative kabler må aldrig
bundtes sammen.
Styresignalet udsendes gennem det blå/hvide kabel, når denne enhed er tændt. Tilslut det til en ekstern forstærkers systemfjernbetjening eller til bilantennens relækontrolterminal (maks. 300 mA, 12 V DC). Hvis køretøjet er forsynet med en vinduesantenne, skal den tilsluttes til antenneforstærkerens strømforsyningsklemme.
Tilslut aldrig det blå/hvide kabel til den eksterne forstærkers strømklemme. Det må heller aldrig tilsluttes bilantennens strømklemme. Ellers kan batteriet aflades, eller der kan opstå fejlfunktioner.
IP-BUS-stik er farvekodet. Husk at forbinde stik med samme farve med hinanden.
Det sorte kabel er jordledningen. Dette kabel og andre produkters jordkabler (især højeffektprodukter som forstærkere) skal trådføres separat. Ellers kan der opstå brand eller fejlfunktioner, hvis de fjernes utilsigtet.
5
Tilslutning af enhederne
Tilslutning af strømkabel (1)
Bemærk
Afhængigt af køretøjets type kan funktionen af 3* og 5* være forskellig. Hvis dette er tilfældet, sørg for, at 2* forbindes med 5* og 4* med 3*.
Hætte (1*) Fjern ikke hætten, hvis denne klemme ikke bruges.
Backup (eller tilbehør)
Gul (3*)
Rød (5*)
Tilbehør (eller
backup)
Forreste udgangBageste udgangSubwooferudgangAntennestikIP-BUS-indgang (Blå)
Forbind ledninger i samme farve med hinanden.
Gul (2*) Tilsluttes klemmen for konstant 12 V­forsyning.
Rød (4*) Tilsluttes klemme, der er styret af tændingskontakt (12 V DC).
Multi-CD-afspiller (sælges separat)
IP-BUS-kabel
Orange/hvid Tilslut til lyskontaktterminal.
Sort (chassis jord) Tilsluttes en ren metaldel uden maling.
ISO-stik
Bemærk
I nogle køretøjer kan ISO-stikket være delt op i to. Hvis dette er tilfældet, sørg for, at begge stik tilsluttes.
6
Gul/sort Hvis man bruger udstyr med lydafbrydelsesfunktion, forbindes denne ledning med Audio Mute-ledningen på udstyret. Hvis ikke, skal Audio Mute­ledningen ikke forbindes.
Tilslutning af enhederne
Tilslutning af strømkabel (2)
Dette produkt
Sikring (10 A)
Mikrofonindgang
14 cm
AUX-stik (3,5 Ø)
Brug et stereo­ministikkabel til tilslutning af ekstraudstyr.
Indgang for fjernbetjening med ledning Styreadapter for direkte forbundet fjernbetjening kan tilsluttes (sælges separat).
Blå/hvid Tilsluttes forstærkerens systemkontrolklemme (maks. 300 mA 12 V DC).
Blå/hvid (7*) Tilsluttes bilantennens relækontrolklemme (maks. 300 mA 12 V DC).
Blå/hvid (6*)
ISO-stikkets benposition varier er afhængigt af køretøjets type. Tilslut 6* og 7*, hvis ben 5 er af antennekontroltypen. I andre typer køretøjer må 6* og 7* aldrig tilsluttes.
4 m
USB-kabel Tilslut til USB-enhed (sælges separat).
1,5 m
Mikrofon
Højttalerledninger Hvid: Forreste venstre + Hvid/sort: Forreste venstre ­Grå: Forreste højre + Grå/sort: Forreste højre ­Grøn: Bageste venstre + eller subwoofer + Grøn/sort: Bageste venstre - eller subwoofer ­Violet: Bageste højre + eller subwoofer + Violet/sort: Bageste højre - eller subwoofer -
Bemærkninger
Enhedens startindstilling skal ændres.
Subwooferudgangen på denne enhed er mono.
Hvis man bruger en subwoofer på 70 W
(2 $), skal man huske at tilslutte den med denne enheds violette og violet/sorte ledninger. Tilslut ikke noget med grønne og grøn/sorte ledninger.
7
Tilslutning af enhederne
Tilslutning af en forstærker, der sælges særskilt (1)
Mikrofonindgang (Læs side 6 til 7.)
14 cm
Forreste udgang
Bageste udgang
Subwooferudgang
AUX-stik (3,5 Ø) (Læs side 6 til 7.)
Antennestik
Multi-CD­afspiller (sælges separat)
IP-BUS-
indgang
(Blå)
IP-BUS-kabel
Læs side 6 til 7.
Sikring (10 A)
Indgang for fjernbetjening med ledning Styreadapter for direkte forbundet fjernbetjening kan tilsluttes (sælges separat).
Læs side 6 til 7.
ISO-stikkets benposition varierer afhængigt af køretøjets type. Tilslut 6* og 7*, hvis ben 5 er af antennekontroltypen. I andre typer køretøjer må 6* og 7* aldrig tilsluttes.
Blå/hvid (6*)
Blå/hvid (7*) Tilsluttes bilantennens relækontrolklemme (maks. 300 mA 12 V DC).
8
Tilslutning af enhederne
Tilslutning af en forstærker, der sælges særskilt (2)
Til subwoofer-
udgang
Til bageste
udgang
Til forreste
udgang
Tilslutning med RCA­kabler (sælges separat)
Forstærker (sælges separat)
Forstærker (sælges separat)
Forstærker (sælges separat)
Blå/hvid Tilsluttes forstærkerens systemkontrolklemme (maks. 300 mA 12 V DC).
Forreste højttaler Forreste højttaler
Bageste højttaler Bageste højttaler
Subwoofer Subwoofer
Foretag disse tilslutninger, hvis der anvendes en valgfri forstærker.
9
Installation
Installation
Bemærkninger
Kontrolleralle tilslutninger og systemer før den
endelige installation.
Brug ikke uautoriserede dele. Anvendelse af uautoriserede dele kan forårsage fejl.
Henvend dig til din forhandler, hvis installationen kræver, at der bores huller, eller at køretøjet ændres på andre måder.
Denne enhed må ikke installeres på steder, hvor den: – kan forstyrre køretøjets betjening. – kan forårsage kvæstelse af en passager som
resultat af en pludselig opbremsning.
Displayet må ikke installeres på steder, hvor det kan (i) hæmme førerens udsyn, (ii) have negativ indflydelse på køretøjets betjeningssys temer eller sikkerhedsfunktioner, inkl. airbags og advarselslamper, eller (iii) nedsætte førerens evne til at betjene køretøjet på en sikker måde.
Halvlederlaseren beskadiges, hvis den overophedes. Denne enhed må ikke installeres på varme steder, f.eks. i nærheden af varmeåbninger.
Optimal ydelse opnås, hvis enheden installeres med en vinkel på mindre end 60°.
60°
For at sikre korrekt varmespredning ved anvendelse af denne enhed skal man ved monteringen sørge f or, at der er rigeligt med plads tilbage bag bagpanelet, og samle løse kabler, så de ikke blokerer ventilationsåbningerne.
Sørg for rigeligt med plads
Instrumentbræt
Holder
Skrue (3 x 6 mm)
Installation med holderen og sidebeslaget
1. Installer holderen på instrumentbrættet.
Efter at holderen er sat ind i instrumentbrættet, vælg de tapper, der har den rette tykkelse til instrumentbrættets materiale, og bøj så tapperne. (Installér denne enhed så fast som muligt ved hjælp af tapperne øverst og nederst. Bøj tapperne 90 grader, så enheden sikker solidt fast.)
Instrumentbræt
5 cm
5cm
10 cm
10cm
Før enheden installeres
* Tag holderen af.
Løsn skruerne (3 x 6 mm), så holderen kan tages af.
10
Holder
2. Installer denne enhed og fastgør skruerne
Installation
Gummibøsning
Instrumentbræt
Skrue (3 x 6 mm)
3. Fastgør pynteringen.
Pyntering
Skrue med dobbelt ende
2. Fastgørelse af enheden til standardmonteringsbeslag til radioen.
Placér enheden, så dens skruehuller flugter med beslagets skruehuller og stram skruerne 3 eller 4 steder på hver side.
Kommer palen i vejen, så bøj den nedad.
Fabriksmonterede beslag for radioen
Installation ved hjælp af skruehullerne på enhedens side
1. Tag sidebeslagene af.
Sidebeslag
Skrue til at fastgøre
sidebeslaget (5 x 8 mm)
Klemskrue eller skrue med plan overflade
Anvend kun de skruer, der følger med enheden.
Bemærk
I nogle typer køretøjer kan der være
uoverensstemmelse mellem enheden og instrumentbrættet. Er det tilfældet, benyttes den medfølgende ramme til at udfylde afstanden.
Instrumentbræt eller konsol
Installation af mikrofonen
Installationsbemærkninger
Anbring mikrofonen et sted og i en retning, hvor den kan indfange talen fra den person, der skal betjene systemet.
11
Installation
! FORSIGTIG
Det er meget farligt at vikle mikrofonledningen omkring ratstammen eller gearstangen. Sørg for at installere enheden på en måde, så det ikke generer kørslen.
Ved installation af mikrofonen på solskærmen
1. Anbring mikrofonen i mikrofonklemmen.
Mikrofon
Mikrofonklemme
2. Installer mikrofonklemmen på solskærmen.
Installer mikrofonklemmen, mens solskærmen er oppe. (Sænkes solskærmen reduceres genkendelsesgraden ved stemmebetjening.)
Ved installation af mikrofonen på ratstammen
1. Anbring mikrofonen i mikrofonklemmen.
Mikrofon
Mikrofonklemme
2. Installer mikrofonklemmen på ratstammen.
Dobbeltklæbende tape
Sæt mikrofonlednin gen ind i rillen.
12
Klemmer Brug klemmerne til at fastgøre ledningen, hvor det er påkrævet inde i køretøjet.
Mikrofonklemme
Installer mikrofonklemmen på ratstammens bagside.
Klemmer Brug klemmerne til at fastgøre ledningen, hvor det er påkrævet inde i køretøjet.
Installation
Justering af mikrofonens vinkel
Mikrofonens vinkel kan justeres ved at man flytter mikrofonholderens vinkel frem eller tilbage.
13
Før du begynder
Før du begynder
Hvis dette produkt bortskaffes, bør det ikke blandes med almindeligt husholdningsaffald. Der findes et særskilt indsamlingssystem til brugte elektroniske produkter, som kræver korrekt behandling, genindvinding og genbrug i overensstemmelse med lovgivningen.
Private husholdninger i EU-medlemslandene, Schweiz og Norge må returnere deres brugte elektroniske produkter gratis til dertil beregnede indsamlingsfaciliteter eller til en forhandler (ved køb af et nyt lignende produkt).
For lande, som ikke er nævnt ovenfor, bedes man kontakte de lokale myndigheder for oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Ved at gøre dette sikrer man, at det brugte produkt underkastes den nødvendige behandling, genindvinding og genbrug og potentielle negative virkninger på miljøet og menneskers helbred dermed undgås.
Om denne enhed
Radiofrekvenserne på denne enhed er tildelt til brug i Vesteuropa, Asien, Mellemøsten, Afrika og Oceanien. Anvendelse i andre områder kan medføre dårlig modtagelse. RDS-funktionen (radiodatasystem) fungerer kun i områder med FM-stationer, som udsender RDS-signaler.
FORSIGTIG
!
Denne enhed må ikke komme i kontakt med væsker. Det kan medføre elektriske stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af enheden, røg og overophedning.
“CLASS 1 LASER PRODUCT” Dette produkt indeholder en laserdiode af en højere klasse end 1. Fjern ikke dæksler og forsøg ikke at få adgang til produktets indvendige komponenter af hensyn til sikkerheden. Alt servicearbejde bør overlades til kvalificeret personale.
Pioneer CarStereo-Pass er kun til anvendelse i Tyskland.
Sørg altid for at have denne betjeningsvejledning ved hånden til reference i forbindelse med betjeningsprocedurer og forholdsregler.
Hold altid lydstyrken så lav, at man kan høre lyde udenfor bilen.
Beskyt enheden mod fugt.
Hvis batteriet kobles fra eller er uopladet,
slettes den forud indstillede hukommelse, og hukommelsen skal programmeres forfra.
Om WMA
Windows Media™-logoet, der er trykt på æsken, viser, at denne enhed kan afspille WMA-data.
Windows Media og Windows-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande.
Denne enhed vil muligvis ikke fungere korrekt afhængigt af det program, der bruges til at kode WMA-filer.
Om MP3
Med dette produkt følger kun licens til privat, ikke-kommerciel brug ikke licens eller rettigheder til at bruge produktet til kommerciel (dvs. indtægtsskabende) realtidsudsendelse (jord, satellit, kabel og/ eller andet medie), udsendelse/streaming via internet, intranet og/eller andre net eller til andre systemer til distribution af elektronisk indhold, f.eks. betalingsaudio eller audio-on­demand. Hertil kræves en selvstændig licens. For yderligere oplysninger besøg http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
Denne enhed afspiller AAC-filer kodet med
®
.
iTunes iTunes er et varemærke tilhørende Apple,
Inc., der er registreret i USA og andre lande.
14
Før du begynder
Kompatibilitet med bærbar lydafspiller
Kontakt producenten for oplysninger om
den bærbare USB-lydafspiller/USB­hukommelsen.
Denne enhed svarer til følgende.
– USB MSC-kompatibel (Mass Storage
Class) bærbar lydafspiller og hukommelse
– Afspilning af WMA-, MP3-, AAC- og
WAV-filer
For enkeltheder om kompatibiliteten se “USB­lydafspiller/USB-hukommelse” på side 71.
iPod®-kompatibilitet
Enheden kan styre og lytte til sange på en iPod.
Denne enhed understøtter kun følgende typer iPod: Understøttede iPod softwareversioner ses herunder. Ældre versioner af iPod software undersøttes muligvis ikke.
– iPod 5. generation (softwareversion
1.2.1)
– iPod nano 1. generation
(softwareversion 1.3.1)
– iPod nano 2. generation
(softwareversion 1.1.3)
– iPod nano 3. generation
(softwareversion 1.0.2) – iPod classic (softwareversion 1.0.2) – iPod touch (softwareversion 1.1.1)
Betjeningen kan variere afhængigt af iPods softwareversion.
Ved brug af iPod kræves der iPod-dokstik til USB-kabel.
Der fås også et interfacekabel til Pioneer CD-IU50. Henvend dig til din forhandler for at få oplysninger.
Denne enhed kan styre tidligere generationer af iPod-modeller med Pioneers iPod-adapter (f.eks. CD-IB100 For enkeltheder om betjeningen med iPod­adapter se “Afspil sange på iPod” på side
60.
iPod er et varemærke tilhørende Apple, Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Om Bluetooth
Bluetooth er en teknologi til trådløs radiokommunikation over en kort distance udviklet som en erstatning for kabeltilslutning af mobiltelefoner, håndholdte pc'er og andre enheder. Bluetooth fungerer på 2,4 GHz frekvensbåndet og overfører tale og data ved en hastighed på op til 1 megabit pr. sekund. Bluetooth blev lanceret i 1998 af en særlig interessegruppe, der består af Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba og IBM, og udvikles pt. (SIG) af næsten 2 000 virksomheder på verdensplan.
Mærket og logoet Bluetooth ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug heraf af Pioneer Corporation sker på licens. Andre varemærker og -betegnelser tilhører deres respektive ejere.
! FORSIGTIG
Pioneer påtager sig intet ansvar for mistede
data på en USB-lydafspiller/USB­hukommelse, selvom data mistes ved brug af denne enhed.
Pioneer påtager sig intet ansvar for mistede data på en iPod, selvom data mistes ved brug af denne enhed.
Driftsmiljø
Denne enhed bør anvendes inden for nedenstående temperaturområder.
Driftstemperaturområde: –10 °C til +60 °C (14 °F til 140 °F)
EN300328 ETC-testtemperatur: –20 °C og
II
).
+55 °C (–4 °F og 131 °F)
Besøg vores website
Besøg os på følgende website:
Registrér produktet. Oplysningerne om købet vil blive arkiveret, således at køber
15
Før du begynder
kan henvise til dem i tilfælde af et forsikringskrav, f.eks. ved tab eller tyveri.
På vores website kan du finde de sidste nyheder om Pioneer Corporation.
I tilfælde af problemer
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, bør du henvende dig til din forhandler eller den nærmeste autoriserede Pioneer­serviceafdeling.
Nulstilling af mikroprocessoren
Mikroprocessoren skal nulstilles i følgende tilfælde:
Inden enheden bruges for første gang efter installation
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
Når der vises mærkelige eller forkerte
meddelelser på displayet
Knappen RESET
* Tryk på RESET med spidsen af en
kuglepen eller et andet spidst instrument.
Om demo-tilstanden
Denne enhed er forsynet med funktionsdemotilstand.
Vigtigt
Denne enheds røde ledning (ACC) bør tilsluttes en terminal, som er koblet sammen med tændingskontaktens aktiverings- og deaktiveringsfunktioner. Gøres det ikke, kan køretøjets batteri blive afladet.
Funktionsdemo
Funktionsdemoen starter automatisk, når der slukkes for strømmen til denne enhed, mens
tændingskontakten står på ACC eller ON. Tryk på DISP, mens funktionsdemoen kører, for at annullere funktionsdemotilstanden. Tryk igen på DISP for at starte. Husk, at batteriet kan blive afladet, hvis funktionsdemoen fortsat anvendes, mens bilens motor er standset.
Fjernbetjeningens brug og vedligeholdelse
Isætning af batteriet
Skub bakken på bagsiden af fjernbetjeningen ud og isæt batteriet sådan, at polerne plus (+) og minus (–) peger i den rigtige retning.
Ved førstegangsbrug skal filmen, der stikker ud af bakken, trækkes ud.
! ADVARSEL
Opbevar batteriet utilgængeligt for børn. Søg straks lægehjælp, hvis batteriet sluges.
! FORSIGTIG
Brug et CR2025 (3 V) lithiumbatteri.
Tag batteriet ud, hvis fjernbetjeningen ikke
bruges i en måned eller længere.
Der er eksplosionsfare, hvis batteriet ikke sættes i igen korrekt. Anvend kun den samme eller en tilsvarende type ved udskiftning.
Batteriet må ikke håndteres med værktøj af metal.
Batteriet må ikke opbevares sammen med metalgenstande.
Hvis et batteri lækker, skal fjernbetjeningen tørres af helt, og der skal isættes et nyt batteri.
Ved bortskaffelse af brugte batterier bedes du overholde de nationale bestemmelser og miljømyndighedernes regler, der gælder i dit land/område.
16
Før du begynder
Brug af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod frontpanelet for at betjene den.
Fjernbetjeningen vil muligvis ikke fungere korrekt i direkte sollys.
Vigtigt
Fjernbetjeningen må ikke opbevares ved
høje temperaturer eller i direkte sollys.
Lad ikke fjernbetjeningen falde på gulvet,
hvor den kan komme til at sidde fast under bremse- eller gaspedalen.
17
Betjening af denne enhed
Betjeni n g af denne enhed
Hvad er hvad
Hovedenhed
S.Rtrv-knap
Tryk på knappen for at skifte mellem Sound Retriever-indstillinger.
DISP/SCROLL-knap
Tryk for at vælge forskellige displays. Tryk og hold knappen nede for at rulle i
tekstoplysningerne.
Diskåbning
Indsæt den disk, der skal afspilles.
EJECT-knap
Tryk for at skubbe en CD ud af den indbyggede CD-afspiller.
TA/NEWS-knap
Tryk på knappen for at slå TA-funktionen til eller fra. Hold knappen nede for at slå funktionen NEWS til eller fra.
RESET-knap
Tryk for at nulstille mikroprocessoren.
MUTE/HOLD-knap
Tryk på knappen for at slå lyden fra. Tryk igen for at slå lyden til.
Hvis du taler i telefonen, tryk på knappen for at parkere opkaldet.
-indikator
Lyser, når din Bluetooth-audioafspiller er tilsluttet ved hjælp af trådløs Bluetooth­teknologi.
Denne indikator blinker, mens forbindelsen oprettes.
-indikator
Lyser, når der er tilsluttet en mobiltelefon via trådløs Bluetooth-teknologi.
Denne indikator blinker, mens forbindelsen oprettes.
Denne indikator blinker, så længe telefonforbindelsen ikke er oprettet.
LIST-knap
Tryk på knappen for at se disktitellisten, sportitellisten, mappelisten, fillisten, listen over forudindstillede kanaler eller listen over telefonnumre, afhængigt af kilden.
PHONE//CONNECT-knap
Tryk på knappen for at vælge telefonen som kilde. Tryk på knappen for at afslutte et opkald, afvise indgående opkald eller annullere et opkald, mens en telefonkilde betjenes.
Tryk på og hold knappen neden for at oprette en Bluetooth-forbindelse.
MULTI-CONTROL
Tryk for at udføre manuel søgetuning, hurtig frem- eller tilbagespoling og sporsøgning. Anvendes også til styring af funktioner.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
BAND/ESC-knap
Tryk for at vælge mellem tre FM- og MW/LW­bånd.
Tryk på knappen for at vende tilbage til det normale display, når menuen betjenes.
SOURCE/OFF-knap
Denne enhed aktiveres ved at man vælger en kilde. Tryk for at gennemgå alle tilgængelige kilder.
RDM//iPod-knap
Tryk på knappen for at slå vilkårlig afspilning til eller fra ved brug af CD eller USB.
Tryk på denne knap for at blande alle spor, mens der anvendes en iPod.
Tryk og hold knappen nede for at skifte styretilstand, mens iPod anvendes.
Hvis en iPod med en interfaceadapter (CD­IB100
II
) bruges, tryk på knappen for at skifte
shufflefunktion.
18
Betjening af denne enhed
Fjernbetjening
Betjeningen er den samme som med knapperne på hovedenheden.
VOLUME-knapper
Tryk for at forøge eller formindske lydstyrken.
FUNCTION-knap
Tryk for at vælge funktioner.
Thumb pad
Tryk for at udføre manuel søgetuning, hurtig frem- eller tilbagespoling og sporsøgning. Anvendes også til styring af funktioner.
Funktionerne er de samme som på MULTI- CONTROL undtagen lydstyrkereguleringen.
Tryk for at få vist disktitellisten, sportitellisten, mappelisten, fillisten eller listen over forudindstillede kanaler, afhængigt af kilden.
DIRECT-knap
Tryk for at vælge det ønskede spor direkte.
CLEAR-knap
Tryk på knappen for at annullere det indtastede tal, når du bruger 0 til 9.
Knapper 0 til 9
Tryk for direkte at vælge det ønskede spor, forudindstillet tuning eller disk. Knapperne 1 til 6 kan betjene forudindstillet tuning af radioen eller søgning efter disknummer på multi-CD­afspilleren.
OFF HOOK-knap
Tryk på knappen for at begynde at tale i telefonen, mens en telefonkilde betjenes.
ON HOOK-knap
Tryk for at afslutte et opkald eller afvise et indgående opkald, mens telefonkilden betjenes.
MUTE-knap
Tryk på knappen for at slå lyden fra. Tryk igen for at slå lyden til.
PGM-knap
Tryk for at betjene forprogrammerede funktioner for hver kilde. (Læs “Anvendelse af PGM-knappen” på side 59.)
AUDIO-knap
Tryk på knappen for at vælge forskellige lydkvalitetsoptioner.
Display
Hoveddisplayafsnit
Viser bånd, frekvens, forløbet spilletid og andre indstillinger.
-indikator (kunstner)
Vises, når diskens (sporets) kunstnernavn vises i hoveddisplayafsnittet.
Vises, når der anvendes udvidet kunstnersøgning i iPods søgefunktion.
-indikator (shuffle)
Vises, når shuffle-funktionen er slået til, mens iPod er valgt som kilde.
19
Betjening af denne enhed
-indikator (disk)
Vises, når diskens (albumets) navn vises i hoveddisplayafsnittet.
Vises, når der anvendes udvidet albumsøgning i iPods søgefunktion.
-indikator (mappe)
Vises, når listefunktionen betjenes. Når der findes en højere mappe eller menu,
ses 4. Når der findes en lavere mappe eller menu,
ses 6.
-indikator (sange)
Vises, når sporets (sangens) navn vises i hoveddisplayafsnittet.
Vises, når der anvendes udvidet sangsøgning i iPods søgefunktion.
-indikator (iPod-tilslutning)
Vises, når iPod-tilslutningen registreres, mens USB er valgt som kilde.
F-RDM indikator
Vises, når vilkårlig afspilning af mappe er slået til.
Når funktionen vilkårlig afspilning er slået til, vises kun RDM.
F-RPT-indikator
Vises, når gentagelse af mappe er slået til. Når gentagelsesfunktionen er slået til, vises
kun RPT.
LOC-indikator
Vises, når lokal søgetuning er slået til.
%-indikator (stereo)
Vises, når den valgte frekvens sendes i stereo.
-indikator (Sound Retriever)
Vises, når funktionen Sound Retriever er slået til.
AUTO-indikator (automatisk svar)
Viser, om den automatiske svarfunktion er slået til (der er flere oplysninger under “Indstilling af automatisk svar” på side 46).
-indikator (ubesvarede
opkald)
Ses, når der er en log over ubesvarede opkald.
Ses, når listen med ubesvarede opkald vises, mens der vælges telefonkilde.
-indikator (foretaget opkald)
Ses, når listen med foretagede opkald vises, mens der vælges telefonkilde.
-indikator (modtaget opkald)
Ses, når listen med modtagne opkald vises, mens der vælges telefonkilde.
-indikator (telefonbog)
Ses, når telefonbogslisten vises, mens der vælges telefonkilde.
NEWS-indikator
Viser, når funktionen NEWS (afbrydelse af nyhedsprogrammer) er slået til.
TA-indikator
Vises, når TA-funktionen (standby for trafikmeddelelser) er slået til.
TP-indikator
Vises, når der er stillet ind på en TP-station.
Grundlæggende betjening
Tænde/slukke (ON/OFF)
Sådan tændes enheden
* Tryk på SOURCE for at tænde enheden.
Sådan slukkes enheden
* Tryk og hold OFF nede, indtil enheden er
slukket.
Valg af kilde
Du kan vælge en kilde, du vil lytte til. For at skifte til den indbyggede CD-afspiller sættes en CD ind i denne enhed (se side 26).
* Tryk flere gange på SOURCE for at skifte
mellem følgende kilder: Tuner (Radio) – Television (Fjernsyn) –
DVD-player/Multi-DVD-player (DVD­afspiller/Multi-DVD-afspiller) – Built-in CD player (Indbygget CD-afspiller) – Multi-CD player (Multi-CD-afspiller ) – iPod – USB – External unit 1 (Ekstern enhed 1) – External unit 2 (Ekstern enhed 2) – AUX1 – AUX2 – BT-audio – BT Telephone (BT-telefon)
Bemærkninger
Lydkilden skifter ikke i følgende tilfælde:
20
Betjening af denne enhed
– Hvis ingen enhed, der svarer til den valgte
kilde, er tilsluttet.
– Hvis der ikke er en disk eller et magasin i
afspilleren. – Når iPod ikke er tilsluttet enheden. – Når AUX (ekstra indgang) er slået fra (se side
54).
– Når kilden BT-audio er slået fra (læs
“Aktivering af kilden BT AUDIO” på side 56).
AUX1 er som standard slået til. Slå AUX1 fra, hvis den ikke bruges (se “Omskiftning af indstillingen for ekstraudstyr” på side 54).
Opladning af den bærbare lydafspiller med bilens jævnstrømsforsyning ved tilslutning til AUX­indgang kan være støjende. I så fald skal opladningen standses.
Med ekstern enhed me nes der et Pioneer-produkt (som vil være til rådighed i fremtiden), der, selv om det ikke er kompatibelt som kilde, tillader styring af grundlæggende funktioner på denne enhed. To eksterne enheder kan styres af denne enhed. Hvis to eksterne enheder er tilsluttet, betegnes de automatisk som ekstern enhed 1 hhv. ekstern enhed 2 af denne enhed.
Hvis denne enheds blå/hvide ledning er tilsluttet bilantennens relækontrolterminal, køres antennen ud, når denne enheds kilde tændes. Sluk for kilden for at trække antennen tilbage.
Justering af lydstyrken
* Drej MULTI-CONTROL for at justere
lydniveauet.
Radio
Grundlæggende betjening
RDS
Ikke-RDS eller MW/LW
Båndindikator
Indikator for forudindstillet talFrekvensindikator
* Vælg et bånd
Tryk på BAND.
• Bånd kan vælges mellem FM1, FM2, FM3 eller MW/LW.
* Manuel tuning (trin for trin)
Tryk MULTI-CONTROL mod venstre eller højre.
* Søgetuning
Tryk og hold MULTI-CONTROL mod venstre eller højre og slip så.
Du kan annullere søgetuning ved at trykke MULTI-CONTROL til venstre eller højre.
Hvis man trykker og holder MULTI­CONTROL til venstre eller højre, kan man
springe stationer over. Søgetuning starter, så snart du slipper MULTI-CONTROL.
Bemærkninger
Denne enheds AF-funktion (alternativ
frekvenssøgning) kan slås til og fra. AF bør være slået fra ved normal radiobetjening (se side 23).
RDS-service leveres ikke af alle stationer.
RDS-funktioner, som AF og TA, er kun aktive, når
radioen er stillet ind på en RDS-station.
Båndindikator
Indikator for forudindstillet talProgramservicenavnPTY-labelindikator
Lagring og genvalg af radiofrekvenser
Du kan nemt lagre op til seks radiostationer til senere genvalg.
Seks stationer for hvert bånd kan lagres i hukommelsen.
1. Tryk på LIST.
Forudindstillingsskærmbilledet vises.
2. Brug MULTI-CONTROL til at lagre den valgte station i hukommelsen.
21
Betjening af denne enhed
Drej for at ændre forudindstillingsnummer. Hold nede for at lagre.
3. Brug MULTI-CONTROL til at vælge den ønskede station.
Drej for at skifte station. Tryk for at vælge.
Du kan også skifte station ved at trykke
MULTI-CONTROL op eller ned.
For at vende tilbage til det normale display
tryk på BAND eller LIST.
Hvis man ikke betjener listen inden for ca.
30 sekunder, vender displayet automatisk tilbage til det normale display.
Brug af fjernbetjeningen
* Tryk på en af knapperne 1 til 6 for
forudindstillet tuning og hold den nede, indtil forudindstillingsnumret holder op med at blinke, når du har fundet en frekvens, som du vil lagre i hukommelsen.
Nummeret, som du har trykket, vil blinke i indikatoren for forudindstillet tal og derefter forblive tændt. Den valgte radiostationsfrekvens er blevet lagret i hukommelsen.
Næste gang du trykker den samme knap for forudindstillet tuning, genvælges radiostationens frekvens fra hukommelsen.
Du kan også genvælge
radiostationsfrekvenser, som er tildelt tallene for forudindstillet tuning, ved skubbe MULTI-CONTROL op eller ned, mens frekvenserne vises.
Modtagelse af PTY-alarmmeddelelser
Når PTY-koden for nødstilfælde udsendes, modtager enheden den automatisk (ALARM vises). Når udsendelsen ender, vender systemet tilbage til den forrige kilde.
En nødmeddelelse kan annulleres ved at
trykke på TA.
Introduktion af avanceret betjening
1. Tryk på MULTI-CONTROL for at få vist hovedmenuen.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge FUNCTION.
Drej for at skifte menuvalgmulighed. Tryk for at vælge.
Funktionsmenuen vises.
3. Drej MULTI-CONTROL for at vælge funktionen.
BSM (hukommelse for bedste stationer) – REGIONAL (regional) – LOCAL (lokal
søgetuning) – PTY SEARCH (programtypevalg) – TRAFFIC ANNOUNCE (standby for trafikmeddelelser) – ALTERNATIVE FREQ (alternativ frekvenssøgning) – NEWS INTERRUPT (nyhedsafbrydelse af programmer)
Bemærkninger
Du kan også vælge funktionen ved at trykke på
FUNCTION på fjernbetjeningen.
For at vende tilbage til almindelig visning, tryk på
BAND.
Hvis MW/LW-bånd er valgt, kan du kun vælge
BSM eller LOCAL.
Lagring af de kraftigste udsendelsesfrekvenser
Med BSM (hukommelse for bedste stationer) kan du automatisk lagre de seks kraftigste radiofrekvenser.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på side 22.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge BSM i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå BSM til.
De seks kraftigste radiofrekvenser lagres i en rækkefølge, der svarer til deres signalstyrke.
Tryk igen på MULTI-CONTROL for at
annullere.
Indstilling af kraftige signaler
Med lokal søgetuning kan du stille ind på de radiostationer, hvis signaler er stærke nok til en god modtagelse.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på side 22.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge LOCAL i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for slå lokal søgetuning til.
For at slå lokal søgetuning fra tryk på
MULTI-CONTROL igen.
22
Betjening af denne enhed
4. Skub MULTI-CONTROL til venstre eller til højre for at indstille følsomheden.
FM: LEVEL 1 – LEVEL 2 – LEVEL 3 – LEVEL 4
MW/LW: LEVEL 1LEVEL 2 Indstillingen LEVEL 4 tillader kun modtagelse
af de kraftigste stationer, mens lavere indstillinger giver mulighed for at modtage stadig svagere stationer.
Valg af alternative frekvenser
Når tunerens modtagelse er dårlig, søger enheden automatisk efter en anden station inden for samme netværk.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på side 22.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge ALTERNATIVE FREQ i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå AF til.
For at slå funktionen fra, tryk igen på
MULTI-CONTROL.
Bemærkninger
Kun RDS-stationer bliver indstilles under
søgetuning eller BSM, når AF er slået til.
Hvis du genvælger en forudindstillet station, kan
radioen opdatere den forudindstillede station med en ny frekvens fra stationens AF-liste. Der vises ikke noget forudindstillet tal på displayet, hvis RDS-data for den station, der modtages, adskiller sig fra den oprindeligt gemte station.
Under AF-søgning kan lyden afbrydes
midlertidigt.
AF kan slås til eller fra uafhængigt for hvert FM-
bånd.
Anvendelse af PI-søgning
Hvis tuneren ikke kan finde en egnet station eller modtagelsen bliver dårlig, søger enheden automatisk efter en anden station med samme programindhold. Under søgningen vises PI SEEK, og lyden er afbrudt.
Automatisk PI-søgning efter forudindstillede stationer
Hvis forudindstillede stationer ikke kan genvælges, kan enheden sættes til at udføre en PI-søgning under genvalg af forudindstillede stationer.
Standardindstillingen til automatisk PI­søgning er FRA. Se “Omskiftning af automatisk PI-søgning” på side 54.
Begrænsning af stationer til regionale programmer
Når AF, begrænser den regionale funktion valgmulighederne til stationer, der sender regionale programmer.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på side 22.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge REGIONAL i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå den regionale funktion til.
For at slå funktionen fra, tryk igen på
MULTI-CONTROL.
Bemærkninger
Regionale programmer og regionale netværk er
organiseret forskelligt afhængigt af landet (f.eks., kan de skifte alt efter klokkeslæt, stat eller transmissionsområde).
Det forudindstillede tal kan forsvinde fra displayet,
hvis tuneren indstilles til en regional station, der adskiller sig fra den oprindeligt indstillede station.
Den regionale funktion kan aktiveres eller
deaktiveres uafhængigt for hvert FM-bånd.
Modtagelse af trafikmeddelelser
TA (standby for trafikmeddelelser) giver dig mulighed for at modtage trafikmeddelelser automatisk, uanset hvilken kilde du lytter til. TA kan både aktiveres for en TP-station (en station som sender trafikmeddelelser) og en EON TP-station (en station som tilbyder oplysninger med krydshenvisninger til TP­stationer).
1. Indstil en TP-eller EON TP-station. TP indikatoren tændes.
2. Tryk på TA for at aktivere standbyfunktionen for trafikmeddelelser.
For at slå funktionen fra, tryk igen på TA.
3. Brug MULTI-CONTROL til at justere TA­lydstyrken, når en trafikmeddelelse begynder.
Den nyindstillede lydstyrke gemmes i hukommelsen og genanvendes ved efterfølgende trafikmeddelelser.
23
Loading...
+ 53 hidden pages