PIONEER DEQP6600 User Manual [fr]

Operation Manual Mode demploi
Multi-channel AV processor Processeur AV multi-canaux
DEQ-P6600
NederlandsItalianoFrançais
Table des matières
Nous vous remercions davoir acquis cet appareil Pioneer.
rangez ce mode demploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil 3
Quelques mots sur lentrée optique de cet appareil 3
Caractéristiques 3 Quelques mots sur ce mode demploi 3 Précautions 4 En cas danomalie 4 Réinitialisation du microprocesseur 4
Description de lappareil Appareil central 5
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Introduction aux réglages du DSP 6 Utilisation du contrôle du champ sonore
(SFC) 6 Utilisation du sélecteur de position 7 Réglage de léquilibre sonore 8 Ajustement des niveaux des sources 8 Utilisation du contrôle de la dynamique 8 Utilisation de la fonction down-mix (mixage
sur un nombre inférieur de canaux) 9 Utilisation du contrôle direct 9 Utilisation du Dolby Pro Logic B 9
Réglage du mode Musique 10
Paramétrage de la configuration de haut-
parleurs 10
Correction de la phase du haut­parleur dextrêmes graves 11
Sélection dune fréquence de
croisement 12 Réglage des niveaux de sortie des haut-
parleurs 12 Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs
en utilisant une tonalité de test 13 Utilisation de lalignement temporel 14
Sélection du mode de réglage de lalignement temporel 14
Réglage de lalignement temporel 14
Utilisation de légalisation 14
Rappel dune courbe dégalisation 14
Réglage de légaliseur paramétrique à 3 bandes 15
Utilisation de légalisation automatique 16 TA et EQ Auto (alignement temporel
automatique et égalisation automatique) 16
Avant dutiliser la fonction TA et EQ auto 17
Exécution du réglage TA et EQ auto 18
Réglages initiaux
Correction de la distorsion sonore 20 Réinitialisation des fonctions audio 20
Informations complémentaires
Dépannage 21 Comprendre les messages derreur du
réglage TA et EQ auto 22 Termes utilisés 23 Caractéristiques techniques 24
2
Fr
Avant de commencer
Section
01
Quelques mots sur cet appareil
Important
! Les fonctions suivantes ne peuvent pas être
utilisées quand un lecteur DVH-P7000R, DVH­P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil.
Utilisation de la fonction down-mix (mixage
sur un nombre inférieur de canaux)
Utilisation du Dolby Pro Logic BSélection du mode de réglage de laligne-
ment temporel
Utilisation de légalisation automatiqueTA et EQ Auto (alignement temporel auto-
matique et égalisation automatique)
Réinitialisation des fonctions audio
! Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou
AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, lutilisation de la fonction suivante est limitée.
Sélection dune fréquence de croisement
Quelques mots sur lentrée optique de cet appareil
Cet appareil dispose de deux entrées optiques, mais les équipements qui peuvent être connectés à chacune des entrées sont limités. Reportez-vous au tableau suivant, et utilisez les entrées optiques correctement. Sinon, cet appareil pourrait ne pas fonctionner correcte­ment.
Entrée optique 1 (appareil central)
AVH-P6600DVD
AVH-P6500DVD DVH-P5000MP DVH-P7000R
Entrée optique 2 (lecteur DVD)
AVX-P8DVD AVX-P7300DVD SDV-P7 XDV-P9 XDV-P9B
Lentrée optique 2 nest pas dis- ponible.
Sinon, lentrée optique 2 nest pas dispo­nible.
Caractéristiques
Compatibilité Dolby Digital/DTS
Quand vous utilisez cet appareil avec un lec­teur de DVD Pioneer, vous pouvez apprécier latmosphère et lexcitation apportées par les programmes musicaux et de cinéma DVD bé­néficiant denregistrements en canal 5.1. ! Fabriqué sous licence de Dolby Laborato-
ries. Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des mar­ques commerciales de Dolby Laboratories.
! DTSet DTS Digital Surroundsont des
marques commerciales déposées de Digi­tal Theater Systems, Inc.
Français
Quelques mots sur ce mode demploi
Cet appareil possède des fonctions sophisti­quées qui lui assurent une réception et un fonctionnement de haute qualité. Toutes les fonctions ont été conçues pour en rendre luti­lisation la plus aisée possible, mais un grand nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce mode demploi vous aidera à profiter pleine­ment du potentiel de cet appareil et à optimi­ser votre plaisir découte.
! Seul le système avec AVH-P6600DVD peut
utiliser les deux entrées optiques 1 et 2.
3
Fr
Section
01
Avant de commencer
Nous vous recommandons de vous familiari­ser avec les fonctions et leur utilisation en li­sant ce mode demploi avant de commencer à utiliser lappareil. Il est particulièrement im­portant que vous lisiez et observiez les précau­tions indiquées en cette page et dans dautres sections.
Précautions
! Conservez ce mode demploi à portée de
main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions.
! Maintenez toujours le niveau découte à
une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de lextérieur du véhi­cule.
! Protégez lappareil contre lhumidité. ! Si la batterie est débranchée, ou déchar-
gée, le contenu de la mémoire est effacé et une nouvelle programmation est nécessaire.
En cas danomalie
En cas danomalie, consultez le revendeur ou un centre dentretien agréé par Pioneer le plus proche.
! Quand des messages étranges ou incor-
rects saffichent sur lécran
% Appuyez sur RESET avec la pointe dun stylo ou un autre instrument pointu.
Touche RESET
Réinitialisation du microprocesseur
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes : ! Avant la première utilisation de cet appareil
après son installation
! En cas danomalie de fonctionnement de
lappareil
4
Fr
541
2
3
Description de lappareil
Section
02
Appareil central
Utilisez cet appareil avec lappareil principal connecté. Les instructions de ce mode dem­ploi utilisent AVH-P6600DVD comme exemple dappareil central. Pour plus de détails sur lutilisation de cet équipement, reportez-vous au mode demploi de lappareil central.
1 VOLUME
Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi­nuer le niveau sonore.
2 Touche SOURCE
Cet appareil est mis en service en sélection­nant une source. Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources dispo­nibles.
3 Touche ATT
Appuyez sur cette touche pour diminuer ra­pidement le niveau du volume denviron
90%. Appuyez à nouveau pour revenir au ni­veau de volume initial.
4 Touche EQ
Appuyez sur cette touche pour choisir les di­verses courbes dégalisation.
5 Joystick
Utilisez le joystick pour régler la fonction audio sélectionnée et la mettre en ou hors service (à la place du clavier tactile).
Fr
Français
5
1
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Introduction aux réglages du DSP
En effectuant les réglages/ajustements sui­vants dans lordre indiqué, vous pouvez sans effort créer un champ sonore paramétré de manière fine.
1 Paramétrage de la configuration de haut-par-
leurs
2 Utilisation du sélecteur de position 3 TA et EQ Auto (alignement temporel automa-
tique et égalisation automatique)
4 Réglage de lalignement temporel 5 Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs
en utilisant une tonalité de test
6 Sélection dune fréquence de croisement 7 Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs 8 Réglage de légaliseur paramétrique à 3 bandes
1 Affichage du DSP
Il indique les noms des fonctions DSP.
# Pour revenir au groupe précédent de noms de fonctions, effleurez PREV. # Quand vous jouez des disques enregistrés avec une fréquence déchantillonnage supérieure à 96 kHz, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions audio. Le réglage de la courbe dégalisation, POSITION, AUTO EQ et AUTO TA seront égale­ment annulés. # Quand vous jouez des disques enregistrés avec une fréquence déchantillonnage supérieure à 96 kHz, le son est émis par les haut-parleurs avant seulement. # Si le syntoniseur FM a été choisi comme source, vous ne pouvez pas afficher la fonction SLA. # Lors de la lecture dun disque autre quun DVD, vous ne pouvez pas basculer sur D.R.C. # Quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélec- tionnés dans POSITION, vous ne pouvez pas choisir TIME ALIGNMENT. # Effleurez BACK pour revenir à laffichage pré- cédent. # Effleurez ESC pour revenir à laffichage de létat de chaque source.
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction DSP pendant environ 30 secondes, lafficheur in­dique à nouveau létat de la source.
% Effleurez A.MENU puis DSP pour affi­cher les noms des fonctions DSP.
Les noms des fonctions DSP sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en sur­brillance.
# Quand A.MENU nest pas affiché, vous pou- vez lafficher en touchant lécran. # Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick. # Pour passer au groupe suivant de noms de fonctions, effleurez NEXT.
6
Fr
Utilisation du contrôle du champ sonore (SFC)
La fonction SFC crée la sensation dun specta­cle live. ! L acoustique des différents environnements
de spectacle nest pas la même et dépend des dimensions et du contour de lespace dans lequel se déplacent les ondes sonores et de la façon dont les sons se réfléchissent sur la scène, les murs, les planchers et les plafonds. Dans un spectacle live vous en-
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
tendez la musique en trois phases : le son direct, les réflexions rapides, et les réfle­xions lentes, ou réverbérations. Ces fac­teurs sont programmés dans les circuits du SFC pour recréer lacoustique de divers environnements de spectacle.
1 Appuyez sur EQ et maintenez la pres­sion pour passer à la fonction SFC.
Appuyez sur EQ jusquà ce que SFC appa­raisse sur lécran.
# Pour basculer sur la fonction égaliseur, ap­puyez et maintenez la pression sur EQ à nou­veau.
2 Appuyez sur EQ pour choisir le mode SFC désiré.
Appuyez de manière répétée sur EQ pour pas­ser dun des modes suivants à lautre:
MUSICAL (musical)DRAMA (drame)ACTION (action)JAZZ (jazz)HALL (hall)CLUB (club)OFF (hors service)
Remarque
Si la source est une source audio LPCM 2 canaux ou Dolby Digital 2 canaux et si vous sélectionnez des effets SFC qui sappliquent plus particulière­ment à une source audio 5.1 canaux (par exemple MUSICAL, DRAMA ou ACTION), nous vous re­commandons de mettre Dolby Pro Logic B en ser­vice. Inversement, si vous sélectionnez des effets SFC qui sont conçus pour une utilisation avec une audio 2 canaux (par exemple JAZZ, HALL ou CLUB), nous recommandons de mettre Dolby Pro Logic B hors service.
Utilisation du sélecteur de position
Une façon dassurer un son plus naturel consiste à positionner de façon précise li- mage stéréo, en vous plaçant exactement au
centre du champ sonore. La fonction sélecteur de position vous permet de régler automati­quement les niveaux des haut-parleurs et insère un retard pour prendre en compte le nombre et la position des sièges occupés. Uti­lisée en conjonction avec le SFC, cette fonc­tion rendra limage sonore plus naturelle et fournira un son panoramique qui vous enve­loppera.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez POSITION.
2 Effleurez c/d/a/b pour sélectionner une position découte.
Effleurez lune de ces touches, c/d/a/b, pour choisir une des positions découte indiquées sur le tableau.
Touche Afficheur Position
c FRONT-L Siège avant gauche
d FRONT-R Siège avant droit
a FRONT Sièges avant
b ALL Tous les sièges
# Pour annuler la position découte sélection- née, effleurez à nouveau la même touche.
Remarque
Quand vous effectuez des réglages de position découte, les haut-parleurs sont automatique­ment réglés pour les niveaux de sortie appropriés. Vous pouvez ajuster ces niveaux si vous le dési­rez, comme indiqué dans les rubriques Régler les
niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test ou Réglage des niveaux de sor­tie des haut-parleurs.
Français
7
Fr
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Réglage de léquilibre sonore
Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que lécoute soit op­timale quel que soit le siège occupé.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez FADER/BALANCE.
2 Effleurez a ou b pour régler léquilibre sonore entre les haut-parleurs avant et ar­rière.
Chaque effleurement de a ou b déplace lé­quilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrière vers lavant ou vers larrière. FRONT:25 REAR:25 sont les valeurs qui saf- fichent tandis que léquilibre entre les haut­parleurs avant et arrière se déplace de lavant àlarrière.
# FR:00 est le réglage convenable dans le cas où seulement deux haut-parleurs sont utilisés.
3 Effleurez c ou d pour régler léquilibre sonore entre les haut-parleurs gauche et droit.
Chaque effleurement de c ou d déplace lé­quilibre sonore entre les haut-parleurs gauche et droit vers la gauche ou vers la droite. LEFT:25 RIGHT:25 sont les valeurs qui saffi- chent tandis que léquilibre entre les haut-par­leurs gauche et droit se déplace de la gauche à droite.
1 Comparez le niveau du volume du syn­toniseur FM au niveau de la source que vous voulez régler.
2 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez SLA.
3 Effleurez a ou b pour régler le volume de la source.
Chaque effleurement de a ou b augmente ou diminue le volume de la source. SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de la source augmente ou diminue.
Remarques
! Le niveau du syntoniseur MW/LW (PO/GO)
peut également être réglé à laide de cette fonction.
! Les sources CD Vidéo, CD et MP3/WMA sont
réglées automatiquement sur le même vo­lume.
! Le DVD et le lecteur de DVD optionnel sont ré-
glés automatiquement sur le même volume.
! La source extérieure 1 et la source extérieure 2
sont automatiquement réglées sur le même volume.
! Les sources AUX (entrée auxiliaire) et AV (en-
trée vidéo) sont réglées automatiquement sur le même volume.
Ajustement des niveaux des sources
L ajustement des niveaux des sources au moyen de la fonction SLA, évite que ne se pro­duisent de fortes variations damplitude so­nore lorsque vous passez dune source à lautre. ! Les réglages sont basés sur le niveau du si-
gnal FM qui, lui, demeure inchangé.
8
Fr
Utilisation du contrôle de la dynamique
La dynamique est la différence entre le niveau des sons les plus forts et celui des sons les plus faibles. Le contrôle de la dynamique compresse cette différence pour que vous puissiez entendre clairement les sons même à des niveaux de volume faibles. ! Le contrôle de la dynamique nest effectif
que sur les sons Dolby Digital.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
! Lors de la lecture dun disque autre quun
DVD, vous ne pouvez pas basculer sur
D.R.C.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez D.R.C.
2 Effleurez a pour mettre en service le contrôle de la dynamique.
# Pour mettre hors service le contrôle de la dy­namique, effleurez b.
Utilisation de la fonction down-mix (mixage sur un nombre inférieur de canaux)
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
La fonction down-mix vous permet de lire un signal audio multi-canaux sur deux canaux seulement.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez DOWN MIX.
2 Effleurez glage.
! Lt/Rt  Mixage sur un nombre inférieur de
canaux permettant de restaurer (décoder) les composants surround.
! Lo/Ro  Mixage stéréo de laudio originale
qui ne contient pas les modes de canaux tels que les composants surround.
ou pour changer de ré-
! En contrôle direct toutes les fonctions
audio sont verrouillées excepté VOLUME.
! Si la source est une source audio LPCM 2
canaux ou Dolby Digital 2 canaux et si vous sélectionnez ON, le son nest diffusé que par les haut-parleurs avant gauche/droit.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez DIGITAL DIRECT.
2 Effleurez a pour mettre en service le contrôle direct.
# Effleurez b pour mettre le contrôle direct hors service.
Utilisation du Dolby Pro Logic B
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
Le Dolby Pro Logic B crée cinq canaux de sor­tie pleine bande passante à partir de sources à deux canaux pour obtenir un son matrix surroundde grande pureté. ! Si les haut-parleurs centraux et arrière sont
tous deux réglés sur OFF, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
! Le Dolby Pro Logic B supporte une source
stéréo avec une fréquence déchantillon­nage allant jusquà 48 kHz et na aucun effet sur les autres types de source.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
Français
Utilisation du contrôle direct
Vous pouvez reprendre la priorité sur les régla­ges audio paramétrés pour en vérifier leffica­cité.
2 Effleurez DOLBY PRO LOGIC B.
3 Effleurez nimporte quelle des touches suivantes du clavier tactile pour sélection­ner le mode désiré.
! MOVIE  Le mode Cinéma adapté à la lec-
ture de films
Fr
9
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
! MUSIC  Le mode Musique adapté à lé-
coute de musique
! MATRIX  Le mode Matrix pour les situ-
ations de réception radio FM faible
! OFF  Mettez le Dolby Pro Logic B hors ser-
vice
! MUSIC ADJUST Réglez le mode Musique
# Vous pouvez utiliser MUSIC ADJUST seule-
ment quand vous avez sélectionné MUSIC.
Réglage du mode Musique
Vous pouvez régler le mode Musique avec les trois contrôles suivants. ! Panorama (PANORAMA) étend limage
stéréo avant de façon à inclure les haut­parleurs surround pour obtenir un effet denveloppementexcitant.
! Dimension (DIMENSION) vous permet da-
juster graduellement le champ sonore vers lavant ou vers larrière.
! Largeur Centre (CENTER WIDTH) permet
de positionner les sons du canal central entre le haut-parleur central et les haut-par­leurs gauche/droite. Ce réglage améliore la présentation de la scène gauche-centre­droite pour le conducteur et le passager avant.
5 Effleurez contrôle de panorama.
# Effleurez pour mettre le contrôle de pano- rama hors service.
6 Effleurez puis ou pour régler léquilibre des haut-parleurs avant/sur­round.
Chaque fois que vous effleurerez son se déplace vers lavant ou les surrounds. Les valeurs +3 3 saffichent au fur et à me­sure que léquilibre des haut-parleurs avant/ surround se déplace de lavant vers les sur­rounds.
7 Effleurez limage centrale.
Chaque effleurement de duellement le son du haut-parleur central vers les haut-parleurs avant gauche et droit sur une plage 07. 3 est la valeur par défaut, qui est recomman­dée pour la plupart des enregistrements. 0 met tout le son central dans le haut-parleur central. 7 inclut tout le son central dans les haut-parleurs gauche/droite également.
pour mettre en service le
ou le
puis ou pour régler
ou étend gra-
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez DOLBY PRO LOGIC B.
3 Effleurez MUSIC puis MUSIC ADJUST.
# Vous pouvez utiliser MUSIC ADJUST seule- ment quand vous avez sélectionné MUSIC.
4 Effleurez ou pour sélectionner PANORAMA (panorama).
Chaque effleurement de les éléments dans lordre suivant: PANORAMA (panorama)DIMENSION (di­mension)CENTER WIDTH (largeur centre)
10
Fr
ou sélectionne
Paramétrage de la configuration de haut-parleurs
Vous devez faire des sélections avec/sans (ou oui/non) et des paramétrages de taille (capaci­té de reproduction des graves) en fonction des haut-parleurs installés. La taille doit être défi­nie à LARGE (grande) si le haut-parleur peut reproduire des sons denviron 100 Hz ou en dessous. Sinon choisissez SMALL (petite). ! La gamme des fréquences basses nest
pas émise si le haut-parleur dextrêmes gra­ves est réglé sur OFF et si les haut-parleurs avant et arrière sont réglés sur SMALL ou OFF.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
! Il est impératif que les haut-parleurs non in-
stallés soient configurés sur OFF.
! Configurez les haut-parleurs avant ou ar-
rière sur LARGE si ces haut-parleurs peu­vent reproduire les graves, ou si aucun haut-parleur dextrêmes graves nest instal­lé.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez SPEAKER SETTING.
3 Effleurez parleur à régler.
Chaque effleurement de un des haut-parleurs dans lordre suivant: FRONT (haut-parleurs avant)CENTER (haut­parleur central)REAR (haut-parleurs arrière) SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes gra­ves)PHASE (réglage du haut-parleur dextrê­mes graves)
# Vous ne pouvez aller sur PHASE que si le haut-parleur dextrêmes graves a été configuré sur ON.
4 Effleurez ou pour choisir la taille appropriée pour le haut-parleur sélection­né.
Chaque effleurement de une des tailles dans lordre suivant: OFF (hors service)SMALL (petite)LARGE (grande)
# Vous ne pouvez pas choisir OFF quand FRONT (haut-parleurs avant) a été sélectionné. # Vous pouvez choisir ON ou OFF quand SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes graves) a
été sélectionné. # Vous pouvez basculer sur REVERSE (phase in- verse) ou NORMAL (phase normale) quand PHASE (réglage du haut-parleur dextrêmes gra- ves) a été sélectionné.
ou pour choisir le haut-
ou sélectionne
ou sélectionne
Correction de la phase du haut­parleur dextrêmes graves
Si vous essayez de renforcer les graves du haut-parleur dextrêmes graves et que le résul­tat nest pas efficace ou rend les basses plus brouillées, cest peut-être que la sortie du haut-parleur dextrêmes graves et les basses que vous entendez sur les autres haut-parleurs sannulent réciproquement. Pour résoudre ce problème, essayez de changer la phase du haut-parleur dextrêmes graves.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez SPEAKER SETTING.
3 Effleurez SUB WOOFER (le haut-parleur dextrêmes graves).
Chaque effleurement de un des haut-parleurs dans lordre suivant: FRONT (haut-parleurs avant)CENTER (haut­parleur central)REAR (haut-parleurs arrière) SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes gra­ves)PHASE (réglage du haut-parleur dextrê­mes graves)
4 Effleurez sortie vers le haut-parleur dextrêmes gra­ves.
# Pour mettre la sortie haut-parleur dextrêmes graves hors service, effleurez
5 Effleurez puis ou pour sélec­tionner la phase de la sortie haut-parleur dextrêmes graves.
Effleurez NORMAL apparaît sur lafficheur. Effleurez pour choisir la phase inverse et REVERSE ap­paraît sur lafficheur.
ou pour sélectionner
ou sélectionne
pour mettre en service la
.
pour choisir la phase normale et
Français
11
Fr
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Remarque
Lors de lécoute dune source mono 2 canaux avec Pro Logic B en fonction, les conditions sui­vantes peuvent se produire : ! Aucune sortie audio si le réglage du haut-par-
leur central est SMALL ou LARGE et si aucun haut-parleur central nest installé.
! Le son est émis seulement par le haut-parleur
central sil est installé et si le réglage du haut­parleur central est SMALL ou LARGE.
Sélection dune fréquence de croisement
Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, lu­tilisation est légèrement différente.
Vous pouvez choisir une fréquence en des­sous de laquelle les sons sont reproduits par le haut-parleur dextrêmes graves. Si les haut­parleurs installés comprennent un haut-par­leur dont la taille a été définie comme SMALL, vous pouvez choisir une fréquence en dessous de laquelle les sons sont reproduits par un haut parleur LARGE ou le haut-parleur dextrê­mes graves.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez CROSS OVER.
# Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette procédure.
4 Effleurez ou pour sélectionner la fréquence de croisement.
Chaque effleurement de une des fréquences de croisement dans lor­dre suivant: 6380100125160200 (Hz)
Remarque
Choisir une fréquence de croisement consiste à définir une fréquence de croisement du filtre passe-bas (L.P.F.) du haut-parleur dextrêmes gra­ves et la fréquence de croisement du filtre passe­haut (H.P.F.) du haut-parleur SMALL. Le réglage de la fréquence de croisement na aucun effet si le haut-parleur dextrêmes graves est configuré sur OFF et les autres haut-parleurs sur LARGE ou OFF.
ou sélectionne
Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs
Vous pouvez réajuster les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test tout en écoutant la musique.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
3 Effleurez parleur à régler.
Chaque effleurement de un des haut-parleurs dans lordre suivant: FRONT (haut-parleurs avant)CENTER (haut­parleur central)REAR (haut-parleurs arrière) SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes gra­ves)
12
Fr
ou pour choisir le haut-
ou sélectionne
2 Effleurez SP Lev.
3 Effleurez parleur à régler.
Chaque effleurement de un des haut-parleurs dans lordre suivant: FRONT-L (haut-parleur avant gauche) CENTER (haut-parleur central)FRONT-R (haut-parleur avant droit)REAR-R (haut-par­leur arrière droit)REAR-L (haut-parleur ar-
ou pour choisir le haut-
ou sélectionne
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
rière gauche)SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes graves)
# Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-par­leurs dont la taille est positionnée sur OFF.
4 Effleurez ou pour régler le niveau de sortie du haut-parleur.
Chaque effleurement de ou diminue le niveau de sortie du haut-parleur. +10 10 sont les valeurs extrêmes que peut prendre le niveau tandis quil augmente ou di­minue.
Remarque
Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs dans ce mode est équivalent à les régler en utili­sant TEST TONE. Les deux méthodes donnent les mêmes résultats.
ou augmente
Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test
Une tonalité de test très pratique vous permet dobtenir facilement un équilibre global cor­rect entre les haut-parleurs.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez TEST TONE.
3 Effleurez START pour démarrer lémis­sion de la tonalité de test.
La tonalité de test est émise. Elle passe de haut-parleur à haut-parleur dans la séquence suivante à des intervalles denviron deux se­condes. Les réglages en cours pour le haut­parleur sur lequel vous entendez la tonalité de test sont indiqués sur lafficheur. FRONT-L (haut-parleur avant gauche) CENTER (haut-parleur central)FRONT-R
(haut-parleur avant droit)REAR-R (haut-par­leur arrière droit)REAR-L (haut-parleur ar­rière gauche)SUB WOOFER (haut-parleur dextrêmes graves) Testez le niveau de sortie de chaque haut-par­leur. Si aucun réglage nest nécessaire, allez à létape 5 pour arrêter la tonalité de test.
# Vous pouvez aussi démarrer lémission de la tonalité de test en déplaçant le joystick vers le haut. # Les réglages ne saffichent pas pour les haut- parleurs dont la taille est mise sur OFF.
4 Effleurez ou pour régler le niveau de sortie du haut-parleur.
Chaque effleurement de ou diminue le niveau de sortie du haut-parleur. +10 10 sont les valeurs extrêmes que peut prendre le niveau tandis quil augmente ou di­minue.
# La tonalité de test passe au haut-parleur sui­vant après environ deux secondes à partir de la dernière opération.
5 Effleurez STOP pour arrêter lémission de la tonalité de test.
# Vous pouvez aussi arrêter lémission de la to- nalité de test en déplaçant le joystick vers le bas.
Remarques
! Si nécessaire, sélectionnez les haut-parleurs
et réglez leurs niveaux de sortie absolus.(Re­portez-vous à la page précédente, Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs.)
! Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs
dans ce mode est équivalent à les régler en utilisant SP Lev. Les deux méthodes donnent les mêmes résultats.
ou augmente
Français
13
Fr
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Utilisation de lalignement temporel
L alignement temporel vous permet de régler la distance entre chaque haut-parleur et la po­sition découte.
Sélection du mode de réglage de lalignement temporel
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
Vous pouvez choisir le mode de réglage de la­lignement temporel.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez TIME ALIGNMENT.
3 Effleurez nimporte quelle des touches suivantes du clavier tactile pour sélection­ner lalignement temporel.
! INITIAL  Alignement temporel initial (ré-
glage usine)
! AUTO TA  Alignement temporel créé par
les fonctions auto TA et EQ. (Reportez-vous à la page 16, TA et EQ Auto (alignement tem-
porel automatique et égalisation automa­tique).)
! CUSTOM  Alignement temporel ajusté
que vous créez pour vous-même
! OFF  Mise de lalignement temporel hors
service
! ADJUSTMENT  Réglez lalignement tem-
porel suivant vos désirs # Vous ne pouvez pas sélectionner AUTO TA si les réglages TA et EQ auto nont pas été effec­tués. # Vous ne pouvez pas choisir ADJUSTMENT quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélection- nés dans POSITION.
Réglage de lalignement temporel
Vous pouvez régler la distance entre chaque haut-parleur et la position sélectionnée. ! L alignement temporel réglé est mémorisé
dans CUSTOM.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez NEXT.
2 Effleurez TIME ALIGNMENT puis ADJUSTMENT.
# Vous ne pouvez pas choisir ADJUSTMENT quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélection- nés dans POSITION.
3 Effleurez le haut-parleur à régler.
# Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-par­leurs dont la taille est positionnée sur OFF.
4 Effleurez a ou b pour régler la distance entre le haut-parleur sélectionné et la posi­tion découte.
Chaque effleurement de a ou b augmente ou diminue la distance. 0.0cm 500.0cm sont les valeurs affichées tandis que la distance augmente ou diminue.
5 Effleurez ESC pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
Utilisation de légalisation
L égalisation vous permet de corriger les ca- ractéristiques sonores de lhabitacle du véhi­cule en fonction de vos goûts.
Rappel dune courbe dégalisation
Il existe sept courbes dégalisation enregis­trées que vous pouvez rappeler facilement à nimporte quel moment. Voici une liste des courbes dégalisation :
14
Fr
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
Afficheur Courbe dégalisation
SUPER BASS Accentuation des graves
POWERFUL Accentuation de la puissance
NATURAL Sonorité naturelle
VOCAL Chant
FLAT Absence de correction
CUSTOM1 Courbe personnalisée 1
CUSTOM2 Courbe personnalisée 2
! CUSTOM1 et CUSTOM2 sont des courbes
dégalisation qui sont ajustées.
! Quand FLAT est sélectionné aucune addi-
tion ni correction nest effectuée sur le son. Ceci est utile pour tester leffet des courbes dégalisation en basculant entre FLAT et une courbe dégalisation définie.
1 Appuyez sur EQ et maintenez la pres­sion pour passer à la fonction égalisation.
Appuyez sur EQ et maintenez lappui jusquà ce que le nom de la courbe apparaisse sur laf­fichage.
# Pour basculer sur la fonction SFC, appuyez et maintenez la pression sur EQ à nouveau.
2 Appuyez sur EQ pour sélectionner lé­galisation.
Appuyez de manière répétée sur EQ pour choi­sir lun des réglages dégalisation suivants :
SUPER BASSPOWERFULNATURAL VOCALFLATCUSTOM1CUSTOM2
Réglage de légaliseur paramétrique à 3 bandes
Pour les courbes dégalisation CUSTOM1 et CUSTOM2, vous pouvez régler séparément les
courbes dégalisation avant, arrière et centre en choisissant une fréquence centrale, un ni­veau de légaliseur et un facteur Q pour chaque bande.
! Une courbe CUSTOM1 distincte peut être
créée pour chaque source.
! On peut aussi créer une courbe CUSTOM2
commune à toutes les sources.
! Le haut-parleur central détermine en
grande partie limage sonore et obtenir un équilibre correct nest pas facile. Nous re­commandons découter un signal audio à 2 canaux (un CD par exemple) et dobtenir léquilibre correct entre les haut-parleurs sauf le haut-parleur central, puis découter un signal audio 5.1 canaux (Dolby Digital ou DTS) et de régler la sortie du haut-par­leur central pour obtenir le même équilibre que vous aviez entre les autres haut-par­leurs.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez deux fois NEXT.
2 Effleurez PRESET EQ.
3 Effleurez
ou pour sélectionner lé-
lément désiré.
Chaque effleurement de
ou sélectionne les éléments dans lordre suivant: FRONT (haut-parleurs)LOW (bandes)Low (fréquence centrale)L (niveau de légaliseur)
WIDE(facteur Q)
4 Effleurez
ou pour choisir le haut-
parleur à régler.
Effleurez
ou jusquà ce que le haut-par­leur désiré apparaisse sur lafficheur. REAR (haut-parleurs arrière)CENTER (haut­parleur central)FRONT (haut-parleurs avant)
# Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-par­leurs dont la taille est positionnée sur OFF.
5 Effleurez puis effleurez ou pour sélectionner la bande dégalisation à régler.
Chaque effleurement de
ou sélectionne les bandes de légaliseur dans lordre suivant: LOW (bas)MID (moyen)HIGH (élevé)
Français
15
Fr
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
6 Effleurez puis effleurez ou pour choisir la fréquence centrale de la bande sélectionnée.
Effleurez désirée apparaisse sur lafficheur.
40Hz50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz160Hz200Hz250Hz315Hz400Hz
500Hz630Hz800Hz1kHz1.25kHz
1.6kHz2kHz2.5kHz3.15kHz4kHz 5kHz6.3kHz8kHz10kHz12.5kHz
7 Effleurez le niveau de légaliseur.
Chaque effleurement de ou diminue le niveau de légaliseur. Les va­leurs +06 06 saffichent tandis que le ni­veau augmente ou diminue.
8 Effleurez pour sélectionner le facteur Q désiré.
Chaque effleurement de entre les facteurs Q suivants: WIDE (large)NARROW (étroit)
# Vous pouvez régler les paramètres de chaque bande des autres haut-parleurs de la même façon.
Vous pouvez choisir une fréquence centrale pour chaque bande. Vous pouvez changer la fré­quence centrale par pas de 1/3 doctave, mais vous ne pouvez pas choisir des fréquences dont lintervalle entre les fréquences centrales des trois bandes est inférieur à 1 octave.
ou jusquà ce que la fréquence
puis ou pour régler
ou augmente
puis effleurez ou
ou fait basculer
Remarque
L égalisation automatique est la courbe déga- lisation créée par TA et EQ Auto (reportez-vous à cette page, TA et EQ Auto (alignement tempo- rel automatique et égalisation automatique)). Vous pouvez mettre légalisation automatique en service ou hors service.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu­rez deux fois NEXT.
2 Effleurez AUTO EQ.
# Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si les réglages TA et EQ Auto nont pas été effec­tués.
3 Effleurez a pour mettre légalisation automatique en service.
# Effleurez b pour mettre légalisation automa- tique hors service.
TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique)
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
L alignement temporel automatique est ajusté automatiquement pour la distance entre chaque haut-parleur et la position découte. L égalisation automatique mesure automati- quement les caractéristiques acoustiques de lhabitacle de la voiture puis crée la courbe dégalisation automatique en fonction de ces informations.
Utilisation de légalisation automatique
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
16
Fr
ATTENTION
Pour éviter les accidents, neffectuez jamais de réglage TA et EQ auto pendant que vous condui­sez. Quand cette fonction mesure les caractéristi­ques acoustiques de la voiture pour créer une
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Section
03
courbe dégalisation automatique, une tonalité (bruit) de mesure forte peut être émise par les haut-parleurs.
PRÉCAUTION
! Effectuer des réglages TA et EQ auto dans les
conditions suivantes peut endommager les haut-parleurs. Assurez-vous de vérifier soi­gneusement ces conditions avant deffectuer des réglages TA et EQ auto. Quand les haut-parleurs sont connectés
incorrectement. (par exemple, un haut-par­leur arrière est connecté à la sortie haut­parleur dextrêmes graves.)
Quand un haut-parleur et connecté à un
amplificateur de puissance délivrant une puissance de sortie supérieure à la puis­sance dentrée maximum admissible par le haut-parleur.
! Si le microphone est placé dans une position
inadéquate la tonalité de mesure peut devenir forte et la mesure peut prendre longtemps, ce qui entraîne une décharge de la batterie. As­surez-vous de placer le microphone à lempla­cement spécifié.
Avant dutiliser la fonction TA et EQ auto
! Effectuez le réglage TA et EQ auto dans un
endroit aussi tranquille que possible, en ayant coupé le moteur et la climatisation. Mettez également hors tension les télépho­nes de voiture ou les téléphones portables qui se trouvent dans la voiture, ou enlevez­les de la voiture avant deffectuer les régla­ges TA et EQ auto. Des sons autres que la tonalité de mesure (sons environnants, son du moteur, sonneries de téléphones, etc.) peuvent empêcher une mesure correcte des caractéristiques acoustiques de lhabi­tacle de la voiture.
! Assurez-vous deffectuer les réglages TA et
EQ auto en utilisant le microphone fourni. L utilisation dun autre microphone peut empêcher la mesure, ou se traduire par une mesure incorrecte des caractéristiques acoustiques de lhabitacle de la voiture.
! Quand les haut-parleurs avant ne sont pas
connectés, le réglage TA et EQ auto ne peut pas être effectué.
! Quand cet appareil est connecté à un am-
plificateur de puissance avec commande du niveau dentrée, les réglages TA et EQ auto ne peuvent pas être possibles si vous baissez le niveau dentrée de lamplifica­teur de puissance. Réglez le niveau den­trée de lamplificateur de puissance en position standard.
! Quand cet appareil est connecté à un
ampli de puissance avec filtre passe bas, mettez le filtre passe bas hors service avant deffectuer les procédures TA et EQ auto. En outre, la fréquence de croisement pour le filtre passe-bas intégré dun haut-parleur dextrêmes graves actif doit être réglée sur la fréquence la plus haute.
! La valeur de lalignement temporel calculée
par TA et EQ auto peut différer de la dis­tance réelle dans les circonstances suivan­tes. Toutefois, la distance ayant été calculée par lordinateur pour fournir le re­tard optimal et donner des résultats précis pour les circonstances considérées, nous vous recommandons de continuer à utiliser cette valeur. Quand le son réfléchi à lintérieur du vé-
hicule est fort et que des retards se pro­duisent.
Quand des retards se produisent pour
des sons graves en raison de linfluence du filtre passe bas sur les haut-parleurs dextrêmes graves actifs ou les amplis externes.
! Le réglage TA et EQ auto modifie les régla-
ges audio comme suit :
Français
17
Fr
Section
03
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Les réglages équilibre avant-arrière/
droite-gauche reviennent à la position centrale. (Reportez-vous à la page 8.)
La courbe dégalisation bascule sur
FLAT. (Reportez-vous à la page 14.)
Un réglage sur filtre passe haut sera ef-
fectué automatiquement pour le haut­parleur avant, central et arrière.
! Si vous effectuez un réglage TA et EQ auto
alors quun réglage précédent existe déjà, ce réglage sera remplacé.
Exécution du réglage TA et EQ auto
1 Arrêtez la voiture dans un endroit aussi calme que possible, fermez toutes les por­tières, les vitres et le toit ouvrant, puis cou­pez le moteur.
Si vous laissez tourner le moteur, son bruit peut empêcher un réglage TA et EQ auto cor­rect.
2 Attachez le microphone fourni au cen­tre du repose-tête du conducteur, en lo­rientant vers lavant, en utilisant la ceinture (vendue séparément).
Le réglage TA et EQ auto peut différer selon lendroit ou vous placez le microphone. Si vous le désirez, placez le microphone sur le siège passager avant pour effectuer le réglage TA et EQ auto.
3 Placez le contact dallumage sur ON ou ACC.
Si la climatisation ou le chauffage de la voiture sont en fonction, coupez-les. Le bruit du venti­lateur de la climatisation ou du chauffage peut empêcher une exécution correcte du ré­glage TA et EQ auto.
# Appuyez sur SOURCE pour mettre la source en service si lappareil est arrêté.
4 Choisissez la position correspondant au siège sur lequel est placé le microphone.
Reportez-vous à la page 7, Utilisation du sélec­teur de position.
# Si aucune position nest sélectionnée avant que vous démarriez le réglage TA et EQ auto,
FRONT-L est sélectionné automatiquement.
5 Maintenez la pression sur SOURCE jusquà ce que lappareil soit mis hors ten­sion.
6 Appuyez de façon prolongée sur EQ pour passer en mode mesure de TA et EQ auto.
7 Branchez le microphone dans le jack en­trée microphone sur cet appareil.
18
8 Effleurez START pour démarrer le ré­glage TA et EQ auto.
Fr
Processeur de Signal Numérique (DSP)
9 Sortez de la voiture et fermez la porte dans les 10 secondes à partir du début du décomptage de 10 secondes.
La tonalité de mesure (bruit) est émise par les haut-parleurs, et le réglage TA et EQ auto commence.
# Quand tous les haut-parleurs sont connectés, le réglage TA et EQ auto sexécute en environ neuf minutes. # Pour arrêter le réglage TA et EQ auto, effleurez STOP. # Pour annuler le réglage TA et EQ auto en cours dexécution, effleurez BACK ou ESC.
10 Quand le réglage TA et EQ auto est ter­miné, Complete saffiche.
Si une mesure correcte des caractéristiques acoustiques de lhabitacle de la voiture est im­possible, un message derreur saffiche. (Re­portez-vous à la page 22, Comprendre les messages derreur du réglage TA et EQ auto.)
Section
03
11 Effleurez ESC pour annuler le réglage TA et EQ auto.
12 Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants.
Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants ou tout autre endroit en sécurité. Si le microphone est soumis à la lumière di­recte du soleil pendant une période prolongée, les températures élevées peuvent provoquer de la distorsion, une modification des cou­leurs ou un mauvais fonctionnement.
Fr
Français
19
Section
04
Réglages initiaux
Correction de la distorsion sonore
Vous pouvez minimiser la distorsion suscep­tible dêtre provoquée par les réglages de la courbe dégalisation. Fixer un niveau élevé de légalisateur peut pro­voquer de la distorsion. Si le son est déformé ou distordu, essayez de basculer sur LOW. Normalement, laissez le réglage sur HIGH pour assurer un son de qualité.
1 Effleurez A.MENU puis INITIAL puis ef­fleurez NEXT.
2 Effleurez DIGITAL ATT.
3 Effleurez glage de latténuateur numérique.
Appuyez sur LOW apparaît sur lafficheur. Appuyez sur pour choisir le réglage haut et HIGH apparaît sur lafficheur.
ou pour changer le ré-
pour choisir le réglage bas et
Réinitialisation des fonctions audio
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH­P6500DVD est connecté à cet appareil.
Vous pouvez réinitialiser toutes les fonctions audio sauf le volume.
4 Effleurez à nouveau RESET pour réini­tialiser les fonctions audio. The reset end was carried out. apparaît sur
lafficheur.
# Pour annuler la réinitialisation des fonctions audio, effleurez CANCEL.
1 Effleurez A.MENU puis INITIAL puis ef­fleurez NEXT.
2 Effleurez AUDIO RESET.
3 Effleurez RESET. Ready to reset. Are you sure? apparaît sur
lafficheur.
20
Fr
Informations complémentaires
Dépannage
Commun
Symptôme Causes possibles Action corrective
Lappareil ne se met pas sous tension. Aucune fonction ne devient ac­tive.
On nentend aucun son. Le volume ne veut pas augmen­ter.
On nentend pas le son sur un haut-parleur particulier.
Les câbles ou les connecteurs ne sont pas connectés correctement.
Le fusible a sauté. Corrigez la raison pour laquelle le fusible a
Les câbles ne sont pas connectés correctement.
Les haut-parleurs avant, arrière, gauche et droit ne sont pas correc­tement réglés dans léquilibre de ni­veau.
La taille du haut-parleur est réglée sur OFF.
Le niveau du haut-parleur est réglé trop bas.
La taille du haut-parleur central est réglée sur SMALL ou LARGE alors quaucun haut-parleur central nest installé.
Vérifiez que les câbles sont raccordés correc­tement et fermement.
sauté, puis remplacez le fusible. Assurez­vous bien dinstaller le fusible correct avec la même intensité.
Connectez les câbles correctement.
Réglez correctement les niveaux relatifs entre les haut-parleurs. (Page 8)
Effectuez le réglage de taille correct pour le haut-parleur. (Page 10)
Augmentez le réglage de niveau du haut-par­leur pour obtenir un équilibre correct avec les autres haut-parleurs. (Page 12)
Réglez la taille du haut-parleur central sur OFF. (Page 10)
Annexe
Français
Audio/DSP
Symptôme Causes possibles Action corrective
Les haut-parleurs ne sont pas disponibles pour le réglage.
Lalignement temporel nest pas disponible.
Le haut-parleur dextrêmes gra­ves nest pas disponible pour le changement de phase.
Le contenu graves nest pas en­tendu.
Occasionnellement, aucun son nest émis quand le Dolby Pro Logic B est en service.
Leur réglage de taille sont sur OFF. Effectuez les réglages de taille corrects. (Page
La position découte nest pas réglée correctement.
Leur réglage de taille sont sur OFF. Effectuez les réglages de taille corrects. (Page
Le haut-parleur dextrêmes-graves est réglé sur OFF.
Le haut-parleur dextrêmes graves est réglé sur OFF et malgré cela les autres haut-parleurs sont réglés sur OFF ou une taille SMALL.
Le réglage du haut-parleur central est sur SMALL ou LARGE alors quaucun haut-parleur central nest installé.
10) Réglez la position découte correctement.
(Page 7)
10) Réglez le haut-parleur dextrêmes-graves sur
ON. (Page 10)
Effectuez les réglages corrects. (Si aucun haut-parleur dextrêmes graves nest installé, le haut-parleur avant ou arrière doit être réglé sur LARGE.) (Page 10)
Changez la taille du haut-parleur central à OFF. (Si la source audio est mono et si le Dolby Pro Logic B est en fonction, le son est entendu sur le haut-parleur central seule­ment.) (Page 10)
21
Fr
Loading...
+ 49 hidden pages