Pioneer DV-300 K, DV-300 S, DV-500 K-S User Manual

0 (0)

DV-500K-S DV-500K-K DV-300-S DV-300-K

BAЖHO

Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.

D3-4-2-1-1_Ru-A

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг,

дождя или влаги.

D3-4-2-1-3_A_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.

Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на

задней панели.

D3-4-2-1-4_A_Ru

 

 

 

 

 

 

CAUTION

: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.

7260000356 SH

VORSICHT

: SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,WENNABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!

 

ADVARSEL

: SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING.

 

VARNING

: SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN.

 

VARO!

: AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.

 

CUIDADO

: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL RAYO.

 

 

 

 

D3-4-2-1-9a_Ru

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 %

(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо

проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).

D3-4-2-1-7c_A_Ru

Pioneer DV-300 K, DV-300 S, DV-500 K-S User Manual

Содержание

01 Перед началом работы

Особенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Советы по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Поддержка форматов дисков/содержимого при воспроизведении. . . . . . . . . . . . . . . . . .7

02 Соединения

Быстрое подключение . . . . . . . . . . . . . . . .10 Подключение с помощью кабеля

SCART AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Подключение с помощью компонентного видеовыхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Подключение к ресиверу AV . . . . . . . . . . .12

03 Органы управления и дисплеи

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Пульт дистанционного управления . . . . . .14

04 Начало работы

Включение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Использование экранных дисплеев . . . . . .15 Настройка проигрывателя для телевизора .16 Установка языка экранных дисплеев этого проигрывателя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . .17 Пение любимых песен с использованием караоке-дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

05 Воспроизведение дисков

Поиск на дисках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Замедленное воспроизведение . . . . . . . . . .22 Кадр вперед/кадр назад . . . . . . . . . . . . . . .23

Просмотр слайдов JPEG. . . . . . . . . . . . . . .23

Обзор содержимого диска DVD или

Video CD/Super VCD с помощью навигатора диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Обзор файлов WMA, MP3, DivX video и JPEG с помощью навигатора диска . . . . . .24 Многократное воспроизведение фрагмента на диске. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . .26 Воспроизведение в случайном порядке . . .26 Создание списка программы . . . . . . . . . . .27

Поиск по диску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Выбор субтитров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Переключение языка/канала звуковой

дорожки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

4

Масштабирование экрана . . . . . . . . . . . . . 30 Выбор ракурса камеры . . . . . . . . . . . . . . . 30 Отображение информации о диске . . . . . . 30

06 МенюНастройкизвукаиНастройки видео

Меню Настройки звука . . . . . . . . . . . . . . . 31 Меню Настройки видео. . . . . . . . . . . . . . . 32

07 Меню Исходные настр.

Использование меню Исходные настр. . . . 33 Параметры меню Аудиовыход . . . . . . . . . 33 Параметры меню Видеовыход. . . . . . . . . . 34 Параметры меню Язык диска . . . . . . . . . . 35 Параметры меню Дисплей. . . . . . . . . . . . . 35 Параметры меню Параметры. . . . . . . . . . . 35

Блок. от детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

08 Дополнительная информация

Уход за проигрывателем и дисками. . . . . . 39 Размеры экранов и форматы дисков . . . . . 40 Установка системы телевидения . . . . . . . . 41 Сброс настроек проигрывателя . . . . . . . . . 42 Регионы для дисков DVD-Video . . . . . . . . 42 Выбор языков с помощью перечня кодов языков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . 42

Глоссарий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Перечень кодов языков . . . . . . . . . . . . . . . 45 Перечень кодов стран/регионов. . . . . . . . . 45 Технические характеристики. . . . . . . . . . . 46

Ru

Перед началом работы

01

Глава 1

Перед началом работы

Особенности

ЦАП с поддержкой качества 24-бит/ 96 кГц

Интегрированный процессор ЦАП с поддержкой качества 24-бит/96 кГц позволяет этому проигрывателю поддерживать диски с высокой частотой дискретизации, обеспечиватьисключительноекачествозвукас точки зрения динамического диапазона, разрешения низкого уровня и детализации в высокочастотном диапазоне.

Превосходные характеристики воспроизведения объемного звука с помощью программного обеспечения

Dolby Digital1 и DTS2

При подключении к соответствующему усилителю или ресиверу AV этот проигрыватель обеспечивает великолепное объемное звучание при воспроизведении дисков Dolby Digital и DTS.

• Видео с прогрессивной разверткой

PureCinema

Если подключение к телевизору или монитору с поддержкойпрогрессивнойразверткивыполнено с помощью компонентных видеовыходов, изображения на экране будут отображаться устойчиво, без бликов, с той же частотой обновлениякадров, чтоиворигинальномфильме.

Новый навигатор диска с видеозаписями

Новый навигатор диска позволяет просматривать на экране первые несколько секунд каждой главы или раздела, отображающихся в виде миниатюры.

Эффекты DSP для улучшенного воспроизведения

См. раздел Меню Настройки звука и Настройки видео на стр. 31.

Масштабирование изображения

См. раздел Масштабирование экрана на стр. 30.

Поддержка форматов MP3 и WMA

См. раздел Поддержка сжатых аудиосигналов на стр. 8.

Поддержка JPEG

См. раздел Поддержка файлов JPEG на стр. 9.

Поддержка формата DivX®3 video

См. разделПоддержкаформатаDivX video на стр. 9.

Энергосберегающая схема

Если проигрыватель не используется более 30 минут, тоблагодаряфункцииавтоматического выключения питания он переключается в режим ожидания.

1Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

2“DTS” и “DTS Digital Out” являются зарегистрированными торговыми марками компании DTS, Inc.

3 DivX, “DivX Certified” и соответствующие логотипы являются торговыми марками компании DivX, Inc. и

5

используются в соответствии с предоставленной лицензией.

Ru

 

01 Перед началом работы

Комплект поставки

Открыв упаковку, убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей.

Пульт дистанционного управления

Сухие батарейки AA/R6P x 2

Кабель аудио/видео (красный/белый/ желтый штекеры)

Кабель питания

Гарантийный талон

Инструкции по эксплуатации

Установка батареек в пульт дистанционного управления

• Откройтекрышкубатарейногоотсека ивставьте батарейки, какпоказано ниже.

Используйте две батарейки AA/R6P и соблюдайтеполярность( , ) всоответствии с метками внутри отсека. Закончив установку, закройте крышку.

При утилизации использованных батареек следуйтедействующимввашейстранеили в регионе правилам по охране окружающей среды, изложенным в постановлениях правительства или в других официальных документах.

Не используйте и не храните батарейки на прямом солнечном свету или в очень жарких местах (например, в салоне автомобиля или рядом с обогревателем). Это может вызвать протечку, перегрев, взрыв или возгорание батареек. Кроме того, срок службы или производительность батареек может сократиться.

Советы по установке

Надеемся, что это изделие будет служить вам долгие годы; для этого при выборе подходящего места установки следует руководствоваться следующими указаниями.

Внимание

Неправильная установка может стать причиной возникновения опасной ситуации (например, протекания батареек или взрыва). Соблюдайте следующие меры предосторожности:

Не устанавливайте одновременно новые и старые батарейки.

Не используйте батарейки разных типов одновременно — несмотря на то, что они могут выглядеть одинаково, различные батарейкимогутиметь разноенапряжение.

Следите за тем, чтобы при установке батареекихположительныеиотрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри батарейного отсека.

Извлекайте батарейки из оборудования, которое не планируется использовать в течение месяца или более.

6

Ru

Что следует делать

Используйте в хорошо проветриваемом помещении.

Устанавливайте на устойчивой, плоской и ровной поверхности (например, на столе, полке или в стойке для стереоаппаратуры).

Чего не следует делать

Не используйте в местах с высокой температурой или влажностью, в том числе рядом с радиаторами и другими обогревательными приборами.

Не устанавливайте на подоконниках или в другихместах, гденапроигрывательмогут попадать прямые солнечные лучи.

Не используйте в очень грязных или пыльных местах.

Не устанавливайте непосредственно на усилитель или другие компоненты стереосистемы, нагревающиеся при их использовании.

Не используйте рядом с телевизором или монитором, так как при этом могут возникать помехи, особенно если для телевизора используется комнатная антенна.

Не используйте на кухне или в других помещениях, где проигрыватель может подвергаться воздействию дыма или пара.

Перед началом работы

01

Не устанавливайте на толстую подстилку или ковер ине покрывайте тканью, так как это может мешать нормальному охлаждению устройства.

Не устанавливайте на неустойчивых поверхностях или на таких поверхностях, на которых не умещаются все четыре ножки устройства.

Этот проигрыватель поддерживает стандарт Super VCD, установленный Международной электротехническойкомиссией(IEC). Стандарт Super VCD обеспечивает более высокое (по сравнениюсVideo CD) качествоизображенияи позволяет записывать две звуковые стереодорожки. Кроме того, Super VCD поддерживает широкоэкранное изображение.

Поддержка форматов дисков/содержимого при воспроизведении

Этот проигрыватель поддерживает большое число типов и форматов дисков (носителей). Дискидлявоспроизведенияобычноимеютодин из следующих логотипов на диске и/или упаковке диска. Следует помнить, что диски некоторые типов, например, записываемые диски CD и DVD, могут содержать данные в формате, который невозможно воспроизвести (информацияосовместимостиприведенаниже).

С помощью этого проигрывателя нельзя записывать данные на записываемые диски.

DVD-Video DVD-R DVD-RW

Super VCD

О воспроизведении дисков DualDisc

DualDisc представляет собой новый двухсторонний диск, на одной стороне которогозаписаноDVD видео, аудиоит.д., ана другойсторонесодержание, неотносящеесяк DVD (например, цифровой аудиоматериал).

Сторона диска, не относящаяся к DVD, то есть звуковая сторона диска, несовместима со спецификацией CD Audio и, следовательно, может не воспроизводиться.

Сторона диска DualDisc с содержанием DVD в данном устройстве воспроизводится.

Более подробную информацию о спецификации DualDisc можно получить у изготовителя или продавца диска.

Audio CD Video CD

CD-R

CD-RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fujicolor CD

Это устройство воспроизводит диски

DVD+R/+RW.

является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation.

является товарным знаком Fuji Photo Film Co. Ltd.

Также поддерживаются диски KODAK Picture CD

Поддержка дисков CD-R/-RW

Поддерживаемые форматы: CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*,

содержащие файлы MP3, WMA, JPEG или файлы DivX video

*удовлетворяюттребованиямстандарта ISO 9660 Level 1 или2. Физическийформат

CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Этот проигрыватель поддерживает файловые системы Romeo и Joliet.

Воспроизведение мультисессионных дисков: нет

Воспроизведение незакрытых дисков: нет

Файловая структура (может различаться): до 299 папок на диске, до 648 папок и файлов (вместе) в каждой папке

7

Ru

01 Перед началом работы

Поддержка DVD+R/DVD+RW

Могут воспроизводиться только диски DVD+R/DVD+RW, записанные в режиме

‘Video Mode (режим DVD Video)’ и закрытые для записи. Однако отдельные виды редактирования, выполненные во время записи, могут воспроизводиться неточно.

Поддержка дисков DVD-R/-RW

Поддерживаемые форматы: DVD-Video, Video Recording (VR)*

*Места, где выполнялось редактирование, могутвоспроизводиться не так, как при редактировании. Кроме того, возможно кратковременное исчезновение изображения при переходе к месту редактирования.

Воспроизведение незакрытых дисков: нет

Воспроизведение файлов WMA/MP3/ JPEG/DivX video, записанных на DVD-R/- RW: нет

Поддержка сжатых аудиосигналов

Поддерживаемые форматы: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)

Частота дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц или 48 кГц

Скорость передачи данных: любая (рекомендуется 128 Кбит/с или выше)

Воспроизведение файлов MP3 с переменной скоростью (VBR): нет

Воспроизведение файлов WMA с переменной скоростью (VBR): нет

Поддержка файлов WMA с кодированием без потерь: нет

Совместимость с DRM (технология управления цифровыми правами): нет (аудиофайлы, защищенные технологией DRM, не будут воспроизводиться на этом проигрывателе. См. также DRM в разделе

Глоссарий на стр. 43)

Расширения файлов: .mp3, .wma (должны использоваться для того, чтобы проигрывательмограспознатьфайлыMP3 и WMA; не используйте эти расширения для файлов других типов)

8

Поддержка формата WMA

(Windows Media™ Audio)

Этот проигрыватель может воспроизводить данные Windows Media Audio.

WMA является аббревиатурой от “Windows Media Audio” и означает технологию сжатия звука, разработанную корпорацией Microsoft. WMA могут кодироваться с помощью проигрывателя Windows Media Player для Windows XP, Windows Media Player 9 Series или Windows Media Player 10 Series.

Windows Media является торговой маркой

Microsoft Corporation.

Данной изделие содержит технологию,

принадлежащую Microsoft Corporation, и не может использоваться или распространяться без лицензии от Microsoft Licensing, Inc.

О формате DivX

DivX представляет собой сжатый формат цифрового видео, создаваемый с помощью

видеокодека DivX® компании DivX, Inc. Этот проигрыватель может воспроизводить файлы формата DivX video, записанные на диски CD- R/-RW/-ROM. С целью соблюдения терминологии, принятой для DVD-Video, отдельные файлы DivX video называются “главами”. При задании имен файлов/глав на диске CD-R/-RW перед записью помните о том, что по умолчанию они будут воспроизводиться в алфавитном порядке.

Отображение внешних файлов субтитров

Приведенные ниже наборы шрифтов используются для внешних файлов с субтитрами. Можно задать соответствующий набор шрифтов на экране, установив Язык субтитров (см. Параметры меню Язык диска

настр. 35) длясоответствияфайлуссубтитрами.

Данный проигрыватель поддерживает следующие языковые группы:

Ru

Перед началом работы

01

Группа 1 Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv)

Группа 2 Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs), Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl)

Группа 3 Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)

Группа 4 Hebrew (iw), Yiddish (ji)

Группа 5 Turkish (tr)

Некоторые внешние файлы с субтитрами могут отображаться неправильно или вообще не отображаться.

Для внешних файлов с субтитрами поддерживаются следующие расширения (обратите внимание на то, что эти файлы не отображаются в навигационном меню диска): .srt, .sub, .ssa, .smi

Имя видеофайла должно повторяться в началеименивнешнегофайлассубтитрами.

Максимальное число внешних файлов с субтитрами, на которые можно переключаться в пределах одного фильма, равно 10.

Поддержка формата DivX video

Логотип “DivX® Certified”.

Воспроизводит видеофайлы в формате DivX® всех версий (включая DivX® 6) в стандартном режиме воспроизведения файлов формата DivX®.

Расширения файлов: .avi и .divx (должны использоваться, чтобы проигрыватель мог распознать видеофайлы DivX video).

Имейте в виду, что все файлы с расширением .avi распознаются как MPEG4, но не все из них обязательно являются файлами DivX video и, следовательно, могут не воспроизводиться на этом проигрывателе.

Поддержка файлов JPEG

Поддерживаемые форматы: файлы неподвижных изображений основных форматовJPEG иEXIF 2.2* сразрешением до 3072 x 2048.

*Формат файлов, используемый для цифровых фотоаппаратов.

Поддержка прогрессивных изображений

JPEG: нет

Расширения файлов: .jpg (должно использоваться, чтобы проигрыватель мог распознать файлы JPEG; не используйте это расширение для файлов других типов)

Поддержка дисков, созданных на ПК

Диск, записанный на персональном компьютере, возможно, не будет воспроизводиться с помощью этого устройства вследствие настроек прикладной программы, использованной для создания диска. В этих случаях для получения более подробной информации следует обратиться к производителю программного обеспечения.

Этот проигрыватель не поддерживает диски, записанныеврежимепакетнойзаписи(формат

UDF).

Дополнительную информацию о поддержке дисков DVD-R/-RW или CD-R/-RW см. на их упаковке.

9

Ru

02 Соединения

Глава 2

Соединения

Быстрое подключение

Внимание

Перед установкой или изменением любых соединений отключите питание и отсоедините шнур питания от сетевой розетки переменного тока.

Описанная здесь процедура установки является базовой и позволяет воспроизводить диски, используя только кабели, входящие в комплект поставки проигрывателя. При такой установке стереофонический звук воспроизводится через акустические системы телевизора.

Этот проигрыватель оборудован технологией защиты от копирования. Не подключайте проигрывательктелевизоручерезвидеомагнитофонспомощьюкабелейAV илиS-Video, так какизображениеспроигрывателяможетнекорректноотображатьсянаэкранетелевизора(по этой же причине проигрыватель, возможно, не будет поддерживать некоторые комбинации телевизор/видеомагнитофон; для получения дополнительных сведений обращайтесь к изготовителю).

При подключении к телевизору, как показано выше, не устанавливайте для параметра

Компонентн. вых. (См. Параметры меню Видеовыход на стр. 34) значение Построчный.

 

PB

VIDEO OUT

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

L

AC IN

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

R

 

 

PR

Y

 

AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

10

Ru

1 Подключите разъемы VIDEO OUT и AUDIO OUT L/R с соответствующим входам аудио/видео на телевизоре.

С помощью прилагаемого кабеля аудио/видео подключите красный и белый штекеры к

аудиовыходам, а желтый штекер - к видеовыходу. Убедитесь, что левый и правый аудиовыходы подключены к соответствующим входам для обеспечения надлежащего стереозвука.

Ниже приводится информация по

использованию компонентного кабеля или кабеля SCART для подключения видеосигнала.

2 Подключите прилагаемый кабель питаниякгнездуAC IN, азатемвставьте его в розетку электропитания.

Примечание

Перед отключением проигрывателя от розетки электропитания сначала

выключите его с помощью кнопки STANDBY/ON напереднейпанелиилина пульте дистанционного управления, и дождитесь, поканадисплеепроигрывателя не погаснет индикация -OFF- .

Соединения

По вышеупомянутым причинам не подключайте этот проигрыватель к отключаемым источникам питания, имеющимся на некоторых усилителях и ресиверах AV.

Подключение с помощью кабеля SCART AV

Разъем AV типа SCART предназначен для подключенияктелевизоруилиресиверуAV. В качестве видеовыхода можно выбрать обычный композитный сигнал и RGB. Для получениясведенийобустановкесм. А/V вых. SCART на стр. 34.

Разъем SCART AV содержит аналоговые аудиовыходы, поэтому не требуется подключать разъемы AUDIO OUT L/R.

AC IN

AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver

• Используйте кабель SCART (не входит в комплект поставки) для подключения выхода AV CONNECTOR (RGB) к входу SCART AV телевизора (или ресивера AV).

02

Подключение с помощью компонентного видеовыхода

Дляподключенияпроигрывателяктелевизору (или другому оборудованию) вместо стандартного видеовыхода можно использовать компонентный видеовыход. Это обеспечивает наивысшее качество изображения из трех возможных вариантов подключения.

 

PB

VIDEO OUT AUDIO OUT

 

 

 

 

L

COAXIAL

 

R

 

PR

Y

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

• Используйте компонентный видеокабель (не входит в комплект поставки) для подключения контактов

COMPONENT VIDEO OUT к

компонентному видеовходу телевизора, монитора или ресивера AV.

Получение сигнала построчной развертки с компонентного видеовыхода

На этом проигрывателе сигнал построчной развертки может выводиться через компонентный видеовыход. По сравнению с чересстрочным видео, частота развертки изображения в формате построчной развертки видео в два раза выше, в результате чего создается более устойчивое изображение без бликов.

О том, как установить параметры проигрывателя для использования сигнала построчной развертки телевизора, см. раздел

Параметры меню Видеовыход на стр. 34.

Когда проигрыватель настроен на вывод сигнала построчной развертки, на передней панели отображается индикатор PRGSVE.

11

Ru

02 Соединения

Внимание

Когда параметр Компонентн. вых. (стр. 34) установлен на значение Построчный, через гнездо VIDEO OUT (композитнного сигнала) видеосигнал не выводится.

Чтобы отображать видеоизображение на нескольких мониторах одновременно, убедитесь, что проигрыватель установлен на режим Чересстрочный.

Если к проигрывателю, переключенному на построчную развертку сигнала, подключен телевизор, не совместимый с этим типом сигнала, на экране телевизора вообще ничего не отображается. В этом случае выключите всю аппаратуру и заново подключите ее с помощью видеокабеля, входящий в комплект поставки (см. Быстрое подключение на стр. 10), а затем переключите сигнал назад в режим Чересстрочный (см. ниже).

Переключение видеовыхода в режим чересстрочной развертки с передней панели управления

Переключите проигрыватель в режим ожидания, а затем нажмите на передней панели кнопку STANDBY/ON, удерживая кнопку , чтобы переключить проигрыватель в режим Чересстрочный.

STANDBY/ON

 

Возможно, может также потребоваться подключить видеовыход к ресиверу AV. Можно использовать любой из имеющихся на проигрывателе видеовыходов (на иллюстрации показано подключение для стандартного (композитного) видеосигнала).

1 Подключите гнездо DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL проигрывателя к цифровому коаксиальному входу на ресивере AV.

 

PB

VIDEO OUT AUDIO OUT

 

 

 

 

L

COAXIAL

 

R

 

PR

Y

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Используйте коаксиальный кабель (аналогичныйприлагаемомувидеокабелю) для подключения гнезда DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL к коаксиальному входу ресивера

AV.

2 Подключите аналоговые гнезда

AUDIO OUT L/R и VIDEO OUT

проигрывателя к соответствующему набору аудио- и видеовходов на ресивере AV.

MIC1

MIC2

VOLUME

ECHO

 

 

 

ONSTANDBY/

 

MIN – MAX

MIN – MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DV-500K

Подключение к ресиверу AV

Для прослушивания многоканального объемного звука необходимо подключить проигрыватель к ресиверу AV с помощью цифрового аудиовыхода.

Помимо цифрового, рекомендуется также выполнить стереофоническое аналоговое подключение.

12

 

PB

VIDEO OUT AUDIO OUT

 

 

 

 

L

COAXIAL

 

R

 

PR

Y

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Для подключения к ресиверу AV при желании можно использовать разъем SCART AV или разъемы компонентного видео.

Ru

 

Органы управления и дисплеи

 

 

 

 

 

 

 

03

Глава 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Органы управления и дисплеи

Передняя панель

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

4

5

 

MIC1

MIC2

VOLUME

ECHO

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY/

 

MIN – MAX

MIN – MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

MENU

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

17

16 15

13

12

11 10

9

8

7

 

6

 

DV-500K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

MENU

 

STANDBY/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

MENU

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

13

 

12

11 10

9

8

7

 

6

 

DV-300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

STANDBY/ON (стр. 15)

 

 

8

Дисплей

 

 

 

 

 

2

Лоток для дисков

 

 

 

 

9

OPEN/CLOSE (стр. 17)

 

 

 

3

TOP MENU (стр. 19)

 

 

 

 

10 (стр. 18)

 

 

 

 

4 Кнопка ENTER и кнопки управления

11 (стр. 18)

 

 

 

 

курсором (стр. 15)

 

 

 

 

12 (стр. 18)

 

 

 

 

5

MENU (стр. 19)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13 и (стр. 18)

 

 

 

6

RETURN (стр. 19)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 Поддерживает диски RW (стр. 7)

 

 

 

 

 

 

 

7 HOME MENU (стр. 15)

15 Регулятор эха ECHO (только DV-

 

 

500K) (стр. 20)

16 Регулятор уровня громкости

VOLUME (только DV-500K) (стр. 20)

17 Входные разъемы микрофона MIC1/ MIC2 (только DV-500K) (стр. 20)

13

Ru

03

Органы управления и дисплеи

 

 

Пульт дистанционного

 

12

PLAY MODE (для DV-300) (стр. 25)

управления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ниже) (для DV-500K) (стр. 20)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

SURROUND (для DV-300) (стр. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(выше) (для DV-500K) (стр. 20)

 

 

 

STANDBY/ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

14

OPEN/CLOSE (стр. 17)

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

15

ANGLE (стр. 30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

15

 

16

CLEAR (стр. 28)

 

3

 

 

1

2

3

 

 

 

 

16

 

17

ENTER (стр. 15)

 

4

 

CLEAR

 

 

 

 

 

4

5

6

ENTER

 

17

 

18

MENU (стр. 19)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

RETURN (стр. 15)

 

 

 

7

8

9

0

 

 

 

 

 

 

 

5

 

TOP MENU

 

 

MENU

18

 

20

и / (стр. 18, 22)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

(стр. 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

22

(стр. 18)

 

 

 

HOME

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

23

DISPLAY (стр. 30)

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

/

 

 

/

 

24

ZOOM (стр. 30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

Использование пульта

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

12

 

 

PLAY MODE

SURROUND

ZOOM

DISPLAY

23

дистанционного управления

 

11

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

При использовании пульта дистанционного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

управления необходимо помнить

 

DV-500K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

перечисленные ниже правила.

 

KEY CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Убедитесь в отсутствии препятствий

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

между пультом дистанционного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

управления и дистанционным датчиком

 

12

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройства.

1

STANDBY/ON (стр. 15)

 

 

 

Дальность действия пульта

 

 

 

 

дистанционного управления составляет

2

AUDIO (стр. 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

около 7 м.

 

 

 

 

 

 

 

 

Эффективность работы пульта

3

SUBTITLE (стр. 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

дистанционного управления может

4

Цифровые кнопки (стр. 18)

 

 

 

 

снижаться при попадании на

 

 

 

 

дистанционный датчик устройства ярких

5

TOP MENU (стр. 19)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

солнечных лучей или сильного света

6 Кнопка ENTER и кнопки управления

 

флуоресцентной лампы.

курсором (стр. 15)

 

 

 

 

 

 

 

 

Пульты дистанционного управления

7

HOME MENU (стр. 15)

 

 

 

 

 

 

 

 

различных приборов могут создавать

 

 

 

 

 

 

 

 

помехи друг для друга. Избегайте

8 и / (стр. 18, 22)

 

 

 

 

пользоваться пультами дистанционного

9 (стр. 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

управления другого оборудования,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

расположенного рядом с этим

10 (стр. 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройством.

11 (стр. 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заметив, что дальность действия пульта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

дистанционного управления сократилась,

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

замените батарейки.

Ru

Начало работы

Глава 4

Начало работы

Включение

После проверки правильности всех соединений и подключения проигрывателя к сети электропитания нажмите кнопку STANDBY/ON на передней панели или на пульте дистанционного управления для включения проигрывателя.

Включите телевизор, и убедитесь, что на нем выбран вход, к которому подключен проигрыватель DVD.

STANDBY/ON

04

Использование экранных дисплеев

Для удобства эксплуатации проигрывателя в нем широко используется система графических экранных дисплеев.

Перемещение по экранам осуществляется

одинаково – с помощью кнопок управления курсором (/ / /) для перемещения по

пунктаминажатиякнопкиENTER длявыбора нужного пункта.

ENTER

MIC1

MIC2

VOLUME

ECHO

 

ONSTANDBY/

 

MIN – MAX

MIN – MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DV-500K

 

ENTER

HOME

 

GUIDEMENU

RETURN

Часто задаваемые вопросы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Проигрыватель DVD включается, но на

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

MENU

 

экране телевизора нет изображения.

 

 

 

 

 

 

ENTERENTER

 

 

 

Убедитесь, что на телевизоре выбран

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

HOME

RETURN

 

 

 

MENU

 

правильный видеовход (а не

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

телевизионный канал). Например, если

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проигрыватель подключен к входам

Кнопка

Функции

 

 

 

 

VIDEO 1 телевизора, переключите

HOME

Отображениеэкранногодисплеяи

 

телевизор на VIDEO 1.

 

MENU

выход из него.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание

/ / / Переход к другому пункту меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Этот проигрыватель оснащен функциями

ENTER

Выбор выделенного пункта меню

 

 

 

(обе кнопки ENTER на пульте

 

хранителя экрана и автоматического

 

 

 

 

 

дистанционного управления

 

выключения питания. Хранитель экрана

 

 

 

включается, если остановить

 

 

работают аналогично).

 

 

 

проигрыватель и не нажимать кнопки в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

Возврат к главному меню без

 

течение примерно пяти минут.

 

 

 

сохранения изменений.

 

 

 

Проигрыватель автоматически

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

переключается в режим ожидания, если

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

лоток диска закрыт, диск не

 

Примечание

 

 

 

 

воспроизводится, и ни одна кнопка не

• В этом руководстве термин ‘выбрать’

 

нажимается в течение примерно 30 минут.

 

означает выделение пункта меню с

 

 

15

 

помощью кнопок управления курсором с

 

последующим нажатием кнопки ENTER.

Ru

Loading...
+ 32 hidden pages