На указанном выше сайте поддержки Pioneer DJ содержатся FAQ, информация по программному
обеспечению, а также различные другие типы информации и услуг, позволяющие лучше использовать
ваше изделие.
Инструкции по эксплуатации
Содержание
Как следует читать данное руководство
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ.
Внимательно ознакомьтесь с данным руководством и “Инструкции
по эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”, входящие
в комплект поставки устройства. В этих документах содержится
важная информация, которую необходимо изучить перед началом
работы с устройством.
! В данном руководстве названия каналов и кнопок, указанные
на изделии, названия меню в программном обеспечении и т.п.,
указаны в квадратных скобках ([ ]). (Напр., канал [MASTER],
кнопка [ON/OFF], меню [Пуск])
! Пожалуйста, помните, что экраны и технические
характеристики программного обеспечения, описываемого
в данном руководстве, а также внешний вид и технические
характеристики оборудования в данный момент находятся в
стадии развития и конечные технические характеристики могут
различаться.
! Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии
операционной системы, настроек веб-браузера, др. способы
управления могут отличаться от процедур, описанных в данном
руководстве.
! Обратите внимание, что язык экранов программного
обеспечения, описанного в данном руководстве, может
отличаться от языка ваших экранов.
До начала
Свойства ............................................................................................ 3
Установка программного драйвера ............................................... 19
Ru
2
До начала
До начала
Свойства
Данный аппарат является домашним DJ-микшером. Он является
продолжением серии DJM от Pioneer DJ и стал мировым
стандартом дискотек и клубов. Этот аппарат отличается не
только поддержкой функций SOUND COLOR FX и BEAT FX, но и
удобным расположением панели, что позволяет подключаться к
самым разнообразным устройствам, обеспечивая великолепную
поддержку любого DJ-шоу.
STANDARD LAYOUT
Рабочая панель данного устройства основана на серии Pioneer
DJ DJM - мирового стандарта в производстве DJ-микшеров.
Его можно использовать даже как DJ-оборудование, постоянно
установленное в клубе.
EQ & FADER
Данное устройство поддерживает функции EQ CURVE и FADER
CURVE, аналогичные тем, что представлены в устройствах DJM900NXS2, постоянно установленных в клубах.
MAGVEL FADER: Устройство поддерживает функцию кроссфейдера. Эта наша патентованная магнитная система.
Магнитная система MAGVEL FADER отличается повышенной
износостойкостью, выдерживая более 10 миллионов операций, и
повышает точность настройки. Эта система также доказала свою
эффективность при активном скрэтчинге.
3 BAND EQ/ISOLATOR: В устройстве предусмотрен 3-диапазонный
эквалайзер для индивидуальной настройки высоких, средних
частот и басов. Вы можете не только изменить тональность
звучания, но и приглушать отдельные диапазоны звуковых частот
поворотом регулятора влево.
‟rekordbox dj” и ‟rekordbox dvs”
Устройство поставляется с лицензионным ключом на программное
обеспечение “rekordbox dj” и “rekordbox dvs” - DJ-приложения для
воспроизведения дорожек, записанных на вашем компьютере PC/
Mac, с помощью вертушки/проигрывателя виниловых дисков. В
устройстве установлена внутренняя звуковая карта, что позволяет
диджею управлять программами “rekordbox dj” и “rekordbox dvs”,
подключившись к компьютеру PC/Mac с помощью USB-кабеля без
выполнения сложных настроек. Для работы с этими приложениями
достаточно подключить устройство к вертушке/виниловому
проигрывателю и компьютеру PC/Mac.
О программе rekordbox
rekordbox — это комплексное программное обеспечение, которое
позволяет управлять аудиодорожками для DJ выступлений.
“rekordbox dj” является функцией DJ выступление rekordbox.
Для получения дополнительной информации см. Использование
rekordbox dj(стр.14).
FX
Этот аппарат поддерживает функции SOUND COLOR FX, BEAT FX
и SEND/RETURN, получившие широкое признание среди диджеев,
работающих в клубах с системами DJM-900NXS2.
SOUND COLOR FX: Данный аппарат поддерживает 4 типа
эффектов.
Вы можете изменять дорожки для достижения нужного качества
звучания поворотом регуляторов [COLOR]. Кроме того,
поворачивая регулятор [PARAMETER], можно менять диапазон
выразительности при импровизациях.
BEAT FX: Поддерживает восемь различных эффектов вместе с
BPM, что позволяет проигрывать музыку в разных исполнениях.
SEND/RETURN: Данная функция позволяет диджею подключаться
к мобильному устройству. С помощью простого подключения
к мобильному устройству можно комбинировать эффекты,
встроенные в аппарат, с эффектами, доступными в бесчисленных
приложениях звуковых эффектов на мобильном устройстве.
Данное устройство поддерживает методы INSERT и RETURN
AUX. С помощью метода RETURN AUX можно микшировать
оригинальный звук со звуком эффекта на вкус диджея, добиваясь
уникального исполнения.
Ru
3
Названия деталей и функции
Задняя панель
12 3546786779a
1 Крюк проводки
Зафиксируйте силовой кабель адаптера переменного тока во
избежание случайного отсоединения от устройства.
2 Кнопка POWER (стр. 9)
Включение/отключение питания устройства.
3 Разъем DC IN (стр. 7)
Подключите разъем постоянного тока к адаптеру переменного
тока, входящего в комплект поставки. Подключите все прочие
устройства, затем подключите силовой кабель.
Используйте только силовой кабель и адаптер переменного
тока, поставляемый с данным аппаратом.
4 Выходные терминалы MASTER2 (стр. 8)
Подключите аппарат к аналоговым входным терминалам на
усилителе мощности и т. п.
b
5 Выходные терминалы MASTER1 (стр. 8)
Подключите устройства, например, аудиоколонку или
усилитель мощности, в терминал аналогового входа.
Используйте эти терминалы для симметричного выхода.
Будьте внимательны, чтобы случайно не подключить
силовой кабель адаптера переменного тока или силовой
кабель другого устройства.
Не подключайте разъем, по которому может подаваться
фантомное питание.
6 Входные терминалы PHONO (стр. 7)
Подключите аппарат к выходному проигрывающему устройству
(с головкой звукоснимателя ММ). Не вводите сигналы
линейного уровня.
7 Входные терминалы LINE (стр. 7)
Подключите аппарат к DJ проигрывателю или выходному
компоненту линейного уровня.
8 Разъем SIGNAL GND (стр. 7)
Сюда подключается провод заземления аналогового
проигрывателя. Это позволяет уменьшить шум при
подключении аналогового проигрывателя.
9 Входной терминал MIC (стр. 7)
Подключение микрофона.
a Разъем USB (стр. 7)
Подключите к компьютеру.
b Слот замка Кенсингтона
Ru
4
Панель управления
a
9
8
7
6
5
a
b
c
d
gg
eff
a
b
d
hhh
n
o
p
q
r
s
t
u
v
Названия деталей и функции
4
3
2
1
1 Терминал PHONES (стр. 8)
Подключение наушников.
Данное изделие поддерживает телефонные стереоразъемы
1/4" и министереоразъемы 3,5 мм.
2 Ручка HEADPHONES LEVEL (стр. 9)
Регулирует уровень звучания, выводимого от наушников.
ii
j
k
l
m
3 Ручка HEADPHONES MIXING (стр. 9)
Регулирует баланс контрольного уровня громкости звучания
каналов, для которых нажата кнопка [CUE], и звучания канала
[MASTER].
Переключает способ распределения контролируемого
звучания, выводимого от наушников.
w
x
y
z
Ru
5
5 Ручка PARAMETER (стр. 10)
Настройка параметра SOUND COLOR FX.
6 Селекторная кнопка SOUND COLOR FX
(стр. 10)
Включение/выключение эффектов SOUND COLOR FX.
7 Ручка MIC TONE (стр. 9)
Регулирует качество звучания, выводимого от микрофона.
8 Ручка MIC LEVEL (стр. 9)
Регулирует уровень громкости звучания, выводимого от
микрофона.
9 Ручка LEVEL
Регулировка громкости входного терминала AUX.
a Переключатели селектора входа (стр. 9)
Выбирает источник входа каждого канала.
b Ручка TRIM (стр. 9)
Регулировка уровня звука каждого канала.
c Ручка MASTER LEVEL (стр. 9)
Регулировка громкости выходного терминала [MASTER1] или
[MASTER2].
d Ручки EQ/ISO (HI, MID, LOW) (стр. 9)
Регулировка качества звучания соответствующих каналов.
e Индикатор контрольного уровня (стр. 9)
Показывает уровень громкости выходного терминала MASTER.
Если уровень громкости слишком высокий, замигает индикатор
[CLIP]. В этом случае следует уменьшить уровень громкости.
— Медленное мигание: звучание будет искажаться.
— Быстрое мигание: звучание искажено.
f Индикатор уровня канала (стр. 9)
Отображает уровень громкости до пропускания через фейдеры
каналов.
g Ручка COLOR (стр. 10)
Изменяет параметры SOUND COLOR FX различных каналов.
h Кнопка CUE (стр. 9)
Нажмите кнопку [CUE] для канала, который хотите
контролировать.
Переключение функций ручек [EQ/ISO (HI, MID, LOW)].
k Селекторный переключатель CROSS F.CURVE
(THRU, , ) (стр. 9)
Переключает характеристики кривой кроссфейдера.
l Переключатель CROSS F. REVERSE (стр. 9)
Включение/отключение функции обратного кросс-фейдера.
m Кросс-фейдер (стр. 9)
Звук будет выводиться согласно характеристиками кривой,
выбранным с помощью селекторного переключателя [CROSS F.CURVE].
n Селекторный переключатель RETURN TYPE
(AUX, INSERT) (стр. 10)
Выбор метода SEND/RETURN.
o Разъем для подключения мобильного
устройства (порт USB) (стр. 8)
Подключите мобильное устройство.
p Кнопка SEND/RETURN ON/OFF (стр. 10)
Включение выключение метода SEND/RETURN.
q Ручка SEND/RETURN LEVEL (стр. 10)
Регулирует уровень звука при выборе метода SEND/RETURN.
r Дисплей (стр. 10)
Отображает BPM, параметры эффекта и т. д.
s Кнопки BEAT c, d (стр. 10)
Устанавливают коэффициент удара для синхронизации
звучания эффекта.
t Кнопка TAP (AUTO, WAKE UP) (стр. 10)
— TAP: Коснитесь этой кнопки для настройки параметра BPM.
— AUTO: Нажмите и удерживайте эту кнопку для выбора
режима измерения BPM.
— WAKE UP: Нажмите эту кнопку для выхода из режима
ожидания.
u Индикатор WAKE UP (стр. 10)
Этот индикатор горит, когда аппарат находится в режиме
ожидания.
v Селекторный переключатель ударного
эффекта (стр. 10)
Переключает тип эффекта BEAT FX.
w Селекторный переключатель канала эффекта
(стр. 10)
Переключает канал, для которого требуется применить BEAT
FX и SEND/RETURN.
x Ручка TIME (стр. 10)
Настройка временных параметров BEAT FX.
y Ручка LEVEL/DEPTH (стр. 10)
Настройка количественных параметров BEAT FX.
z Кнопка Beat FX ON/OFF (стр. 10)
Включение/выключение BEAT FX.
Не применяйте излишнюю силу при вытягивании фейдера
канала и ручек кроссфейдера. Ручки изготовлены таким образом,
что они не могут легко вытягиваться. Сильное вытягивание ручек
может привести к поломке аппарата.
Ru
6
Подключения
При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки.
После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель.
Используйте только поставляемый силовой кабель.
Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту.
! Подключите данное устройство к компьютеру напрямую через кабель USB.
! Используйте кабели USB, соответствующие спецификации USB 2.0.
! Концентраторы USB не могут использоваться.
Подключение входных терминалов
Подключения
Задняя панель
Аналоговый проигрывательАналоговый проигрыватель
Микрофон
Адаптер переменного тока
DJ проигрыватель Pioneer DJ
К розетке
Сэмплер Pioneer DJ и т.п.
Компьютер
Ru
7
Подключение выходных терминалов
Панель управления
Концентраторы USB не могут использоваться.
Крышка порта USB
Мобильное устройство 3
Задняя панель
Фронтальная панель
Усилитель мощности 1
Аудиоколонки 1
1 Используйте выходные терминалы [MASTER1] только для симметричного выхода. Подключение к несимметричному входу (как RCA)
через преобразующий кабель XLR на RCA (или преобразующий адаптер) и др., может привести к снижению качества звучания и/или
вызвать шум.
Для подключения к несимметричному входу (как RCA) используйте выходные терминалы [MASTER2].
2 Будьте внимательны, чтобы случайно не подключить силовой кабель от другого аппарата к выходным терминалам
[MASTER1].
Не подключайте терминал, на который подается фантомное питание, к выходным терминалам [MASTER1].
3 При подключении мобильного устройства пользуйтесь кабелем из комплекта поставки устройства.
Информацию о поддерживаемых мобильных устройствах см. на сайте Pioneer DJ ниже.
http://pioneerdj.com/support/
Наушники
Ru
8
Управление
Основное управление
Вывод звучания
1 Нажмите кнопку [POWER].
Включите устройство.
2
Переключите переключатели селектора входа.
Выберите источники входа для различных каналов из устройств,
подключенных к данному аппарату.
— []: Выбран аудиосигнал от компьютера, подключенного в
терминал [USB].
— [LINE]: Выбран аудиосигнал с устройства, подключенного к
входному терминалу [LINE].
— [PHONO]: Выбран аудиосигнал с аналоговых
проигрывателей, подключенных к входным терминалам
[PHONO].
3 Поверните ручку [TRIM].
Отрегулируйте уровень аудиосигналов, поступающих на каждый
канал.
Когда аудиосигналы надлежащим образом поступают на нужный
канал, высвечивается индикатор уровня соответствующего канала.
4 Передвиньте фейдер канала вверх.
Отрегулируйте уровень аудиосигналов, выводимых на каждый
канал.
5 Зафиксируйте кроссфейдер.
В данной операции нет необходимости, когда селекторный
переключатель [CROSS F.CURVE] установлен в положение
[THRU].
6 Поверните ручку [MASTER LEVEL].
Аудиосигналы выводятся от выходных терминалов [MASTER1] и
[MASTER2].
Высвечивается индикатор контрольного уровня.
Регулировка качества звучания
1 Установите селекторный переключатель [EQ
CURVE (ISOLATOR, EQ)] в нужное положение.
— [ISOLATOR]: Включена функция разъединителя.
— [EQ]: Включена функция эквалайзера.
2 Вращайте ручки [EQ/ISO (HI, MID, LOW)] для
соответствующих каналов.
Ниже показаны диапазоны регулировки для соответствующих
ручек.
— [HI]: от –26 дБ до +6 дБ (20 кГц)
— [MID]: от –26 дБ до +6 дБ (1 кГц)
— [LOW]: от –26 дБ до +6 дБ (20 Гц)
Контроль з
1 Подключите наушники к терминалу
[PHONES].
2 Нажмите кнопку [CUE] для канала, который
хотите контролировать.
3 Установите селекторный переключатель
[MONO SPLIT, STEREO] в нужное положение.
— [MONO SPLIT]: Звучание каналов, для которых нажата
кнопка [CUE], выводится на левый канал, а звучание канала
[MASTER] - на правый канал.
— [STEREO]: Звучание каналов, для которых нажата кнопка
[CUE], выводится в стереофоническом режиме.
вучан
ия с помощью наушников
4 Поверните ручку [HEADPHONES MIXING].
Отрегулируйте баланс контрольного уровня громкости звучания
каналов, для которых нажата кнопка [CUE], и звучания канала
[MASTER].
5 Поверните ручку [HEADPHONES LEVEL].
Отрегулируйте громкость звучания в наушниках.
Настройка кривой фейдера
Установите селекторный переключатель
[CROSS F.CURVE (THRU, , )] в нужное
положение.
— [THRU]: Выберите это значение, если кросс-фейдер не
используется.
— [
]: Образует плавно поднимающуюся кривую.
— []: Образует резко поднимающуюся кривую. (Если
кросс-фейдер переводится из крайнего левого или правого
положения, то звучание начнет немедленно выводится с
противоположной стороны.)
Использование функции обратного
кросс-фейдера
Поверните переключатель [CROSS F.REVERSE].
При повороте переключателя [CROSS F.REVERSE] рабочее
направление кросс-фейдера изменится на обратное.
Использование режима AUX
1 Установите переключатель селектора входа
на позицию AUX.
— []: Выбран аудиосигнал от компьютера, подключенного в
терминал [USB].
— [LINE]: Выбран аудиосигнал с устройства, подключенного к
входному терминалу [LINE].
— [RETURN AUX]: Выбран звуковой эффект [RETURN] метода
[SEND/RETURN].
! При использовании [RETURN AUX] для параметра [RETURN
TYPE] метода [SEND/RETURN] выберите позицию [AUX].
! Информацию по использованию функции [SEND/RETURN], см.
в разделе Использование функции SEND/RETURN (стр.10).
2 Поверните ручку [LEVEL].
Отрегулируйте уровень аудиосигналов, поступающих в канал AUX.
Использование микрофона
1 Подключите микрофон к входному
терминалу [MIC].
2 Поверните ручку [MIC LEVEL].
Отрегулируйте громкость входного терминала [MIC].
! Если ручка перемещена в крайнее правое положение, то
выводимый звук будет слишком громким.
3 Вращайте ручку [MIC TONE] для настройки
качества звучания.
— Если ручка повернута в положение [LOW], будут ослаблены
высокие частоты.
0 до –12 дБ (10 кГц)
— Если ручка повернута в положение [HI], будут ослаблены
низкие частоты.
0 до –12 дБ (100 Гц)
Управление
Ru
9
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.