Pioneer DV-2020, DV-3022V, DV-3020V, DV-2022 User manual [tr]

DV-3022V/DV-3020V
DVD Çalar
DV-2022/DV-2020
Çalıştırma talimatları
Bu Pioneer ürününü aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen, bu model cihazınızı nasıl çalıştıracağınızı öğrenebilmek için bu çalıştırma talimatlarını tamamen okuyunuz. Talimatları okuduktan sonra, onu ileride gerektiğinde kullanmak üzere güvenli bir yere kaldırınız.
İçindekiler Çizelgesi <Ön taraf>
1 Başlamadan önce 2 Parça isimleri ve işlevleri 3Kullanışlı işlevler
Kutunun içindekiler
Uzaktan kumanda
2 adet AA pil (R03)
Garanti belgesi
Çalıştırma Talimatları (bu belge)
Ürününüzü http://www.pioneer.eu sitesinde kaydediniz.
Çevrim içi kayıt işleminin yararlarını hemen şimdi keşfediniz.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
K002_B2_En
<Arka taraf>
4Ayarların Değiştirilmesi
5Çalınabilir diskler ve dosyalar 6Hata Giderme 7Ek bilgi
MAN-DV20-30-TU
Tüm hakları saklıdır.
Güvenlik Uyarıları
ÖNEMLİ
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
Bir eşkenar üçgen içinde yer alan ok uçlu şimşek aydınlatması sembolü; kullanıcıyı, ürünün muhafazası dahilinde, insanlar için bir elektrik çarpması tehlikesi oluşturacak kadar büyük yalıtılmamış “tehlikeli voltaj”ın varlığı hakkında uyarma amaçlıdır.
DİKKAT
Bu cihaz üzerindeki,  MODU/AÇIK) anahtarı (şalteri); AC prizinden gelen tüm gücü tamamen kapatmaz. Güç kablosu, birim için ana bağlantı kesici araç işlevi gördüğünden, tüm gücü kapatmak için onu AC prizinden çekmeniz gerekli olacaktır. Bu nedenle, birimin; güç kablosu bir kaza halinde AC prizinden kolaylıkla çekilebilecek şekilde kurulduğundan emin olunuz. Yangın tehlikesini önlemek için, güç kablosu da uzun süre kullanılmadan bırakıldığında AC prizinden çekilmelidir (örneğin tatilde iken).
UYARI
Bir yangın tehlikesini önlemek için, herhangi bir korunmasız alev kaynağını (yanar halde mum gibi) cihazın üzerine koymayınız.
UYARI
Cihazın şini ilk kez prize takmadan önce, aşağıdaki bölümü dikkatlice okuyunuz.
Kullanılabilir güç kaynağı voltajı; ülkenize ya da bölgenize göre farklılık gösterir. Bu cihazın kullanılacağı yerdeki güç kaynağı voltajının, arka panelde yazılı (örn. 230 V ya da 120 V) gerekli voltaj ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
D3-4-2-1-4*_A1_Tu
GÜÇ KABLOSU UYARISI
Güç kablosunu prizden tutunuz. Kabloyu kuvvetlice çekerek prizden çıkarmaya çalışmayınız ve asla elleriniz ıslak iken güç kablosuna dokunmayınız, bu bir kısa devre oluşmasına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Cihazı ya da bir mobilyayı ya da benzerini güç kablosu üzerine koymayınız ya da kabloyu sıkıştırmayınız. Kabloya düğüm atmayınız ya da diğer kablolarla bağlamayınız. Kablolar, üzerine kimsenin basma olasılığı olmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Hasar görmüş bir güç kablosu, bir yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Güç kablosunu arada sırada gözden geçiriniz. Eğer hasarlı olduğunu görürseniz, en yakın PIONEER yetkili servis merkezinden ya da satıcınızdan değiştirilmesini talep ediniz.
STANDBY/ON
DİKKAT:
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) ÇIKARMAYINIZ. İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN ONARILABİLECEK PARÇA YOKTUR. ONARIMI İÇİN KALİFİYE BİR SERVİS ELEMANI ÇAĞIRINIZ.
Eğer bu birimin AC şi, kullanmak istediğiniz duvar prizine
(BEKLEME (UYKU)
D3-4-2-2-2a*_A1_Tu
D3-4-2-1-7a_A1_Tu
S002*_A1_Tu
uymazsa, ş çıkartılıp uygun bir tanesi takılmalıdır. Bu birimin üzerinde güç kaynağı kablosu üzerindeki bir AC şinin değiştirilmesi ve montesi; sadece kaliye bir servis elemanı tarafından yerine getirilmelidir. Eğer bir AC prizi takılırsa, kapama şi; ciddi elektrik çarpmasına neden olabilir. Çıkarttıktan sonra uygun şekilde atıldığından emin olunuz. Uzun süre kullanılmadan bırakılacaksa, şebeke şi duvar prizinden çekilerek cihazın bağlantısı kesilmelidir (örneğin, tatildeyken).
D3-4-2-2-1a_A1_Tu
Bu cihaz, genel ev içi kullanımı içindir. Ev içi amaçlar dışında kullanım nedeniyle meydana gelebilecek herhangi bir arıza (bir restoranda iş amaçları için uzun süreli kullanım ya da bir araba veya gemide kullanım gibi) ve gerekli onarım; garanti süresi içinde olsa bile fatura edilecektir.
Çalıştırma Ortamı
Çalıştırma ortamı/çevre sıcaklığı ve nem oranı: '+5 ºC ila +35 ºC; % 85 RH’den az (soğutma delikleri bloke edilmemiş halde) Birimin kurulumunu, havalandırması yetersiz bir yerde ya da yüksek nem ya da doğrudan güneş ışığına (ya da güçlü yapay ışığa) maruz kalan yerlerde yapmayınız.
HAVALANDIRMA UYARISI
Bu birimin kurulumu yaparken, ısı yayılımını artırmak için havalandırma amacıyla birimin etrafında boşluk bıraktığınızdan emin olunuz (en azından, üst kısımda 10 cm, alt kısımda 10 cm ve her iki yanda 10 cm).
UYARI
Kabindeki yuvalar ve açıklıklar; havalandırma ve ürünün güvenilir çalışmasını temin etmek ve de onu aşırı ısınmadan korumak için sağlanmıştır. Yangın tehlikesini önlemek için, açıklıklar; asla bloke edilmemeli ya da (gazete, masa örtüsü, perde vb. gibi) maddelerle örtülmemelidir ya da cihazı kalın bir kilim ya da bir yatak üzerinde çalıştırmamalıdır.
Bir eşkenar üçgen içinde yer alan ünlem işareti; kullanıcıyı, cihazla birlikte gelen broşür içindeki önemli işletim ve bakım (servis) talimatlarının varlığı hakkında uyarma amaçlıdır.
D3-4-1-1-1_A1_Tu
 
K041_A1_Tu
D3-4-2-1-7c*_A1_Tu
D3-4-2-1-7b*_A1_Tu
UYARI
Bu donatım, su sızdırmaz değildir. Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, bu cihazın yakınına (vazo ya da saksı gibi) sıvı dolu nesneleri yerleştirmeyiniz ya da bu cihazı su damlamasına, sıçramasına, yağmura veya neme maruz bırakmayınız.
DİKKAT
Bu ürün; IEC 60825-1:2007, lazerli ürünlerin Emniyeti altında sınıandırılmış bir sınıf 1 lazer ürünüdür.
D3-4-2-1-3_A1_Tu
SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
D58-5-2-2a_A1_Tu
Eski donatım ve kullanılmış pillerin toplanma ve atım işlemleri konusunda kullanıcılar için bilgi
Ürünler, ambalajlama ve/veya eşlik eden belgeler hakkındaki bu semboller; kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin, genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin işleme tabi tutulması, geri kazanımı ve yeniden çevrime sokulması için, lütfen onları ulusal mevzuatınıza uygunluk içinde geçerli toplama noktalarına götürünüz.
Bu ürün ve pillerin atım işlemlerini doğru şekilde yaparak, değerli kaynakların tasarruf edilmesine ve aksi durumunda uygunsuz atık muamelesinden kaynaklanan herhangi olası insan sağlığı ve çevre üzerindeki olumsuz etkileri önlenmesine yardımcı olacaksınız.
Eski ürün ve pillerin toplanması ve yeniden çevrime sokulması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen en yakın belediye biriminizle, atık işlemi servisinizle ya da ürünleri satınaldığınız satış noktası ile temasa geçiniz.
Bu semboller sadece Avrupa Birliği içinde geçerlidir.
Avrupa Birliği dışındaki ülkeler için:
Eğer bu ürünleri atmak isterseniz, lütfen yerel yetkili birimlerinizle ya da satıcınızla temasa geçip doğru atım şeklini öğreniniz.
Donatım için
sembol
Piller için sembol
örnekleri
Pb
K058a_A1_Tu
1
Başlamadan önce
Pillerin uzaktan kumanda aletine yüklenmesi
Arka kapağı açınız ve pilleri yerleştiriniz.
UYARI
Pilleri; doğrudan güneş ışığı altında ya da bir arabanın içi, bir ısıtıcının yanı gibi diğer oldukça sıcak yerlerde kullanmayınız ya da saklamayınız. Bu gibi durumlara maruz kalması durumunda; piller, akıntı yapabilir, aşırı ısınabilir yada ateş alabilir. Bu aynı zamanda pillerin ömrünün ya da çalışma performansının da azalmasına neden olur.
Not
• Pilleri takarken, bataryanın () terminalleri (uçları) üzerindeki yaylara zarar vermemeye dikkat edin.
• Belirtilenlerin dışındaki herhangi bir pil kullanmayınız. Ayrıca, yeni bir pili eskisi ile birlikte kullanmayınız.
• Pilleri uzaktan kumanda aleti içine yüklüyorken, onları kutup işaretlerinin ( ve ) gösterdiği doğru yönde yerleştiriniz.
• Pilleri ısıtmayınız, demonte etmeyiniz ya da onları alev veya suya atmayınız.
• Piller aynı boy ve şekilde olsa bile farklı voltajlara sahip olabilir. Farklı tipteki pilleri birlikte kullanmayınız.
• Pil sıvısının sızıntısını önlemek için, eğer uzaktan kumanda aletini uzun süre (1 ay ya da daha fazla) kullanmamayı düşünüyorsanız, pilleri çıkarınız. Eğer pil sızıntısı olursa, mahfazanın iç kısmını dikkatlice iyice temizleyip daha sonra yeni pilleri yerleştiriniz. Eğer bir sızıntı yapacak olursa ve sıvı cildinize bulaşırsa, bolca suyla onu tamamen yıkayınız.
• Kullanılmış pillerin atımını yaparken, ülkenizde/bölgenizde geçerli olan hükümet mevzuatına ya da çevreyle ilgili kamu kurumunun kurallarına uyunuz.
Bağlantılar
Bu aygıta bağlantı yapmanın üç farklı yolu vardır: bir ses/görüntü kablosu, HDMI kablosu ya da bir SCART AV kablosu kullanarak. Bağlantı yapmak için, aşağıdakilere bakınız.
Sadece DV-3022V ve DV-3020V’nin HDMI OUT [HDMI
ÇIKIŞ] terminali vardır.
Çaların arka paneli
Beyaz
Ses/Görüntü kablosu (ticari olarak mevcut)
Bağlantı ucuna fişin yönünü eşleştirip doğrudan takınız.
SCART AV kablosu (piyasada mevcut)
Kırmızı
Sarı
TV ya da AV alıcısı
DV-3022V HDMI kablosu
(piyasada mevcut)
TV ya da AV alıcısı TV ya da AV alıcısı
Çaların arka paneli
• Bağlantıları yapmadan ya da herhangi bir bağlantıyı değiştirmeden önce, her zaman güç düğmesini kapatıp ve güç kablosunu duvar prizinden çektiğinizden emin olunuz.
• Güç kablosunu, aygıtlar arasındaki tüm bağlantılar tamamlandıktan sonra takınız.
DV-3022V/DV-3020V için notlar
• Bir HDMI kablosu kullanarak, sinyaller; resim ya da ses kalitesi kaybı olmadan bir HDMI uyumlu TV’ye aktarılabilir.
Bağlantıları yaptıktan sonra TV talimatlarını takip ediniz, daha
sonra HDMIResolution(HDMIçözünürlük) (bölüm 4) ayarlayınız.
• Bu çaların arayüzü, High-Definition Multimedia Interface (Yüksek Netlikli ÇokluOrtam Arayüzü) teknik özelliklerine göre tasarımlanmıştır.
• Bir HDMI uyumlu aygıt takıldığında, çözünürlük; ön panel ekranında görüntülenir.
HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) terminalinden (bağlantı ucundan) gelen görüntü sinyalleri çıkışının çözünürlüğü elle değiştirilebilir. HDMI Resolution (HDMI çözünürlük) ayarını değiştiriniz (bölüm 4). İki birim için ayarlar, hafızada saklanabilir.
• Bu çalar, HDMI uyumlu aygıtlara bağlantı yapmak için tasarımlanmıştır. Eğer DVI aygıtlarına takılırsa düzgün olarak çalışmayabilir.
HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) terminalinden gelen çalınabilir ses sinyalleri (DV-3022V/DV-3020V)
• 44,1 kHz ila 96 kHz, 16-bit/20-bit/24-bit 2 kanallı doğrusal PCM ses (2 kanallı kanala göre karıştırma dahil)
• Dolby Digital 5.1 kanallı ses
• DTS 5.1 kanallı ses
• MPEG audio (odyo/ses)
Ticari olarak satılan kabloları kullanarak bağlantıların yapılması
• Çalar bir AV yükseltici, vb.ne ticari olarak mevcut dijital ses kabloları kullanılarak takılabilir.
2
Parça isimleri ve işlevleri
Uzaktan kumanda
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
DV-3022V
Uyarı
Bu işletim talimatları içinde kullanılan resimler (gösterimler) DV-3022V içindir.
1 STANDBY/ON [BEKLEME MODU/
AÇIK]
Güç kaynağını açmak ve kapatmak için basınız.
2Sayı düğmeleri (0 ila 9)
Başlık, bölüm, parça ya da dosyayı belirlemek ve çalmak/ oynatmak için bunları kullanınız. Ayrıca MENÜ ekranlar vb. üzerindeki ögeleri seçmek için kullanınız.
3 TOP MENU (ÜST MENÜ)
DVD-Video’nun üst menüsünü görüntülemek için basınız.
4 / / /
Bunları; ögeleri seçmek, ayarları değiştirmek ve imleci hareket ettirmek için kullanınız.
5 HOME MENU (ANA MENÜ)
HOME MENU [ANA MENÜ]’yü görüntülemek/gizlemek
için basınız.
HOME MENU
DVD
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Audio Settings
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
Audio Settings [Odyo/Ses Ayarları] (bölüm 4)
Video Adjust [Görüntü Ayarı] (bölüm 4)
Play Mode [Çal Modu] (sağ kolondaki f ÇAL MODU’ye bakınız)
Disc Navigator [Disk Rehberi] (sağ kolondaki h MENÜ’ye bakınız)
Initial Settings [Başlangıç Ayarları] (bölüm 4)
6 STOP [DURDUR]
Çalmayı/Oynatmaya devam etmek için, yeniden çalma/ oynatma işlemi esnasında STOP [DURDUR] düğmesine bir kez basınız. Eğer ondan sonra, PLAY [OYNAT] düğmesi üzerine basarsanız, yeniden çalma, en son durdurduğunuz noktadan başlar. Çalmaya devam etmeyi iptal etmek için, yeniden çalma durdurulduğunda STOP [DURDUR] düğmesine yeniden basınız.
7//
• Yeniden çalma esnasında hızlıca geri sarmak için basınız.
• Kare kare geriye doğru gitmek için ara verme modunda basınız.
• Yavaş olarak yeniden çalmak (geri) için ara verme modunda düğmeye basıp basılı tutunuz.
8 PLAY [OYNAT/ÇAL]
Yeniden çalma işlemini başlatmak için bu düğmeye basınız.
9 PREV [ÖNCEKİ]
O anda çalmakta olan başlık, bölüm, parça ya da dosyanın başlangıcına geri dönmek için basınız. Önceki başlık, bölüm, parça ya da dosyanın başlangıcına geri gitmek için iki kez basınız.
a PAUSE [ARA VER]
Yeniden çalma işlemini geçici olarak durdurmak için basınız. Yeniden başlatmak için yeniden basınız.
Video Adjust
b AUDIO (SES)
Çoklu ses akımları/kanalları içeren diskler ya da dosyalar için, ses akımı/kanalı; yeniden çalma esnasında değiştirilebilir.
c SUBTITLE (ALTYAZI)
Çoklu dillerdeki altyazıları içeren DVD-Video ya da DivX diskler üzerinde, altyazı; yeniden çalma esnasında değiştirilebilir.
d OPEN/CLOSE [AÇ/KAPAT]
Disk kutusunu açmak ve kapamak için basın ve de disk yükleyin.
e ZOOM (BÜYÜLTME)
Görüntü üzerinde büyütmek için basın.
f DVD/USB (bölüm 3) (DV-3022V/DV-2022)
DVD ve USB modları arasında geçiş yapmak için basınız.
Çal Modu (DV-3020V/DV-2020)
A-B Repeat (A-B Tekrar) Tek bir başlık ya da parça içindeki özel bölüm tekrarlı
olarak çalınır.
Repeat (Tekrarlı) Başlıkları, bölümleri, parçaları ya da dosyaları tekrarlı
olarak çalar.
Random (Rasgele) Başlıkları, bölümleri ya da parçaları rasgele sırada çalar.
Program Daha fazla bilgi için Bölüm 3’e bakınız.
Search Mode (Arama Modu) Başlık, bölüm, parça ya da dosya içinde belirtilen numara
ya da süreyi çalar.
Çalma Modu işlevi bazı diskler ya da dosyalar için çalışmayabilir.
Ön Panel
DV-3022V
g CLEAR [SİL/TEMİZLE]
Seçilen ögeyi iptal etmek için basın.
h MENU [MENÜ]
MENÜ ekranını ya da Disk Rehberi’ni görüntülemek için
basınız.
Disk Rehberi’nden başlık, bölüm, parça ya da dosyayı
yeniden çalmak için seçer.
i ENTER [GİR]
Bunu, seçilen ögeyi uygulamak ya da değiştirmiş olduğunuz bir ayarı girmek için kullanınız.
j RETURN [GERİDÖN]
Önceki ekrana geri dönmek için, basınız.
k/ /
• Yeniden çalma esnasında hızlıca ileri sarmak için basınız.
• Kare kare ileriye doğru gitmek için ara verme modunda basınız.
• Yavaş olarak yeniden çalmak (ileri) için ara verme modunda düğmeye basıp basılı tutunuz.
l NEXT [SONRAKİ]
Yeniden çalma esnasında; bir sonraki başlığın, bölümün, parçanın ya da dosyanın başının önüne atlamak için basınız.
m ANGLE [AÇI]
• Çoklu açılar içeren DVD-Video diskler üzerinde, açı yeniden çalma esnasında değiştirilebilir.
• Diski/parçayı tekrar etmek için Odyo CD yeniden çalması/ oynatması esnasında basıp basılı tutunuz.
Düğmeye basıp basılı tuttuğunuzda, tekrar modu; disk
tekrarı ile parça tekrarı arasında geçiş yapar.
n DISPLAY [EKRAN]
Geçen süre, kalan miktar, vb. görüntülenir.
8
6
1
<Sadece ön panel için>
1 Disk kutusu 2 Ön panel ekranı 3HDMIgöstergesi(DV-3022V/DV-3020V)
HDMI OUT [HDMI ÇIKIŞ] bağlantı ucuna takılan aygıt tanındığında yanar.
4 OPEN/CLOSE [AÇ/KAPAT] 5 USB bağlantı noktası (Tip A) (DV-3022V/
DV-2022)
3
İstenen sırada çalma (Programlı Çalma)
1 Çalma Modu ekranını görüntüleyiniz.
2 Program (Bir program) seçiniz.
3 Create/Edit (Oluştur/Düzenle)’yi seçiniz.
4 Başlık, bölüm, parça ya da dosyayı
5 Yeniden çalmayı başlatır.
Not
• Programlar, tekrarlı olarak çalınırlar. Programlı yeniden çalma
esnasında, Play Mode (Çalma Modu) ekranı üzerinde
Repeat (Tekrarlı)’dan Program Repeat (Programlı Tekrarlı)’yı seçiniz.
• Programlar rasgele sırada çalınamazlar (rasgele çalma; programlı çalma esnasında olanaklı değildir).
Kullanışlı işlevler
USB aygıtları üzerindeki dosyaların çalınması
HOMEMENU(ANAMENÜ) ekranından ÇalmaModu’nu seçiniz.
Seçmek için / düğmesini kullanınız, daha sonra ENTER(GİR) ya da düğmesine basınız.
Seçmek için / düğmesini kullanınız, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Create/Edit ekranı, disk ya da dosya tipine göre değişiklik
gösterir.
seçiniz.
Seçmek için / / / düğmesini kullanınız, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
• Bir program eklemek için, önce programdaki yeri seçiniz (program adımı), sonra başlık, bölüm, parça ya da dosyayı seçiniz, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız (dosyalar, programın sonuna eklenir).
• Önceki ekrana geri dönmek için, RETURN (GERİDÖN) düğmesine basınız. Onun girişini yaparken önceki ekrana geri dönerseniz, programladığınız ayarlar silinir.
• Bir aşamayı silmek için, onu seçili duruma getirip CLEAR (SİL) düğmesine basınız.
PLAY (Çal) düğmesine basınız.
• Programı çalmak için, program ekranından Playback
Start (Yeniden çalmayı Başlat)’ı seçin, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
• Normal yeniden çalmaya devam etmek için, program ekranından Playback Stop (Yeniden çalmayı Durdur)’u seçiniz, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız. Program hafızada kalır.
• Tüm programı iptal etmek için, program ekranından
Program Delete (Programı Sil)’i seçiniz, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
DV-2022)
• Çalar, USB aygıtını tanımayabilir, dosyaları çalmayabilir ya da USB aygıtına güç sağlamayabilir. Daha fazla bilgi için, bölüm 6’daki Bir USB aygıtı takılı olduğunda bölümüne bakınız.
• Pioneer; tüm USB aygıtları üzerine kayıtlı tüm dosyaların çalınmasını ya da gücün USB aygıtına sağlanmasını desteklemez. Ayrıca Pioneer’ın bu çalara bağlantı nedeniyle USB aygıtları üzerindeki dosyaların kaybı için hiçbir nedenle sorumluluk kabul etmeyeceğini de aklınızda bulundurunuz.
1 USB moduna geçin.
DVD/USB düğmesine basınız. USb ön panel ekranında görüntülenir.
2 USB aygıtını takın.
USB aygıtını ön panel üzerindeki USB portuna takınız (bölüm 2). Disk Rehberi otomatik olarak belirir.
3 Yeniden çalmayı başlatır.
Dosyayı seçmek için / / / düğmesini kullanınız, daha sonra ENTER (GİR) düğmesine basınız.
• USB aygıtını çıkarmadan önce gücü kapatınız.
• DVD moduna geri dönmek için, DVD/USB ya da
OPEN/CLOSE [AÇ/KAPAT].düğmesine basınız.
(DV-3022V/
Dosyaların USB aygıtları üzerine kopyalanması
3022V/DV-2022)
Diskler üzerinde kopyalanan dosyalar, çalar (oynatıcı) ile USB portu üzerine kopyalanabilir.
1 Disk Rehberi ekranını görüntüleyiniz.
MENU düğmesine basınız.
• Eğer dosya çalınıyorsa (oynatılıyorsa) yeniden çalma
işlemini durdurmak isterseniz, STOP [DURDUR] düğmesine basınız.
2 Dosyayı seçiniz.
Seçmek için / / / düğmesini kullanınız, daha sonra
düğmesine basınız.
3 Kopyalamayı başlatınız.
Evet’i seçmek için / düğmesini kullanınız ve daha sonra ENTER [GİR] düğmesine basınız.
Dosya kopyalama süreci, ekranda belirecektir.
Not
• Dosya kopyalama süreci esnasında herhangi bir düğmeyi çalıştırmayınız.
• “PIONEER” adlı bir klasör, USB aygıtı üzerinde otomatik olarak yaratılır. Kopyalanan dosyalar, bu klasör içinde saklanır.
(DV-
4
Fabrika varsayılan ayarları, italik olarak gösterilir.
Ayarların Değiştirilmesi
Odyo/Ses Ayarları parametreleri
Ses Alıcı (Yüksek/Düşük/Kapalı)
• Bir WMA ya da MP3 dosyasının sesi, yüksek ses kalitesi ile çalınır. Bu sadece ‘.wma’ ya da ‘.mp3’ dosya adı uzantılı dosyalar için geçerlidir.
• Efekt dosyaya bağlıdır. Farklı ayarları deneyip iyi efekt veren birini seçiniz.
Ekolayzır (Kapalı/Rock/Pop/Canlı/Dans/Tekno/Klasik/ Soft)
• Dinlemek istediğiniz müzik tarzına göre seçim yapınız.
Ses DRC (Yüksek/Orta/Düşük/Kapalı)
• Bu gür sesleri daha zayıf ve zayıf sesli daha gür yapar.
• Bu ayar sadece Dolby Digital sesi etkiler.
• Efekt, takılı birimlerin ses düzeyine bağlıdır. Farklı ayarları deneyip en güçlü efekti veren birini seçiniz.
Konuşma (Yüksek/Orta/Düşük/Kapalı)
• Eğer konuşmaların sesi çok düşük ise bu ayarı değiştirin.
Ses Alıcı işlevi hakkında
Sıkıştırma prosesi esnasında ses verisi kaldırıldığında, ses kalitesi çoklukla bozulur. Ses Alıcı işlevi, sıkıştırılmış sesi otomatik olarak açar ve CD kalitesi sesini eski haline getirir.
Görüntü Ayarlama parametreleri
Keskinlik (Hassas/Standart/Yumuşak)
• Resmin keskinliğini ayarlar.
Parlaklık (-20 ila +20)
• Resmin parlaklık ayarlar.
Kontrast (-16 ila +16)
• Resmin en aydınlık ve en karanlık bölümlerinin parlaklık oranını ayarlar.
Gama (-3 ila +3)
• Resmin en karanlık bölümlerinin görünüşünü ayarlar.
Renk tonu (yeşil 9 ila kırmızı 9)
• Kırmızı ve yeşil arasındaki dengeyi ayarlar.
Renk Berraklığı Düzeyi (-9 ila +9)
• Renklerin yoğunluğunu ayarlar. Bu ayar; çizgi filmler gibi çok renkli kaynaklar için etkilidir.
Brightness (Parlaklık), Contrast (Kontrast), Gamma (Gama), Hue (Renk Tonu) ve Chroma Level (Renk Berraklığı Düzeyi), satın alındığında 0’a ayarlıdır.
Başlangıç Ayarları parametreleri
• Çaların ayrıntılı ayarları burada değiştirilebilir.
Initial Settings (Başlangıç Ayarları) yeniden çalma
esnasında seçilemez.
Dijital Ses Çıkış ayarları
HDMI Out (HDMI Çıkışı) (DV-3022V/DV-3020V)
• Takılı HDMI uyumlu aygıta göre HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) bağlantı ucundan (LPCM (2CH)/Auto/Off (Otomatik/
Kapalı)) çıkış olacak ses sinyallerini seçiniz.
Digital Out (Dijital Çıkış)
COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT (EŞEKSENLİ DİJİTAL SES ÇIKIŞI) bağlantı uçlarından dijital ses sinyallerinin
çıkışının verilip (On (Açık)) verilmemesini (Off (Kapalı)) seçiniz.
Dolby Digital Out (Dolby Dijital Çıkış)
• Takılı birime göre; çıkış için Dolby Digital ses sinyalleri (Dolby Digital) çıkışı vermeyi ya da onları doğrusal PCM sinyallerine çevirmeyi (Dolby Digital > PCM) seçiniz.
DTS Out (DTS Çıkışı)
• Takılı birime göre DTS ses sinyalleri (DTS) vermeyi ya da vermemeyi (Off (Kapalı)) seçiniz.
96 kHz PCM Out (96 kHz PCM Çıkışı)
• Takılı birime göre; çıkış için 96 kHz ses sinyalleri (96kHz) çıkışı vermeyi ya da onları doğrusal PCM sinyallerine çevirmeyi (96kHz > 48kHz) seçiniz.
MPEG Out (MPEG Çıkışı)
• Takılı birime göre; çıkış için MPEG ses sinyalleri (MPEG) çıkışı vermeyi ya da onları doğrusal PCM sinyallerine çevirmeyi (MPEG > PCM) seçiniz.
Video Çıkışı ayarları
TV Screen (TV Ekranı)
• Takılı TV’ye göre resmin görüntülenme formatını (4:3(Letter Box)/4:3(Pan&Scan)/16:9(Wide)/16:9(Compressed))
değiştirebilirsiniz. Çaların (Oynatıcının) fabrika varsayılan ayarları, aşağıdaki gibi düzenlenir.
DV-3022V/DV-3020V . . . . . . . . . . . . . . .16:9 (Wide) (Geniş)
DV-2022/DV-2020 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4:3 (Letter Box)
16:9 (Compressed (Sıkıştırılmış)) sadece DV-3022V ve DV-3020V üzerinde ayarlanabilir.
HDMI Resolution (HDMI Çözünürlük) (DV-3022V/DV-3020V)
HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) bağlantı uçlarından gelen görüntü sinyalleri çıkışının çözünürlüğü değiştiriniz (720x480i/
720x576i/720x480p/720x576p/1280x720p/1920x1080i/ 1920x1080p).
HDMI Color (HDMI Renk) (DV-3022V/DV-3020V)
HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) bağlantı ucundan gelen görüntü sinyalleri çıkışını değiştiriniz (Full range RGB/RGB/ Component (Tam aralıklı RGB/RGB/Bileşen)).
Deep Color (Derin Renk) (DV-3022V/DV-3020V)
• Takılı TV ya da monitör, Derin Renk ile uyumlu olduğunda
Auto (Otomatik)’i seçiniz (Auto/Off (Otomatik/Kapalı)).
Dil ayarları
Audio Language (Ses Dili)
• DVD-Video disklerinin sesini dinliyorken dili değiştiriniz
(English/available languages/Other Language) (İngilizce/ mevcut diller/Diğer Dil).
Subtitle Language (Altyazı Dili)
• DVD-Video diskleri için görüntülenen altyazıların dilini
değiştiriniz (English (İngilizce)/available languages/Other
Language) (İngilizce/mevcut diller/Diğer Dil).
DVD Menu Lang. (DVD Menüsü Dili)
• DVD-Video disklerinin menü ekranları için kullanılan diskleri
değiştiriniz (w/Subtitle Lang./available languages/Other
Language) (Altyazı dili ile/mevcut diller/Diğer Dil).
Subtitle Display (Altyazı Ekranı)
• Altyazıları görüntülemeyi (On (Açık)) ya da görüntülememeyi
(Off (Kapalı)) seçiniz.
Görüntü ayarları
OSD Language (OSD Dili)
• TV ekranında görüntülenen işlem iletilerinin (Play (Çal), Stop (Durdur), vb.) dilini değiştiriniz (English (İngilizce)/mevcut
diller).
Angle Indicator (Açı Göstergesi)
• TV ekranı üzerinde açı işaretini görüntülemeyi (On (Açık)) ya da görüntülememeyi (Off (Kapalı)) seçiniz.
On Screen Display (Ekran Üstü Gösterim)
• TV ekranı üzerinde işlem iletilerini (Play(Çal), Stop (Durdur), vb.) görüntülemeyi (On (Açık)) ya da görüntülememeyi (Off(Kapalı)) seçiniz.
Seçeneklerin ayarları
Control (Kumanda) (DV-3022V/DV-3020V)
• Bir HDMI kablosu kullanılarak takılı AV bileşeninin uzaktan
kumandasını kullanarak çaları çalıştırmayı (On (Açık)) ya da (Off (Kapalı)) çalıştırmamayı seçiniz.
Parental Lock (Ebeveyn Kilidi)
• DVD-Video görüntülemesini kısıtlayınız (Password/Level Change/Country Code) (Parola/Düzey Değiştirme/Ülke
Kodu).
DivX VOD
• DivX VOD dosyalarını çalmak için gerekli çaların kayıt kodunu görüntüleyiniz (Activate/Deactivate) (Etkinleştir/Kapat).
Auto Power Off (Otomatik Güç Kapalı)
• Güç kaynağını otomatik olarak kapatmayı (On (Açık)) ya da kapatmamayı (Off (Kapalı)) seçiniz. On (Açık)’a ayarlı iken, 30 dakika ya da daha uzun süreyle hiçbir işlem yapılmaz ise, güç kaynağı otomatik olarak kapanır.
Ayarlarının tümünün varsayılan değerlerine geri döndürülmesi
Çalar; uyku/bekleme modunda iken.
düğmesine basıyorken STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız.
Ön panel üzerindeki düğmeleri kullanınız.
5
Çalınabilir diskler ve dosyalar
Çalınabilir diskler
DVD-Video diskleri







FUJICOLOR-CD KODAK Picture (Resim) CD
Sadece sonlandırılmamış diskler, çalınabilir.
• ticari markasıdır.
Bu etiket, VR formatında (Video Kayıt format) kaydedilen
DVD-RW diskleri ile uyumlu yeniden çalmayı gösterir. Bununla birlikte, bir kerede kayıt şifreli program ile kaydedilmiş diskler için, yeniden çalma; sadece CPRM uyumlu bir cihaz kullanarak gerçekleştirilebilir.
Not
 Bu çalar, çok oturumlu diskleri ya da çok kenarlıklı kaydetmeyi
desteklemez.
 Çok oturumlu/çok kenarlıklı kaydetme; verinin iki ya da daha
fazla oturumu/kenarlığı olan tek bir disk üzerine kaydedilmesinin bir yöntemidir. Bir “oturum” ya da “kenarlık”, girişten çıkışa komple bir veri takımından oluşan bir kaydetme birimidir.
• Bu ürün; NEC Corporation tarafından lisanslanan FontAvenue® fontlarını içerir. FontAvenue; NEC Corporation’ın bir ticari markasıdır.
Video modunda kaydedilmiş DVD-R/-
RW/-R DL ve DVD+R/+RW/+R DL diskleri
VR modunda kaydedilmiş DVD-R/-RW/-R DL diskler
Video CD’ler (Süper VCD’ler dahil)
Ses CD’leri CD-DA formatında kaydedilmiş müzik
içeren CD-R/-RW/-ROM diskler
DVD-R/-RW/-R DL diskleri üzerine kaydedilmiş JPEG dosyaları, CD-R/-RW/-ROM diskleri
DVD-R/-RW/-R DL diskleri üzerine kaydedilmiş DivX video dosyaları, CD-R/-RW/-ROM diskleri
DVD-R/-RW/-R DL diskleri üzerine kaydedilmiş WMA dosyaları, CD-R/-RW/-ROM diskleri
DVD-R/-RW/-R DL diskleri üzerine kaydedilmiş MP3 dosyaları, CD-R/-RW/-ROM diskleri
DVD Format/Logo Licensing Corporation’ın bir
FUJIFILM Corporation’ın bir ticari markasıdır.
Çalınamayacak diskler
• Blu-ray diskler
• HD DVD’ler
• AVCHD
• AVCREC
• DVD Odyo/Ses diskleri
• DVD-RAM diskleri
• SACD’ler
• CD-G
• Paket yazma ile kaydedilmiş diskler
• Sadece bir kez kaydedilebilir ve (zaten) bir DVD-R/-RW/-R DL üzerine kaydedilmiş programlar
Bölge numaraları hakkında
Tüm DVD-Video diskleri, bu durumda bir bölge işareti (sayı) taşırlar. İşaret (sayı) diskin uyumlu olduğu dünyanın bölgesini/ bölgelerini belirtir. DVD sisteminizin ayrıca arka panel üzerinde bulabileceğiniz bir bölge işareti (sayısı) vardır. Eğer uyumsuz bir bölgenin bir diskini çalmaya çalışırsanız, “Uyumsuz disk bölge numarası Disk çalınamıyor” ibaresi ekranda görüntülenecektir ve diski çalmanız mümkün olmayacaktır. “ALL” (TÜMÜ) işaretli diskler; herhangi bir çalarda çalınabilirler. Aşağıdaki çizim, dünyadaki çeşitli DVD bölgelerini göstermektedir.
1
2
4
Kopya korumalı CD’ler ile ilgili olarak
Bu çalar, odyo/ses CD formatı teknik özelliklerine uyum sağlamak üzere tasarımlanmıştır. Bu çalar, bu teknik özelliklere uygun olmayan disklerin yeniden çalmasını ya da çalışmasını desteklemez.
5
1
6
2
3
3
5
2
4
Bilgisayarlar ya da BD/DVD kaydediciler üzerinde oluşturulmuş disklerin çalınması
• Çaların, bir bilgisayar kullanarak kaydedilen diskleri çalması mümkün olmayabilir. Bu çalar üzerinde çalınabilir bir formatta diskleri kaydediniz. Ayrıntılar için, satıcınızla irtibata geçiniz.
• Çaların, eğer kopyalama kalitesi; diskin özellikleri, çizikler, disk üzerindeki kir, kaydedicinin merceği üzerindeki kir vb. nedenlerle iyi değilse, bir bilgisayar ya da BD/DVD kaydedici kullanılarak kaydedilen diskleri çalınması olanaklı olmayabilir.
Çalınabilir dosyalar
• Sadece, ISO9660 Düzey 1, Düzey 2 ve Joliet ile kaydedilmiş diskler çalınabilir.
• DRM (Digital Rights Management (Dijital Haklar Yönetimi)) tarafından korunan dosyalar çalınamaz.
• Aşağıdakiler dışındaki dosyaların (WMV, MPEG4-AAC, vb.) çalınması garantilenmiş değildir.
Desteklenen görüntü dosyası formatları
DivX
• DivX; DivX, Inc. tarafından yaratılan bir ortam teknolojisidir.
• DivX dosyaları, ayrıca çoklu altyazı dillerinin/ses kayıtlarının menü ekranları ve seçimi gibi gelişmiş yeniden çalma işlevlerini de içerebilir.
• DivX®, DivX Certified® ve ilgili logolar DivX, Inc. kuruluşuna ait ticari markalardır ve lisans altında kullanılır.
Harici altyazı dosyalarının görüntülenmesi
• Aşağıda listelenen font (yazı tipi) takımları, harici altyazı dosyaları için mevcuttur. Alt yazısı dosyası ile uyumlulaştırmak için bölüm 4’deki Altyazı Dili’ni’ni ayarlayarak ekran üzerinde doğru yazı tipini görebilirsiniz.
• Bu çalar, aşağıdaki dil gruplarını desteklemektedir:
Afrikanca (af), Bask dili (eu), Katalan dili (ca), Danca (da), Felemenkçe (nl), İngilizce (en), Faroece (fo), Fince (fi), Fransızca (fr), Almanca (de), İzlandaca (is), İrlandaca
Grup 1
(ga), İtalyanca (it), Norveççe (no), Portekizce (pt), Reto­Romanca (rm), İskoçça (gd), İspanyolca (es), İsveççe (sv)
Arnavutça (sq), Hırvatça (hr), Çekçe (cs), Macarca (hu),
Grup 2
Lehçe (pl), Romence (ro), Slovakça (sk), Slovenyaca (sl) Bulgarca (bg), Beyaz Rusyaca (be), Makedonca (mk),
Grup 3
Rusça (ru), Sırpça (sr), Ukraynaca (uk)
İbranice (iw), Yidişçe (ji)
Grup 4
Türkçe (tr)
Grup 5
• Bazı harici altyazı dosyaları, doğru olarak görüntülenmeyebilir ya da hiç görüntülenmeyebilir.
• Harici altyazı dosyaları için, aşağıdaki altyazı formatı dosya adı uzantıları desteklenmemektedir (lütfen, bu dosyaların, disk rehberi menüsü içinde gösterilmediğini aklınızda bulundurunuz): .srt, .sub, .ssa, .smi
• Film dosyası dosya adı, harici altyazı dosyası için dosya adının başında tekrarlanmalıdır.
• Aynı film dosyası için değiştirilebilecek harici altyazı dosyalarının sayısı, en çok 10 adetle sınırlıdır.
Desteklenen görüntü dosyası formatları
JPEG
• Çözünürlük: 3.072 x 2.048 piksele kadar
• Bu çalar, temel JPEG’yi desteklemektedir.
• Bu çalar, temel Exif Sür.2.2’yi desteklemektedir.
• Bu çalar, aşamalı JPEG’yi desteklememektedir.
Desteklenen ses dosyası formatları
• Bu çalar, VBR’yi (Variable Bit Rate) [Değişken Bit Oranlı] ve kayıpsız kodlamayı desteklememektedir.
Windows Media Audio (WMA)
• Örnekleme frekansları: 32 kHz, 44.1 kHz ve 48 kHz
• Bit hızı : 192 kbps’e kadar
• Bu çalar, Windows XP ve Windows Media Player 9 Series için Windows Media Player Sür. 7/7.1, Windows Media Player kullanılarak kodlanan dosyaları destekler.
• Windows Media, Amerika Birleşik Devletleri ve/veya başka ülkelerdeki bir tescilli ticari marka ya da ticari markadır.
• Bu ürün, Microsoft Corporation’ın sahip olduğu teknolojiyi içerir ve Microsoft Licensing, Inc.’dan alınan bir lisans olmaksızın kullanılamaz yada dağıtılamaz.
MPEG-1 Ses Katmanı 3 (MP3)
• Örnekleme frekansları: 32 kHz, 44.1 kHz ve 48 kHz
Çalınabilir dosya adı uzantıları
Video/Görüntü dosyaları
.divx .avi
• DivX görüntü sinyalleri içermeyen dosyalar, “.avi” dosya adı uzantısına sahip olsa bile, çalınamazlar.
Görüntü dosyaları
.jpg .jpeg
Odyo/ses dosyaları
.wma .mp3
6
• Hatalı işlem, çoğunlukla sorun ya da hatalı çalışmaya yol açar. Eğer bu çalarla ilgili hatalı bir şey var ise, aşağıdaki belirtileri kontrol ediniz. Bazen sorun bu çalara bağlı başka bir bileşende bulunur. Bileşeni ve kullanılmakta olan elektrikli aletleri inceleyin. Eğer hata, aşağıda belirtilen maddeleri gözden geçirdikten sonra da devam ederse, onarım işlemlerinin yapılması için en yakınınızdaki yetkili Pioneer servis merkezine ya da satıcınıza başvurunuz.
• Statik elektrik ya da diğer harici etkiler nedeniyle çalar düzgün şekilde çalışmayabilir. Bu gibi durumlarda, normal çalıştırmaya; güç kablosunu prizden çekerek ve daha sonra yeniden takarak dönülebilir.
DVD ve CD arasında ses düzeyindeki farklılık.
Disk çalınamıyor ya da disk kutusu otomatik olarak açılıyor.
Güç kaynağı otomatik olarak kapanıyor.
Resim gerilip uzatılmış ya da en boy oranı değiştirilemiyor.
Yeniden çalma esnasında resimde bozulmuş ya da karanlık.
96 kHz/88,2 kHz dijital odyo/ses sinyalleri, COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT (EŞEKSENLİ DİJİTAL SES ÇIKIŞI ) bağlantı uçlarından gelen çıkış değildir.
Hata Giderme
Ses düzeyi; sinyallerin disk üzerine kaydedilme şeklindeki
farklılıklarından dolayı farklı gelebilir.
Eğer disk kirliyse, diski ovarak temizleyin (bölüm 7). Diski, yazılı yüzü yukarıya bakacak şekilde ayarlayınız. Diskin bölge numarasını ve numaranın çalar üzerinde yeniden
çalmaya uygun olup olmadığını kontrol edin (bölüm 5). Sadece uygun bölge numaralı ya da “ALL” (TÜMÜ) işaretli diskler çalınabilir.
Eğer Otomatik Güç Kapalı; Açık konumuna ayarlı ise
ve eğer 30 dakikadan daha fazla süreyle herhangi bir işlem yapılmaz ise güç kaynağı otomatik olarak kapanır (bölüm 4).
TV’nin çalıştırma talimatlarına bakınız ve TV’nin en boy
oranı düzgün şekilde ayarlayınız.
TV Screen (TV Ekranı)’nı düzgün şekilde ayarlayınız
(bölüm 4).
Çalar ve TV bir video gözü aracılığı ile takılı olduğunda,
“analog kopya koruma işlevi”; video gözü üzerinde çalınmakta olan resmin düzgün şekilde görüntülenmemesine neden olabilir. Çalar ve TV’yi doğrudan takınız.
Çalar ve TV’yi doğrudan takınız. Fabrika varsayılan
ayarı, AUTO (OTOMATİK) konumuna mı ayarlıdır. Eğer resim bozulursa, TV sistemini ülkenizde ya da bölgenizde kullanılana (NTSC ya da PAL) değiştiriniz (bölüm 7).
96 kHz PCM Out (Çıkış)’ını 96kHz > 48kHz’e ayarlayınız. Telif hakkı korumalı disklerin 96 kHz/88,2 kHz dijital odyo/
ses sinyalleri çıkış olamaz.
Klasör ya da dosya adları tanınmıyor.
Bu çalar; tek bir disk üzerinde 299 adete kadar klasör ve
bir klasör içinde 648 adete kadar resim tanıyabilir. Klasör yapısına bağlı olarak, bununla birlikte, çalar; belirli klasör ya da dosyaları tanıyamayabilir.
Klasör ya da dosya adları görüntülenmiyor ya da düzgün şekilde görüntülenmiyor
Sadece 1 baytlık alfanümerik karakterler görüntülenebilir. 1
baytlık alfanümerik karakterler dışındaki karakterler de dahil olmak üzere klasör ve dosya adları; örneğin F_007 ya da FL_001 olarak görüntülenebilir ve karakterler bozuk olabilir.
JPEG dosyaları çalınması/oynatılması için uzun zaman gereklidir.
Çalarda büyük dosyaların görüntülenmesi daha uzun zaman
alabilir.
JPEG dosyaları çalıyorken/oynatıyorken siyah çubuklar görüntülenir.
Farklı en boy oranlarına sahip JPEG dosyaları çalınıyorken/
oynatılıyorken üst ve alt kenarlar boyunca siyah çubuklar görüntülenir.
Bir USB aygıtı takılı olduğunda (DV-3022V/DV-2022)
USB aygıtı tanınmıyor.
Güç kaynağını kapatınız daha sonra USB aygıtının bağlantısını
kesip yeniden takınız.
Bu çalar, USB göbeklerini desteklememektedir. USB aygıtını
doğrudan takınız.
Bu çalar sadece USB yığın bellek sınıfı aygıtları destekler. Bu çalar taşınır çakar bellek ve dijital odyo/ses yeniden çalma
aygıtlarını destekler.
Sadece FAT16 ve FAT32 dosya sistemleri desteklenir. Diğer
dosya sistemleri (exFAT, NTFS, vb.) desteklenmez.
Eğer USB aygıtı bir AC adaptörü ile donatılmış ise, AC
adaptörlü USB aygıtını kullanınız.
Bazı USB aygıtları, düzgün şekilde tanınamayabilir.
Dosya çalınamaz.
Telif hakkı korumalı dosyalar çalınamaz. Bir bilgisayar üzerinde saklanan dosyalar çalınamaz. Bazı dosyaları çalmak olanaklı olmayabilir.
Klasör ya da dosya adları alfabetik sırada görüntülenmiyor.
Disk Rehberi üzerindeki klasör ve dosya adları için
görüntülenebilir maksimum karakter sayısı 14’tür.
Klasör ya da dosya adları alfabetik sırada görüntülenmiyor.
Disk Rehberi üzerinde görüntülenen klasör ve dosya
adlarının sırası, klasörler ya da dosyaların USB aygıtı üzerinde yaratıldığı zaman ve tarihe bağlıdır.
USB aygıtının tanınması için daha çok zaman gereklidir.
Geniş bir kapasiteli USB aygıtı takıldığında, veri yükleme
uzun zaman alabilir (bu birkaç dakika sürebilir).
Bir HDMI uyumlu aygıta takılı olduğunda (DV-3022V/DV-3020V)
Resim görüntülenmiyor.
HDMI Resolution (HDMI Çözünürlük)’ü varsayılan ayara
(720x480p/720x576p) geri döndürünüz (bölüm 4).
Bazı kablolarda, 1080p video/görüntü sinyaller çıkış
olmayacaktır.
Çok kanallı odyo/ses sinyalleri çıkış değildir.
HDMI Out (HDMI Çıkış)’ı Auto (Otomatik)’e ayarlayınız
(bölüm 4).
Kumanda işlevi çalışmıyor.
Bir High Speed HDMI® Cable (Yüksek Hızlı HDMI®)
kablosu kullanınız.
Çalar üzerine Control (Kumanda)’yı Açık konumuna
ayarlayınız (bölüm 4).
Kontrol işlevi, diğer markaların aygıtları ile çalışmamaktadır.
Control (Kumanda) işlevi ile uyumlu bir Pioneer ürününe takıldığında bile, işlevlerin bir kısmı çalışmayabilir.
CEC200 iletisi beliriyor.
Disk Rehberi, Düz Ekran TV’nin uzaktan kumandası
kullanılarak seçildiğinde ve çalar kapatıldığında, CEC200 iletisi görüntülenecektir. Bu hatalı bir çalışma değildir. İşlevi kullanmak için çaları seçiniz.
Çalar otomatik olarak açılıyor ya da kapanıyor.
Çalar, HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) terminaline (bağlantı
ucuna) takılı TV ile birlikte açılabilir. Eğer onların aynı anda açılmasını istemiyorsanız, Control (Kumanda)’yı Off
(Kapalı) konumuna ayarlayınız (bölüm 4).
Takılı TV ya da AV sisteminin girişi, çalarınkine otomatik olarak geçiş yapıyor.
HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ) terminaline (bağlantı ucuna)
takılı TV ve AV sistemi (AV alıcı ya da yükseltici, vb.); yeniden çalma çalar üzerinde başladığında ya da menü ekranı (HDMI OUT (HDMI ÇIKIŞ), vb.) görüntülendiğinde otomatik olarak çalara geçiş yapabilir. Eğer takılı TV ve AV sisteminin (AV alıcısı veya yükseltici, vb) çaların işleminden etkilenmesini istemiyorsanız, Control (Kumanda)’yı Off (Kapalı) konumuna ayarlayınız (bölüm 4).
Ek bilgi
7
TV düzeneğinin ayarlanması
• Eğer çalınmakta olan diskin resmi bozulursa, TV sistemini ülkenizde ya da bölgenizde kullanılana değiştiriniz.
• TV sistemi değiştirildiğinde, çalınabilir disk tipleri sınırlıdır.
• Fabrika varsayılan ayarı, AUTO (OTOMATİK) konumuna mı ayarlıdır.
Çalar; uyku/bekleme modunda iken.
düğmesine basıyorken STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız.
Ön panel üzerindeki düğmeleri kullanınız. Güç açılır ve TV sistemi, aşağıda gösterildiği gibi değişir.
AUTONTSC
NTSCPAL
PALAUTO
Disklerin/ dosyaların tipleri
disk yok
Çalar ayarı
Format
NTSC PAL AUTO
NTSC NTSC PAL NTSC
PAL NTSC PAL PAL
NTSC PAL
NTSC eller PAL
Kullanım hakkındaki uyarılar
Çaları taşıyorken
Çaları taşıyorken, önce yüklü disk olup olmadığını ve disk kutusunun kapalı olup olmadığını kontrol ediniz. Daha sonra çalar üzerindeki STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız (ya da uzaktan kumanda üzerindeki STANDBY/ ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine), ön panel göstergesi üzerindeki OFF (KAPALI) göstergesinin sönmesini bekleyiniz daha sonra güç kablosunu prizden çekiniz. İçinde bir disk bulunan çaların taşınması ona zarar verebilir.
Kurulum yeri
• Çalar ile birlikte kullanılacak olan TV ya da stereo sistemi yakınında sabit dayanıklı bir yer seçiniz.
• Çaları; bir TV ya da renkli monitör üzerine yerleştirmeyiniz. Ayrıca onu manyetik güçlerden kolayca etkilenen kaset gözleri ve diğer aygıtlardan uzağa yerleştiriniz.
Aşağıdaki yer tiplerinden sakınınız:
• Doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler
• Nemli ya da havalandırması yetersiz yerler
• Oldukça sıcak yerler
• Titreşimlere maruz kalan yerler
• Çok fazla toz ve sigara dumanının bulunduğu yerler
• İs, buhar ya da ısıya maruz kalan yerler (mutfaklar, vb.)
Çalar üzerine herhangi bir nesne koymayınız.
Çalar üst kısmına herhangi bir nesne koymayınız.
Havalandırma deliklerini engellemeyiniz.
Çok tüylü halılar, yataklar, kanepeler üzerinde ya da kumaşla sarılmış halde çaları kullanmayınız. Aksine davranış, hasara yol açacak şekilde ısının yayılmasını önleyecektir.
Isıya maruz bırakmayınız.
Çaları, ısı üreten bir yükselticinin ya da diğer bileşenin üzerine yerleştirmeyiniz. Onu bir rafın içine yerleştiriyorken, yükseltici ya da diğer odyo/ses bileşeni tarafından verilen ısıdan sakınmak için, onu yükseltici altındaki bir rafın üzerine yerleştiriniz.
Kullanmıyorken çaların güç kaynağını kapatınız.
Sinyal koşullarına bağlı olarak, çizgili örüntüler bir TV ekranı üzerinde belirebilir ve çaların gücü açık iken gürültü radyo yayınlarının sesine karışabilir. Bu meydana gelirse, çaların güç kaynağını kapatınız.
Yoğuşma hakkında
Eğer çalar aniden soğuk bir yerden sıcak bir odaya (kışın, örneğin) taşınırsa ya da eğer çaların kurulu olduğu odadaki sıcaklık bir ısıtıcı vb. nedeniyle aniden yükselirse, iç kısımda (çalışan parçalar ya da mercek üzerinde) su damlacıkları (yoğuşma) meydana gelebilir. Yoğuşma mevcut ise, çalar; düzgün şekilde çalışmayacaktır ve yeniden çalma olanaklı değildir. Güç açık olarak çaları oda sıcaklığında 1 ya da 2 saatliğine bırakınız (süre yoğuşmanın miktarına bağlıdır). Su damlacıkları dağılacaktır ve yeniden çalma olanaklı olacaktır. Eğer çalar bir klimadan gelen doğrudan rüzgara maruz bırakılırsa, yoğuşma yaz aylarında da meydana gelebilir. Eğer bu meydana gelirse, çaları farklı bir yere taşıyınız.
Ürünün temizlenmesi
• Çaları temizliyorken, güç kablosunu güç prizinden çekiniz.
• Yumuşak bir bez kullanarak çaları temizleyiniz. Zorlu kirler için, 5 ila 6 parça su içinde seyreltilmiş bazı nötr deterjanları yumuşak bir beze uygulayıp, iyice burarak sıkınız, kiri iyice temizleyiniz daha sonra yumuşak kuru bezle yeniden ovarak temizleyiniz.
• Alkol, tiner, benzen, haşerat öldürme ilaçları, vb. baskı ya da boyanın soyulmasına neden olabilir. Ayrıca, kauçuk ya da vinil ürünleri çalar ile uzun süre temas halinde bırakmak, kabinin şeklini bozabilir.
• Kimyasal madde emdirilmiş temizleyiciler, vb. kullanıyorken, temizleyiciler ile birlikte gelen uyarıları dikkatlice okuyunuz.
Birim cam kapılı bir raf içinde kurulu olduğunda dikkatli olunuz
Cam kapı kapalı iken, disk kutusunu açmak için, uzaktan kumanda üzerindeki OPEN/CLOSE (AÇ/KAPA) düğmesine basmayınız. Kapı, disk kutusunun hareketini engeller ve birim hasar görebilecektir.
Merceğin temizlenmesi
Normal kullanımda çaların merceği kirlenmemelidir, fakat eğer kir ya da tozdan kaynaklanan herhangi bir nedenle hatalı çalışma olursa, en yakınınızdaki Pioneer yetkili hizmet merkezine danışınız. Çalarlar için mercek temizleyiciler ticari olarak mevcut ise de, bunları kullanmanızı tavsiye etmiyoruz, çünkü bazıları merceğe hasar verebilir.
Telif hakları hakkında
Bu ürün, ABD patentleri ve Rovi Corporation’ın diğer fikri mülkiyet hakları tarafından korunan kopya koruma teknolojisini içermektedir. Üzerinde teknik değişiklik yapılması ve ürünün demontesi yasaklanmıştır.
Disklerin kullanılması
Saklama
Diskleri her zaman muhafazaları içine yerleştiriniz ve onları
dikey olarak saklayınız, sıcak, nemli, doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı ve çok soğuk yerlerden sakınınız.
Disk ile birlikte gelen uyarıları okuduğunuzdan emin olunuz.
Disklerin temizlenmesi
Diskler eğer üzerinde parmak izleri ya da toz var ise,
çalmayabilir. Bu durumda, diski içeriden dışarıya doğru hafifçe temizlemek için bir temizleme bezi, vb. kullanınız. Kirli temizleme bezlerini kullanmayınız.
Benzin, tiner ya da diğer uçucu kimyasal maddeleri
kullanmayınız. Ayrıca plak spreyi ya da antistatik ajanlar da kullanmayınız.
Zorlu kirler için, yumuşak bir beze biraz su uygulayınız,
burarak tamamen sıkınız, kiri iyice temizleyiniz, daha sonra kuru bir bezle nemi tamamen siliniz.
Hasarlı (kırık ya da çarpık) diskler kullanmayınız. Disklerin sinyal yüzeyinin çizili ya da kirli olmasına izin
vermeyiniz.
Bir disk kutusu içine biri diğerinin üzerine olmak üzere iki disk
yerleştirmeyiniz.
Disklerin üzerine kağıt parçası ve yapışkanlı etiketleri
koymayınız. Aksine davranış disklerin çarpılarak çalınmasını olanaksız hale getirebilir. Ayrıca kiralık disklerin üzerinde etiketleri olduğunu ve etiketinin yapışkanının sızıntı yaptığını aklınızda bulundurunuz. Kiralanan diskleri kullanmadan önce bu tip etiketlerin kenarı etrafında hiçbir yapışkan olmadığından emin olunuz.
Özel şekilli diskler hakkında
Diskler üzerindeki yoğuşma hakkında
Eğer soğuk bir yerden (özellikle kış aylarında) sıcak bir odaya taşınacak olurlarsa disklerin yüzeyi üzerinde su damlacıkları (yoğuşma) meydana gelebilir. Eğer üzerlerinde yoğuşma var ise dikler normal şekilde çalmazlar. Yüklemeden önce diskin yüzeyi üzerindeki su damlacıklarını dikkatlice ve tamamen siliniz.
Özel şekilli diskler (kalp şeklinde, altıgen, vb.) bu çalar üzerinde çalınamaz. Çalara zarar verebileceğinden bu tip diskleri çalmaya kalkışmayınız.
Ticari markalar hakkında
 Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. Dolby ve çift D
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface
(Yüksek Netlikli ÇokluOrtam Arayüzü); HDMI Licensing, LLC’ın ticari markaları ve tescilli ticari markalarıdır.
sembolü, Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
Dil Kodu Çizelgesi
Dil adları (kodları) ve giriş kodları
Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovenian (sl), 1912 German (de), 0405 Basque (eu), 0521 Laothian (lo), 1215 Samoan (sm), 1913 Italian (it), 0920 Persian (fa), 0601 Lithuanian (lt), 1220 Shona (sn), 1914 Spanish (es), 0519 Finnish (fi), 0609 Latvian (lv), 1222 Somali (so), 1915 Chinese (zh), 2608 Fiji (fj), 0610 Malagasy (mg), 1307 Albanian (sq), 1917 Dutch (nl), 1412 Faroese (fo), 0615 Yeni Zelanda yerlilerinin dili (mi), 1309 Serbian (sr), 1918 Portuguese (pt), 1620 Frisian (fy), 0625 Macedonian (mk), 1311 Siswati (ss), 1919 Swedish (sv), 1922 Irish (ga), 0701 Malayalam (ml), 1312 Sesotho (st), 1920 Russian (ru), 1821 Scots-Gaelic (gd), 0704 Mongolian (mn), 1314 Sundanese (su), 1921 Korean (ko), 1115 Galician (gl), 0712 Moldavian (mo), 1315 Swahili (sw), 1923 Greek (el), 0512 Guarani (gn), 0714 Marathi (mr), 1318 Tamil (ta), 2001 Afar (aa), 0101 Gujarati (gu), 0721 Malay (ms), 1319 Telugu (te), 2005 Abkhazian (ab), 0102 Hausa (ha), 0801 Maltese (mt), 1320 Tajik (tg), 2007 Afrikaans (af), 0106 Hindi (hi), 0809 Burmese (my), 1325 Thai (th), 2008 Amharic (am), 0113 Croatian (hr), 0818 Nauru (na), 1401 Tigrinya (ti), 2009 Arabic (ar), 0118 Hungarian (hu), 0821 Nepali (ne), 1405 Turkmen (tk), 2011 Assamese (as), 0119 Armenian (hy), 0825 Norwegian (no), 1415 Tagalog (tl), 2012 Aymara (ay), 0125 Interlingua (ia), 0901 Occitan (oc), 1503 Setswana (tn), 2014 Azerbaijani (az), 0126 Interlingue (ie), 0905 Oromo (om), 1513 Tonga (to), 2015 Bashkir (ba), 0201 Inupiak (ik), 0911 Oriya (or), 1518 Turkish (tr), 2018 Byelorussian (be), 0205 Indonesian (in), 0914 Panjabi (pa), 1601 Tsonga (ts), 2019 Bulgarian (bg), 0207 Icelandic (is), 0919 Polish (pl), 1612 Tatar (tt), 2020 Bihari (bh), 0208 Hebrew (iw), 0923 Pashto, Pushto (ps), 1619 Twi (tw), 2023 Bislama (bi), 0209 Yiddish (ji), 1009 Quechua (qu), 1721 Ukrainian (uk), 2111 Bengali (bn), 0214 Javanese (jw), 1023 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Urdu (ur), 2118 Tibetan (bo), 0215 Georgian (ka), 1101 Kirundi (rn), 1814 Uzbek (uz), 2126 Breton (br), 0218 Kazakh (kk), 1111 Romanian (ro), 1815 Vietnamese (vi), 2209 Catalan (ca), 0301 Greenlandic (kl), 1112 Kinyarwanda (rw), 1823 Volapük (vo), 2215 Corsican (co), 0315 Cambodian (km), 1113 Sanskrit (sa), 1901 Wolof (wo), 2315 Czech (cs), 0319 Kannada (kn), 1114 Sindhi (sd), 1904 Xhosa (xh), 2408 Welsh (cy), 0325 Kashmiri (ks), 1119 Sangho (sg), 1907 Yoruba (yo), 2515 Danish (da), 0401 Kurdish (ku), 1121 Serbo-Croatian (sh), 1908 Zulu (zu), 2621
Ülke/Bölge Kodu Çizelgesi
Ülke/Bölge adı, Giriş kodları ve Ülke/Bölge kodu
United States, 2119, us İsviçre, 0308, ch Norveç, 1415, no Arjantin, 0118, ar İsveç, 1905, se Pakistan, 1611, pk İngiltere, 0702, gb İspanya, 0519, es Filipinler, 1608, ph İtalya, 0920, it Tayland, 2008, th Finlandiya, 0609, fi Hindistan, 0914, in Tayvan, 2023, tw Meksika, 1324, mx Endonezya, 0904, id Çin, 0314, cn Brezilya, 0218, br Avustralya, 0121, au Şili, 0312, cl Fransa, 0618, fr Avusturya, 0120, at Danimarka, 0411, dk Belçika, 0205, be Hollanda, 1412, nl Almanya, 0405, de Portekiz, 1620, pt Kanada, 0301, ca Japonya, 1016, jp Hong Kong, 0811, hk Kore Cumhuriyeti, 1118, kr Yeni Zelanda, 1426, nz Malezya, 1325, my Singapur, 1907, sg
Loading...