Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung |
Handleiding | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones
Location: rear of the unit
IMPORTANT
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_En-A
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire
or shock hazard, do not place any container filled
with liquid near this equipment (such as a vase or
flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain
or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked
flame sources (such as a lighted candle) on the
equipment.
D3-4-2-1-7a_A_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 ºC to +35 ºC (+41 ºF to +95 ºF); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the
power supply voltage of the area where this unit
will be used meets the required voltage (e.g., 230 V
or 120 V) written on the rear panel.
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
D3-4-2-1-7c_A_En
D3-4-2-1-4_A_En
D3-4-2-2-1a_A_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat
radiation (at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and
10 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the
product, and to protect it from overheating. To
prevent fire hazard, the openings should never be
blocked or covered with items (such as newspapers,
table-cloths, curtains) or by operating the
equipment on thick carpet or a bed.
P
O
W
E
R
S
TAND
B
Y
O
FF
ON
B
A
RDS
ND
T
U
NED
ST
MENU
ER
E
O
TU
NING
/P
R
F3
ES
ET
DIS
P
LAY
AU
T
O P
R
E
SE
T
This product complies with the Low Voltage Directive
2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which
requires repair will be charged for even during the
warranty period.
D3-4-2-1-7b_A_En
D3-4-2-1-9a_A_En
K041_En
CAUTION
The POWER switch on this unit will not completely
shut off all power from the AC outlet. Since the
power cord serves as the main disconnect device for
the unit, you will need to unplug it from the AC outlet
to shut down all power. Therefore, make sure the
unit has been installed so that the power cord can
be easily unplugged from the AC outlet in case of an
accident. To avoid fire hazard, the power cord should
also be unplugged from the AC outlet when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified
service personnel.
IMPORTANT: THE MOULDED PLUG
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 10 amp fuse is fitted in this plug. Should
the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 10 amps and that it is approved by ASTA or BSI to
BS1362.
Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug
must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of
safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.
If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral Brown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows ;
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
D3-4-2-2-2a_A_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002_En
K058_A_En
D3-4-2-1-2-2_B_En
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model
properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future
reference.
Please confirm that the following accessories
are in the box when you open it.
• Remote control unit
• Lithium battery (CR2025)
•Power cord
• RCA/phono stereo audio cable
•SR control cable
•AM loop antenna
•FM antenna
• Warranty card
• Operating instructions
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
En
5
Before you start01
Inserting the battery
Insert the lithium battery (CR2025) into the
remote control as shown below. The battery
supplied with this unit is stored in the battery
holder (see step 3 below). When you notice a
decrease in the operating range, replace the
battery in the same manner.
2
4
1
3
• Lithium batteries may present a fire or
chemical burn hazard if misused. Do not
disassemble, heat above 100 °C, or
incinerate.
• Remove the battery if the unit isn’t going to
be used for a month or more.
• When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or
environmental public instruction’s rules
that apply in your country or area.
• Do not use or store batteries in direct
sunlight or other excessively hot locations,
such as inside a car or near a heater. This
can cause batteries to leak, overheat,
explode or catch fire. It ca n also redu ce the
life or performance of batteries.
1Push the release tab to the right to open
the battery holder.
2Pull out the battery holder.
3Remove the battery from the holder.
If you’re doing this for the first time, remove the
protective seal from the battery supplied with
the system before re-inserting it.
4Place a new battery in the holder.
Make sure the s ide o f t he ba tt er y is f ac in g up
when you place it in the space provided.
Caution
When using lithium batteries, please observe
the following:
• There is danger of explosion if the battery is
replaced incorrectly. Make sure to replace
only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
• Dispose of used batteries cells
immediately after replacement. Keep out of
the reach of children.
• If swallowed, please contact a doctor
immediately.
6
En
Installing the tuner
• When installing this unit, make sure to put
it on a level and stable surface.
Don’t install it on the following places:
– on a color TV (the screen may distort)
– near a cassette deck (or close to a device
that gives off a magnetic field). This may
interfere with the sound.
– in direct sunlight
–in damp or wet areas
– in extremely hot or cold areas
– in places where there is vibration or
other movement
– in places that are very dusty
– in places that have hot fumes or oils
(such as a kitchen)
Connections02
Chapter 2:
Connections
Making cable connections
Make sure not to bend the cables over the top
of this unit (as shown in the illustration), since
the magnetic field produced by the unit’s
transformers may cause a humming noise in
the speakers.
Important
• Before making or changing any
connections, switch off the power and
disconnect the power cord from the AC
outlet.
Connecting antennas
Connect the AM loop antenna and FM antenna
as shown in the illustration (page 8). To
improve reception and sound quality, connect
external antennas
antennas on page 20).
1
(See Connecting external
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Note
1 Do not disconnect the AM loop antenna even if an external AM antenna is used.
7
En
Connections02
1
2
3
5
fig. A
AM loop antenna
LINEOUT
CONTROL
FM
UNBAL
ANTENNA
FM antenna
AM
75Ω
LOOP
L
R
1Pull off the protective shields of both AM
antenna wires.
2Push open the tabs, then insert one wire
fully into each terminal, then release the tabs
to secure the AM antenna wires.
3Fix the AM loop antenna to the attached
stand.
To fix the stand to the antenna, bend in the
direction indicated by the arrow (fig. A) then
clip the loop onto the stand (fig. B).
• If you plan to mount the AM antenna to a
wall or other surface, secure the stand with
screws (fig. C) before clipping the loop to
the stand. Make sure the reception is clear.
fig. B
fig. C
4
OUTIN
4Place the AM loop antenna on a flat
surface, pointing in the direction that
produces best reception.
Don’t let it come into contact with metal
objects and avoid placing near computers,
television sets or other electrical appliances.
5Connect the FM antenna1 in the same way
as the AM loop antenna.
For best results, extend the FM antenna fully
and fix to a wall or door frame. Don’t drape
loosely or leave coiled up.
AC IN
Note
1 Do not connect two FM antennas simultaneously.
8
En
Connections02
Connecting analog audio
sources
LINEOUT
L
CONTROL
R
OUTIN
To analog input
English
FrançaisDeutsch
Amplifier
• Use the RCA/phono jack audio cable to
connect this unit’s LINE OUT connectors
to the analog input connectors of an
amplifier.
Plugging in
Make sure to complete all connections before
connecting to an AC outlet.
•Connect the power cord to the AC inlet
(AC IN) on the rear panel of the tuner, then
plug into a AC outlet.
ItalianoEspañol
Nederlands
En
9
Controls and displays03
Chapter 3:
Controls and displays
Front panel
1
POWER
2
STANDBY
1
POWER
ONOFF
OFF ON
indicator
267 89
STANDBY
354
10
1
3Display
Tip
• Liquid Crystal Display
The LCD used in this unit has a tendency to
change color in response to the
surrounding temperature. The display’s
color tone may turn gray or its ability to
switch between displayed information may
slow down when the room is not at
optimum temperature, or when the unit
has been operating for a long period of
time. However, these are only temporary
symptoms and regular functionality will be
restored once the unit returns to optimum
temperature.
RDS TUNED STEREO
4
RDS
indicator
MENU
DISPLAY AUTO PRESET
1211
F3
TUNING/PRESET
BAND
Lights when an RDS broadcast is received, and
flashes during RDS search.
5
TUNED
indicator
Lights when a station is properly tuned in.
6
STEREO
indicator
Lights red when a stereo broadcast is received.
Goes off when a monaural broadcast is
received. Lights blue when the MPX mono
mode is selected.
Note
1 • Remember that even when the unit is in the standby mode, it remains connected to the AC line voltage. Be sure to unplug
the power cord whenever leaving your home for vacations or when otherwise not using the unit for extended periods of time.
• When the unit is in the standby mode, if the power is turned off by pressing the main unit’s POWER button, the power will
not turn on if the button is pressed again.
To turn on the power in this case, press either the remote control unit’s button or a different button (o ther than the POWER
button) on the main unit.
• When the unit is in the standby mode, if the power is turned off by unplugging the power cord, the power will not turn merely
by reconnecting the power cord.
To turn on the power in this case, reconnect the power cord and then press either the remote control unit’s button or a
different button (other than the POWER button) on the main unit.
10
En
Controls and displays03
7
BAND
Selects FM or AM.
8
MENU
1
Use to enter/exit menu mode.
The unit times out if no operation is performed
for about five seconds after the menu mode is
set.
9
TUNING/PRESET
dial
Press this dial to select an option or execute a
command.
Turn this dial to select menu options, radio
presets or stations.
In the tuning mode, the reception frequency
can be tuned in an increasing or decreasing
direction. Turn the dial clockwise to change the
reception toward higher frequencies. Turn the
dial counterclockwise to tune the reception
toward lower frequencies.
Remote control unit
DIMMER
1
1
2
3
4
5
6
7
456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
VOLUME
DISP
23
A.PRESET/A.TUNE
TUNE+
ENTER
TUNE-
AMP CONTROL
TUNER
A/B/C
D/E/F
G/H
I/J
ST+ST-
MUTE
8
9
10
11
12
13
In the preset mode, turning this dial moves the
selected preset channel
2
up or down. The auto
tuning operation cannot be used when in this
mode.
When inputting station names, use this dial to
select desired characters (page 18).
10 Remote sensor
DISPLAY
11
Use to select the display mode (page 18).
12
AUTO PRESET
When pressed during FM or AM mode,
receivable stations are automatically stored in
the preset memory in order starting from
preset channel A1.
1
Switches the unit between standby and on.
2Station call buttons (1 to 10)
Use these buttons to preset stations, and to
recall previously preset stations.
3
MEMORY
Use to preset stations. This button is also used
for manual station-name character selection
for FM and AM broadcasts, and for Program
Type search.
4
MENU
Use to enter/exit menu mode.
5
BAND
Selects FM or AM.
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Note
1 Noise may be generated when receiving AM or FM if a near-by television set is turned on. The tuner should be used as far away
from a television as possible.
2 Effective period of memory back-up is about a month under normal temperature.
11
En
Controls and displays03
6
MPX
Use to switch between stereo and mono
reception during FM broadcasts. If the signal is
weak, switching to mono may improve the
sound quality (page 15).
7
VOLUME
Use to adjust your Pioneer amplifier’s sound
volume.
8
DIMMER
Dims or brightens the display (or switches the
backlight off).
9
DISP
Use to select the display mode (page 18).
10 Preset channel range buttons
A/B/C, D/E/F, G/H, I/J
(
Use to tune in preset broadcast stations.
11
A.PRESET/A.TUNE
When pressed during FM or AM mode,
receivable stations are automatically stored in
the preset memory in order starting from
preset channel A1.
12 Tuning buttons
ENTER
Selects an option or executes a command.
TUNE +/–
Use to change reception frequency.
ST +/–
Selects station preset when listening to the
radio.
13
MUTE
Use to activate the mute function of your
Pioneer amplifier.
)
Using the remote control
Keep in mind the following when using the
remote control:
• Make sure that there are no obstacles
between the remote and the remote sensor
on the unit.
• The remote has a range of about 7 m at an
angle of about 30º from the remote sensor.
• Remote operation may become unreliable
if strong sunlight or fluorescent light is
shining on the unit’s remote sensor.
• Remote controllers for different devices
can interfere with each other. Avoid using
remotes for other components located
close to this unit.
• Replace the battery when you notice a
decrease in the operating range of the
remote.
12
En
Listening to FM/AM04
Chapter 4:
Listening to FM/AM
• If a station cannot be preset automatically
Auto preset memory
DIMMER
DISP
1
456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
VOLUME
1Make sure that the unit is in standby
mode, and then press the
the power.
2Watching the display, press the
button to select the desired band (AM or FM).
3Press the
4Press the
A.PRESET/A.TUNE
ENTER
The unit automatically begins searching for the
broadcast stations.
• When the first broadcast station is found,
that station is stored in the preset memory
at channel A1.
Subsequent stations are automatically
stored in order at preset channels A1 to
A10, B1 to B10, C1 to C10, D1 to D10,
E1 to E10, F1 to F10, G1 to G10, H1 to H10,
I1 to I10 and J1 to J10 for a maximum of 100
stations.
• Channel A1 is tuned in after the auto preset
memory operation is completed.
A/B/C
23
D/E/F
G/H
A.PRESET/A.TUNE
I/J
TUNE+
ST+ST-
ENTER
TUNE-
AMP CONTROL
MUTE
TUNER
button to turn on
button.
BAND
button.
due to poor reception, use the “Manual
tuning” operation to tune in the station,
then preset it using the manual “Preset
stations” operation.
• To interrupt this function, press the
button.
• Perform this operation from the remote
control unit.
DEFAULT VALUE
A1 to A10 87.5MHz/88.0MHz/90.0MHz/
92.0 MHz/94.0 MHz/96.0 MHz/
98.0 MHz/100.0 MHz/102.0 MHz/
104.0 MHz
B1 to B10 106.0 MHz/108.0 MHz/98.0 MHz/
98.0 MHz/98.0 MHz/98.0 MHz/
98.0 MHz/98.0 MHz/98.0 MHz/
98.0 MHz
C1 to C10 98.0 MHz
D1 to D10 98.0 MHz
E1 to E10 98.0 MHz
F1 to F10 531 kHz/531 kHz/603 kHz/801 kHz/
999 kHz/1197 kHz/1395 kHz/
1602 kHz/1602 kHz/999 kHz
G1 to G10 999 kHz
H1 to H10 999 kHz
I1 to I10999 kHz
J1 to J10 999 kHz
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Auto tuner presets
Nederlands
13
En
Listening to FM/AM04
Manual tuning
Search Mode
Auto tuning
F3
TUNING/PRESET
MENU
POWER
STANDBY
ONOFF
DIMMER
DISP
A/B/C
23
D/E/F
G/H
A.PRESET/A.TUNE
TUNE+
ST+ST-
ENTER
TUNE-
or button to turn on
1Press the
1
456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
POWER
the power.
2Watching the display, press the
button to select the desired band (AM or FM).
MENU
3Press the
4Either turn the
press the
ST +
button to select menu.
TUNING/PRESET
or
ST –
button to select the
search mode.
5Press the
TUNING/PRESET
button to set the auto tuning mode.
6Either turn the
press the
TUNE +
TUNING/PRESET
or
TUNE –
Automatic searching will begin, and then stop
when a station is received.
• When the unit is in the MPX stereo mode
and FM band auto tuning is selected, the
front-panel STEREO indicator will light red
when a stereo broadcast is received. At
open frequencies (no station is received),
the sound will be muted and the TUNED
and STEREO indicators will turn off.
Note
1Hold the TUNE + or TUNE – button depressed for 0.5 seconds or more to perform rapid tuning.
RDS TUNED STEREO
I/J
dial or
button.
BAND
DISPLAY AUTO PRESET
BAND
dial or
ENTER
dial or
POWER
STANDBY
ONOFF
1
456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
1Press the
POWER
the power.
2Watching the display, press the
button to select the desired band (AM or FM).
MENU
3Press the
4Either turn the
press the
ST +
search mode.
5Press the
button to select menu.
TUNING/PRESET
or
ST –
1
TUNING/PRESET
button to set the manual tuning mode.
6Either turn the
press the
TUNE +
TUNING/PRESET
or
TUNE –
the desired station.
The frequency changes continuously when the
TUNE + or TUNE – button on the remote
control unit is held in.
• When the MPX mono mode has been
selected, FM stereo broadcasts will be
received in monaural, and the STEREO
indicator will light blue.
TUNING/PRESET
MENU
BAND
RDS TUNED STEREO
DISPLAY AUTO PRESET
DIMMER
DISP
A/B/C
23
D/E/F
G/H
A.PRESET/A.TUNE
I/J
TUNE+
ST+ST-
ENTER
TUNE-
or button to turn on
BAND
dial or
button to select the
dial or
ENTER
dial or
button to tune in
F3
14
En
Listening to FM/AM04
Improving FM stereo sound
If the TUNED or STEREO indicator fails to light
when tuning into an FM station due to a weak
reception signal, press the MPX button to
switch the tuner into mono reception mode.
1
This should improve the sound quality and
allow you to enjoy the broadcast.
Recalling preset stations
TUNING/PRESET
MENU
POWER
STANDBY
ONOFF
DIMMER
DISP
23
A.PRESET/A.TUNE
TUNE+
ENTER
TUNE-
A/B/C
D/E/F
G/H
ST+ST-
1
4456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
For instructions on presetting stations, see the
section “Preset stations” (page 16).
1Connect the antenna and confirm that
reception is possible.
POWER
2Press the
or button to turn on
the power.
MENU
3Press the
4Either turn the
press the
ST +
button to select menu.
TUNING/PRESET
or
ST –
button to select the
search mode.
5Either turn the
press the
Preset
“
ST +
”.
TUNING/PRESET
or
ST –
button to select
BAND
RDS TUNED STEREO
DISPLAY AUTO PRESET
I/J
dial or
dial or
6Press the
TUNING/PRESET
dial or
button to set the preset mode.
7Watching the display, either turn the
TUNING/PRESET
ST –
button to select the desired preset
dial, or press the
channel.
7-1 Press one of the preset channel range (
J
) buttons to select the desired memory
to
block (A to J).
F3
7-2 Press one of the station call (
buttons to select the desired preset channel
(1 to 10).
• Steps 1 to 5 can be skipped when using the
ST +/–, preset channel range (A to J) and
station call (1 to 10) buttons.
The preset mode is set when any of these
buttons is pressed, regardless of the menu
setting at that time.
ST +
1
to 10)
ENTER
or
English
A
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Note
1The STEREO indicator will light blue when the MPX button is pressed.
15
En
Listening to FM/AM04
Preset stations
TUNING/PRESET
MENU
POWER
STANDBY
ONOFF
DIMMER
DISP
23
A.PRESET/A.TUNE
TUNE+
ENTER
TUNE-
A/B/C
D/E/F
1
4456
78109
MEMORY
MENU
BAND
MPX
1Use the “Auto tuning” or “Manual
tuning” operation to tune in the station to be
preset in the memory.
MENU
2Press the
3Either turn the
press the
Memory
“
ST +
”.
4Press the
button to select menu.
TUNING/PRESET
or
ST –
button to select
TUNING/PRESET
button to set the preset mode and make the
preset channel number flash.
• Steps 1 to 4 can be skipped when using the
MEMORY button.
When this button is pressed, the preset
memory standby mode is set, regardless of
the menu setting at that time.
RDS TUNED STEREO
G/H
I/J
ST+ST-
dial or
BAND
DISPLAY AUTO PRESET
dial or
ENTER
5While the preset channel number is
flashing, press one of the preset channel
range (
A
to J) buttons to select the desired
memory block (A to J).
F3
6While the preset channel number is
flashing, either turn the
dial, press the
ST +/–
TUNING/PRESET
or Station call (1 to 10)
button to select the desired preset channel (1
1
to 10).
7While the preset channel number is
flashing, either press the
dial or the
MEMORY
TUNING/PRESET
button to store the
station in the preset memory.
• To preset other channels, repeat steps 2 to
6.
• A total of 100 broadcast stations can be
preset — 10 stations (channels 1 to 10) in
each of blocks A to J.
2
Note
1 When the preset channel is A1, pressing the ST – button or rotating the TUNING/PRESET dial to the left will cause the preset
channel to move to J10.
2 When a broadcast station is stored in memory, the MPX setting is simultaneously stored.
16
En
Listening to FM/AM04
An introduction to RDS
Radio Data System (RDS) is a system used by
most FM radio stations to provide listeners with
various kinds of information, such as the name
of the station and the kind of show being
broadcast.
One feature of RDS is that you can search by
type of program. For example, you can search
for a station that’s broadcasting a show with
the program type, JAZZ.
You can search the following program types:
NEWS – News
AFFAIRS – Current Affairs
INFO
– General Information
SPORT – Sport
EDUCATE – Educational
DRAMA – Radio plays, etc.
CULTURE – National or
regional culture, theater,
etc.
SCIENCE – Science and
technology
VARIED – Usually talkbased material, such as
quiz shows or interviews.
POP M – Pop music
ROCK M – Rock music
EASY M – Easy listening
LIGHT M – ‘Light’ classical
music
CLASSICS – ‘Serious’
classical music
OTHER M – Music not
fitting above categories
WEATHER – Weather
reports
FINANCE – Stock market
reports, commerce,
trading, etc.
CHILDREN – Programs for
children
SOCIAL – Social affairs
RELIGION – Programs
concerning religion
PHONE IN – Public
expressing their views by
phone
TRAVEL – Holiday-type
travel information as
opposed to traffic
announcements.
LEISURE – Leisure interests
and hobbies
JAZZ – Jazz
COUNTRY
NATION M – Popular
music in a language other
than English
OLDIES – Popular music
from the ’50s and ’60s
FOLK M – Folk music
DOCUMENT
– Country music
– Documentary
RDS Search/PTY Search/TP Search
Searching for RDS programs
One of the most useful features of RDS is the
ability to search for a particular kind of radio
program. You can search for any of the
program types listed above.
1Press the
band.
1
2Press the
3Select “RDS” by either rotating the
TUNING/PRESET
ST –
button, then press either the
PRESET
4Either turn the
press
search mode (RDS search, PTY search or TP
search).
5Press the
button to search for the RDS program you
want to hear.
The system starts searching through the
station presets for a match. When it finds one,
the search stops and the station plays for five
seconds.
6If you want to continue listening to the
station, press the
ENTER
If you don’t press the TUNING/PRESET knob or
ENTER button, searching resumes.
If the program type cannot be found, the unit
will automatically begin the frequency search
mode.
BAND
2
button to select the FM
MENU
button to select menu.
dial or pressing the
dial or
ENTER
button.
TUNING/PRESET
ST +
or
ST –
button to select the desired
TUNING/PRESET
dial or
TUNING/PRESET
button within five seconds.
3
ST +
TUNING/
dial or
ENTER
dial or
or
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Note
1 In addition, ALARM may be displayed. ALARM is used for emergency broadcast announcements. You cannot search for this
type of announcement, but the tuner will switch automatically to this RDS signal in the event of a broadcast.
2 RDS is only possible in the FM band.
3 PTY searches station presets only. If no stations have been preset, or if the PTY search could not be found among the station
presets NO PTY DATA is displayed.
17
En
Listening to FM/AM04
Displaying RDS information
Use the DISPLAY button to display the
different types of RDS information available.
•Press the
DISPLAY
button for RDS
1
information.
Each press changes the display as follows:
• Radio Text (RT) – Messages sent by the
radio station. For example, a talk radio
station may provide a phone number as RT.
• Program Service Name (PS) – The name of
the radio station.
•Program Type (PTY) – This indicates the
kind of program currently being broadcast.
• Clock Time (CT)
Naming station presets
For easier identification, you can name your
station presets.
1Choose the station preset you want to
name.
For how to do this, see “Recalling preset
stations” (page 15).
2Press the
3Select Station Name by either rotating the
TUNING/PRESET
ST –
button, then press either the
PRESET
dial or
MENU
button to select menu.
dial or pressing the
ENTER
button.
ST +
TUNING/
or
4Input the name you want.
Choose from the following characters for a
name up to eight characters long.
•Use the TUNING/PRESET dial or ST +/–
buttons to select characters.
• Press the TUNING/PRESET dial or ENTER
button to confirm a character. If no
character is input, a space is input.
• The name is stored when the TUNING/PRESET dial or ENTER button is pressed
after choosing the fourth character.
5Either turn the
press the preset channel range (
station call (
TUNING/PRESET
1
to 10) button.
dial,
A
to J) or
The display shows Station Name, then a
blinking cursor at the first character position.
Tip
• To delete a station name, repeat steps 4
and 5, and input all blank spaces in place
of the name.
Note
1 • If any noise is picked up while displaying the RT scroll, some characters may be displayed incorrectly.
• NO ** DATA will appear when the required data cannot be found.
18
En
Listening to FM/AM04
Last function memory
• This unit is equipped with a last function
memory which stores the input and output
setting conditions as they were
immediately before the power is switched
off.
This function eliminates the need to
perform complicated resettings when the
power is switch on.
• The unit is also equipped with a back-up
memory.
This function provides approximately two
week of memory storage when the main
unit’s POWER button is off and with the
power cord disconnected.
Initialization of the
microprocessor
• When the indication of the display is not
normal or when the operation of the unit
does not shows the reasonable result, the
initializaton of the microprocessor is
required by the following procedure.
1Press the unit’s
power off.
2Press the unit’s
power on while holding down the
button.
Memory Clear?
3“
display. Using the unit’s
dial, select either “
TUNING/PRESET
Yes
4If “
cleared and the unit will then be set to
standby mode. If “
will be set to standby mode.
” is selected, the memory will be
POWER
button to turn the
POWER
button to turn the
MENU
” will be displayed in the
TUNING/PRESET
Yes
” or “No” and press the
dial.
No
” is selected, the unit
1
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Note
1 • If step 4 does not work, start over from step 1.
• If the microprocessor has been reset, all the button settings are reset to the default values (the values set upon shipment
from the factory).
19
En
Other connections05
Chapter 5:
Other connections
Caution
• Make sure the power is switched off before making or changing the connections.
Connecting external antennas
external FM antenna external AM antenna
Outdoor antenna
Indoor antenna
(vinyl-coated Wire)
(5 m to 6 m)
Loop antenna
ANTENNA
FM
75ΩAMLOOP
UNBAL
PAL connector
• For an external AM antenna, use 5 m to 6 m
of vinyl-insulated wire and set up either
indoors or outdoors. Leave the loop
antenna connected. Only use the included
AM loop antenna.
• For an external FM antenna, use a PAL
connector to hook up an external FM
antenna.
ANTENNA
FM
75ΩAMLOOP
UNBAL
Operating this tuner with the
remote sensor of your Pioneer
amplifier
Many Pioneer components have SR CONTROL
jacks which can be used to link components
together so that you can use just the remote
sensor of one component. When you use a
remote control, the control signal is passed
along the chain to the appropriate component.
Note that if you use this fe at ur e, ma ke su re th at
you also have at least one set of analog audio
jacks connected to another component for
grounding purposes.
1Connect the CONTROL IN jack of this tuner
to the CONTROL OUT jack of your Pioneer
amplifier.
Use a cable with a mono mini-plug on each
end for the connection.
Amplifier
Pioneer
component
remote
control
To control
DI
MMER
OPEN/CL
OSE
PUR
EAUD
IO
2This process can be used to form a daisychain linkage with other Pioneer components
as well.
This tunerCD player, etc.
output
CONTROL
To control
OUTIN
input
20
En
Additional information06
Chapter 6:
Additional information
Troubleshooting
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is
something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in
another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the
trouble cannot be rectified even after performing the checks listed below, ask your nearest Pioneer
authorized service center or your dealer to carry out repair work.
• If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity,
disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating
conditions.
ProblemRemedy
The power does not turn on.• Disconnect the power plug from the outlet, and insert again.
No sound is output.• Turn the amplifier’s power on.
Can’t operate the remote
control.
The display is dark or off.• Press DIMMER on the remote repeatedly to return to the default.
Hissing or buzzing sounds are
heard during AM broadcasts.
(Noise from a TV or interference
in the signals sent from the
broadcast station.)
Booming sounds (humming) are
heard during AM broadcasts.
(Signals transmitted over the
power supply cord are
modulated by the power source
frequency.)
• If you’re trying to switch on using the remote control, make sure the
front panel POWER button is switched on first.
• If the power shuts off automatically, take the unit to your nearest
Pioneer authorized service center or your dealer for servicing.
• Make sure the amplifier is connected correctly (refer to Connections on
page 7).
• Press the MUTE button on your Pioneer amplifier to turn the muting off.
• Replace the battery (page 6).
• Operate within 7 m, 30° of the remote sensor on the front panel
(page 12).
• Remove the obstacle or operate from another position.
• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.
• Turn off the TV.
• Change the position of the loop antenna.
• Install an outdoor antenna (page 20).
• Insert the plug in the opposite direction.
• Install an outdoor antenna (page 20).
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
21
En
Additional information06
ProblemRemedy
Considerable noise in radio
broadcasts.
Auto tuning does not pick up
some stations.
• Connect the AM antenna and adjust the direction and position for best
reception. You may also connect an external indoor or outdoor AM
antenna (page 20).
• Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and
secure to a wall. You may also connect an outdoor FM antenna (page 20).
• Turn off other equipment that may be causing the noise or move it
further away.
• The radio signal is weak. Auto tuning will only detect radio stations with
a good signal. For more sensitive tuning, connect an outdoor antenna
(page 20).
22
En
Additional information06
Specifications
FM tuner section
Frequency range . . . . . . . . .87.5 MHz to 108 MHz
• Specifications and design are subject to
possible modifications without notice, due
to improvements.
Cleaning the unit
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe
off dust and dirt.
• When the surface is dirty, wipe with a soft
cloth dipped in some neutral cleanser
diluted five or six times with water, and
wrung out well, and then wipe again with a
dry cloth. Do not use furniture wax or
cleansers.
• Never use thinners, benzine, insecticide
sprays or other chemicals on or near this
unit, since these will corrode the surface.
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les
risques d’incendie et de décharge électrique, ne
placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel
qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas
à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie
ou de l’humidité.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
Milieu de fonctionnement
empérature et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 ºC à +35 ºC (de +41 ºF à +95 ºF); Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal
ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein
soleil (ou à une forte lumière artificielle).
AVERTISSEMENT
Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de l’alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
la tension du secteur de la région où l’appareil sera
utilisé correspond à la tension requise (par ex.
230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-3_A_Fr
D3-4-2-1-7a_A_Fr
D3-4-2-1-7c_A_Fr
D3-4-2-1-4_A_Fr
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
D3-4-2-1-1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser
un espace suffisant autour de ses parois de manière
à améliorer la dissipation de chaleur (au moins
10 cm sur le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de
chaque côté).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues
pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement
stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe.
Pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez
amais les ouvertures et ne les recouvrez pas
d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et
n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais ou
un lit.
P
O
W
E
R
S
TAND
B
Y
O
F
F
ON
B
A
RDS
ND
T
UNE
D
S
MENU
T
ER
E
O
TU
NING/
PR
F3
ES
ET
DISPL
AY
AU
T
O P
R
E
S
E
T
Ce produit est conforme à la directive relative à la
basse tension 2006/95/CE et à la directive relative à
la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.
D3-4-2-1-7b_A_Fr
D3-4-2-1-9a_A_Fr
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
être remplacée par une appropriée.
Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur
sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent
être effectués par un personnel de service qualifié.
En cas de branchement sur une prise secteur, la
fiche de coupure peut provoquer une sérieuse
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre
qu'à des fins privées (comme une utilisation à des
fins commerciales dans un restaurant, dans un
autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une
réparation sera aux frais du client, même pendant la
période de garantie.
K041_Fr
décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est
éliminée correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A_Fr
ATTENTION
T
L’interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas
complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme
le cordon d’alimentation fait office de dispositif de
déconnexion du secteur, il devra être débranché au
niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit
complètement hors tension. Par conséquent, veillez
à installer l’appareil de telle manière que son cordon
d’alimentation puisse être facilement débranché de
la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout
risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera
débranché au niveau de la prise secteur si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser
de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon
les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
D3-4-2-2-2a_A_Fr
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
enir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de
temps en temps. Contacter le service après-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002_Fr
K058_A_Fr
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation afin d’apprendre à manipuler votre modèle
correctement. Lorsque vous avez terminé, rangez ces instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous
y référer à l’avenir.
Système RDS (système de
radiocommunication de données) avec
radiotexte
Mode MPX
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que les accessoires suivants se
trouvent bien dans la boîte lorsque vous
l’ouvrez.
• Télécommande
• Pile au lithium (CR2025)
• Câble d’alimentation
• Câble audio stéréo RCA/phono
• Câble de contrôle SR
• Antenne cadre AM
• Antenne FM
• Carte de garantie
• Mode d’emploi
English
FrançaisDeutsch
Nederlands
ItalianoEspañol
5
Fr
Avant la mise en service01
Insertion de la pile
Insérer la pile au lithium (CR2025) dans la
télécommande comme indiqué ci-dessous. La
pile fournie avec la télécommande se situe
dans le support de pile (voir étape 3
ci-dessous). Lorsque vous constatez une
baisse de portée de la télécommande,
remplacez la pile en procédant de la même
manière.
2
4
1
1Poussez le couvercle vers la droite pour
ouvrir le support de pile.
2Sortez le support de pile.
3Retirez la pile du support.
Si vous effectuez cette opération pour la
première fois, retirez le plastique protecteur de
la pile fournie avec la télécommande avant de
la réinsérer.
4Placez une nouvelle pile dans le support.
Assurez-vous que la borne de la pile est
orientée vers le haut lorsque vous l’insérez
dans l’espace prévu.
Attention
Lorsque vous utilisez des piles au lithium,
veuillez suivre les consignes suivantes :
• Il y a un risque d’explosion si la pile n’est
pas correctement mise en place.
Assurez-vous de remplacer la pile par une
pile de même type ou de type équivalent
recommandé par le fabricant.
• Jetez les piles usagées immédiatement
après les avoir remplacées. Tenir hors de
portée des enfants.
3
• En cas d’ingestion, veuillez contacter un
médecin immédiatement.
• Les piles au lithium peuvent présenter un
risque de feu ou de brûlures chimiques
lorsqu’elles ne sont pas correctement
utilisées. Ne pas démonter, porter à une
température supérieure à 100 °C ou
incinérer.
• Retirez la pile si prévoyez de ne pas utiliser
la télécommande pour une durée
supérieure à un mois.
• Lorsque vous vous jetez vos piles usagées,
respectez les réglementations
gouvernementales et autres instructions
relatives à l’environnement applicables
dans votre pays ou votre région.
• N’utilisez pas et ne rangez pas vos piles en
plein soleil ou dans tout autre endroit
extrêmement chaud, comme l’intérieur
d’une voiture ou près d’un appareil de
chauffage. Cela pourrait provoquer un
suintement des piles, leur surchauffe, leur
explosion ou un incendie. Cela pourrait
également réduire la durée de vie ou les
performances des piles.
Installation du syntoniseur
• Lorsque vous installez cet appareil,
assurez-vous de le poser sur une surface
plane et stable.
Ne pas l’installer aux endroits suivants :
– sur un téléviseur couleur (il pourrait y
avoir des interférences sur l’écran)
– près d’un lecteur de cassettes (ou d’un
appareil émettant un champ
magnétique). Cela pourrait causer des
interférences avec le son.
– en plein soleil
– dans des zones humides ou moites
– dans des zones extrêmement chaudes
ou froides
– dans des lieux soumis à vibrations ou
autres mouvements
– dans des lieux très poussiéreux
– dans des lieux présentant des fumées ou
des huiles chaudes (par exemple une
cuisine)
6
Fr
Connexions02
Chapitre 2 :
Connexions
Raccorder les câbles
Assurez-vous de ne pas plier les câbles
au-dessus de cet appareil (comme indiqué sur
l’illustration), car le champ magnétique
produit par les transformateurs de l’appareil
peuvent créer un grésillement dans les
enceintes.
Important
• Avant d’effectuer ou de modifier toute
connexion, éteignez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Connecter les antennes
Connectez l’antenne en boucle AM et
l’antenne FM de la manière indiquée sur le
schéma (page 8). Pour améliorer la réception
et la qualité du son, raccordez des antennes
externes
page 20).
1
(Voir Connexion d’antennes externes
English
FrançaisDeutsch
Nederlands
ItalianoEspañol
Remarque
1 Ne pas débrancher l’antenne cadre AM même si vous utilisez une antenne externe AM.
7
Fr
Connexions02
1
2
3
5
fig. A
Antenne cadre AM
LINEOUT
CONTROL
FM
UNBAL
ANTENNA
Antenne FM
AM
75Ω
LOOP
L
R
1Retirez les gaines protectrices de chacun
des fils de l’antenne AM.
2Ouvrez les languettes en poussant, puis
insérez entièrement un fil dans chaque borne.
Relâchez ensuite les languettes pour fixer les
fils de l’antenne AM.
3Fixez l’antenne cadre AM au support
intégré.
Pour fixer le support à l’antenne, pliez le cadre
dans la direction indiquée par la flèche (fig. A)
puis clipsez-le sur le support (fig. B).
• Si vous désirez fixer l’antenne AM à un mur
ou sur une autre surface, fixez le support
avec des vis (fig. C) avant de clipser le cadre
sur le support. Assurez-vous que la
réception est bonne.
fig. B
fig. C
4
OUTIN
4Placez l’antenne cadre AM sur une surface
plane, tournée dans la direction de la
meilleure réception.
Évitez de la mettre en contact avec des objets
métalliques et de la placer près d’ordinateurs,
de téléviseurs ou d’autres appareils
électriques.
5Branchez l’antenne FM1 de la même
manière que l’antenne cadre AM.
Pour obtenir les meilleurs résultats, déployez
l’antenne FM au maximum et fixez-la à un mur
ou à un montant de porte. Ne la laissez pas
pendre ou enroulée.
AC IN
Remarque
1 Ne pas branchez deux antennes FM en même temps.
8
Fr
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.