INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
Fig. 1
Abb. 1
Afb. 1
Fig. 3
Abb. 3
Afb. 3
Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2
<KSNNF> <04D00000>
DEQ-P6600
Printed in Japan
Imprimé au Japon
<CRD3876-A> EW
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se conforman con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit
est nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
Fig. 4
Abb. 4
Afb. 4
Note:
• This unit is for vehicles with a 12-volt battery
and negative grounding. Before installing it in a
recreational vehicle, truck, or bus, check the battery voltage.
• To avoid shorts in the electrical system, be sure
to disconnect the · battery cable before beginning installation.
• Refer to the owner’s manual for details on connecting the power amp and other units, then
make connections correctly.
• Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
around them where they lie against metal parts.
• Route and secure all wiring so it cannot touch
any moving parts, such as the gear shift, handbrake and seat rails. Do not route wiring in
places that get hot, such as near the heater outlet.
If the insulation of the wiring melts or gets torn,
there is a danger of the wiring short-circuiting to
the vehicle body.
• Don’t pass the yellow lead through a hole into
the engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.
• Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit may fail to work when it should.
• Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the
unit and tapping into the lead. The current capacity of the lead will be exceeded, causing overheating.
• When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on the fuse holder.
• Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded or
the left and right · speaker leads are common.
• Speakers connected to this unit must be highpower types with minimum rating of 50 W and
impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers
with output and/or impedance values other than
those noted here may result in the speakers catching fire, emitting smoke or becoming damaged.
• When this product’s source is switched ON, a
control signal is output through the blue/white
lead. Connect to an external power amp’s system
remote control or the car’s Auto-antenna relay
control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the
car features a glass antenna, connect to the antenna booster power supply terminal.
• When an external power amp is being used with
this system, be sure not to connect the blue/white
lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
not connect the blue/white lead to the power terminal of the auto-antenna. Such connection could
cause excessive current drain and malfunction.
• To avoid short-circuiting, cover the disconnected
lead with insulating tape. Especially, insulate the
unused speaker leads without fail. There is a possibility of short-circuiting if the leads are not
insulated.
• To prevent incorrect connection, the input side of
the IP-BUS or optical cable connector is blue,
and the output side is black. Connect the connectors of the same colors correctly.
• If this unit is installed in a vehicle that does not
have an ACC (accessory) position on the ignition
switch, the red lead of the unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch
ON/OFF operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained when you are away
from the vehicle for several hours.
• The black lead is ground. Please ground this lead
separately from the ground of high-current products such as power amps.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of damage to the products or fire.
• To ensure proper heat dissipation of this product,
take special care not to block the cooling fan side
of this product.
No ACC positionACC position
Note:
• Before finally installing the unit, connect the
wiring temporarily, making sure it is all connected up properly, and the unit and the system work
properly.
• Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of unauthorized parts can cause malfunctions.
• Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle.
• Install the unit where it does not get in the driver’s way and cannot injure the passenger if there
is a sudden stop, like an emergency stop.
• When mounting this unit, make sure none of the
leads are trapped between this unit and the surrounding metalwork or fittings.
• Do not mount this unit near the heater outlet,
where it would be affected by heat, or near the
doors, where rainwater might splash onto it.
• Before drilling any mounting holes always check
behind where you want to drill the holes. Do not
drill into the gas line, brake line, electrical wiring
or other important parts.
• If this unit is installed in the passenger compartment, anchor it securely so it does not break free
while the car is moving, and cause injury or an
accident.
• If this unit is installed under a front seat, make
sure it does not obstruct seat movement. Route
all leads and cords carefully around the sliding
mechanism so they do not get caught or pinched
in the mechanism and cause a short circuit.
Installing the unit
Mounting with brackets (Fig. 1)
1. Tapping screw (4 × 12 mm)
2. Screw (4 × 8 mm)
3. Bracket
4. Do not close this area.
5. Drill 2 to 2.5 mm diameter holes.
6. Car mat or chassis
Mounting with velcro tape (Fig. 2)
Thoroughly wipe off the surface before affixing
the velcro tape.
7. Velcro tape
8. Car mat or chassis
Routing the optical cable
Precaution:
• Try not to bend the optical cable sharply. If it is
necessary to bend it sharply, make sure that the
bending radius is at least 25 mm, otherwise the
cable will not transfer signals properly and so
this unit will not work properly.
• Route the optical cable so that nothing heavy
rests on it, and so that it cannot be stepped on or
caught in anything – for instance, a door.
• Make a loop of diameter at least 200 mm with
the remaining optical cable so that the cable does
not get strained.
• When plugging the optical cable into the unit,
use the supplied cable clamps to prevent the
cable from being bent sharply.
• Route the optical cable so that it does not get
caught in moving parts such as the gear shift,
hand brake, or seat sliding mechanism. Keep the
cable away from hot spots, such as near the
heater outlet.
Using the corrugated tube (Fig. 3)
To prevent the optical cable from being strained,
use the corrugated tube after cutting it to the correct length.
• Insert the optical cable into the corrugated tube.
9. Optical cable
10. Corrugated tube
Mounting the clamp (Fig. 4)
The clamp is used to secure the optical cable
when using it. The other clamp is installed on the
back side of the head unit similarly and used to
secure the optical cable.
1. Insert the clamp in the direction
indicated in the figure, and turn it 90
degrees to lock.
11. Clamp
2. Secure the optical cable.
12. Optical cable
Installation <ENGLISH> Connecting the Units <ENGLISH>
• Cords for this product and those for other products may be different colors even if they have
the same function. When connecting this product to another product, refer to the supplied
manuals of both products and connect cords that
have the same function.
9
10
11
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
Nota:
•
Antes de finalizar la instalación de la unidad, conecte
el cableado temporariamente, asegurándose de que
todo se encuentra conectado apropiadamente, y la
unidad y el sistema funcionan apropiadamente.
• Utilice solamente las partes incluídas con la
unidad para asegurar una instalación adecuada.
El uso de partes no autorizadas puede ocasionar
fallas de funcionamiento.
•
Si la instalación requiere del taladrado de orificios u
otras modificaciones del vehículo, consulte con su
agente o concesionario más cercano a su domicilio.
• Instale la unidad en donde no interfiera con el
conductor y no pueda lesionar al pasajero en caso
de una parada repentina, tal como una frenada de
emergencia.
•
Cuando monte esta unidad, cerciórese que ninguno
de los cables queda aprisionado entre esta unidad y
accesorios o partes metálicas circundantes.
• No monte esta unidad cerca de la salida del calefactor, en donde podría ser afectado por el calor o
cerca de las puertas, en donde la lluvia podría
salpicar sobre la misma.
•
Antes de taladrar cualquier orificio de montaje siempre
compruebe lo que hay detrás en donde desea taladrar
los orificios. No taladre en la línea de combustible,
cableado eléctrico u otras partes importantes.
•
Si esta unidad es instalada en el compartimiento de
pasajeros, fíjela seguramente de modo que no se
desprenda mientras el automóvil se encuentra en
movimiento, y pueda ocasionar lesiones o accidentes.
•
Si esta unidad se instale bajo un asiento delantero,
cerciórese de que no obstruye el movimiento del
asiento. Pase todos los cables y conductores cuidadosamente a través de los mecanismo deslizantes,
de modo que no queden aprisionados o atrapados en
el mecanismo y ocasionen un corto circuito.
Instalación de la unidad
Montaje con ménsulas (Fig. 1)
1. Tornillo autoterrajante (4 × 12 mm)
2. Tornillo (4 × 8 mm)
3. Ménsula
4. Evite cerrar este área.
5. Taladre orificios de 2 a 2,5 mm de diámetro.
6. Alfombra del automóvil o chasis
Montaje con cinta adherente (Fig. 2)
Limpie completamente la superficie antes de fijar
la cinta adherente o Velcro.
7. Cinta adherente (Velcro)
8. Alfombra del automóvil o chasis
Encaminamiento del cable óptico
Precaución:
• Intente no doblar mucho el cable óptico. Si es
necesario doblar el cable, asegúrese de que el
radio de curvatura es de por lo menos 25 mm, de
lo contrario el cable no transferirá las señales
apropiadamente y, por lo tanto, la unidad no funcionará correctamente.
• Encamine el cable óptico de modo que nada peso
quede sobre el cable, y de modo que no pueda
ser pisado o agarrado en algo - por ejemplo, una
puerta.
• Haga un bucle con un diámetro de por lo menos
200 mm con el cable óptico restante de modo
que el cable no se deforme.
• Al conectar el cable óptico a la unidad, utilice la
abrazadera de cable suministrada para prevenir
que el cable se doble excesivamente.
• Encamine el cable óptico de modo que no se
agarre en las piezas móviles tales como el cambio de engranajes, freno de mano, o mecanismo
de deslice de los asientos. Mantenga el cables
alejado de puntos calientes, tales como cerca de
la salida del calentador.
Uso del tubo ondulado (Fig. 3)
Para prevenir que el cable óptico se deforme,
utilice el tubo ondulado después de cortarlo al
largo correcto.
• Inserte el cable óptico en el tubo
ondulado.
9. Cable óptico
10. Tubo ondulado
Montaje de la abrazadera (Fig. 4)
La abrazadera se usa para asegurar el cable óptico cuando se lo usa. La otra abrazadera está
instalada de manera similar en el lado posterior
de la unidad principal, y se usa para asegurar el
cable óptico.
1. Inserte la abrazadera en la dirección
indicada en la figura, y gírela en 90
grados para asegurarla.
11. Abrazadera
2. Asegure el cable óptico.
12. Cable óptico
Instalación <ESPAÑOL> Conexión de las unidades <ESPAÑOL>
Nota:
• Esta unidad es para vehículos con batería de 12
voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la
unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o
autobús, revise el voltaje de la batería.
• Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico,
asegúrese de desconectar el cable de la batería ≠
antes de comenzar con la instalación.
• Consulte con el manual del usuario para los
detalles sobre la conexión de la alimentación de
amperios y de otras unidades, luego haga las
conexiones correctamente.
• Asegure el cableado con abrazaderas de cables o
con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,
envuélvalo con cinta adhesiva donde éstos se apoyan sobre las piezas de metal.
• Coloque y asegure todo el cableado de tal manera
que no toque las piezas en movimiento, tal como la
palanca de cambio de velocidades, el freno de
mano, y los pasamanos de los asientos. No coloque
el cableado en lugares que se calientan, tal como
cerca de la salida de un calefactor. Si el material
aislante del cableado se derritiera o se gastara,
habrá el peligro de un cortocircuito del cableado a
la carrocería del vehículo.
• No pase el conductor amarillo a través de un orificio en el compartimiento del motor para conectar a
la batería. Esto dañará el material aislante del conductor y causará un cortocircuito peligroso.
• No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la protección del circuito podría fallar al funcionar cuando debería.
• Nunca alimente energía a otros equipos cortando el
aislamiento del conductor de alimentación provista
de la unidad y haciendo un empalme con el conductor. La capacidad de corriente del conductor se
excederá, causando el recalentamiento.
• Cuando reemplace algún fusible, asegúrese de
utilizar solamente un fusible del ratio descrito en
el soporte de fusibles.
• Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca
coloque los cables de manera que los conductores
del altavoz estén directamente en conexión a tierra
o que el altavoz izquierdo y derecho ≠ sean
comunes.
• Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser
del tipo de alta potencia, teniendo un régimen mínimo de 50 W y una impedancia de 4 a 8 ohmios.
La conexión de altavoces con valores de impedancia y/o de salida diferentes a los anotados aquí
podrían causar fuego, emisión de humo o daños a
los altavoces.
• Cuando se conecta la fuente de este producto, una
señal de control se emite a través del conductor
azul/blanco. Conecte al control remoto de sistema
de un amplificador de potencia externo o al terminal
de controle de relé de antena automática del vehículo (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo tiene una
antena en vidrio, conecte al terminal de suministro
de energía de la antena.
• Cuando se está utilizando un amperio de potencia
externa con este sistema, asegúrese de no conectar
el conductor azul/blanco al terminal de potencia
de amperios. Asimismo, no conecte el conductor
azul/blanco al terminal de potencia de la autoantena. Tal conexión podría causar la fuga de corriente excesiva y causar fallos de funcionamiento.
• Para evitar cortocircuitos, cubra el conductor
desconectado con cinta aislada. Especialmente, aísle
los conductores de altavoz no usados. Hay la posibilidad de cortocircuito si no se aíslan los conductores.
• Para evitar la conexión incorrecta, el lado de entrada del conector IP-BUS o del conector del cable
óptico es azul, y el lado de salida es negro. Conecte
los conectores del mismo color correctamente.
• Si se instala esta unidad en un vehículo que no tiene
una posición ACC (accesorio) en el interruptor de
encendido, el conductor rojo de la unidad deberá
conectarse al terminal conectado con las operaciones
del interruptor de encendido ON/OFF. Si no se hace
esto, la batería del vehículo podría drenarse cuando
usted esté lejos del vehículo por varias horas.
• El conductor negro es la masa. Conecte a masa
este conductor separadamente desde la masa de
los productos de alta corriente tal como los
amplificadores de potencia.
Si conecta juntos a masa los productos y la masa
se desconecta, se crea el riesgo de daños a los
productos o de incendios.
• Para asegurar una disipación de calor apropiada
de este producto, tenga especial precaución de no
bloquear el lado del ventilador de enfriamiento
de este producto.
No en la posición ACC
Posición ACC
• Los cables para este producto y aquéllas para
otros productos pueden ser de colores diferentes
aun si tienen la misma función. Cuando se
conecta este producto a otro, refiérase a los
manuales de ambos productos y conecte los
cables que tienen la misma función.
Hinweis:
• Bevor das Gerät endgültig montiert wird, die Kabel
provisorisch anschließen, und sicherstellen, dass alle
Kabel richtig angeschlossen sind, und Gerät sowie das
System richtig funktionieren.
• Um richtige Montage zu gewährleisten, nur die mit
dem Gerät mitgelieferten Teile verwenden. Durch den
Gebrauch von nicht zugelassenen Teilen können
Funktionsstörungen verursacht werden.
• Setzen Sie sich mit einem Händler in Ihrer Nähe in
Verbindung, wenn die Montage Bohren von Löchern
oder andere Modifikationen am Fahrzeug erfordert.
• Das Gerät so montieren, dass es den Fahrer nicht
behindern und im Falle einer Notbremsung den
Beifahrer nicht verletzen kann.
• Bei Montage des Geräts sicherstellen, dass keine
Leitung zwischen dem Gerät und umgebenden
Metallteilen oder Beschlägen eingeklemmt wird.
• Das Gerät nicht in der Nähe eines Warmluftauslasses,
wo es durch Wärme beeinträchtigt werden könnte,
oder in der Nähe der Türen montieren, wo es bei
Regen Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte.
• Bevor irgendwelche Montagelöcher gebohrt werden,
stets nachkontrollieren, was sich hinter der
vorgesehenen Bohrstelle befindet. Darauf achten, nicht
in Kraftstoffleitung, Bremsleitung, ein elektrisches
Kabel oder andere wichtige Teile zu bohren.
• Falls dieses Gerät im Beifahrerraum montiert wird,
muss es sicher verankert werden, sodass es sich
während der Fahrt nicht lösen und Verletzungen bzw.
einen Unfall verursachen kann.
• Falls dieses Gerät unter einem Vordersitz montiert
wird, sicherstellen, dass der Sitz nach wie vor voll
verschoben werden kann. Alle Kabel sorgfältig um den
Verschiebemechanismus verlegen, sodass sie sich nicht
verfangen oder eingeklemmt werden können, um
Kurzschlüsse zu vermeiden.
Einbau des Geräts
Montage mit Halterungen (Abb. 1)
1. Scheidschraube (4 × 12 mm)
2. Schraube (4 × 8 mm)
3. Halterung
4. Diesen Bereich nicht verdecken.
5. Löcher mit einem Durchmesser von 2 bis 2,5 mm
bohren.
6. Bodenmatte oder Fahrwerk
Montage mit Klettband (Abb. 2)
Vor Anbringen des Klettbands die Haftfläche
gründlich säubern.
7. Klettband
8. Bodenmatte oder Fahrwerk
Verlegen des Lichtleiterkabels
Zur besonderen Beachtung:
• Biegen Sie das Lichtleiterkabel nicht scharf ab. Ein
minimaler Biegeradius von 25 mm muss
eingehalten werden, da Signale anderenfalls nicht
richtig über das Kabel übertragen werden können,
und das Gerät in einem derartigen Fall auch nicht
richtig funktioniert.
• Bei der Verlegung des Lichtleiterkabels ist darauf zu
achten, dass es nicht unter schweren Gegenständen
zu liegen kommt, dass es nicht betreten werden und
es sich nicht irgendwo verfangen kann, z.B. an einer
Tür.
• Bündeln Sie das überschüssige Lichtleiterkabel mit
einem Durchmesser von mindestens 200 mm,
sodass es nicht beansprucht wird.
• Verwenden Sie zum Anschließen des
Lichtleiterkabels an das Gerät die mitgelieferte
Kabelklemmen, um ein scharfes Abbiegen des
Kabels zu vermeiden.
• Verlegen Sie das Lichtleiterkabel unbedingt so, dass
es sich nicht an beweglichen Teilen verfangen kann,
wie z.B. dem Schalthebel, der Feststellbremse oder
der Sitzschiene. Halten Sie das Kabel von warmen
Stellen, wie z.B. von Warmluftdüsen, fern.
Gebrauch des Wellrohrs (Abb. 3)
Um eine Beanspruchung des Lichtleiterkabels zu
vermeiden, sollten Sie das Wellrohr verwenden,
nachdem Sie dieses auf die richtige Länge
zugeschnitten haben.
• Führen Sie das Lichtleiterkabel in
das Wellrohr ein.
9. Lichtleiterkabel
10. Wellrohr
Anbringen der Klemme (Abb. 4)
Die Klemme dient zum Sichern des
Lichtleiterkabels bei Gebrauch. Die andere
Klemme ist auf gleiche Weise an der Rückseite
des Hauptgeräts angebracht und wird zum
Sichern des Lichtleiterkabels verwendet.
1. Die Klemme in der in der Abbildung
gezeigten Ausrichtung einsetzen und
zur Verriegelung um 90 Grad
drehen.
11. Klemme
2. Das Lichtleiterkabel sichern.
12. Lichtleiterkabel
Einbau <DEUTSCH> Anschließen der Geräte <DEUTSCH>
Hinweis:
• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie
und negativer Erdung (Minuspol an Masse)
ausgelegt. Prüfen Sie vor dem Einbau in ein
Wohnmobil, einen Lastwagen oder Bus die
Batteriespannung.
• Um Kurzschlüsse im elektrischen System zu
verhindern, ist unbedingt vor dem Einbau das
Minus-Batteriekabel ≠ abzutrennen.
• Nehmen Sie die Anschlüsse gemäß den
Anweisungen zum Anschluss des
Leistungsverstärkers und anderer Geräte in der
Bedienungsanleitung vor.
• Sichern Sie die Leitungen mit Kabelklemmen oder
Klebeband. Zum Schutz der Leitungen sollten sie
an den Stellen, wo sie Metallteile berühren, mit
Klebeband umwickelt werden.
• Verlegen und sichern Sie alle Leitungen so, dass sie
keine beweglichen Teile wie die Gangschaltung, die
Handbremse und Sitzschienen berühren. Die
Leitungen dürfen nicht an Stellen entlanggeführt
werden, die heiß werden, z.B. an einer
Heizungsauslassöffnung. Wenn die Isolierung einer
Leitung schmilzt oder aufreißt, besteht die Gefahr
eines Kurzschlusses mit der Karosserie.
• Führen Sie die gelbe Leitung nicht durch ein Loch
in den Motorraum zum Anschluss an die Batterie.
Dadurch wird die Isolierung der Leitung beschädigt,
was zu einem sehr gefährlichen Kurzschluss führen
kann.
• Verkürzen Sie keine Leitungen. In diesem Fall kann
es vorkommen, dass die Schutzschaltung nicht
arbeitet, wenn sie gebraucht wird.
• Führen Sie niemals anderen Geräten Strom zu,
indem Sie die Isolierung der
Stromversorgungsleitung dieses Geräts
durchschneiden und davon Strom abzapfen.
Dadurch wird die Strombelastbarkeit der Leitung
überschritten, was zu Überhitzung führt.
• Benutzen Sie beim Auswechseln von Sicherungen
nur Sicherungen mit dem auf dem Sicherungshalter
angegebenen Nennwert.
• Da ein einzigartiger BPTL-Schaltkreis verwendet
wird, dürfen die Lautsprecherleitungen niemals
direkt geerdet oder die Minusleitungen ≠ des
rechten und linken Kanals gemeinsam sein.
• Lautsprecher, die an dieses Gerät angeschlossen
werden, müssen eine minimale Nennleistung von 50
W und eine Impedanz zwischen 4 und 8 Ohm
haben. Falls Lautsprecher mit anderen Leistungsund/oder Impedanzwerten angeschlossen werden,
können die Lautsprecher in Brand geraten, Rauch
entwickeln und beschädigt werden.
• Wenn die Programmquelle dieses Produkts eingeschaltet
wird, wird ein Steuersignal über das blau/weiße Kabel
ausgegeben. An eine System-Fernbedienung eines
externen Leistungsverstärkers oder an Steckverbinder
für Auto-Antennenrelais-Steuerung des Wagens
anschließen (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).
Wenn der Wagen mit einer Fensterantenne ausgestattet
ist, an die Antennenverstärker-Stromversorgungsklemme
anschließen.
•
Bei Verwendung eines externen Leistungsverstärkers für
dieses System muss die blau/weiße Leitung an die
Leistungsklemme des Verstärkers angeschlossen werden.
Die blau/weiße Leitung darf nicht an die Leistungsklemme
der Auto-Antenne angeschlossen werden. Ein solcher
Anschluss könnte übermäßige Stromentnahme und dadurch
Funktionsstörungen verursachen.
• Um einen Kurzschluss zu vermeiden, abgetrennte Kabel
mit Isolierband umwickeln. Unbenutzte
Lautsprecherzuleitungen müssen unbedingt isoliert
werden. Wenn die Kabel nicht isoliert werden, besteht
Kurzschlussgefahr.
• Zur Vermeidung falscher Anschlüsse ist die
Eingangsseite von IP-BUS- bzw. LichtleiterkabelSteckverbindern blau, die Ausgangsseite schwarz.
Steckverbinder gleicher Farbe richtig anschließen.
• Wenn dieses Gerät in einem Auto eingebaut wird, das
auf dem Zündschalter keine ACC (Zubehör)-Position
hat, sollte die rote Leitung des Geräts an eine Klemme
angeschlossen werden, die mit der ON/OFF-Operation
des Zündschalters gekoppelt ist. Andernfalls kann die
Autobatterie entleert werden, wenn Sie mehrere
Stunden von dem Fahrzeug weg sind.
• Das schwarze Kabel ist das Erdungskabel. Dieses Kabel
ist getrennt von der Erde von Hochstrom-Geräten, wie
z.B. Leistungsverstärkern, zu erden.
Falls die Geräte zusammen geerdet werden, und die
Erdungsstelle abgetrennt wird, besteht die Gefahr einer
Beschädigung der Geräte oder eines Brands.
• Damit richtige Wärmeableitung bei diesem Produkt
gewährleistet ist, darf dessen Kühllüfterseite auf keinen
Fall blockiert werden.
Keine ACC-PositionACC-Position
•
Kabel dieses Produkts und die anderer Produkte
können unterschiedliche Farben haben, auch wenn sie
die gleichen Funktionen haben. Beim Anschluss dieses
Produkts an ein anderes Produkt unter Bezugnahme auf
die mit beiden Produkten mitgelieferten Anleitungen die
Kabel mit derselben Funktion verbinden.
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
Remarque:
• Effectuez tout d’abord des raccordements temporaires pour vous assurer que l’appareil et les autres
équipements de l’installation fonctionnent correctement.
• Pour effectuer convenablement l’installation, utilisez
les pièces fournies et procédez comme il est indiqué.
L’utilisation de pièces autres que celles fournies peut
endommager l’appareil.
• Avant d’effectuer un perçage ou une modification du
véhicule, consultez le concessionnaire.
•
N’installez pas l’appareil dans un endroit où il pourrait
gêner le conducteur ou blesser un passager en cas de
freinage brusque, par exemple pour un arrêt d’urgence.
• Veillez à ce que les câbles ne puissent pas être pincés
entre l’appareil et les pièces métalliques environnantes.
• N’installez pas cet appareil près d’une bouche de
chauffage car la chaleur dégagée peut l’endommager;
pareillement, évitez la proximité des portières car il
pourrait être éclaboussé par la pluie ou les intempéries.
• Avant d’effectuer un perçage requis par l’installation
de l’appareil, assurez-vous que vous pouvez le faire
sans danger pour les câbles, canalisations, flexibles,
etc., qui sont placés derrière le panneau que vous
devez percer.
• Si vous installez l’appareil dans l’habitacle, veillez à
ce qu’il soit bien ancré de manière qu’il ne puisse
pas provoquer une blessure ou un accident en raison
du déplacement du véhicule sur la route.
• Si vous choisissez d’installer l’appareil sous un siège
avant, veillez à ce qu’il ne gêne pas la manoeuvre du
siège. Faites cheminer les câbles et les conducteurs de
telle manière qu’ils ne puissent pas gêner le réglage du
siège ni être endommagés par son déplacement, ce qui
pourrait provoquer un court-circuit.
Installation de l’appareil
Fixation avec les équerres (Fig. 1)
1. Vis autotaraudeuse (4 × 12 mm)
2. Vis (4 × 8 mm)
3. Equerre
4. Ne recouvrez pas cette zone.
5. Percez des trous de 2 à 2,5 mm de diamètre.
6. Moquette ou châssiss du véhicule
Fixation avec la bande Velcro (Fig. 2)
Nettoyez soigneusement la surface avant de poser
la bande Velcro.
7. Bande Velcro
8. Moquette ou châssis du véhicule
Cheminement du câble optique
Précaution:
• Veillez à ce que le câble optique ne forme pas un
coude serré. S’il est nécessaire que le câble optique
forme un coude serré, assurez-vous que le rayon est
au moins égal à 25 mm, faute de quoi le câble
optique ne transmettrait pas correctement les signaux
et par conséquent l’appareil ne fonctionnerait pas
convenablement.
• Faites cheminer le câble optique de manière qu’aucun objet lourd ne repose dessus, que l’on ne puisse
pas marcher dessus ni qu’il puisse être écraser par
quelque chose — par exemple, par une portière.
• Faites une boucle de diamètre au moins égal à 200
mm avec ce qui reste du câble optique de telle sorte
que le câble optique ne soit soumis à aucune contrainte.
• Lorsque vous branchez le câble optique sur l’appareil, utilisez les colliers de maintien fournis pour
empêcher que le câble optique ne forme un coude
serré.
• Faites cheminer le câble optique de manière qu’il ne
puisse pas être pris par les pièces mobiles telles que
le levier de changement de vitesse, le levier du frein
de stationnement ou les glissières des sièges. Veillez
à ce que le câble optique soit éloigné des points
chauds tels que la bouche du chauffage.
Utilisation du tube annelé (Fig. 3)
Pour éviter que le câble optique ne soit soumis à
des contraintes, utilisez le tube annelé après
l’avoir coupé à la longueur voulue.
• Introduisez le câble optique dans le
tube annelé.
9. Câble optique
10. Tube annelé
Fixation du collier (Fig. 4)
Le collier est utilisé pour maintenir le câble
optique quand vous l’utilisez. L’utre collier s’installe de la même façon sur le panneau arrière de
l’appareil central, et il sert à fixer le câble
optique.
1.
Introduisez le collier dans les sens indiqué
sur la figure puis tournez-le de 90 degrés
pour assurer son maintien.
11. Collier
2. Fixez le câble optique.
12. Câble optique
Installation <FRANÇAIS>
Remarque:
• Cet appareil est destiné aux véhicules avec une
batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse.
Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un
camion ou un car, vérifier la tension de la batterie.
• Afin d’éviter tout risque de court-circuit,
débrancher le câble de la borne négative ≠ de la
batterie avant de commencer la pose.
• Pour le raccordement des câbles de l’amplificateur
de puissance et des autres appareils, se reporter au
manuel de l’utilisateur et procéder comme il est
indiqué.
• Fixer les câbles au moyen de colliers ou de
morceaux de ruban adhésif. Pour protéger le
câblage, enrouler la bande adhésive autour des
câbles à l’endroit où ceux-ci sont placés contre les
parties métalliques.
• Acheminer et fixer tout le câblage de telle sorte
qu’il ne touche pas les pièces mobiles, comme le
levier de changement de vitesse, le frein à main et
les rails des sièges. Ne pas acheminer les câbles
dans des endroits qui peuvent devenir chauds,
comme près de la sortie de radiateur. Si l’isolation
des câbles fond ou est se déchire, il existe un danger de court-circuit des câbles avec la carrosserie
du véhicule.
• Ne pas faire passer le conducteur jaune dans le
compartiment moteur par un trou pour le connecter avec la batterie. Cela pourrait endommager
sa gaine d’isolation et provoquer un grave courtcircuit.
• Ne pas court-circuiter les conducteurs. Dans le cas
contraire, le circuit de protection risque de ne pas
fonctionner.
• Ne jamais alimenter un autre appareil par un
branchement sur le câble d’alimentation de celuici. Le courant qui circulerait dans ce conducteur
pourrait dépasser la capacité du conducteur et
entraîner une élévation anormale de température.
• Lors du remplacement du fusible, n’utiliser qu’un
fusible de même ampérage (il est indiqué sur le
porte-fusible).
• Un circuit BPTL unique étant employé, n’effectuez jamais le câblage de sorte que les fils de
haut-parleurs soient directement mis à la masse ou
que les fils de haut-parleurs ≠ gauche et droit
soient communs.
• Les haut-parleurs connectés à cet appareil doivent
être tels qu’ils puissent supporter une puissance de
50 W, et que leur impédance soit comprise entre 4
et 8 Ohms. L’utilisation de haut-parleurs dont la
puissance admissible ou l’impédance seraient différentes des valeurs indiquées ici, pourrait provoquer leur inflammation, avec émission de fumée,
ou à tout le moins leur endommagement.
• Quand la source de ce produit est positionnée sur
ON, un signal de commande est sorti par le fil
bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande
d’ensemble de l’amplificateur de puissance
extérieur ou à la borne de commande du relais d’antenne motorisée (max. 300 mA, 12 V CC). Si la
voiture utilise une antenne de vitre, connectez-le à
la prise d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.
• Lorsqu’un amplificateur de puissance externe est utilisé
avec ce système, veiller à ne pas connecter le fil
bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’amplificateur.
De la même manière, ne pas connecter le fil bleu/blanc
à la borne d’alimentation de l’antenne automatique. Un
tel branchement pourrait causer une perte de courant
excessive et un mauvais fonctionnement de l’appareil.
• Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les fils
déconnectés par du ruban isolant. En particulier,
n’oubliez pas d’isoler les fils d’enceintes. Un courtcircuit peut se produire si les fils ne sont pas isolés.
• Pour éviter toute erreur de raccordement, le côté
entrée du connecteur IP-BUS ou de câble optique
est bleu et le côté sortie est noir. Reliez les connecteurs de même couleur comme il convient.
• Si cette unité est installée dans un véhicule dont
le contacteur d’allumage n’a pas de position
ACC (accessoire), le fil rouge de l’unité doit être
connecté à une borne couplée aux opérations de
marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la
batterie du véhicule peut se décharger lorsque le
véhicule n’est pas utilisé pendant plusieurs heures.
• Le conducteur noir est le câble de masse. Veillez
à relier ce conducteur à une masse qui ne soit pas
la masse d’un appareil gros consommateur d’énergie tel qu’un amplificateur de puissance.
En effet, si vous utilisez la même masse pour
plusieurs appareils et si ces masses sont supprimées par un défaut de contact, l’endommagement de l’appareil, voire un incendie sont possibles.
• Pour garantir la dissipation de la chaleur de l’appareil, veillez tout particulièrement à ne pas bloquer le côté ventilateur de refroidissement de cet
appareil.
Aucune position ACCPosition ACC
• Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peu-
vent fort bien ne pas être de la même couleur bien que
remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à
un autre produit, utilisez le manuel de chacun et
effectuez les raccordements en ne tenant compte que de
la fonction de chaque câble.
Connexion des appareils <FRANÇAIS>
Nota:
• Prima di procedere all’installazione finale dell’apparecchio, collegare temporaneamente i cavi, e verificare che il tutto sia collegato in modo corretto, e che
il sistema funzioni come dovuto.
• Realizzare una installazione appropriata facendo uso
delle sole parti fornite insieme a questo apparecchio.
L’uso di pezzi non autorizzati può essere all’origine
di disfunzioni.
• Se l’installazione richiede l’apertura di fori, o altre
modifiche al veicolo, rivolgersi ad un rivenditore.
• Installare l’apparecchio in un luogo dove non risulti
di impedimento ai movimenti del guidatore, e non
abbia a causare lesioni ai passeggeri in caso di arresti
improvvisi del veicolo per situazioni di emergenza.
• Nel corso dell’installazione verificare che i cavi non
vengano a trovarsi strizzati fra l’apparecchio stesso e
le montature ed altri infissi di metallo circostanti.
•
Non installare l’apparecchio nelle vicinanze della bocca
del riscaldamento, dove potrebbe subire l’influenza del
flusso di aria calda, o nelle vicinanze delle portiere,
dove potrebbe trovarsi esposto alla pioggia.
• Prima di aprire un foro, verificare sempre il lato
opposto del pannello dove si intende effettuare la
perforazione. Non aprire fori sulle linee dei tubi del
carburante o dei freni, sui cablaggi elettrici, e su altre
parti importanti per il funzionamento del veicolo.
• Se l’apparecchio viene montato all’interno dell’abitacolo della vettura, ancorarlo saldamente, in modo che
non abbia a staccarsi mentre la vettura è in movimento, causando possibili lesioni agli occupanti, o incidenti stradali.
• Se l’apparecchio viene installato sotto uno dei sedili
anteriori, verificare che la posizione non blocchi il
movimento del sedile stesso. Istradare tutti i cavi con
cura all’intorno del meccanismo di scorrimento, in
modo che non vengano a trovarsi presi nei meccanismi, con conseguenti possibili corti circuiti.
Installazione dell’apparecchio
Per mezzo delle staffe (Fig. 1)
1. Vite autofilettante (4 × 12 mm)
2. Vite (4 × 8 mm)
3. Staffa
4. Non chiudere questa zona.
5. Fori di diametro compreso fra 2 e 2,5 mm.
6. Tappetino dell’auto o chassis
Per mezzo del nastro autoadesivo (Fig. 2)
Pulire accuratamente la superficie prima di applicarvi il nastro autoadesivo.
7. Nastro autoadesivo
8. Tappetino dell’auto o chassis
Posa del cavo ottico
Precauzione:
• Evitare di piegare il cavo ottico ad angolo acuto.
Se tale piegatura è necessaria, accertarsi che il
raggio di curvatura sia di almeno 25 mm, altrimenti il cavo non trasmetterà i segnali correttamente e l’unità avrà problemi di funzionamento.
• Posare il cavo ottico in modo che nulla di pesante
si appoggi sullo stesso, che non ci si possa inciampare e che non rimanga pizzicato in qualcosa,
per esempio una porta.
• Fare un cerchio avente un diametro di almeno
200 mm con il cavo ottico rimanente in modo
che lo stesso non corra il rischio di deformarsi.
• Collegare il cavo ottico all’unità usando i morsetti serra cavo forniti per evitare che questo si
pieghi ad angolo acuto.
• Posare il cavo ottico in modo che non rimanga
pizzicato nelle parti mobili, ad esempio la leva
del cambio, il freno a mano o il meccanismo di
scorrimento dei sedili. Tenere il cavo distante dai
punti caldi, ad esempio l’uscita del riscaldatore.
Uso del tubo spiralato (Fig. 3)
Per evitare deformazioni al cavo ottico, usare un
tubo spiralato tagliato ad una lunghezza sufficiente.
• Inserire il cavo ottico nel tubo spiralato
9. Cavo ottico
10. Tubo spiralato
Montaggio del morsetto (Fig. 4)
Il morsetto serve per fissare il cavo ottico, quando si usa questo cavo. L’altro morsetto è montato
in modo simile sul retro dell’unità principale e
serve ad assicurare il cavo ottico.
1. Inserire il morsetto nella direzione
indicata in figura, e ruotarlo poi di
90 gradi per bloccarlo.
11. Morsetto
2. Fissare il cavo ottico.
12. Cavo ottico
Installazione <ITALIANO> Collegamento degli apparecchio <ITALIANO>
Nota:
• Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da
12 volt e una messa a massa negativa. Prima di installarlo in un veicolo sportivo, in un autocarro o in un
autobus, controllare la tensione della batteria.
• Per evitare cortocircuiti nell’impianto elettrico, accertarsi di scollegare il cavo della batteria ≠ prima di
iniziare l’installazione.
• Fare riferimento al manuale di istruzioni per i dettagli sul
collegamento dell’amplificatore di potenza e di altri
apparecchi, quindi eseguire i collegamenti correttamente.
• Fissare i fili con dei fermacavi o del nastro adesivo. Per
proteggere i fili, avvolgervi attorno del nastro adesivo nei
punti in cui essi sono a contatto con parti metalliche.
• Disporre e fissare tutti i fili in modo tale che essi non
tocchino alcuna parte in movimento, come l’asta del
cambio, il freno a mano e le guide dei sedili. Non disporre i fili in luoghi esposti al calore, come nei pressi
della bocca di efflusso dell’impianto di riscaldamento.
Se la guaina isolante dei fili si fonde o si lacera, c’è il
pericolo che i fili possano provocare cortocircuiti alla
carrozzeria del veicolo.
• Non far passare il cavo giallo attraverso un foro per
inserirlo nel vano motore per collegare la batteria.
Questo danneggia la guaina isolante del cavo e può
causare un cortocircuito molto pericoloso.
• Non accorciare i cavi. Se si accorciano i cavi, il circuito di protezione potrebbe non funzionare quando
invece dovrebe.
• Non fornire mai alimentazione ad un altro apparecchio tagliando la guaina isolante del cavo di alimentazione dell’apparecchio e collegando il cavo. La
capacità di corrente del cavo sarà superata causando
surriscaldamento.
• Quando si sostituisce il fusibile, accertarsi di usare
soltanto un fusibile dai limiti di impiego indicati sul
portafusibili.
• Poiché è impiegato un unico circuito BPTL, non
eseguire mai i collegamenti in modo tale che i fili
degli altoparlanti siano messi a massa direttamente o
in modo tale che i fili degli altoparlanti sinistro e
destro ≠ siano in comune.
• I diffusori collegati a quest’unità devono essere di alta
potenza da almeno 50 W e da 4 a 8 ohm. Se si usano
diffusori con uscita e/o ingresso inferiori, questi possono prendere fuoco, emettere fumo o venir danneggiati in altro modo.
• Attivando la sorgente di questo apparecchio, attraverso il cavo blu/bianco viene emesso un segnale di
comando. Collegare questo cavo al dispositivo di
comando a distanza di un sistema di amplificatore di
potenza esterno, o al terminale di comando del relais
dell’antenna ad alzo automatico (massimo 300 mA,
con corrente continua a 12 V). Se l’automobile
dispone di una antenna a vetro, collegare il cavo al
terminale di alimentazione del booster dell’antenna.
•
Quando si usa un amplificatore di potenza esterno
con questo sistema, accertarsi di non collegare il
cavo blu/bianco al terminale di alimentazione dell’amplificatore. Allo stesso modo, non collegare il
cavo blu/bianco al terminale di alimentazione dell’antenna automatica. Tale collegamento potrebbe
causare un consumo di corrente eccessivo e provocare problemi di funzionamento.
•
Per evitare corti circuiti, coprire con nastro isolante
il cavo staccato. In particolare, devono assolutamente essere ricoperti con nastro isolante i cavi non
usati degli altoparlanti. Se i cavi non vengono isolati possono verificarsi dei pericolosi corti circuiti.
• Per evitare collegamenti errati, il lato d’ingresso
dell’IP-BUS o i connettori del cavo ottico sono
blu ed il lato d’uscita è nero. Collegare i connettori prestando attenzione ai colori.
•
Se questo apparecchio viene installato in un veicolo
che non possiede una posizione ACC (accessoria)
sull’interruttore di accensione, il cavo rosso dell’apparecchio deve essere collegato ad un terminale
accoppiato con le operazioni di accensione/spegnimento dell’interruttore di accensione. Se ciò non
viene fatto, la batteria del veicolo può scaricarsi
quando si lascia il veicolo per alcune ore.
• Il cavo nero è quello di messa a terra. Mettere a
terra questo cavo separatamente da quello di
messa a terra di apparecchi funzionanti con corrente a tensioni elevate, quali gli amplificatori di
potenza.
Se gli apparecchi si trovano messi a terra
insieme, in caso di distacco della messa a terra,
possono verificarsi incendi, o prodursi danni agli
apparecchi.
•
Per assicurare una corretta dissipazione del calore
generato da questo prodotto, prestare particolare
attenzione a non bloccare il ventilatore di raffreddamento che si trova all’interno del prodotto.
Posizione ACC
assente
Posizione ACC presente
• I cavi per questo apparecchio e quelli per altri
apparecchi possono avere colori diversi, pur
svolgendo la stessa funzione. Per il collegamento
di questo apparecchio ad un’altro, vedere i manuali
di entrambi gli apparecchi, e provvedere al collegamento dei cavi aventi la
stessa funzione.
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T