Pioneer DEQ-P9 User Manual [es]

Ecualizador de Preamplificador Digital Universal
Manual de instrucciones
DEQ-P9
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
1
Contenido
Unidad principal (DEX-P9R) ............................ 3
Controlador remoto (DEX-P9R) ...................... 3
Abertura y cierre de la tapa
del controlador remoto .............................. 4
-
Cuando la tapa está cerrada
-
Cuando la tapa está abierta
Antes de usar este producto .................... 6
Sobre este producto .......................................... 6
Sobre este manual .............................................. 6
Acerca de la red digital ...................................... 6
Ajuste del interruptor MODE ............................ 7
Reposición del microprocesador ...................... 7
Precaución ........................................................ 8
En caso de problema ........................................ 8
Ajuste de audio .......................................... 9
Menú de audio .................................................. 9
-
Selección del menú de audio
Ajuste de audio <Principal> .................. 11
Menú principal ................................................ 11
-
Selección del menú principal
Ajuste de potenciómetro/equilibrio ................ 11
Ajuste de bajos/agudos .................................... 12
Ajuste de la posición de audición .................... 13
-
Uso del selector de posición
-
Ajuste preciso de la posición
-
Ajuste de la distancia efectiva usando
la función de ajuste preciso de la
posición
Ajuste del nivel de la fuente ............................ 17
Ajuste de audio <Ecualizador> ............ 18
Menú del ecualizador ...................................... 18
-
Selección del menú del ecualizador Relación entre las características
de la frecuencia y calidad sonora ............ 19
Ajuste del ecualizador gráfico de
31 bandas .................................................. 21
La función de curva plana .............................. 22
Ajuste de audio <Red> ............................ 23
¿Qué es el sistema de amplificación
múltiple? .................................................. 23
Menú de red .................................................... 24
-
Selección del menú de red
Ajuste de alineación de tiempo ...................... 25
-
Selección del modo de ajuste de alineación de tiempo
-
Medición de la distancia a ser corregida
-
Introducción de la distancia a ser corregida
Ajuste de filtro ................................................ 29
-
Selección del modo de ajuste de filtro
-
Uso de la función de enmudecimiento
-
Ajuste de filtro
Ajuste de audio
<Funciones de memoria> ................ 34
Funciones de memoria del menú
de audio ajustado ...................................... 34
Selección del modo de memoria .................... 35
-
Menú del ecualizador
-
Menú de red
Almacenamiento de datos de ajuste en
la memoria ................................................ 36
Llamada de datos almacenados en
la memoria ................................................ 37
-
Llamada de la memoria usando la función hacia delante/atrás Funciones del menú del ecualizador
-
Especificación directa del número de
la memoria
Función de protección de la memoria ............ 39
Operaciones de borrado de la memoria .......... 40
Visualización para la persona que
configura los ajustes de audio ...... 41
Introducción del nombre ................................ 41
Introducción de caracteres .............................. 41
Apuntes de datos de la memoria .......... 44
Conexión de las unidades ...................... 47
Encaminamiento del cable óptico .................. 48
Ejemplo de ajuste ............................................ 48
Diagrama de conexión .................................... 49
Conexión de amplificador con entrada
RCA .......................................................... 50
Conexión del terminal de alimentación .......... 51
Conexión del cable IP-BUS y cable óptico...... 52
-
Conexión de los cables
-
Fijación del filtro de ruido
Instalación ................................................ 54
Instalación de la unidad .................................. 54
Localización y solución de
problemas .......................................... 55
Lista de verificación ........................................ 55
Especificaciones .................................... 56
2
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
3
Guía de botones
Unidad principal (DEX-P9R)
Controlador remoto (DEX-P9R)
Esta unidad se puede operar con la unidad principal combinada DEX-P9R (vendida separadamente). Abrir la tapa activa los botones SHIFT, RETURN y FUNCTION 1–6 dentro de esta unidad. Consulte la página 4 para los detalles.
Estado cerrado Estado abierto
Botones 5/∞/2/3
Botón BAND
Botón MENU
Botones FUNCTION 1–6
Botón RETURN
Botón SHIFT
Botón BAND
Botones 5/∞/2/3 Estos botones no se pueden utilizar en la operación de ajuste de audio.
Abertura y cierre de la tapa del controlador remoto
La abertura de la tapa del controlador remoto activa los botones SHIFT, RETURN y FUNCTION 1–6 dentro de la unidad.
Las visualizaciones de menú en el sistema con la tapa abierta o cerrada, las funciones disponibles y la visualización de menú varían de acuerdo a la condición del controlador remoto en uso.
Controlador remoto Visualización de menú
Tapa cerrada Estado cerrado Tapa abierta Estado abierto
4
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
5
Guía de botones
Cuando la tapa está cerrada
Cerrar la tapa del controlador remoto selecciona la visualización de menú para el estado cerrado.
Visualización de menú en el estado cerrado
Ejemplo: Pantalla del menú principal
Nota:
Visualización de menú en el estado cerrado: Se visualizan el modo actual y las funciones activadas.
Cuando la tapa está abierta
Abrir la tapa del controlador remoto selecciona la visualización de menú para el estado abierto.
Visualización de menú en el estado abierto
Ejemplo: Pantalla de ajuste del menú principal
Nota:
Las posiciones de los ítemes de menú en la visualización corresponden a las posiciones de los botones FUNCTION 1–6.
Visualización de menú en el estado abierto: Al utilizar los botones FUNCTION 1–6, las funciones operables se visualizan.
Cuando se cierra la tapa en el medio de una operación
Cerrar la tapa durante una operación cancela la operación y vuelve la visualización de menú al modo cerrado.
Antes de usar este producto
Sobre este producto
Este producto es un ecualizador de preamplificador digital universal que se puede operar con la unidad principal combinada DEX-P9R (vendida separadamente). Diversas funciones de ajuste de audio se pueden operar con la unidad principal vendida separadamente.
Sobre este manual
Este producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción y operación superior. El producto ha sido proyectado para facilitar su uso al máximo, pero muchas funciones requieren explicación. El propósito de este manual de operación es ayudarle a beneficiarse completamente del potencial del producto y maximizar su disfrute de audición.
Se recomienda familiarizarse con las funciones y operaciones leyendo con detención el manual antes de usar el producto. Es especialmente importante leer y observar la Precaución en la página 8 y en otras secciones.
Este describe principalmente la operación del controlador remoto. En algunas funciones, se pueden realizar las mismas funciones con la unidad principal. Sin embargo, el controlador remoto ofrece un cierto número de funciones tales como los botones SHIFT, MENU, RETURN y FUNCTION 1–6 que no se proveen en la unidad principal. Además, todas las funciones de audio se pueden realizar solomente con el controlador remoto.
Acerca de la red digital
Un vehículo, al contrario del audio del hogar, impone varias restricciones sobre la calidad del sonido reproducido, y tiene los siguientes efectos:
Los sonidos reflectidos tienen fuertes effectos en los sonidos directos debido al espacio limitado y forma complexa dentro del vehículo. Esto perturba las características de la frecuencia, y disminuye significativamente la calidad sonora.
La orientación de la imagen sonora queda anormal, ya que no es posible instalar los altavoces simétricamente a la izquierda y derecha del oyente, o debido a que los altavoces se instalan en la frente y trasera.
Este sistema está equipado con una grand variedad de funciones que utilizan el DSP para crear la calidad sonora e imagem sonora ideales en un vehículo y supera esas restricciones en reverberación.
Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcación CE (93/68/CEE).
6
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
7
Antes de usar este producto
Ajuste del interruptor MODE
Este producto está equipado con dos modos de ajuste: modo LR/IND y modo LR/COM. El modo LR/IND se puede utilizar para ajustar el ecualizador y la red independientemente entre los canales izquierdo y derecho. El modo LR/COM se puede utilizar para hacer los ajustes simultáneamente entre los canales izquierdo y derecho. Como las funciones utilizables son diferentes entre el modo LR/IND y LR/COM, asegúrese de seleccionar el modo adecuadamente.
Ajuste el interruptor MODE de este producto a la posición apropiada con la punta de un lápiz u otro instrumento puntiagudo.
Reposición del microprocesador
El microprocesador se debe reposicionar en las siguientes condiciones: Cuando utilice este producto por la primera vez después de la instalación. Cuando el aparato no funciona apropiadamente. Cuando mensajes extraños (incorrectos) aparecen en el visualizador. Cuando se ajusta la posición del interruptor MODE de este producto.
Para reposicionar el microprocesador, presione el botón RESET en esta unidad con la punta de un lápiz u otro instrumento puntiagudo.
Precaución
Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y precauciones.
Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.
Proteja el producto contra la humedad.
Si la batería del automóvil se desconecta por alguna razón, la memoria programada será borrada y deberá ser programada nuevamente.
En caso de problema
Cuando este producto no funciona correctamente, comuníquese con su concesionario o centro de servicio Pioneer autorizado.
8
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
9
Ajuste de audio
Menú de audio
Este sistema tiene los siguientes tres menús de audio:
Principal <Main> (página 11)
Este menú se usa para los ajustes de potenciómetro/equilibrio así como para los ajustes de bajos/agudos, la base para los ajustes de calidad sonora. Este menú también se usa para configurar y ajustar el selector de posición, que corrige la orientación de la imagen sonora para la posición del oyente en el vehículo.
Ecualizador <Equalizer> (página 18)
Este menú se usa para corregir la perturbación de frecuencia en un vehículo. La función de ecualizador se puede utilizar para hacer ajustes finos de la calidad sonora para cada frecuencia.
Red <Network> (página 23)
Este menú se usa para ajustar la banda de frecuencia reproducida (frecuencia de cruce) y el nivel de cada gama sonora (banda) cuando se configura un sistema de amplificación múlti­ple. Este menú también se usa para corregir la orientación anormal de la imagen sonora causada por las ubicaciones de los altavoces (usando la función de ajuste de alineación de tiempo), ajustando un retardo (diferencia de tiempo) entre los altavoces configurados para gamas sonoras diferentes.
Nota:
Los botones 5//2/3 en la unidad principal (DEX-P9R) no se pueden usar para las operaciones de ajuste de audio.
Selección del menú de audio
Cuando el sistema está encendido, puede ajustar la calidad sonora.
Main (menú principal) = Equalizer (menú del ecualizador) = Network (menú de red)
3. Presione el botón BAND y cancele el menú de audio.
Cancela el menú de audio para volver a la pantalla de operación de la fuente en uso actualmente.
2. Opere el modo.
1. Cada presión del botón MENU selecciona el menú de audio deseado en el siguiente orden:
10
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
11
Ajuste de audio <Principal>
Menú principal <MAIN>
Con este menú se pueden hacer los siguientes cuatro ajustes.
Ajuste de potenciómetro/equilibrio <FAD/BAL CONTROL> (estado cerrado)
Ajuste de bajos/agudos <B/T> (estado abierto)
Ajuste de la posición de audición <PS> (estado abierto)
Ajuste del nivel de la fuente <SLA> (estado abierto)
Selección del menú principal
Presione el botón MENU y seleccione el menú principal (vea la página 10).
Después que se visualiza la pantalla de título, la unidad cambia a la pantalla de operación del menú principal. Abrir y cerrar la tapa del controlador remoto (vea la página 4) cambia entre los estados abierto y cerrado de la visualización de menú y pantalla de ajuste.
Para cancelar el menú principal, presione el botón BAND.
Ajuste de potenciómetro/equilibrio <FAD/BAL CONTROL> (estado cerrado)
Esta función le permite seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que provee condi­ciones de audición ideales en todos os asientos ocupados. Esta función se puede operar con la tapa del controlador remoto cerrada.
1. Cierre la tapa del controlador remoto (vea la página 4).
2. Ajuste el equilibrio delantero/trasero de los altavoces con los botones 5/∞.
Nota:
En un sistema orientado a altavoces delanteros, si se ajusta el potenciómetro hacia tras, el nivel de sonido total se atenúa.
3. Ajuste el equilibrio Izquierdo/derecho de los altavoces con los botones 2/3.
Ajuste de bajos/agudos <B/T> (estado abierto)
Es posible seleccionar entre cuatro frecuencias como referencia al ajustar el tono de bajos/agudos. Las frecuencias y gamas de ajuste del nivel que se pueden seleccionar son las siguientes:
Bajos: 63 Hz, 100 Hz, 160 Hz, 250 Hz Agudos: 4 kHz, 6,3 kHz, 10 kHz, 16 kHz Gama de ajuste del nivel: –12 dB +12 dB (1 dB/1 paso)
Nota:
Subir el nível de bajos/agudos demasiadamente puede resultar en distorsión. Realice el ajuste de bajos/agudos para ajustar la calidad general del sonido.
5. Utilice los botones 5/∞ para ajustar el nivel.
Mantenga el botón presionado para un cambio continuo (con una parada en la posición central).
4. Utilice los botones 2/3 y selec- cione un punto de frecuencia.
Sintonice un punto de frecuencia deseado.
3. Presione el botón FUNCTION 1 de nuevo para seleccionar bajos (BASS) o agudos (TREB).
Presionar el botón cambie entre bajos y agudos.
2. Presione el botón FUNCTION 1.
La unidad cambia a la pantalla de ajuste de bajos/agudos.
1. Abra la tapa del controlador remoto (vea la página 4).
La unidad cambia a la pantalla de ajuste del menú principal.
12
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
13
Ajuste de audio <Principal>
Ajuste de la posición de audición <PS> (estado abierto)
Una manera de asegurar un sonido más natural es colocar claramente la imagen de sonido estéreo (colocándose en el centro del campo de sonido). La función de selector de posición se usa para ajustar la distancia y el nivel de volumen de sonido de cada altavoz para adecuarse a las posiciones de asiento y el número de personas en el automóvil, y le permite llamar los ajustes al toque de un botón. El resultado es un sonido natural sin tener en cuenta el asiento en donde se encuentra sentado.
Botón Posición
5 FRONT (Asiento delantero izquierdo y derecho) 2 FRONT-L (Asiento delantero izquierdo) 3 FRONT-R (Asiento delantero derecho)
Uso del selector de posición <POSI>
Prueba de otras posiciones
La posición se designa normalmente de acuerdo a la posición del oyente en el coche. Sin embargo, otras posiciones pueden ser más efectivas, dependiendo del modelo del coche y de la localización de los altavoces. Compare el sonido y seleccione la posición en que el sonido sea más natural.
4. Presione uno de los botones 2/3/5 para seleccionar la posi­ción deseada.
Configure la posición correspondiente a la posición del oyente en el coche.
3. Presione el botón FUNCTION 2 de nuevo para activar la función del selector de posición.
2. Presione el botón FUNCTION 2.
La unidad cambia a la pantalla del selector de posición.
1. Abra la tapa del controlador remoto en el menú principal (vea la página 4).
La unidad cambia a la pantalla de ajuste del menú principal.
Ajuste preciso de la posición
Después de seleccionar la posición usando la función de selector de posición, es posible ajustar con precisión la distancia y la diferencia en los niveles del sonido. Realice el ajuste preciso de acuerdo a la localización de los altavoces izquierdos y derechos y la forma del coche, y corrija la posición de la imagen sonora de modo que el sonido quede más natural.
Distancia (DIS): 0 340 cm (1,7cm/1 paso)
Cuanto más larga la distancia, más tiempo los sonidos de los altavoces llevarán para llegar a los oídos del oyente, dando al oyente la sensación de que el altavoz se está alejando. La imagen sonora se mueve en la dirección en la cual el valor para la distancia es más cerca de 0.
Gama de ajuste de la diferencia en los niveles del sonido (LEV): 0 — –30 dB (1 dB/1 paso)
Cuanto menor el nivel, menor será la salida del volumen del altavoz, dando al oyente la sensación de que el altavoz se está alejando. La imagen sonora se mueve en la dirección en la cual el valor para la diferencia en los niveles del sonido es más cerca de 0.
Relación entre la distancia y el tiempo de retardo
Es necesario ajustar el tiempo de retardo, independientemente de la distancia entre la posi­ción de audición y cada altavoz, para una calidad sonora mejor. Con este sistema, cuando se ajusta la distancia, el tiempo de retardo correspondiente se lleva a cabo automáticamente. Esto significa que se puede ajustar la alineación de tiempo sin ningún cálculo.
Nota:
El ajuste preciso se puede realizar separadamente para cada posición.
Los valores ajustados después del ajuste preciso se almacenan en la memoria como valores para la
posición. Cuando se llama la posición la próxima vez, los valores del ajuste preciso se ponen activos.
Continúa en la siguiente hoja.
3. Presione el botón FUNCTION 1 ó 2 para seleccionar el ajuste de distancia (DIS) o el ajuste de la diferencia en los niveles del sonido (LEV).
2. Presione el botón FUNCTION 2 durante dos segundos para cam­biar a la pantalla de ajuste pre­ciso de posición.
1. Utilice el selector de posición y seleccione la posición (vea la página 13).
Ejemplo: Para seleccionar FRONT-L
14
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
15
Ajuste de audio <Principal>
Puntos acerca del ajuste preciso
Mientras escucha a los vocales, ajuste la distancia para posicionar la imagen sonora vocal natural­mente para la frente.
5. Después de completar el ajuste, presione el botón RETURN para cancelar la pantalla de ajuste preciso de posición.
Los valores se almacenan en la memoria y la unidad vuelve a la pantalla del selector de posición.
4. Utilice los botones 2/3 para corregir la posición de la imagen sonora.
Mantenga el botón presionado para un cambio continuo (durante el ajuste de la distancia, mantenga el botón pre­sionado para mover la distancia 3,4 cm/1 paso).
Ajuste de la distancia efectiva usando la función de ajuste preciso de la posición
Relación con la función de ajuste de alineación de tiempo
Cuando el sistema tiene un sistema de amplificación múltiple, la distancia entre la posición de audición y cada altavoz se puede ajustar usando uno de los siguientes dos métodos.
Función de ajuste de alineación de tiempo del menú de red (página 25)
La distancia entre la posición de audición y cada altavoz de cada banda (rango alto, medio, bajo y subwoofer) se puede ajustar para los altavoces izquierdos y derechos.
Ajuste de la distancia de la función de ajuste preciso de la posición
La distancia entre la posición de audición y los altavoces izquierdos y derechos se puede ajustar independientemente de la banda. El mismo ajuste se realiza para las bandas de rango alto, medio y bajo. Con un sistema de amplificación múltiple, combine los dos métodos para asegurar que la posición de la imagen sonora se ajuste efectivamente.
Ajuste de la distancia usando la función de ajuste preciso de la posición
Cuando la unidad cambia a la pantalla de ajuste de alineación de tiempo después del ajuste de la distancia entre la posición de audición y cada altavoz usando la función de ajuste preciso de la posición, los valores definidos usando la función de ajuste preciso de la posición se adicionan a los valores creados usando la función de ajuste de alineación de tiempo y la soma de los valores se visualiza.
Para almacenar los valores visualizados en la memoria como valores nuevos para la función de ajuste de alineación de tiempo (valores estándar para la función de ajuste preciso de la posición), ajustar cualquier valor de nuevo, usando los botones 5/∞. Los valores visualizados se almacenarán en la memoria y la distancia entre la posición de audición y cada altavoz ajustada con la función de ajuste preciso de la posición se reposicionará y volverá a 0.
Cuando se ajusta la distancia usando la función de ajuste de alineación de tiempo
El ajuste de la distancia de la función de ajuste preciso de la posición usa el ajuste de la distancia de la función de ajuste de alineación de tiempo como su base. Si la distancia se ajusta de nuevo usando la función de ajuste de alineación de tiempo, este valor estándar se cambia. Cuando esto ocurre, cualquier ajuste de distancia definido anteriormente con la función de ajuste preciso de la posición se reposiciona a 0.
3. Utilice la función de ajuste preciso de la posición para ajustar el equilibrio del nivel global entre los altavoces izquierdos y derechos.
Ajuste la diferencia en los niveles de sonido entre los altavoces izquierdos y derechos de modo que la imagen sonora quede en la frente.
2. Ajuste la distancia global de los altavoces izquierdos y derechos usando la función de ajuste preciso de la posición.
Utilice los valores definidos para la función de ajuste de alineación de tiempo para ajustar con precisión el equilibrio global de las posiciones de la imagen sonora.
1. Ajuste la distancia de cada altavoz usando la función de ajuste de alineación de tiempo del menú de red (vea la página 25).
16
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRAN
ÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
17
Ajuste de audio <Principal>
Ajuste del nivel de la fuente <SLA> (estado abierto)
La función SLA (Ajuste de nivel de sonido) evita saltos radicales en el volumen cuando se cambia entre fuentes. Los ajustes se basan en el volumen de FM, que permanece sin cambiar.
Nota:
Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es posible en los modos FM.
El nivel del volumen para MW/LW, que difiere del nivel de volumen del ajuste básico para FM, también se puede ajustar de manera similar a las otras fuentes diferentes del sintonizador.
La unidad principal del lector de CD, lector de Multi-CD y lector de DVD se ajustan automática-
mente al mismo ajuste de volumen.
Las fuentes conectadas a AUX, External 1 y External 2, se ajustan al mismo nivel de volumen automáticamente.
5. Aumente o disminuya el nivel con los botones 5/∞.
Se visualiza +4” — “–4”.
4. Presione el botón FUNCTION 3 en la pantalla de ajuste del menú principal.
La unidad cambia a la pantalla de ajuste de SLA.
2. Presione el botón MENU para seleccionar el menú principal.
3. Abra la tapa del controlador remoto para cambiar a la pantalla de ajuste del menú principal.
1. Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente (consulte el manual de instrucciones de la unidad DEX-P9R (vendida separadamente)).
Loading...
+ 42 hidden pages