Pioneer DEQ-P90 User manual [es]

Preamplificador/Ecualizador Digital Universal
Manual de instrucciones
DEQ-P90
Español
1
Contenido
Guía de botones ........................................ 3
Unidad principal (DEX-P90RS) ........................ 3
Abertura y cierre de la tapa del control
remoto ........................................................ 4
-
Cuando la tapa está cerrada
-
Cuando la tapa está abierta
Antes de usar este producto .................... 6
Acerca de este producto .................................... 6
Acerca de este manual ...................................... 6
Acerca de la red digital ...................................... 6
Ajuste del interruptor MODE ............................ 7
Reposición del microprocesador ...................... 7
Precaución ........................................................ 8
Ajuste de audio .......................................... 9
Menú de audio .................................................. 9
-
Selección del menú de audio
Ajuste de audio <Principal> .................. 11
Menú principal ................................................ 11
-
Selección del menú principal
Ajuste de atenuación/balance .......................... 11
Ajuste de bajos/agudos .................................... 12
Ajuste de la posición de audición .................... 13
-
Uso del selector de posición
-
Ajuste preciso de la posición
-
Ajuste de la distancia efectiva
usando la función de ajuste preciso
de la posición
Ajuste del nivel de la fuente ............................ 17
Ajuste de audio <Ecualizador> ............ 18
Acerca del menú del ecualizador .................... 18
Menú del ecualizador ...................................... 18
-
Selección del menú del ecualizador Relación entre las características de
la frecuencia y calidad del sonido ............ 19
Ajuste del ecualizador gráfico
de 31 bandas ............................................ 21
La función de curva plana .............................. 22
Contenido
Ajuste de audio <Red> ............................ 23
¿Qué es el sistema de amplificación
múltiple? .................................................. 23
Menú de red .................................................... 24
-
Selección del menú de red
Ajuste de alineación de tiempo ...................... 25
-
Selección del modo de ajuste de alineación de tiempo
-
Medición de la distancia a ser corregida
-
Introducción de la distancia a ser corregida
Ajuste del filtro ................................................ 29
-
Selección del modo de ajuste del filtro
-
Uso de la función de enmudecimiento
-
Ajuste del filtro
Ajuste de audio <Funciones de
memoria> ............................................ 34
Funciones de memoria del menú de
audio ajustado .......................................... 34
Selección del modo de memoria .................... 35
-
Menú del ecualizador
-
Menú de red
Almacenamiento de datos de ajuste
en la memoria .......................................... 36
Llamada de datos almacenados
en la memoria .......................................... 37
-
Llamada de la memoria usando la función hacia delante/atrás — Funciones del menú del ecualizador —
-
Especificación directa del número de
memoria
Función de protección de la memoria ..............39
Operaciones de borrado de la memoria ............40
Visualización para la persona que
configura los ajustes de audio ...... 41
Introducción del nombre ................................ 41
Introducción de caracteres .............................. 41
Apuntes de datos de la memoria .......... 44
Conexión de las unidades ...................... 47
ADVERTENCIA ............................................ 47
PRECAUCIÓN .............................................. 47
Encaminamiento del cable óptico .................. 48
Ejemplo de configuración .............................. 48
Diagrama de conexión .................................... 49
Conexión del amplificador con
entrada RCA ............................................ 50
Conexión del terminal de alimentación .......... 51
Conexión del cable IP-BUS y del
cable óptico .............................................. 52
-
Conexión de los cables
-
Instalación del filtro de ruido
Instalación ................................................ 54
Instalación de la unidad .................................. 54
Solución de problemas .......................... 55
Lista de verificación ........................................ 55
Especificaciones .................................... 56
2
3
Guía de botones
Unidad principal (DEX-P90RS)
Se puede operar esta unidad con la unidad principal combinada DEX-P90RS (vendida separadamente).
Control remote (DEX-P90RS)
La mayoría de las funciones pueden operarse por el control remoto. Abrir la tapa activa los botones SHIFT, RETURN y FUNCTION 1–6 dentro del control remoto. Para lo detalles, consulte la página 4.
Estado cerrado Estado abierto
Botones 5//2/3
Botón BAND
Botón MENU
Botones FUNCTION 1–6
Botón RETURN
Botón SHIFT
Botón BAND
Botones 5//2/3
Abertura y cierre de la tapa del control remoto
La abertura de la tapa del control remoto activa los botones SHIFT, RETURN y FUNCTION 1–6 dentro de la unidad.
Las visualizaciones de menú en el sistema con la tapa abierta o cerrada, las funciones disponibles y la visualización de menú varían de acuerdo a la condición del control remoto en uso.
Control remoto Visualización de menú
Tapa cerrada Estado cerrado Tapa abierta Estado abierto
4
Guía de botones
5
Guía de botones
Cuando la tapa está cerrada
Cerrar la tapa del control remoto selecciona la visualización de menú para el estado cerra­do.
Visualización de menú en el estado cerrado
Ejemplo: Pantalla del menú principal
Nota:
• Visualización de menú en el estado cerrado: Se visualizan el modo actual y las funciones activadas.
Cuando la tapa está abierta
Abrir la tapa del control remoto selecciona la visualización de menú para el estado abierto.
Visualización de menú en el estado abierto
Ejemplo: Pantalla de configuración del menú principal
Nota:
• Las posiciones de los ítems de menú en la visualización corresponden a las posiciones de los botones FUNCTION 1–6.
• Visualización de menú en el estado abierto: Al utilizar los botones FUNCTION 1–6, se visualizan las funciones operables.
Cuando se cierra la tapa en el medio de una operación
• Cerrar la tapa durante una operación cancela la operación y vuelve la visualización de menú al modo cerrado.
Antes de usar este producto
Acerca de este producto
Este producto es unidad preamplificador/ecualizador digital universal que se puede operar con la unidad principal combinada DEX-P90RS (vendida separadamente). Puede operar diversas funciones de ajuste de audio con la unidad principal vendida separadamente.
Acerca de este manual
Este producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción y operación superior. Todas las funciones han sido proyectadas para fácil uso, pero muchas funciones requieren alguna explicación. El propósito de este manual de operación es ayu­darle a beneficiarse completamente del potencial del producto y maximizar su disfrute de audición.
Se recomienda familiarizarse con las funciones y operaciones leyendo con detención el manual antes de usar el producto. Es especialmente importante leer y observar la “Precaución” en la página 8 y en otras secciones.
Este manual describe principalmente la operación del control remoto. En algunas fun­ciones, puede realizar las mismas operaciones con la unidad principal. Sin embargo, el control remoto ofrece un gran número de botones como SHIFT, MENU, RTURN y FUNCTION 1–6 que no se encuentran en la unidad principal. Además, todas las funciones de audio se pueden realizar solamente con el control remoto.
Acerca de la red digital
Un vehículo, al contrario del audio del hogar, impone varias restricciones sobre la calidad del sonido reproducido, y tiene los siguientes efectos:
• Los sonidos reflejados tienen fuertes efectos en los sonidos directos debido al espacio limitado y forma complexa dentro del vehículo. Esto perturba las características de la frecuencia, y disminuye significativamente la calidad sonora.
• La orientación de la imagen sonora queda anormal, ya que no es posible instalar los altavoces simétricamente a la izquierda y derecha del oyente, o debido a que los altavo­ces se instalan en la frente y trasera.
Este sistema está equipado con una gran variedad de funciones que utilizan el DSP para crear la calidad sonora e imagen sonora ideales en un vehículo y supera esas restricciones en reverberación.
6
Guía de botones / Antes de usar este producto
7
Antes de usar este producto
Ajuste del interruptor MODE
Este producto incorpora dos modos de ajuste. Uno es el modo LR/IND y el otro es el modo LR/COM. En el modo LR/IND se puede hacer los ajustes del ecualizador y de la red inde­pendientemente entre los canales izquierdo y derecho. En el modo LR/COM se puede hacer estos ajustes simultáneamente entre los canales izquierdo y derecho. Como las fun­ciones que se pueden utilizar son diferentes entre LR/IND y LR/COM, asegúrese de con­figurar el modo correctamente.
• Ajuste el interruptor MODE de este producto a la posición apropiada con la punta de un bolígrafo u otro instrumento puntiagudo.
Reposición del microprocesador
Se debe reposicionar el microprocesador en las siguientes condiciones: Cuando utilice este producto por la primera vez tras la instalación. Cuando el producto no funcione correctamente. Cuando mensajes extraños (incorrectos) aparecen en la pantalla. Cuando ajuste la posición del interruptor MODE de este producto.
• Para reposicionar el microprocesador, pulse el botón RESET en esta unidad con la punta de un bolígrafo u otro instrumento puntiagudo.
Precaución
• Mantenga este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y precauciones.
• Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.
• Proteja el producto contra la humedad.
• Si la batería del automóvil se desconecta por alguna razón, la memoria programada será borrada y deberá ser programada nuevamente.
• Cuando este producto no funciona correctamente, póngase en contacto con su revendedor o centro de servicio Pioneer autorizado.
8
Antes de usar este producto
9
Ajuste de audio
Menú de audio
Este sistema tiene los siguientes tres menús de audio:
Principal <Main> (página 11)
Este menú se utiliza para los ajustes de atenuación/balance así como para los ajustes de bajos/agudos, la base para los ajustes de calidad sonora. Este menú también se usa para configurar y ajustar el selector de posición, que corrige la orientación de la imagen sonora para la posición del oyente en el vehículo.
Ecualizador <Equalizer> (página 18)
Este menú se usa para corregir la perturbación de frecuencia compleja en un vehículo. Se puede utilizar la función de ecualizador para hacer ajustes finos de la calidad sonora para cada frecuencia.
Red <Network> (página 23)
Este menú se usa para ajustar la banda de frecuencia reproducida (frecuencia de cruce) y el nivel de cada gama sonora (banda) cuando se configura un sistema de amplificación múltiple. Este menú también se usa para corregir la orientación anormal de la imagen sonora causada por las ubicaciones de los altavoces (usando la función de ajuste de alineación de tiempo), ajustando un retardo (diferencia de tiempo) entre los altavoces configurados para gamas sonoras diferentes.
Nota:
• No se pueden utilizar los botones 5/∞/2/3 en la unidad principal (DEX-P90RS) para las opera­ciones de ajuste de audio.
Selección del menú de audio
Cuando el sistema está encendido, puede ajustar la calidad sonora.
Main (menú principal) = Equalizer (menú del ecualizador) = Network (menú de red)
3. Pulse el botón BAND y cancele el menú de audio.
Cancele el menú de audio para volver a la pantalla de operación de la fuente actualmente en uso.
2. Opere el modo.
1. Cada pulsación del botón MENU selecciona el menú de audio deseado en el siguiente orden:
10
Ajuste de audio
11
Ajuste de audio <Principal>
Menú principal
Con este menú se pueden hacer los siguientes ajustes.
• Ajuste de atenuación/balance <FAD/BAL CONTROL> (Estado cerrado)
• Ajuste de bajos/agudos <B/T> (Estado abierto)
• Ajuste de la posición de audición <PS> (Estado abierto)
• Ajuste del nivel de la fuente <SLA> (Estado abierto)
Selección del menú principal
• Pulse el botón MENU y seleccione el menú principal (vea la página 10).
Después que se visualice la pantalla de título, la unidad cambia a la pantalla de operación del menú principal. Abrir y cerrar la tapa del control remoto (vea la página 4) cambia entre los estados abierto y cerrado de la visualización de menú y pantalla de ajuste.
• Para cancelar el menú principal, pulse el botón BAND.
Ajuste de atenuación/balance <FAD/BAL CONTROL> (Estado cerrado)
Esta función le permite seleccionar un ajuste de atenuación/balance que provee condi­ciones de audición ideales en todos los asientos ocupados. Se puede operar esta función con la tapa del control remoto cerrada.
1. Cierre la tapa del control remoto (vea la página 4).
2. Ajuste el balance delantero/trasero de los altavoces con los botones 55/∞.
Nota:
• En el sistema con altavoces delanteros, si se ajusta la atenuación para la parte trasera, se atenúa todo el nivel sonoro.
3. Ajuste el balance izquierdo/derecho de los altavoces con los botones 2/3.
Ajuste de bajos/agudos <B/T> (Estado abierto)
Es posible seleccionar una de una selección de cuatro frecuencias que se pondrá como referencia cuando se ajuste el tono de bajos/agudos. Las frecuencias y gamas de ajuste del nivel que se pueden seleccionar son las siguientes:
Bajos: 63 Hz, 100 Hz, 160 Hz, 250 Hz Agudos: 4 kHz, 6,3 kHz, 10 kHz, 16 kHz Gama de ajuste del nivel: –12 dB – +12 dB (1 dB/1 paso)
Nota:
• Subir el nivel de bajos/agudos demasiadamente puede resultar en distorsión. Realice el ajuste de bajos/agudos para ajustar la calidad general del sonido.
5. Pulse los botones 5/∞ y ajuste el nivel.
Mantenga pulsado estos botones para un cambio continuo (con una parada en la posición central).
4. Pulse los botones 2/3 y seleccione un punto de frecuencia.
Sintonice un punto de frecuencia deseado.
BASS TREB
3. Pulse el botón FUNCTION 1 de nuevo para seleccionar bajos (BASS) o agudos (TREB).
Pulsar el botón cambia entre bajos y agudos.
2. Pulse el botón FUNCTION 1.
La unidad cambia a la pantalla de ajuste de bajos/agudos.
1. Abra la tapa del control remoto (vea la página 4).
La unidad cambia a la pantalla de ajuste del menú principal.
12
Ajuste de audio <Principal>
13
Ajuste de audio <Principal>
Ajuste de la posición de audición <PS> (Estado abierto)
Una manera de asegurar un sonido más natural es colocar claramente la imagen de sonido estéreo (colocándose en el centro del campo de sonido). La función de selector de posición se usa para ajustar la distancia y el nivel de volumen de sonido de cada altavoz para adecuarse a las posiciones de asiento y el número de personas en el automóvil, y le permite llamar los ajustes al toque de un botón. El resultado es un sonido natural sin tener en cuenta el asiento en donde se encuentra sentado.
Botón Posición
5 FRONT (Izquierda y derecha del asiento delantero) 2 FRONT-L (Izquierda del asiento delantero) 3 FRONT-R (Derecha del asiento delantero)
Uso del selector de posición <POSI>
Prueba de otras posiciones
• La posición se designa normalmente de acuerdo a la posición del oyente en el coche. Sin embargo, otras posiciones pueden ser más efectivas, dependiendo del modelo del coche y de la localización de los altavoces. Compare el sonido y seleccione la posición en que el sonido sea más natural.
4. Pulse uno de los botones 22/33/55 para seleccionar la posición deseada.
Configure la posición correspondiente a la posición del oyente en el coche.
3. Pulse el botón FUNCTION 2 de nuevo para activar la función del selector de posición.
2. Pulse el botón FUNCTION 2.
La unidad cambia a la pantalla del selector de posición.
1. Abra la tapa del control remoto en el menú principal (vea la página 4).
La unidad cambia a la pantalla de ajuste del menú principal.
Ajuste preciso de la posición
Después de elegir la posición utilizando el selector de posición, es posible ajustar con pre­cisión la distancia y la diferencia en los niveles sonoros. Lleve a cabo el ajuste preciso de acuerdo con la ubicación de los altavoces izquierdos y derechos y la forma del coche, y corrija la posición de la imagen sonora de modo que el sonido sea más natural.
Distancia (DIS): 0 — 340 cm (1,7 cm/1 paso)
Cuanto mayor la distancia, más tiempo tardará el sonido de un altavoz en alcanzar los oídos del oyente, dando al oyente la sensación de que el altavoz se está alejando. La ima­gen sonora se traslada en la dirección en la cual el valor para la distancia está cerca de 0.
Gama de ajuste de la diferencia en los niveles del sonido (LEV): 0 — –30 dB (1 dB/1 paso)
Cuanto menor el nivel, menor será la salida del volumen del altavoz, dando al oyente la sensación de que el altavoz se está alejando. La imagen sonora se mueve en la dirección en la cual el valor para la diferencia en los niveles del sonido es más cerca de 0.
Relación entre la distancia y el tiempo de retardo
Es necesario ajustar el tiempo de retardo, independientemente de la distancia entre la posi­ción del oyente y de cada altavoz, para una mejor calidad sonora. Con este sistema, cuando se ajusta la distancia, el ajuste del tiempo de retardo correspondi­ente se lleva a cabo automáticamente. Esto significa que se puede ajustar la alineación del tiempo sin ningún cálculo.
Nota:
• Se puede realizar el ajuste preciso separadamente para cada posición.
• Los valores ajustados después del ajuste preciso se almacenan en la memoria como valores para la posición. Cuando se llama la posición la próxima vez, los valores del ajuste preciso se ponen activos.
Continúa.
3. Pulse los botones FUNCTION 1 ó 2, y seleccione el ajuste de dis­tancia (DIS) o la diferencia en el ajuste de los niveles sonoros (LEV).
2. Pulse el botón FUNCTION 2 durante dos segundos para cambiar a la pantalla de ajuste preciso de posición.
1. Utilice la función del selector de posición y seleccione la posición (vea la página 13).
Ejemplo: Cuando seleccione FRONT-L.
14
Ajuste de audio <Principal>
15
Ajuste de audio <Principal>
Puntos acerca del ajuste preciso
• Mientras escucha a los vocales, ajuste la distancia para posicionar la imagen del sonido vocal natu­ralmente para la frente.
5. Después de completar el ajuste, pulse el botón RETURN para cancelar la pantalla de ajuste preciso de posición.
Los valores se almacenan en la memoria y la unidad vuelve a la pantalla del selector de posición.
4. Pulse los botones 2/3 para corregir la posición de la imagen del sonido.
Mantenga pulsado el botón para un cambio continuo (durante el ajuste de la distancia, mantenga pulsado el botón para mover la distancia 3,4 cm/1 paso).
Ajuste de la distancia efectiva usando la función de ajuste preciso de la posición
— Relación con la función de ajuste de alineación de tiempo —
Cuando el sistema incorpora un sistema de amplificación múltiple, se puede ajustar la distancia entre la posición del oyente y de cada altavoz mediante uno de los dos métodos disponibles.
Función de ajuste de alineación de tiempo del menú de red (página 25)
Se puede ajustar la distancia entre la posición de audición y cada altavoz de cada banda (rango alto, medio, bajo y subwoofer) para los altavoces izquierdos y derechos.
Ajuste de la distancia con la función de ajuste preciso de la posición
Se puede ajustar la distancia entre la posición del oyente y de los altavoces izquierdos y derechos independientemente de la banda. Los mismos ajustes se llevan a cabo para las bandas alta, media y baja. Con un sistema con amplificación múltiple, combine los dos métodos para asegurar que se configure la posición de las imágenes sonoras más efectivamente.
Después de ajustar la distancia con la función de ajuste preciso de la posición
• Cuando la pantalla cambie a la visualización de ajuste de alineación del tiempo tras el ajuste de la distancia entre la posición del oyente y de cada altavoz con la función de ajuste preciso de la posi­ción, los valores ajustados con la función de ajuste preciso de la posición se añadían a los valores creados con la función de ajuste de alineación del tiempo y se visualiza la suma de los valores.
• Para almacenar los valores visualizados en la memoria como los nuevos valores para la función de ajuste de alineación del tiempo (valores estándar para la función de ajuste preciso de la posición), ajuste de nuevo cualquier valor utilizando los botones 5/∞. Los valores visualizados se almace­narán en la memoria y la distancia entre la posición de oyente y de cada altavoz que se ha ajustado con la función de ajuste preciso de la posición se reposicionará a 0.
Cuando se ha ajustado la distancia con la función de ajuste de alineación del tiempo
• El ajuste de la distancia de la función de ajuste preciso de la posición se basa en el ajuste de la dis­tancia de la función de ajuste de alineación del tiempo. Si se reposiciona la distancia con la función de ajuste de alineación del tiempo, este valor estándar se cambia. Cuando esto ocurre, cualquier ajuste de la distancia hecho anteriormente con la función de ajuste preciso de la posición se reposi­ciona a 0.
3. Utilice la función de ajuste preciso de la posición para ajustar el balance del nivel global entre los altavoces izquierdos y derechos.
Ajuste la diferencia en los niveles de sonido entre los altavoces izquierdos y derechos de modo que la imagen del sonido quede en la frente.
2. Ajuste la distancia global de los altavoces izquierdos y derechos utilizando la función de ajuste preciso de la posición.
Utilice los valores definidos para la función de ajuste de alineación de tiempo para ajustar con precisión el balance global de las posiciones de la imagen del sonido.
1. Ajuste la distancia de cada altavoz usando la función de ajuste de alineación de tiempo del menú de red (vea la página 25).
16
Ajuste de audio <Principal>
17
Ajuste de audio <Principal>
Ajuste del nivel de la fuente <SLA> (Estado abierto)
La función SLA (Ajuste de nivel de sonido) evita saltos radicales en el volumen cuando se cambia entre fuentes. Los ajustes se basan en el volumen de FM, que permanece sin cambiar.
Nota:
• Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es posible en los modos FM.
• El nivel del volumen para MW/LW, que difiere del nivel de volumen del ajuste básico para FM, también se puede ajustar de manera similar a las otras fuentes diferentes del sintonizador.
• El lector de CD, lector de Multi-CD y lector de DVD de la unidad principal se ajustan automática­mente al mismo nivel de volumen.
• Las fuentes conectadas a AUX, External 1 y External 2 se ajustan al mismo nivel de volumen automáticamente.
5. Aumente o disminuya el nivel con los botones 5/∞.
Se visualiza “+4” – “–4”.
4. Pulse el botón FUNCTION 3 en la pantalla de ajuste del menú principal.
La unidad cambia a la pantalla de ajuste de SLA.
2. Pulse el botón MENU para seleccionar el menú principal.
3. Abra la tapa del control remoto para cambiar a la pantalla de ajuste del menú principal.
1. Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente (consulte el manual de instrucciones de la unidad DEX-P90RS (vendida separadamente)).
Loading...
+ 40 hidden pages