Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство
перед началом использования изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
Держите данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем.
Перед началом эксплуатации
Информация для пользователей по сбору
и утилизации бывшего в эксплуатации
оборудования и отработавших
элементов питания 3
Сведения об этом устройстве 3
В случае возникновения неполадок 4
Перезагрузка микропроцессора 4
Включение режима настройки DSP 5
Переключение между режимами входного
сигнала RCA 5
Демонстрационный режим 6
Сведения об этом руководстве 6
Управление устройством
Основное устройство 7
Пульт дистанционного управления 7
Установочное меню 8
Основные операции 9
Пультом дистанционного управления:
использование и уход 10
Элементы меню, общие для настройки
функций/аудиопараметров/начальных
настроек/списков 11
Тюнер 11CD/CD-R/CD-RW и внешние
запоминающие устройства (USB,
SD) 15
iPod 18
Регулировки параметров звука 22
Использование беспроводной технологии
Bluetooth 37
Начальные настройки 42
Другие функции 44
за покупку этого изделия компании PIONEER.
Поддержка сжатых аудиофайлов
(компакт-диск, USB, SD) 54
Поддержка iPod 56
Последовательность воспроизведения
аудиофайлов 56
Профили Bluetooth 57
Авторское право и товарные знаки 57
Технические характеристики 59
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 48
Сообщения об ошибках 49
Рекомендации по обращению с
изделием 52
2
Ru
Page 3
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Информация для
пользователей по сбору и
утилизации бывшего в
эксплуатации оборудования
и отработавших элементов
питания
(Обозначение для оборудования)
(Обозначения для элементов питания)
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в
эксплуатации электротехническая и
электронная продукция и отработанные
элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные
элементы питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, пожалуйста,
передайте их в соответствующий пункт
сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы
питания правильно, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, ко-
торые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и
использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации
отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав
Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные
изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для
получения информации о правильных способах утилизации.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве распределены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, вАфрике и Океании. При использовании в других регионах качество приема может быть
плохим. Функция RDS (радиовещательная
система передачи информации) доступна
только в регионах, где транслируются сигналы RDS для FM-станций.
Перед началом эксплуатации
Ru
3
Page 4
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Данное изделие классифицируется как лазерное устройство класса 1 согласно стандарту ’Безопасность лазерных устройств’
IEC 60825-1:2007 и содержит лазерный модуль класса 1М. В целях обеспечения полной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться квалифицированным специалистом.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
тройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать
причиной его выхода из строя, перегрева и
появления дыма.
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
использования только в Германии.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы были слышны
звуки извне.
! Не допускайте воздействия влажности на
изделие.
! При отключении или разряде аккумулятор-
ной батареи память предварительных настроек будет стерта.
В случае возникновения
неполадок
При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
компании-производителя или с ближайшим
сервисным пунктом Pioneer.
Перезагрузка
микропроцессора
Микропроцессор следует перезагружать в
следующих случаях:
! Перед первым использованием этого
устройства после установки
! Если устройство работает неправильно
! Если на дисплее появляются странные
или неверные сообщения
1 Снимите переднюю панель.
Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
ли в целях защиты от кражи
2 Нажмите RESET кончиком карандаша
или другим заостренным предметом.
Кнопка RESET
Снятие передней пане-
на стр.9.
Примечание
Выполненные настройки вступают в силу,
даже если выйти из меню без подтверждения
настройки.
4
Ru
Page 5
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Включение режима
настройки DSP
В данном устройстве предусмотрено два
режима работы: сетевом режиме с 3-сторонней связью (NW) и стандартном режиме (STD). Режим работы можно
переключать по желанию. Установка DSP
по умолчанию – стандартный режим (STD).
! После переключения необходимо пере-
загрузить микропроцессор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если к этому устройству подключена система
громкоговорителей для сетевого режима с 3сторонней связью, использовать эту систему
в стандартном режиме нельзя. Это может
привести к повреждению громкоговорителей.
1 Чтобы изменить режим, тонкой отверткой с плоским жалом отверткой передвиньте переключатель DSP внизу
устройства.
2 Нажмите RESET кончиком карандаша
или другим заостренным предметом.
Переключение между
режимами входного
сигнала RCA
Если это устройство подключено к аудиоустройству с выходом RCA или без выхода
RCA, его можно настроить таким образом,
чтобы звук с аудиоустройства выводился
через громкоговорители, подключенные к
данному устройству. Изменяйте настройки
в зависимости от того, оснащено ли подключенное устройство выходом RCA.
! Подробнее о подключении устройства
см. в руководстве по установке.
% Чтобы изменить режим входного
сигнала RCA, тонкой отверткой с плоским жалом передвиньте переключатель внизу устройства.
! L (низкие)-если входной сигнал подает-
ся с выхода RCA внешнего устройства
! H (высокие)-если входной сигнал по-
дается с выхода громкоговорителя
внешнего устройства
Перед началом эксплуатации
Примечание
Аудионастройки устройства сохраняются в
памяти даже при отсоединении аккумуляторной батареи или при перезагрузке микропроцессора. Если вы хотите сбросить
аудионастройки, см.
строек аудио)
AUDIO reset (сброс на-
на стр. 43.
Ru
5
Page 6
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Демонстрационный режим
Важно
! Если красный провод (ACC) этого устрой-
ства не подключен к контакту, обеспечивающему включение/выключение
зажигания, аккумуляторная батарея автомобиля может разрядиться.
! Следует помнить, что работа режима де-
монстрации функциональных возможностей при выключенном двигателе может
привести к излишнему расходу заряда аккумуляторной батареи.
Если в течение примерно 30 секунд после
последнего нажатия кнопок или поворота
ключа зажигания в положение «ACC» или
«ON» при выключенном устройстве никакие кнопки не нажимаются, автоматически
начинается демонстрация. Чтобы отключить режим демонстрации, нажмите и
удерживайте кнопку (
вновь включить его, опять нажмите и удерживайте кнопку (
страции можно отключить в начальных
настройках. Выберите
стройка демонстрационного режима)
ключите демонстрацию. Более подробную
информацию см.
стр. 42.
/DISP). Чтобы
/DISP). Режим демон-
Demonstration (на-
Начальные настройки
ивы-
на
Сведения об этом
руководстве
! Далее в описании запоминающие ус-
тройства USB, USB аудиоплееры и
карты памяти SD собирательно называются “внешние запоминающие устройства (USB, SD)”. Если указываются
только запоминающие устройства USB
и USB аудиоплееры, то они собирательно называются “запоминающее устройство USB”.
! В данном руководстве iPod и iPhone
упоминаются под общим названием
“iPod”.
6
Ru
Page 7
9
68b a
7
def
Управление устройством
Раздел
02
Основное устройство
45
1
1
2LEVERaSRC/OFF
3
4
5
6
3
2
c
ЭлементЭлемент
(ответить/сбро-
сить звонок)
/DISPb
(список)c
Кнопка открытия
панели
Вход AUX (стереоразъем 3,5 мм)
Входное гнездо
для микрофона
автоматического
эквалайзера и автоматической регулировки временной задержки
Используется для
подсоединения
микрофона автоматического эквалайзера и
автоматической
регулировки временной задержки.
9BAND/
MULTI-CONTROL
(M.C.)
Щель для загрузки
диска
dh (извлечение)
Слот для карты
памяти SD
Чтобы открыть
e
слот для карты памяти SD, снимите
переднюю панель.
(iPod)
ЭлементЭлемент
7
/fRESET
8EQ/DISP OFF
ВНИМАНИЕ
При подключении аудиоплеера/запоминающего устройства USB используйте USB-кабель Pioneer, т.к. при подключении напрямую
к устройству они выдаются наружу, что может
представлять опасность.
Не используйте изделия, не разрешенные
производителем к использованию.
Пульт дистанционного
управления
Кнопки на пульте дистанционного управления, помеченные теми же номерами, что и
на устройстве, выполняют те же функции,
что и кнопки на устройстве, независимо от
названия.
g
9
m
a
k
ЭлементНазначение
gVOLUME
hMUTE
Нажмите, чтобы увеличить или
уменьшить громкость.
Нажмите, чтобы приглушить
звук. Чтобы отменить приглушение звука, нажмите еще раз.
h
i
jl
3
Управление устройством
7
Ru
Page 8
Раздел
02
Управление устройством
ЭлементНазначение
Нажмите, чтобы произвести
ручную настройку с поиском,
ускоренную перемотку вперед,
ia/b/c/d
j
ke
l
LIST/
m
ENTER
перемотку назад, или использовать функции поиска дорожки.
Также используется для управления функциями.
При использовании телефона
нажмите эту кнопку, чтобы завершить вызов или отклонить
входящий вызов.
Нажмите, чтобы включить
паузу или возобновить воспроизведение.
Если используется телефон,
нажмите, чтобы начать разговор.
Нажатием производится вывод
на дисплей (в зависимости от
источника сигнала) списка названий дисков, названий дорожек, папок или файлов.
Нажмите данную кнопку, находясь в рабочем меню, для управления функциями.
Установочное меню
При повороте ключа зажигания в положение ON после установки устройства на дисплее появляется установочное меню.
Оно позволяет выполнить следующие настройки.
1 После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON.
Появится надпись SET UP.
2 Поверните M.C. для выбора YES.
# Если в течение 30 секунд не выполняется
никаких операций, установочное меню не
будет выводиться.
# Если вы хотите выполнить настройку
позже, поверните M.C., чтобы выбрать NO.
В случае выбора NO настройка в установочном меню невозможна.
3 Нажмите M.C. для выбора.
4 Для настройки выполните следующие процедуры.
Для перехода к следующему пункту меню
необходимо подтвердить выбор.
1 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать год.
2 Нажмите M.C., чтобы установить день.
3 Поворачивайте M.C. , чтобы выбрать день.
4 Нажмите M.C., чтобы установить месяц.
5 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать месяц.
6 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Clock (установка часов)
1 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать часы.
2 Нажмите M.C., чтобы установить минуты.
3 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать минуты.
4 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
FM step (шаг настройки в FM-диапазоне)
1 Вращайте M.C., чтобы выбрать шаг настройки
в FM-диапазоне.
50kHz (50 кГц)—100kHz (100 кГц)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Contrast (настройка контрастности дисплея)
1 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать
уровень контрастности.
При увеличении или уменьшении уровня отображается индикация с 0 по 15.
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Demonstration (настройка демонстрационного
режима)
1 Поверните M.C., чтобы отключить демонстра-
ционный режим.
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Появится надпись Quit.
8
Ru
Page 9
Управление устройством
Раздел
02
5 Чтобы закончить настройку, поверните M.C. и выберите YES.
# Если понадобится вновь изменить настройку, поверните M.C. и выберите NO.
6 Нажмите M.C. для выбора.
Примечания
! Демонстрационный режим предназначен
для использования при продаже. Не используйте его во время движения.
! Настроить параметры меню можно во
время начальной настройки. Более подробную информацию см. в разделе
чальные настройки
на стр. 42.
На-
! Вы можете отменить настройку параметра,
нажав кнопку SRC/OFF.
Основные операции
Важно
! Соблюдайте осторожность при снятии и
установке передней панели.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и высоких температур.
! Прежде чем снять переднюю панель, обя-
зательно отключите от нее все кабели и устройства, чтобы не повредить устройство
и внутреннюю отделку салона.
Снятие передней панели в целях защиты от
кражи
В целях предотвращения кражи переднюю панель можно снимать.
1 Чтобы открыть переднюю панель, нажмите на
кнопку открытия панели.
2 Возьмитесь за левую сторону передней пане-
ли и осторожно потяните ее наружу.
Старайтесь избегать чрезмерного сдавливания передней панели, не роняйте ее на пол,
берегите от воды и других жидкостей во избежание необратимых повреждений.
3 Всегда храните снятую переднюю панель в
защитном футляре.
Установка передней панели
1 Для повторной установки передней панели
приложите ее к основному устройству и прочно защелкните в фиксаторах держателя.
Включение устройства
1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить ус-
тройство.
Выключение устройства
1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/OFF, пока
устройство не выключится.
Выбор источника сигнала
1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для последова-
(USB2)/iPod2 (iPod2)—SD (карта памяти SD)—
AUX1 (AUX1)—AUX2 (AUX2)—BT Audio (BT
аудио)
Регулировка громкости
1 Для регулировки громкости вращайте M.C.
Управление устройством
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности остановите автомобиль, прежде чем снять переднюю панель.
Ru
9
Page 10
Раздел
02
Управление устройством
Примечания
! Если голубой/белый провод устройства
подключен к реле панели управления автомобильной антенной, антенна на автомобиле выдвигается при включении
источника сигнала устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.
! Если к данному устройству подсоединены
два устройства USB и вы хотите воспроизвести музыку с одного из них, сначала отсоедините второе устройство USB.
! Если одновременно подключены USB1 (за-
поминающее устройство USB 1)/iPod1(iPod, подключенный через USB-порт 1) и
USB2 (запоминающее устройство USB 2)/
iPod2 (iPod, подключенный через USB-
порт 2), необходимо помимо обычного
USB-кабеля Pioneer использовать также
USB-кабель Pioneer CD-U50E.
Пультом дистанционного
управления:
использование и уход
Использование пульта дистанционного управления
1 Направьте пульт дистанционного управления
в сторону передней панели.
При первом использовании снимите пленку,
край которой выступает из лотка.
Замена батарейки
1 Выдвиньте лоток на задней стороне пульта.
2 Вставьте батарейку, соблюдая полярность
контактов (+) и (–).
! Запрещается оставлять батарейки (как в
упаковке, так и установленные в пульт) на
прямом солнечном свету, вблизи источников открытого огня и т.п.
ВНИМАНИЕ
! Используйте одну литиевую батарейку
CR2025 (3 В).
! Если пульт дистанционного управления не
будет использоваться в течение месяца и
более, выньте из него батарейку.
! При несоблюдении правил замены бата-
реек возникает опасность взрыва. Заменяйте батарейку только батарейкой того же
или аналогичного типа.
! Избегайте контакта батарейки с металли-
ческими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управления и вставьте в него новую батарейку.
! При утилизации использованных элемен-
тов питания соблюдайте требования действующего законодательства и иные
правила в сфере охраны окружающей
среды, действующие в стране/регионе
пребывания.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! На прямом солнечном свету пульт дистан-
ционного управления может не работать
надлежащим образом.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Храните батарейки в недоступном для
детей месте. При проглатывании батарейки немедленно обратитесь к врачу.
10
Ru
Page 11
Управление устройством
Раздел
02
Элементы меню, общие для
настройки функций/
аудиопараметров/начальных
настроек/списков
Возврат к предыдущему дисплею
Возврат к предыдущему списку/категории (к
папке/категории на один уровень выше)
1 Нажмите кнопку
Включение и выключение демонстрационного режима
1 Нажмите и удерживайте кнопку
Возврат в исходный режим
Отмена вывода меню начальных настроек
1 Нажмите кнопку BAND/
Возврат в исходный режим из списка/категории
1 Нажмите кнопку BAND/
Выбор функции или списка
1 Вращайте M.C. или LEVER.
! В данном руководстве “Вращайте M.C.” озна-
чает действие, с помощью которого выбирается функция или список.
/DISP.
/DISP.
.
.
Тюнер
Основные операции
346127
34127
5
ce8 9
ba
RDS
5
или MW/LW1
Индикатор TAG
2 Индикатор передачи тегов
3 Индикатор диапазона
4 Индикатор 5 (стерео)
5 Индикатор LOC
Появляется при включении местного поиска.
6 Индикатор номера предварительной на-
стройки
7 Индикатор уровня сигнала
8 Индикатор TEXT
Показывает, что принимается радиотекст.
9 Индикатор значка станции PTY
a Индикатор новостей (
Загорается, если принимается заданная
программа новостей.
b Индикатор TP – программы дорожных сво-
)
док (
Появляется, когда радиоприемник настроен на TP-станцию.
c Название программы
d Индикатор частоты
e Индикатор напряжения
Показывает напряжение батареи.
)
! Отображаемое индикатором значе-
ние может отличаться от фактического напряжения.
Выбор диапазона
1 Нажимайте кнопку BAND/
не отобразится нужный диапазон (FM-1, FM-2,
FM-3 для FM или MW/LW).
Ручная настройка (пошаговая)
1 Вращайте LEVER.
Поиск
1 Поверните и удерживайте LEVER.
! Станции можно пропускать, поворачивая и
удерживая LEVER. Настройка с поиском
начнется, как только Вы отпустите LEVER.
, пока на дисплее
Управление устройством
de
Диапазоны, не поддерживающие RDS
Ru
11
Page 12
Раздел
02
Управление устройством
Использование функции Поиск PI
(по идентификатору программы)
Если подходящую станцию найти не удается или качество приема ухудшается, устройство автоматически выполнит поиск
другой станции со сходной программой. Во
время поиска отображается PI seek и приглушается звук.
Использование автоматического
поиска PI (по идентификатору
программы) для предварительно
настроенных станций
Если не удается вызывать предварительно
настроенные станции, устройство можно
настроить на выполнение поиска PI (по
идентификатору программы) во время вызова предварительной настройки.
! По умолчанию функция автоматическо-
го поиска PI (по идентификатору программы) выключена. См. раздел
Auto PI
(автоматический поиск по идентификатору программы)
на стр. 42.
Сохранение и вызов из памяти
радиостанций для каждого
диапазона
1 Нажмите(список).
Отображается экран предварительной настройки.
2 С помощью M.C. сохраните выбранную частоту в памяти устройства.
Поворачивайте для выбора другого номера предварительной настройки. Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте.
3 С помощью M.C. выберите нужную
радиостанцию.
Поворачивайте для перехода к другой радиостанции. Нажмите, чтобы выбрать.
# Все сохраненные радиостанции FM диапазонов можно вызывать из отдельных FM диапазонов.
# Можно выполнять поиск радиостанций
вручную с помощью кнопок
# Для возврата дисплея в исходный режим
нажмите кнопку BAND/
Эта функция доступна при использовании
следующих моделей iPod.
— iPod touch 4-го поколения
— iPod touch 3-го поколения
— iPod touch 2-го поколения
— iPod touch 1-го поколения
— iPod classic 160GB
— iPod classic 120GB
— iPod classic
— iPod nano 6-го поколения
— iPod nano 5-го поколения
— iPod nano 4-го поколения
— iPod nano 3-го поколения
— iPhone 4
— iPhone 3GS
— iPhone 3G
— iPhone
При этом информацию, содержащуюся в
тегах, можно сохранить в данном устройстве даже при использовании других моделей iPod.
Информацию о композиции (тег), передаваемой по радио, можно сохранить на
iPod. Эти композиции будут показаны в
“Списке воспроизведения с тегами” в
iTunes при следующей синхронизации
iPod. Затем вы сможете сразу перейти в
онлайн-магазин iTunes Store и купить нужные композиции.
! Композиция, сохраненная в списке,
может отличаться от продаваемой в
iTunes Store. Перед оплатой убедитесь,
что вы покупаете нужную вам композицию.
Сохранение информации, содержащейся с тегах,
на данном устройстве
1 Выберите нужную радиостанцию.
2 Если при воспроизведении композиции по
радио отображается индикатор TAG, нажмите
и удерживайте M.C.
! При сохранении данных индикатор TAG
мигает.
Сохранение информации, содержащейся в тегах,
на iPod
1 Подключите iPod с помощью кабеля USB спе-
реходником Dock Connector.
2 Выберите пункт Tags transfer в настройке
функций, чтобы перенести информацию из
тегов с этого устройства на iPod. См.
Tags transfer (перенос тегов)
! Если во время переноса тегов происходит пе-
реключение источника, перенос будет прекращен. Для отмены переноса выберите пункт
Tags transfer в настройке функций, затем повторите попытку переноса.
на стр. 21.
Управление устройством
Ru
13
Page 14
Раздел
02
Управление устройством
Использование функции
радиотекста
Отображение радиотекста
Вы можете вывести на дисплей принимаемый радиотекст, а также радиотекст трех последних сообщений.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
для вывода на дисплей радиотекста.
! Вы можете отменить показ радиотекста
нажатием кнопок
BAND/
! Если радиотекст не принимается, то на
2 Поворачивайте LEVER влево или вправо,
чтобы вызвать из памяти три последних радиотекста.
3 Для прокрутки нажмите
Запись и вызов из памяти радиотекста
Вы можете сохранить данные шести сообщений
радиотекста под кнопками от RT Memo 1 до RT
Memo 6.
1 Выведите на дисплей радиотекст, который
нужно сохранить.
2 Нажмите
Отображается экран предварительной настройки.
3 Используйте LEVER, чтобы сохранить выбран-
ный радиотекст.
Поворачивайте регулятор для выбора другого
номера предварительной настройки. Чтобы
сохранить, нажмите и удерживайте M.C.
4 Используйте LEVER для выбора нужного ра-
диотекста.
Поворачивайте регулятор для перехода к другому радиотексту. Нажмите M.C., чтобы выбрать.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный
.
дисплее будет показано сообщение NO
TEXT.
(список).
режим, нажмите BAND/
/DISP, SRC/OFF или
! Автоматически сохраняются данные по-
следних трех сообщений радиотекста,
при этом более старые сообщения заменяются более новыми.
(список)
или .
или(список).
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
FUNCTION.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
! В диапазонах MW/LW можно выбрать
только BSM, Local и Tuning Mode.
BSM (запоминание лучших станций)
Функция BSM (запоминание лучших станций) позволяет автоматически сохранять в памяти устройства шесть станций с самым мощным
сигналом в порядке убывания его мощности.
1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию BSM.
Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.
Regional (региональный)
При использовании функции Alternative FREQ
функция региональных программ ограничивает
выбор станциями, транслирующими региональные программы.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию региональных программ.
Local (настройка с местным поиском)
Настройка с местным поиском позволяет настраиваться только на радиостанции с достаточно мощными сигналами для качественного
приема.
1 Нажмите M.C., чтобы включить настройку с
местным поиском.
! Для отмены режима нажмите M.C. еще
Настройка самого высокого уровня позволяет
осуществлять прием только станций с самым
сильным сигналом, а уменьшение уровня настройки позволяет принимать станции с более
слабым сигналом.
PTY search (выбор типа программы)
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
14
Ru
Page 15
75684
Управление устройством
Раздел
02
Можно настроиться на радиостанцию с помощью
информации PTY (типа программы).
1 Поворачивайте LEVER влево или вправо,
чтобы выбрать нужную настройку.
News&Inf—Popular—Classics—Others
2 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.
Устройство начинает поиск радиостанций, передающих данный тип программ. При обнаружении радиостанции на дисплее будет
показано название данной программы.
Информация PTY (идентификационный код
типа программы) приведена в следующем
разделе. См.
Для отмены поиска нажмите M.C. еще раз.
Программы некоторых радиостанций могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
Если ни одна из станций не передает программы нужного типа, то на дисплее в течение примерно двух секунд будет показано Not found,
и затем тюнер перейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.
Если качество приема низкое, устройство автоматически выполнит поиск другой станции в той же
сети.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
поиск альтернативных частот.
News interrupt (прерывание для передачи новостей)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию НОВОСТИ.
Tuning Mode (настройка с помощью регулятора
LEVER)
Регулятору LEVER можно присвоить выбранную
функцию.
Выберите Manual (ручная настройка) для ручной
настройки или Preset (заранее настроенные радиостанции) для переключения между заранее
настроенными радиостанциями.
1 Нажмите кнопку M.C., чтобы выбрать Manual
или Preset.
Список PTY
на стр. 12.
CD/CD-R/CD-RW и
внешние запоминающие
устройства (USB, SD)
Основные операции
1
1 Индикатор скорости передачи данных/ча-
стоты дискретизации
При воспроизведении сжатого аудиофайла
показывает скорость передачи данных или
частоту дискретизации текущей дорожки
(файла).
! При воспроизведении файлов AAC,
записанных в режиме VBR (переменная скорость передачи данных), отображается среднее значение
скорости передачи данных. Иногда, в
зависимости от приложения, использованного для кодирования файлов
AAC, может отображаться VBR.
2 Индикатор номера папки
При воспроизведении сжатого аудиофайла
отображает номер папки, в которой находится воспроизводимый файл.
3 Индикатор номера дорожки
4 Индикатор PLAY/PAUSE
5 Индикатор S.Rtrv
Появляется при включении функции Sound
Retriever.
6 Время звучания композиции (индикатор
выполнения)
7 Индикатор времени воспроизведения
8 Индикатор напряжения
Показывает напряжение батареи.
! Отображаемое индикатором значе-
ние может отличаться от фактического напряжения.
32
Управление устройством
15
Ru
Page 16
Раздел
02
Управление устройством
Открытие передней панели
1 Нажмите на кнопку открытия панели.
Откроется щель для загрузки диска.
Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW1 Вставьте диск в щель для загрузки маркиро-
ванной стороной вверх.
Извлечение диска CD/CD-R/CD-RW
1 Нажмите h (извлечение).
Воспроизведение композиций на запоминающем
устройстве USB1 Для подключения запоминающего устройства
USB к этому устройству используйте USB-кабель Pioneer.
! Подключите запоминающее устройство USB с
помощью USB-кабеля.
Остановка воспроизведения файлов на запоминающем устройстве USB
! Запоминающее устройство USB можно отклю-
чить в любой момент.
Воспроизведение композиций с карты памяти SD1 Снимите переднюю панель.
Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
целях защиты от кражи
2 Вставьте карту памяти SD в слот для карты
памяти SD.
Вставляйте карту контактной поверхностью
вниз, затем нажмите до щелчка и фиксации в
слоте.
3 Установите переднюю панель на место.
4 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать SD в
качестве источника сигнала.
Начнется воспроизведение.
Остановка воспроизведения файлов на карте памяти SD
1 Снимите переднюю панель.
Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
целях защиты от кражи
2 Нажмите на карту памяти SD до щелчка.
Карта памяти SD выйдет из слота.
3 Извлеките карту памяти SD.
4 Установите переднюю панель на место.
Выбор папки
1 Нажимайте кнопку
Выбор дорожки
1 Вращайте LEVER.
Снятие передней панели в
на стр.9.
Снятие передней панели в
на стр.9.
или .
Ускоренная перемотка вперед или назад
1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-
вайте.
Возврат в корневую папку
1 Нажмите и удерживайте кнопку BAND/
Переключение между сжатыми аудиофайлами и
диском CD-DA1 Нажмите кнопку BAND/
Переключение между запоминающими устройствами
При наличии нескольких запоминающих устройств USB Mass Storage воспроизведение
можно переключать между ними.
1 Нажмите кнопку BAND/
! Возможно переключение между 32 различны-
ми запоминающими устройствами.
.
.
.
Примечания
! При воспроизведении сжатых аудиофай-
лов звук не воспроизводится, если включена ускоренная перемотка вперед или
назад.
! Если запоминающее устройство USB не
используется, отключите его.
! Если к этому устройству подключены два
запоминающих устройства USB, используется то из них, которое подключено ко
входу выбранного источника сигнала.
зуемой для записи файлов МР3 на диск,
или от типа медиафайла текстовая информация несовместимого формата, записанная в аудиофайле, может отображаться
некорректно.
/DISP.
16
Ru
Page 17
Управление устройством
Раздел
02
! Возможность внесения изменений в тек-
стовую информацию зависит от типа носителя.
Выбор и воспроизведение
файлов/дорожек из списка
Если к этому устройству подключены
внешние запоминающие устройства (USB,SD), эта функция доступна только если для
Music browse выбрана настройка OFF. См.
раздел
Music browse (обзор музыки)
на
стр. 42.
1 Нажмите кнопку
(список), чтобы
отобразить список названий файлов/
дорожек.
2 С помощью M.C. выберите нужное
имя файла (или папки).
Выбор названия файла или папки
1 Вращайте M.C.
Выполнить эту операцию можно также, повернув LEVER.
Воспроизведение
1 Выберите файл или дорожку и нажмите M.C.
Просмотр списка файлов (папок) в выбранной
папке
1 Выберите папку и нажмите M.C.
Воспроизведение композиции из выбранной
папки
1 Выберите папку, затем нажмите и удерживай-
те M.C.
Поиск композиции
! Эта функция доступна только во время
воспроизведения файла на внешнем запоминающем устройстве (USB, SD) или
композиции на iPod.
! Если к этому устройству подключены
внешние запоминающие устройства
(USB, SD), эта функция доступна только
если для Music browse выбрана настройка USB memory1, USB memory2
или SD card. См. раздел
(обзор музыки)
на стр. 42.
Music browse
1 Для перехода к верхнему меню поиска по списку нажмите
Выполнить эту операцию можно также, повернув LEVER.
Воспроизведение
1 Выберите композицию и нажмите M.C.
Просмотр списка композиций в выбранной категории
1 Выберите категорию и нажмите M.C.
Воспроизведение композиции в выбранной категории
1 Выберите категорию, затем нажмите и удер-
живайте M.C.
Поиск в списке по алфавиту
1 Когда список выбранной категории отобразит-
ся на дисплее, нажмите
режим поиска по алфавиту.
2 Для выбора буквы вращайте M.C.
3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал-
фавиту.
, чтобы включить
Примечания
! Для ускорения поиска Artists, Albums,
Songs и Genres устройству необходимо
создать указатель. Обычно на создание
указателя для 1 000 композиций требуется
около 70 секунд. Создавать указатель для
более чем 3 000 композиций не рекомендуется. Помните, что файлы некоторых
типов могут индексироваться дольше.
! В зависимости от количества файлов на
устройстве USB на отображение списка
может потребоваться какое-то время.
! Во время создания указателя или списка
кнопки могут не действовать.
! Создание списков проводится каждый раз
при включении устройства.
Управление устройством
Ru
17
Page 18
Раздел
02
Управление устройством
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
FUNCTION.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
Random mode (воспроизведение в произвольной
последовательности)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию воспроизведения в произвольной последовательности.
Link play (воспроизведение по категории)
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Для изменения режима вращайте M.C., для
выбора – нажмите.
! Artist – воспроизведение альбома артиста,
композиция которого воспроизводится в данный момент.
! Album – воспроизведение композиции из аль-
бома, который воспроизводится в данный момент.
! Genre – воспроизведение альбома в жанре,
который воспроизводится в данный момент.
Выбранная композиция или альбом будет воспроизводиться после окончания воспроизведения
текущей композиции.
! Эта функция доступна только для внешних за-
поминающих устройств (USB, SD).
Pause (пауза)
1 Нажмите M.C., чтобы включить паузу или воз-
обновить воспроизведение.
Sound Retriever (sound retriever, технология преобразования звука)
Автоматически улучшает качество звука сжатых
аудиофайлов и восстанавливает полноту звучания.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.
OFF (выкл)—1—2
Настройка 1 эффективна для файлов с низкой
степенью сжатия, а настройка 2 – для файлов
с высокой степенью сжатия.
iPod
Основные операции
1
2
1 Индикатор повторного воспроизведения
2 Индикатор номера композиции
3 Индикатор воспроизведения в произволь-
ной последовательности
4 Индикатор PLAY/PAUSE
5 Индикатор S.Rtrv
Появляется при включении функции Sound
Retriever.
6 Время звучания композиции (индикатор
выполнения)
7 Индикатор времени воспроизведения
8 Индикатор напряжения
Показывает напряжение батареи.
! Отображаемое индикатором значе-
ние может отличаться от фактического напряжения.
3
75684
18
Ru
Page 19
Управление устройством
Раздел
02
Воспроизведение музыки на iPod1 Подключите iPod с помощью кабеля USB спе-
реходником Dock Connector.
Выбор дорожки (раздела)
1 Вращайте LEVER.
Ускоренная перемотка вперед или назад
1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-
вайте.
Выбор альбома
1 Нажимайте кнопку
или .
Примечания
! iPod можно включить или выключить, если
выбран режим управления AUDIO.
! Перед подключением iPod к устройству от-
ключите от него наушники.
! Выключение iPod происходит примерно
через две минуты после установки ключа
зажигания в положение OFF.
Отображение текстовой
информации
Выбор текстовой информации
1 Нажмите кнопку
/DISP.
Просмотр списка композиций в выбранной категории
1 Выберите категорию и нажмите M.C.
Воспроизведение композиции в выбранной категории
1 Выберите категорию, затем нажмите и удер-
живайте M.C.
Поиск в списке по алфавиту
1 Когда список выбранной категории отобразит-
ся на дисплее, нажмите
режим поиска по алфавиту.
2 Для выбора буквы вращайте M.C.
3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал-
фавиту.
, чтобы включить
Примечания
! Можно воспроизводить списки воспроизве-
дения, созданные с помощью приложения
для ПК (MusicSphere). Приложение можно
скачать на нашем сайте.
! Списки воспроизведения, созданные с по-
мощью приложения (MusicSphere), будут
отображаться в сокращенном виде.
Управление устройством
Поиск композиции
1 Для перехода к верхнему меню поиска по списку нажмите
Выполнить эту операцию можно также, повернув LEVER.
Воспроизведение
1 Выберите композицию и нажмите M.C.
(список).
Ru
19
Page 20
Раздел
02
Управление устройством
Воспроизведение композиций
в жанре воспроизводимой в
данный момент композиции
Можно воспроизводить композиции из следующих списков.
• Список альбомов артиста, композиция которого воспроизводится в данный момент
• Список композиций, относящихся к воспроизводимому в данный момент альбому
• Список альбомов, относящихся к воспроизводимому в данный момент музыкальному жанру
1 Нажмите и удерживайте кнопку M.C.
для переключения в режим воспроизведения по категории.
2 Для изменения режима вращайте
M.C., для выбора – нажмите.
! Artist – воспроизведение альбома арти-
ста, композиция которого воспроизводится в данный момент.
! Album – воспроизведение композиции
из альбома, который воспроизводится в
данный момент.
! Genre – воспроизведение альбома в
жанре, который воспроизводится в данный момент.
Выбранная композиция или альбом будет
воспроизводиться после окончания воспроизведения текущей композиции.
Примечания
! Возможна отмена воспроизведения вы-
бранной композиции/альбома, если вы используете любые другие функции, кроме
поиска по категории (например, перемотка
вперед или назад).
! В зависимости от того, какая композиция
выбрана, конец текущей композиции и начало выбранной композиции/альбома
могут быть обрезаны.
Управление функциями iPod с
устройства iPod
Можно вывести звук из приложений iPod
на громкоговорители автомобиля, если выбран режим APP.
Эта функция несовместима со следующими моделями iPod.
— iPod с поддержкой видео
— iPod nano 1-го поколения
Режим APP несовместим со следующими
моделями iPod.
! iPod touch 4-го поколения (версия ПО
4.1 или более поздняя)
! iPod touch 3-го поколения (версия ПО
3.0 или более поздняя)
! iPod touch 2-го поколения (версия ПО
3.0 или более поздняя)
! iPod touch 1-го поколения (версия ПО
3.0 или более поздняя)
! iPhone 4 (версия ПО 4.1 или более позд-
няя)
! iPhone 3GS (версия ПО 3.0 или более
поздняя)
! iPhone 3G (версия ПО 3.0 или более
поздняя)
! iPhone (версия ПО 3.0 или более позд-
няя)
1 Переключение между режимами управле-
ния производится нажатием BAND/
! iPod – управление функциями iPod
данного устройства может производиться с подключенного устройства
iPod.
! APP – воспроизведение звука из при-
ложений iPod.
! AUDIO – управление функциями iPod
данного устройства может производиться с помощью органов управления данного устройства.
.
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
20
Ru
Page 21
Управление устройством
Раздел
02
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
FUNCTION.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
Play mode (повторное воспроизведение)
1 Нажимайте M.C., чтобы выбрать диапазон по-
вторного воспроизведения.
! Repeat One – повтор текущей композиции
! Repeat All – повтор всех композиций в вы-
бранном списке
Shuffle mode (перемешать)
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать нужный режим.
! Shuffle Songs – воспроизведение компози-
ций из выбранного списка в произвольной
последовательности.
! Shuffle Albums – воспроизведение по по-
рядку композиций из альбома, выбранного
случайным образом.
! Shuffle OFF – отмена режима воспроизве-
дения в произвольной последовательности.
Shuffle all (перемешать все)
1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию “пе-
ремешать все”.
Чтобы выключить функцию “перемешать все”,
нажмите Shuffle mode в меню FUNCTION еще
раз.
Link play (воспроизведение по категории)
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Для изменения режима вращайте M.C., для
выбора – нажмите.
Подробную информацию о настройках см. в
разделе
Воспроизведение композиций в
жанре воспроизводимой в данный момент
композиции
Pause (пауза)
на стр. 20.
Перенос информации, содержащейся в тегах тюнера.
1 Нажмите M.C., чтобы сохранить информацию,
содержащуюся в тегах. См. раздел
вание тегов iTunes
Audiobooks (скорость воспроизведения аудиокниги)
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать нужный режим.
! Faster – ускоренное воспроизведение
! Normal – воспроизведение с обычной ско-
ростью
! Slower – замедленное воспроизведение
Sound Retriever (sound retriever, технология пре-
образования звука)
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.
OFF (выкл)—1—2
Настройка 1 эффективна для файлов с низкой
степенью сжатия, а настройка 2 – для файлов
с высокой степенью сжатия.
на стр. 13.
Использо-
Примечания
! При переключении на режим управления
iPod воспроизведение композиции приостанавливается. Чтобы возобновить воспроизведение, используйте iPod.
! Следующими функциями можно управлять
с данного устройства, даже если выбран
режим управления iPod/APP.
— Пауза
— Ускоренная перемотка вперед/назад
— Переход к предыдущей/следующей
композиции
! Если выбран режим управления iPod/APP,
доступны только функции Pause,Tags transfer и Sound Retriever.
! Функция выбора вручную с помощью орга-
нов управления данного устройства недоступна.
Управление устройством
1 Нажмите M.C., чтобы включить паузу или воз-
обновить воспроизведение.
Tags transfer (перенос тегов)
Ru
21
Page 22
Раздел
02
Управление устройством
Регулировки параметров
звука
Режимы работы
В данном устройстве предусмотрено два
режима работы: сетевой режим с 3-сторонней связью (NW) и стандартный режим
(STD). Режим работы можно переключать
по желанию. Установка DSP по умолчанию
– стандартный режим (STD). (См.
ние режима настройки DSP
! Сетевой режим с 3-сторонней связью
(NW) позволяет создать 3-стороннюю
систему с громкоговорителями отдельно для воспроизведения верхних, средних и нижних частот (диапазонов),
причем каждый громкоговоритель обслуживается отдельным усилителем. В
сетевом режиме с 3-сторонней связью
доступны функции настройки сети и
временной задержки – две функции, необходимые для обеспечения точного
управления настройками каждого частотного диапазона в системе с несколькими усилителями и
громкоговорителями.
! В стандартном режиме (STD) можно
создать систему с 4 громкоговорителями – с передними и задними громкоговорителями, либо систему с 6
громкоговорителями – с передними и
задними громкоговорителями и сабвуферами.
Важно
Аудионастройки устройства сохраняются в
памяти даже при отсоединении аккумуляторной батареи или при перезагрузке микропроцессора. Если вы хотите сбросить
аудионастройки, см.
строек аудио)
AUDIO reset (сброс на-
на стр. 43.
Включе-
на стр. 5.)
: Эта пиктограмма обозначает функцию, доступную только в сетевом режиме с
3-сторонней связью, или действие в сетевом режиме с 3-сторонней связью.
: Эта пиктограмма обозначает функцию, доступную только в стандартном режиме, или действие в стандартном
режиме.
! Функции и действия, не обозначенные
ни одной из этих пиктограмм, используются в равной степени в сетевом режиме с 3-сторонней связью и в
стандартном режиме.
Сетевой режим с 3-сторонней
связью
Простая настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие
настройки и регулировки, можно легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Использование селектора положения прослушивания
Авто TA и EQ (автоматическая регулиров-
2
ка временной задержки и автоматический
эквалайзер)
3
Использование регулировки баланса
Вызов кривых эквалайзера из памяти
4
Точная настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие
настройки и регулировки, можно легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Настройка временной задержки
Настройка сети
2
Регулировка кривых эквалайзера
3
Настройка 16-полосного графического
4
эквалайзера
(POSI)
(BAL)
(TA1 , TA 2 )
(NW 1, NW 2, NW 3, NW 4)
(EQ 1)
(EQ 2)
Пиктограммы режимов работы
В этом руководстве используются следующие пиктограммы для облегчения восприятия описаний.
22
Ru
Page 23
1
Управление устройством
Раздел
02
Стандартный режим
Простая настройка звука
Перечисленные ниже функции позволяют
легко настроить Вашу аудиосистему с учетом аудиохарактеристик салона Вашего
автомобиля, которые могут сильно отличаться в зависимости от типа автомобиля.
1
Использование селектора положения прослушивания
Авто TA и EQ (автоматическая регулиров-
2
ка временной задержки и автоматический
эквалайзер)
3
Регулировка уровня сигнала/баланса
Вызов кривых эквалайзера из памяти
4
(POSI)
(F/B)
Точная настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие
настройки и регулировки, можно легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Временная задержка
Использование выхода канала сабвуфера
2
(SW 1)
Изменение настройки сабвуфера
3
Настройка величины ослабления уровня
4
сигнала для фильтра нижних частот
Настройка фильтра верхних частот для пе-
# Вы можете также переключать аудиофункции в обратном порядке, поворачивая M.C.
против часовой стрелки.
# При выборе FM-тюнера в качестве источника сигнала функция SLA недоступна.
# При выборе OFF в TA1 переключиться в
TA2 невозможно.
# Режимы SW 2 и SW 3 можно выбрать только в том случае, если в режиме SW 1 включён
выход канала сабвуфера.
# Чтобы вернуться к отображению каждого
источника сигнала, нажмите кнопку BAND/
Примечания
! Если Вы не воспользуетесь аудиофунк-
цией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к отображению
источника сигнала.
Один из способов обеспечить более естественное звучание состоит в том, чтобы
правильно сформировать стереоэффект с
таким расчётом, чтобы вы оказались в центре звукового поля. Функция селектора положения прослушивания позволяет Вам
автоматически настроить выходные уровни громкоговорителей и время задержки с
учётом числа и расположения занятых
мест.
1 С помощью M.C. выберите POSI в
меню аудиофункций.
См. раздел
аудиопараметров
2 Поворачивайте LEVER для выбора
положения прослушивания.
OFF (выкл.)—Front Left (переднее левое
сиденье)—Front Right (переднее правое
сиденье)—Front (передние сиденья)—All
(все сиденья
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
)
Использование регулировки
баланса
Вы можете выбрать такую настройку баланса, которая обеспечивает оптимальные
условия прослушивания на всех занятых
пассажирами сиденьях.
! Эта функция доступна только в сетевом
режиме с 3-сторонней связью
1 С помощью M.C. выберите BAL.
См. раздел
аудиопараметров
2 Поворачивайте LEVER, чтобы отрегулировать баланс правого/левого громкоговорителей.
При смещении баланса левого и правого
громкоговорителей слева направо отображается индикация от Left 25 до Right 25.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
.
Регулировка уровня сигнала/
баланса
Можно выбрать такую настройку баланса/
уровня сигнала, которая обеспечивает
идеальные условия прослушивания на
всех занятых пассажирами сиденьях.
! Эта функция доступна только в стан-
дартном режиме
1 С помощью M.C. выберите F/B.
См. раздел
аудиопараметров
2 Нажмите LEVER, чтобы отрегулировать баланс передних и задних громкоговорителей.
При смещении баланса передних и задних
громкоговорителей от передних громкоговорителей к задним на дисплее отображается индикация от Front 25 до Rear 25.
# При использовании только двух громкоговорителей выберите F/R 00.
3 Поворачивайте M.C., чтобы отобразить баланс правого/левого громкоговорителей.
4 Поворачивайте LEVER, чтобы отрегулировать баланс правого/левого громкоговорителей.
При смещении баланса левого и правого
громкоговорителей слева направо отображается индикация от Left 25 до Right 25.
Знакомство с регулировками
.
на стр. 23.
Временная задержка
Эта функция позволяет настраивать расстояние между точкой прослушивания и каждым громкоговорителем.
1 С помощью M.C. выберите TA1 в
меню аудиофункций.
См. раздел
аудиопараметров
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Управление устройством
Ru
25
Page 26
Раздел
02
Управление устройством
2 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать временную задержку.
Initial (начальная)—Custom (особая)—
Auto TA (автоматическая временная задержка)—OFF (выкл)
! Initial – это временная задержка, задан-
ная на заводе-изготовителе.
! Custom – это скорректированная вре-
менная задержка, которую Вы устанавливаете для себя.
! Auto TA – это временная задержка, соз-
даваемая функциями автоматической
регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера.(См.
TA и EQ (автоматическая регулировка
временной задержки и автоматический
эквалайзер)
# Если функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера не были использованы, Вы не
можете выбрать Please set Auto TA. Появится
надпись Auto TA.
на стр. 34.)
Авто
Настройка временной задержки
Расстояние между выбранным положением и каждым громкоговорителем можно
настраивать.
! Настроенное значение временной за-
держки сохраняется в Custom.
1 С помощью M.C. выберите TA 1.
См. раздел
аудиопараметров
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
2 Нажмите M.C., чтобы выбрать единицу расстояния.
(cm) (сантиметры)—(inch) (дюймы)
ни Front Right, то на экране появляется надпись Can't Adjust TA. Set POS. FL/FR.
# При выборе OFF в TA1 переключиться в
TA2 невозможно.
5 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
громкоговоритель для настройки.
Сетевой режим с 3-сторонней связью
High L (верхние частоты-левый)—High R
(верхние частоты-правый)—Mid L (средние
частоты-левый)—Mid R (средние частотыправый)—Low L (нижние частоты-левый)—Low R (нижние частоты-правый)
Стандартный режим
Front L (передний левый)—Front R (передний правый)—Rear R (задний правый)—Rear L (задний левый)—SubW. L (сабвуфер
левый)—SubW. R (сабвуфер правый)
# Вы не сможете выбрать SubW. L и SubW. R
при отключенном выходе канала сабвуфера.
6 Поворачивайте LEVER для изменения
расстояния между выбранным громкоговорителем и положением прослушивания.
Если выбраны сантиметры ((cm)), то при
увеличении или уменьшении расстояния
отображаются значения от 400.0cm до
0.0cm.
Если выбраны дюймы ((inch)), то при увеличении или уменьшении расстояния отображаются значения от 160inch до 0inch.
# Аналогично производится регулировка
расстояния для других громкоговорителей.
7 Для отмены режима временной задержки нажмите кнопку BAND/
.
3 Нажмите
/DISP, чтобы отобразить
верхний уровень.
4 С помощью M.C. выберите TA2 .
См. раздел
аудиопараметров
# Если в режиме селектора положения прослушивания (POSI) не выбрано ни Front Left,
26
Ru
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Сетевая функция
Сетевая функция позволяет делить аудиосигнал на диапазоны частот и затем воспроизводить каждый диапазон через
отдельные громкоговорители.
Page 27
Управление устройством
Раздел
02
В результате появляется возможность выполнять точную настройку воспроизводимого диапазона частот (с помощью
фильтров нижних или верхних частот),
уровня, фазы и других параметров в соответствии с характеристиками каждого
громкоговорителя.
Настраиваемые параметры
Сетевая функция позволяет настраивать
следующие параметры. Выполняйте настройку согласно воспроизводимому диапазону частот и характеристикам каждого
подключенного громкоговорителя.
Уровень
Возможна коррекция уровней воспроизводимого сигнала на каждом громкоговорителе.
Крутизна характеристики
Настройка крутизны характеристик HPF/
LPF (величина ослабления уровня сигнала
в фильтре) позволяет обеспечивать целостность звукового поля между отдельными громкоговорителями.
! Крутизна показывает число децибелов
(дБ), на которое уменьшается уровень
сигнала при повышении (понижении) частоты на одну октаву (единица измерения: дБ/окт). Чем круче кривая, тем
сильнее уменьшается уровень сигнала.
Фаза
Вы можете изменять фазу (нормальная и
обратная) входного сигнала каждого громкоговорителя. В случае нарушения целостности звукового поля между
громкоговорителями попробуйте менять
фазы. Это может улучшить целостность
звукового поля между громкоговорителями.
Управление устройством
Воспроизводимый диапазон частот
Настройка частоты среза HPF (фильтра
верхних частот) или LPF (фильтра нижних
частот) позволяет задавать воспроизводимый диапазон частот для каждого громкоговорителя.
! HPF отфильтровывает частоты (нижние)
ниже заданного значения, пропуская
верхние частоты.
! LPF отфильтровывает частоты (верх-
ние) выше заданного значения, пропуская нижние частоты.
Важные моменты сетевых настроек
Настройка частоты среза
! Если сзади установлен низкочастотный
громкоговоритель, то при выборе высокой частоты среза Low LPF нижние звуковые частоты выделяются и создается
впечатление, что они поступают сзади.
Рекомендуется устанавливать частоту
среза Low LPF не выше 100 Гц.
! Величина максимальной входной мощ-
ности для громкоговорителей средних и
верхних частот обычно ниже, чем для
низкочастотных громкоговорителей.
Учитывайте, что при установке частоты
среза Mid HPF или HighHPF ниже рекомендованного значения сильный низкочастотный входной сигнал может
повредить громкоговоритель.
Ru
27
Page 28
Раздел
02
Управление устройством
Настройка уровня
Большая часть частот многих музыкальных
инструментов расположена в среднем диапазоне. Сначала настройте диапазон средних частот, затем верхних и после этого –
нижних.
Настройка крутизны кривой
! Если задать маленькое абсолютное
значение крутизны кривой (т.е. крутизна
небольшая), интерференция между соседними громкоговорителями может
привести к ухудшению амплитудно-частотной характеристики.
! Если задать большое абсолютное зна-
чение крутизны кривой (т.е. крутизна
большая), ухудшится целостность звукового поля между громкоговорителями,
и звучание перестанет быть единым
целым.
! Если задать крутизну 0 дБ/окт (пропуск),
аудиосигнал пропускается фильтром
без какой-либо коррекции.
Настройка фазы
Если значение точки пересечения на фильтрах с обеих сторон выбрано –12 дБ/окт, то
фаза частоты среза фильтра меняется на
180 градусов. В этом случае изменение
фазы повышает качество звука.
тор MUTE, и настройки становятся
недоступными.
! При отключении звука любого громкого-
ворителя (фильтра) можно выполнять
настройку параметров остальных громкоговорителей (фильтров).
1 С помощью M.C. выберите NW 1.
См. раздел
аудиопараметров
2 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать громкоговоритель (фильтр) для
настройки.
3 Нажмите M.C., чтобы отключить звук
выбранного громкоговорителя (фильтра).
На дисплее начнет мигать надпись MUTE.
# Чтобы опять включить звук, нажмите M.C.
еще раз.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Настройка сети
1 С помощью M.C. выберите NW 1.
См. раздел
аудиопараметров
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Отключение звука
громкоговорителя (фильтра)
Вы можете отключить звук любого громкоговорителя (фильтра). При отключении
звука громкоговорителя (фильтра) звук
через него не выводится.
! При отключении звука выбранного гром-
коговорителя (фильтра) мигает индика-
28
Ru
2 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать громкоговоритель (фильтр) для
настройки.
6 Поворачивайте LEVER для настройки
уровня выбранного громкоговорителя
(фильтра).
При повышении или понижении уровня отображаются значения от ±0dB до –24dB.
Значения от +6dB до –24dB отображаются
при увеличении или уменьшении уровня
только при выборе Low LPF.
7 Нажмите
верхний уровень.
8 С помощью M.C. выберите NW 3.
См. раздел
аудиопараметров
9 Поворачивайте LEVER для выбора
крутизны характеристики выбранного
громкоговорителя (фильтра).
10 Нажимайте M.C. для переключения
фазы выбранного громкоговорителя
(фильтра).
NOR (нормальная)—REV (обратная)
# Аналогично производится регулировка параметров для других громкоговорителей
(фильтров).
11 Нажмите/DISP, чтобы отобразить
верхний уровень.
12 С помощью M.C. выберите NW 4.
См. раздел
аудиопараметров
13 Нажимайте M.C., чтобы выбрать стерео или моно.
Stereo (стерео)—MONO (моно)
# Эта функция доступна только при выборе
Low LPF.
14 Для отмены режима настройки сети
нажмите BAND/
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
.
Использование выхода канала
сабвуфера
Это устройство имеет выход канала сабвуфера, который можно включать и выключать. Если к этому устройству подключен
сабвуфер, включите выход канала сабвуфера.
Фазу на выходе канала сабвуфера можно
менять с нормальной на обратную и наоборот.
! Эта функция доступна только в стан-
дартном режиме
1 С помощью M.C. выберите SW 1.
См. раздел
Знакомство с регулировками
аудиопараметров
2 Нажмите M.C., чтобы включить
выход канала сабвуфера.
На дисплее появится надпись ON. Теперь
выход канала сабвуфера включен.
# Чтобы выключить выход канала сабвуфера, нажмите M.C. еще раз.
.
на стр. 23.
Управление устройством
Ru
29
Page 30
Раздел
02
Управление устройством
3 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать стерео или моно.
Stereo (стерео)—MONO (моно)
Изменение настройки сабвуфера
Если включён выход канала сабвуфера,
можно настроить частоту среза и уровень
громкости звучания сабвуфера.
1 С помощью M.C. выберите SW 2.
См. раздел
аудиопараметров
# Если выход канала сабвуфера включён,
Вы можете выбрать функцию SW 2.
2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
частоту среза.
50—63—80—100—125 (Гц)
На выходе сабвуфера будут воспроизводиться только те частоты, которые ниже
указанных частот среза.
3 Поворачивайте LEVER, чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера.
При увеличении или уменьшении уровня
отображаются надписи с +6 по -24.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Настройка величины ослабления
уровня сигнала для фильтра
нижних частот
Если выход канала сабвуфера включен,
Вы можете настраивать целостность звукового поля между громкоговорителями.
1 С помощью M.C. выберите SW 3.
См. раздел
аудиопараметров
# Если выход канала сабвуфера включён,
Вы можете выбрать функцию SW 3.
2 Нажмите M.C. для выбора фазы выхода канала сабвуфера.
NOR (нормальная)—REV (обратная)
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
3 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать крутизну характеристики.
–18— –12— –6 (дБ/окт)
Примечание
Если для сабвуфера и фильтра верхних частот выбрано значение -12dB и одинаковая
частота среза, фаза на частоте среза меняется на 180 градусов. В этом случае изменение
фазы повышает качество звука.
Использование фильтра
верхних частот
Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные
звуки из диапазона частот выхода канала
сабвуфера воспроизводились из передних
или задних громкоговорителей, включите
HPF (фильтр верхних частот). В этом случае из передних или задних громкоговорителей будут воспроизводиться только
звуки с частотой выше заданной.
! Эта функция доступна только в стан-
дартном режиме
Отключение звука
громкоговорителей (фильтров)
Вы можете отключать звук передних и задних громкоговорителей (фильтров) по отдельности. При отключении звука
громкоговорителей (фильтров) звук через
них не выводится.
! При приглушении звука громкоговорите-
ля (фильтра) можно выполнять настройку параметров приглушенных
громкоговорителей (фильтров). Однако
приглушение отменяется автоматически
при установке уровня.
1 Используйте M.C., чтобы выбрать
F.HPF 1 (или R.HPF 1).
См. раздел
Знакомство с регулировками
аудиопараметров
.
на стр. 23.
30
Ru
Page 31
Управление устройством
Раздел
02
2 Нажмите M.C., чтобы отключить звук
выбранного громкоговорителя (фильтра).
На дисплее отображается MUTE.
# Чтобы опять включить звук, нажмите M.C.
еще раз.
Настройка фильтра верхних частот
для передних громкоговорителей
1 С помощью M.C. выберите F.HPF 1.
См. раздел
аудиопараметров
2 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать крутизну характеристики.
–12— –6—Pass (дБ/окт)
# Если задать крутизну характеристики Pass
(0 дБ/окт), аудиосигнал пропускается фильтром без какой-либо коррекции.
3 Нажмите/DISP, чтобы отобразить
верхний уровень.
4 С помощью M.C. выберите F.HPF 2.
См. раздел
аудиопараметров
5 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
частоту среза.
50—63—80—100—125—160—200 (Гц)
В этом случае через передние громкоговорители будут воспроизводиться только
звуки с частотой выше заданного диапазона.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
2 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать крутизну характеристики.
–12— –6—Pass (дБ/окт)
# Если задать крутизну характеристики Pass
(0 дБ/окт), аудиосигнал пропускается фильтром без какой-либо коррекции.
3 Нажмите/DISP, чтобы отобразить
верхний уровень.
4 С помощью M.C. выберите R.HPF 2.
См. раздел
аудиопараметров
5 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
частоту среза.
50—63—80—100—125—160—200 (Гц)
В этом случае через задние громкоговорители будут воспроизводиться только звуки
с частотой выше заданного диапазона.
6 Поворачивайте LEVER, чтобы отрегулировать уровень громкости задних
громкоговорителей.
При повышении или понижении уровня отображаются значения от +6 до –24.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Управление устройством
6 Поворачивайте LEVER, чтобы отрегулировать уровень громкости передних
громкоговорителей.
При повышении или понижении уровня отображаются значения от 0 до –24.
Настройка фильтра верхних частот
для задних громкоговорителей
1 С помощью M.C. выберите R.HPF 1.
См. раздел
аудиопараметров
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Ru
31
Page 32
Раздел
02
Управление устройством
Использование
автоматического эквалайзера
Автоматический эквалайзер – это кривая
эквалайзера, создаваемая функциями автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
(см.
Авто TA и EQ (автоматическая регулировка временной задержки и автоматический эквалайзер)
на стр. 34).
Вы можете включать и выключать автоматический эквалайзер.
1 С помощью M.C. выберите A.EQ в
меню аудиофункций.
См. раздел
аудиопараметров
# Если функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера не были выполнены, появится
надпись Please set Auto EQ. Это говорит о
том, что Вы не можете включить данную
функцию.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
2 Нажмите M.C., чтобы включить автоматический эквалайзер.
На дисплее появится надпись Auto EQ ON.
# Чтобы выключить автоматический эквалайзер, нажмите M.C. еще раз.
Вызов кривых эквалайзера из
памяти
Эквалайзер позволяет регулировать параметры воспроизведения так, чтобы звучание соответствовало требуемым
внутренним акустическим характеристикам
автомобиля.
В памяти устройства хранится семь кривых
эквалайзера, которые можно легко вызвать
в любое время. Ниже приводится перечень
кривых эквалайзера.
ДисплейКривая эквалайзера
Super bass Супербас
PowerfulМощный
NaturalЕстественный
ДисплейКривая эквалайзера
VocalВокальный
FlatРовный
Custom1Особый 1
Custom2Особый 2
! Custom1 и Custom2 - это регулируемые
кривые эквалайзера, которые Вы создаете сами. Настройку можно выполнять с
помощью 16-полосного графического
эквалайзера.
! Если выбрана кривая Flat, звук не из-
меняется. Для проверки эффектов эквалайзера переключайтесь между Flat и
другой кривой.
% Нажмите кнопку EQ/DISP OFF, чтобы
выбрать эквалайзер.
Нажмите кнопку EQ/DISP OFF несколько
раз для выбора следующих настроек эквалайзера:
4 Поворачивая LEVER, отрегулируйте
уровень полосы эквалайзера.
При повышении или понижении уровня отображаются значения от +6 до –6.
# Затем Вы можете выбрать другую полосу и
отрегулировать ее уровень.
5 Для отмены режима настройки 16-
полосного графического эквалайзера
нажмите BAND/
Вызов кривых эквалайзера из
на стр. 32.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
.
Регулировка тонкомпенсации
Тонкомпенсация компенсирует недостаточное звуковое давление в нижнем и верхнем диапазонах частот на низкой
громкости.
1 С помощью M.C. выберите LOUD в
меню аудиофункций.
См. раздел
аудиопараметров
2 Нажмите M.C., чтобы включить тонкомпенсацию.
# Чтобы выключить тонкомпенсацию, нажмите M.C. еще раз.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Регулировка уровней входных
сигналов
Функция SLA (настройка уровня входного
сигнала) позволяет настроить уровень
громкости каждого источника сигнала,
чтобы предотвратить резкие изменения
громкости при переключении источников
сигнала.
! Настройки основываются на уровне
громкости FM-тюнера, который остается
неизменным.
1 Сравните уровень громкости FM-тюнера с уровнем источника сигнала, который необходимо настроить.
2 С помощью M.C. выберите SLA в
меню аудиофункций.
См. раздел
аудиопараметров
3 Поворачивая LEVER, отрегулируйте
уровень громкости источника сигнала.
При увеличении или уменьшении громкости источника сигнала на дисплее отображаются значения от +4 до –4.
Примечания
! Регулировку уровня громкости в диапазоне
MW/LW также можно производить с помощью данной функции.
Знакомство с регулировками
на стр. 23.
Управление устройством
Ru
33
Page 34
Раздел
02
Управление устройством
! Регулировку уровня громкости USB/SD
также можно производить с помощью данной функции.
Использование функции
автоматического
выравнивания уровня звука
Во время поездки уровень шума в автомобиле меняется в зависимости от скорости
и состояния дороги. Функция автоматического выравнивания уровня звука (ASL) позволяет увеличивать громкость
пропорционально увеличению уровня
шума. Имеется пять уровней настройки
чувствительности ASL (изменение уровня
громкости пропорционально уровню
шума).
Поскольку при измерении акустических характеристик салона громкоговорители издают
громкий звук (шум), запрещается использование функций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эквалайзера во время движения автомобиля.
ВНИМАНИЕ
! Перед использованием функций автомати-
ческой регулировки временной задержки и
автоматического эквалайзера обязательно
проверьте, выполнены ли все необходимые требования. Громкоговорители могут
выйти из строя, если:
— они неправильно подключены (напри-
мер, задний громкоговоритель подключен к выходу канала сабвуфера);
— какой-либо громкоговоритель подклю-
чен к усилителю мощности, выходной
сигнал которого превосходит допустимую максимальную мощность громкоговорителя.
! Если микрофон размещен в неподходя-
щем для измерения месте, измерительный
сигнал может иметь повышенную громкость, и измерение может занять много
времени, что приведет к излишнему расходу заряда аккумулятора. Убедитесь, что
микрофон находится в рекомендованном
для него положении.
Авто TA и EQ (автоматическая
регулировка временной задержки
и автоматический эквалайзер)
Автоматическая регулировка временной
задержки позволяет автоматически определять время задержки в соответствии с
расстоянием от точки прослушивания до
каждого громкоговорителя.
Автоматический эквалайзер автоматически
измеряет акустические характеристики салона автомобиля и создает кривую автоэквалайзера на основе полученной
информации.
34
Ru
Page 35
Управление устройством
Раздел
02
Перед запуском функций
автоматической регулировки
временной задержки и
автоматического эквалайзера
! Используйте функции автоматической
регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера в как можно
более тихом месте при выключенном
двигателе автомобиля и кондиционере.
Отключите питание автомобильного телефона и портативных телефонов, находящихся в машине. Посторонние
звуки, не являющиеся измерительным
сигналом (окружающие шумы, звук работающего двигателя, звонки телефонов и т.д.) могут помешать проведению
точных измерений акустических характеристик салона автомобиля.
! Функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера необходимо выполнять с
микрофоном из комплекта поставки. Использование другого микрофона может
сделать измерения невозможными или
исказить результаты измерения акустических характеристик салона автомобиля.
! Для использования функций автомати-
ческой регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
необходимо подключить передний громкоговоритель.
! При отключении звука передних громко-
говорителей функции автоматической
регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера выполнить
невозможно.(См. стр. 30.)
! Если устройство подключено к усилите-
лю мощности с регулировкой уровня
входного сигнала, использование функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера при пониженном уровне
входного сигнала усилителя мощности
может оказаться невозможным.
! Если устройство подключено к усилите-
лю мощности с LPF (фильтром нижних
частот), перед использованием функций
автоматической регулировки временной
задержки и автоматического эквалайзера выключите LPF в усилителе мощности. Кроме того, частота среза
встроенного фильтра нижних частот активного сабвуфера должна быть установлена на верхнем пределе.
! Компьютер рассчитывает время за-
держки по результатам выполнения
функций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера. Это оптимальное время
задержки, дающее самые точные результаты. Используйте результат, даже
если он отличается от фактического
расстояния, в следующих случаях:
— Если в салоне наблюдается сильное
отражение звука, возникают задержки.
— Если из-за LPF на активных сабвуфе-
рах или внешних усилителях возникают задержки басов.
! Функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера изменяют настройки аудио
следующим образом:
— Регулятор баланса/уровня сигнала
возвращается в центральное положение.(См.
нала/баланса
— Кривая графического эквалайзера
переключается в режим Flat.(См.
стр. 32.)
— При подключении к устройству сабву-
фер автоматически подстраивается
под выход канала сабвуфера и
фильтр верхних частот для заднего
громкоговорителя.
! Предыдущие настройки автоматической
регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера будут заменены.
! При подключении высокочастотных ди-
намиков проверьте их рабочий диапазон
частот. При настройке частоты среза
значение должно немного превышать
номинальное значение нижнего предела высокочастотного динамика.
Регулировка уровня сиг-
на стр. 25.)
Управление устройством
Ru
35
Page 36
Раздел
02
Управление устройством
! При автоматической регулировке вре-
менной задержки используется контрольный диапазон, нижний предел
которого превышает 10 кГц. Поэтому
при использовании высокочастотных
динамиков, не рассчитанных на диапазон выше 10 кГц, их можно повредить.
При использовании функций автоматической временной задержки и эквалайзера убедитесь в правильной установке
частоты среза. Также необходимо использовать высокочастотные динамики,
способные воспроизводить диапазон
выше 10 кГц.
Выполнение функций автоматической
регулировки временной задержки и
автоматического эквалайзера
1 Остановите автомобиль в тихом
месте, закройте все двери, окна и люк и
выключите двигатель.
# Если двигатель оставить работающим, его
шум может помешать правильному выполнению функций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эквалайзера.
2 Зафиксируйте микрофон (входит в
комплект поставки) в центре подголовника сиденья водителя лицевой стороной вперёд.
держки и автоматического эквалайзера
можно установить микрофон на переднем
пассажирском сиденье.
3 Поверните ключ зажигания в положение ON или ACC.
# Выключите кондиционер и отопитель. Изза их шума функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера могут работать неправильно.
# Если устройство выключено, нажмите SRC/
OFF для включения источника сигнала.
4 Выберите положение прослушивания для сиденья, на котором установлен микрофон.
Использование селектора положения
См.
прослушивания
# Если перед включением функций автоматической регулировки временной задержки и
автоматического эквалайзера и автоматического эквалайзера положение прослушивания
не задано, автоматически выбирается
Front Left.
на стр. 25.
5 Нажмите кнопку SRC/OFF и удерживайте ее в нажатом положении до тех
пор, пока не выключится устройство.
6 Нажмите и удерживайте EQ/DISP OFF,
чтобы войти в режим измерения функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера.
Передняя панель автоматически откроется.
7 Подсоедините кабель микрофона к
входному разъему этого устройства.
# Результаты работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера могут различаться в
зависимости от того, где установлен микрофон. При желании для выполнения функций
автоматической регулировки временной за-
36
Ru
8 Для запуска функций автоматической регулировки временной задержки
и автоматического эквалайзера нажмите M.C.
Page 37
Управление устройством
Раздел
02
9 Когда начнется обратный отсчет 10
секунд. Покиньте салон автомобиля и
закройте двери в течение 10 секунд.
Из громкоговорителей раздается измерительный сигнал (шум), и начинается выполнение функций автоматической
регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера.
# Если все громкоговорители подсоединены,
работа функций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эквалайзера завершается приблизительно через
шесть минут.
# Чтобы остановить выполнение функций
автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера, нажмите M.C. еще раз.
# Чтобы отменить выполнение функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера без
завершения, нажмите BAND/
.
10 После завершения работы функций
автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера появляется надпись Complete.
Если корректное измерение акустических
характеристик салона автомобиля невозможно, появляется сообщение об ошибке.
Автоматическая регулировка времен-
(См.
ной задержки и автоматический эквалайзер
на стр. 51.)
11 Для останова работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
нажмите кнопку BAND/
.
12 Храните микрофон в перчаточномящике или другом надежном месте.
Если микрофон будет подвергаться воздействию прямого солнечного света в течение длительного времени, высокие
температуры могут вызвать искажения, изменение цвета и вывести микрофон из
строя.
Использование беспроводной
технологии Bluetooth
Использование телефона с
поддержкой Bluetooth
Важно
! Поскольку это устройство находится в ре-
жиме готовности к подключению сотового
телефона посредством Bluetooth, использование устройства при остановленном
двигателе может привести к разряду аккумуляторной батареи.
! Функции могут отличаться в зависимости
от модели сотового телефона.
! Во время вождения запрещено использо-
вание расширенных функций, требующих
повышенного внимания, таких, как набор
номеров с экрана, использование телефонного справочника и т.д. Прежде чем использовать расширенные функции,
остановите автомобиль в безопасном
месте.
Настройки для громкой связи
Прежде чем воспользоваться функцией
громкой связи, необходимо настроить устройство для работы с сотовым телефоном.
1 Подключение
Используйте меню соединения телефона
Bluetooth. См. раздел
соединения
2 Настройка функций
Используйте меню функций телефона
Bluetooth. См. раздел
телефона
на стр. 38.
на стр. 41.
Основные операции
Выполнение вызовов
! См. раздел
на стр. 41.
Ответ на входящий вызов
1 При получении входящего вызова нажмите M.
C.
Использование меню телефона
Использование меню
Использование меню
Управление устройством
Ru
37
Page 38
Раздел
02
Управление устройством
Завершение вызова
1 Нажмите
Отклонение входящего вызова
1 При получении входящего вызова нажмите
.
Ответ на ожидающий вызов
1 При получении входящего вызова нажмите M.
C.
Переключение между абонентами, находящимися в режиме ожидания
1 Нажмите M.C.
Отмена ожидающего вызова
1 Нажмите
Регулировка уровня громкости для собеседника
1 Во время разговора поверните LEVER.
! Данная функция недоступна в режиме закры-
той связи.
Включение и выключение режима закрытой связи
1 Во время разговора нажмите кнопку BAND/
Переключение режимов информационного дисплея
1 Во время разговора нажмите кнопку
.
.
.
/DISP.
Примечания
! Если на сотовом телефоне установлен
режим закрытой связи, функция громкой
связи может оказаться недоступной.
! Продолжительность вызова отобразится
на дисплее (это показание может незначительно отличаться от реальной продолжительности вызова).
Использование меню соединения
Важно
! Чтобы выполнить эту операцию, припар-
куйте автомобиль в безопасном месте и
задействуйте стояночный тормоз.
! Если одновременно подключены несколь-
ко устройств Bluetooth (например, телефон
и аудиоплеер), подключенные устройства
могут работать некорректно.
1 Чтобы отобразить на экране меню
соединения, нажмите и удерживайте
кнопку
# Во время телефонного разговора эта операция недоступна.
.
2 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
Device list (подключение и отключение сотового
телефона из списка устройств)
! Если в списке не выбрано ни одного устрой-
ства, эта функция недоступна.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Поверните M.C. для выбора названия устрой-
ства, которое Вы хотите подключить/отключить.
! Для переключения между адресом и на-
званием устройства Bluetooth нажмите и
удерживайте M.C.
3 Нажмите M.C., чтобы подключить/отключить
выбранное устройство.
Если соединение установлено, на дисплее появится индикация Connected.
Delete device (удаление устройства из списка)
! Если в списке не выбрано ни одного устрой-
ства, эта функция недоступна.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Поверните M.C. для выбора названия устрой-
ства, которое нужно хотите удалить.
! Для переключения между адресом и на-
званием устройства Bluetooth нажмите и
удерживайте M.C.
3 Нажмите кнопку M.C., чтобы отобразить Dele-
te YES.
4 Для удаления информации об устройстве из
списка нажмите M.C.
! Во время выполнения этой операции не заглу-
шайте двигатель автомобиля.
Add device (подключение нового устройства)
38
Ru
Page 39
Управление устройством
Раздел
02
1 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.
! Для отмены нажмите M.C. во время поис-
ка.
! Если это устройство не находит доступных
сотовых телефонов, выводится сообщение
Not found.
2 Для выбора устройства из списка поворачи-
вайте M.C.
! Для переключения между адресом и на-
званием устройства Bluetooth нажмите и
удерживайте M.C.
3 Нажмите M.C., чтобы подключить выбранное
устройство.
! Для завершения процедуры установки
соединения проверьте название устройства (Pioneer BT Unit) и введите ПИН-код
на устройстве.
! В к ачестве PIN-кода по умолчанию устано-
влено 0000. Этот код можно изменить.
! На дисплее устройства появится 6-зна-
чный номер. После того, как соединение
установится, номер исчезает.
! Если соединение невозможно установить
с помощью этого устройства, установите
соединение с внешнего устройства.
! Если уже зарегистрировано три устрой-
ства, появится сообщение Device Full, и
данная операция будет невозможна. В
этом случае необходимо сначала удалить
одно из зарегистрированных устройств из
памяти.
Special device (настройка специального устройства)
Специальными устройствами называются
Bluetooth-устройства, с которыми трудно установить соединение. Если Bluetooth-устройство указано в списке специальных устройств, выберите
его из списка.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
! Если уже зарегистрировано три устрой-
ства, появится сообщение Device Full, и
данная операция будет невозможна. В
этом случае необходимо сначала удалить
одно из зарегистрированных устройств из
памяти.
2 Для вывода специального устройства вращай-
те M.C. Нажмите для выбора.
3 Поворачивайте M.C., чтобы отобразить назва-
ние устройства, адрес устройства Bluetooth и
PIN-код.
4 Используйте устройство, чтобы установить
соединение с ресивером.
! Для завершения процедуры установки
соединения проверьте название устройства (Pioneer BT Unit) и введите PIN-код
на устройстве.
! В к ачестве PIN-кода по умолчанию устано-
влено 0000. Этот код можно изменить.
Auto connect (автоматическое подключение к ус-
тройству Bluetooth)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
режим автоматического подключения.
Visibility (настройка режима видимости данного
устройства)
Для проверки возможности подключения данного
устройства к другим можно включить режим видимости Bluetooth.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
режим видимости.
! При настройке Special device режим види-
мости Bluetooth временно включается.
Pin code input (ввод PIN-кода)
Управление устройством
Ru
39
Page 40
2
Раздел
02
Управление устройством
Чтобы подключить устройство к ресиверу посредством беспроводной технологии Bluetooth, необходимо ввести PIN-код на устройстве для
подтверждения соединения. По умолчанию установлен код 0000, но Вы можете изменить его с помощью этой функции.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Для выбора номера поверните M.C.
3 Для перемещения курсора на позицию сле-
дующего символа нажимайте M.C.
4 Введите PIN-код, а затем нажмите и удержи-
вайте M.C.
! После ввода кода нажатием на M.C.
можно вернуться на экран ввода PIN-кода,
где можно изменить PIN-код.
Device INFO (отображение адреса Bluetooth-устройства)
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Поверните M.C. влево, чтобы перейти к адре-
су Bluetooth-устройства.
При повороте M.C. вправо вновь отображается название устройства.
Bluetooth-аудио
Важно
! В зависимости от модели Bluetooth-ауди-
оплеера, подключенного к данному устройству, доступны различные операции,
которые подразделяются на два уровня:
— Профиль A2DP (Advanced Audio Distri-
bution Profile): на аудиоплеере возмож-
но только воспроизведение
композиций.
— Профиль AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile): устройство позволяет
воспроизводить композиции, включать
режим паузы, выбирать композиции и
т.п.
! Поскольку на рынке представлено боль-
шое количество разнообразных Bluetoothаудиоплееров, доступные операции могут
в значительной степени отличаться. При
управлении плеером с использованием
данного устройства обратитесь к руководству по эксплуатации, прилагаемому к
Bluetooth-устройству, а также к данному руководству.
! Данные о композициях (например, истек-
шее время воспроизведения, название
композиции, номер композиции и т. д.) на
этом устройстве просмотреть невозможно.
! Поскольку сигнал с сотового телефона
может вызывать помехи, старайтесь не пользоваться телефоном во время прослушивания музыки с Bluetooth-плеера.
! Во время разговора по сотовому телефо-
ну, подключенному к данному устройству
посредством беспроводной технологии
Bluetooth, звук композиции, воспроизводимой с помощью Bluetooth-аудиоплеера,
приглушается.
! Во время использования Bluetooth-ауди-
оплеера невозможно автоматически подключиться к Bluetooth-телефону.
! Если воспроизводилась какая-либо компо-
зиция, воспроизведение продолжается
даже при переключении с Bluetooth-аудиоплеера на другой источник.
Настройка Bluetooth аудио
Прежде чем воспользоваться функцией
Bluetooth аудио, необходимо настроить устройство для работы с аудиоплеером
Bluetooth. Для этого необходимо установить беспроводное соединение Bluetooth
между этим устройством и аудиоплеером
Bluetooth и прописать аудиоплеер
Bluetooth в памяти устройства.
Основные операции
1
1 Название устройства
Показывает имя подключенного Bluetooth-
аудиоплеера.
2 Индикатор напряжения
Показывает напряжение батареи.
40
Ru
Page 41
Управление устройством
Раздел
02
! Отображаемое индикатором значе-
ние может отличаться от фактического напряжения.
Ускоренная перемотка вперед или назад
1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-
вайте.
Выбор дорожки
1 Вращайте LEVER.
Начало воспроизведения
1 Нажмите кнопку BAND/
.
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
FUNCTION.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
Play (воспроизведение)
1 Нажмите M.C., чтобы начать воспроизведе-
ние.
Stop (остановить)
1 Нажмите M.C., чтобы остановить воспроизве-
дение.
Pause (пауза)
1 Нажмите M.C., чтобы включить паузу.
Использование меню телефона
Важно
Чтобы выполнить эту операцию, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и задействуйте стояночный тормоз.
1 Нажмите, чтобы отобразить меню
телефона.
2 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
3 Нажмите M.C., чтобы выполнить вызов.
! Для просмотра информации о выбранном кон-
такте нажмите и удерживайте M.C.
PhoneBook (телефонный справочник)
! Телефонный справочник переносится автома-
тически при подключении телефона к данному
устройству.
! Некоторые модели сотовых телефонов не
поддерживают автоматический перенос телефонного справочника. В этом случае используйте для переноса справочника сотовый
телефон. Необходимо включить режим видимости данного устройства. См. раздел
Visibility (настройка режима видимости данного устройства)
1 Нажмите M.C. для отображения SEARCH
(списка по алфавиту).
2 Поверните M.C., чтобы выбрать первую букву
нужного имени.
! Нажмите и удерживайте M.C. для выбора
нужного типа символов.
3 Нажмите M.C., чтобы отобразить список заре-
гистрированных имен.
4 Поворачивайте M.C. для выбора нужного
имени.
5 Нажмите M.C. для отображения списка теле-
фонных номеров.
6 Поверните M.C. для выбора номера, ското-
рым нужно установить соединение.
7 Нажмите M.C., чтобы выполнить вызов.
Phone Function (функции телефона)
С помощью этого меню можно настроить функции
Auto answer, Ring tone и PH.B.Name view. Подробнее см.
Функции и их назначение
на стр.39.
на стр. 41.
Функции и их назначение
1 Выберите Phone Function.
См. раздел
фона)
2 Нажмите M.C., чтобы отобразить
меню функций.
Phone Function (функции теле-
на стр. 41.
Управление устройством
Ru
41
Page 42
Раздел
02
Управление устройством
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Чтобы подтвердить настройку, выполните
следующие действия.
Auto answer (автоответчик)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
автоответчик.
Ring tone (выбор сигнала вызова)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
сигнал вызова.
PH.B.Name view (отображение имен в телефонном справочнике)
1 Нажимайте M.C. для переключения между
списками имен.
Начальные настройки
1
1 Дисплей функций
! Показывает состояние функций.
1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/
OFF, пока устройство не выключится.
2 Нажмите M.C. и удерживайте его до
вывода на дисплей меню начальных настроек.
3 Поворачивайте M.C. для выбора начальной настройки.
Затем выполните следующие действия,
чтобы подтвердить выбор начальной настройки.
Language select (выбор языка)
Для Вашего удобства это устройство поддерживает несколько языков экранных сообщений. Вы
можете выбрать наиболее подходящий для Вас
язык.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать язык.
плея календаря, который нужно установить.
Год—День—Месяц
2 Поворачивайте M.C., чтобы установить дату.
Clock (установка часов)
1 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент дис-
плея часов, который нужно установить.
Часы—Минуты
2 Вращайте M.C., чтобы отрегулировать время.
EngineTime alert (настройка отображения време-
ни до выключения)
Эта настройка позволяет отсчитывать время, прошедшее со момента начала работы устройства, и
отображать время, прошедшее для установленного промежутка.
Также прозвучит звуковой сигнал.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать нужный режим.
OFF—15Minutes—30Minutes
FM step (шаг настройки в FM-диапазоне)
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, используемый при настройке с поиском, составляет
50 кГц. Он автоматически меняется на 100 кГц,
когда используется поиск альтернативных частот
или режим ожидания дорожных сводок. При использовании функции поиска альтернативных частот может потребоваться установить шаг
настройки в 50 кГц.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать шаг настройки
в FM-диапазоне.
50kHz (50 кГц)—100kHz (100 кГц)
Auto PI (автоматический поиск по идентификато-
ру программы)
Устройство может автоматически искать другую
станцию с такой же программой даже во время
вызова предварительной настройки.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
автоматический поиск по идентификатору программы.
Music browse (обзор музыки)
42
Ru
Page 43
Управление устройством
Раздел
02
При использовании внешнего запоминающего устройства (USB, SD) можно выбирать файлы из
списка.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать настройку.
OFF—USB memory1—USB memory2—SD card
Warning tone (настройка предупреждающего сиг-
нала)
Если не отсоединить переднюю панель от основного устройства в течение пяти секунд после выключения зажигания автомобиля, раздастся
предупреждающий сигнал. Вы можете отключить
предупреждающий сигнал.
1 Нажмите M.C. , чтобы включить или выклю-
чить предупреждающий сигнал.
AUX1 (настройка входа AUX на передней панели)/AUX2 (настройка входа RCA на задней панели)
Активируйте эту настройку при подключении к
данному устройству вспомогательного устройства.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
вспомогательную настройку.
Dimmer (настройка регулятора освещенности)
Чтобы в ночное время дисплей не казался слишком ярким, его освещенность автоматически
уменьшается при включении фар автомобиля. Ре гулятор освещенности можно включить или выключить.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
регулятор освещенности.
Contrast (настройка контрастности дисплея)
1 Для выбора режима настройки нажмите кноп-
ку M.C.
2 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать
уровень контрастности.
При увеличении или уменьшении уровня отображается индикация с 0 по 15.
Digital ATT (цифровой аттенюатор)
При прослушивании компакт-диска или другого
источника с высоким уровнем записи выбор высокого уровня кривой эквалайзера может привести к
искажению звука. Для снижения искажений
можно включить цифровой аттенюатор.
! Качество звука лучше при высоком значении,
поэтому оно обычно выбирается.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать настройку.
HIGH (высокий)—LOW (низкий)
AUDIO reset (сброс настроек аудио)
Вы можете обнулить значения всех аудиофункций.
1 Нажмите M.C.
На дисплее появится надпись Does it RESET?.
2 Нажмите M.C.
3 Поверните M.C. для выбора желаемой на-
стройки.
На дисплее появится надпись Are You Sure?.
4 Нажмите M.C.
На дисплее появится надпись Complete, иаудиофункции обнуляются.
! Для отмены нажмите BAND/
Internal AMP (настройка усилителя мощности)
В этом устройстве имеется усилитель мощности.
Однако в данной системе используются внешние
усилители, а не внутренние. Если используются
внешние усилители для создания многоканальной системы и не используется встроенный усилитель, то последний рекомендуется отключать.
Отключение встроенного усилителя позволит сократить уровень шума, вызванный работой
встроенного усилителя.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
Если для функции постоянной прокрутки установлено значение ON, то текстовая информация
будет постоянно прокручиваться на дисплее. Ус тановите для этого режима значение OFF для единовременной прокрутки этой информации.
1 Нажимайте M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию постоянной прокрутки.
BT AUDIO – (активация Bluetooth-аудио)
Чтобы использовать Bluetooth-аудиоплеер, необходимо активировать источник сигнала BT Audio.1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию BT Audio .
Clear memory (сброс настроек модуля беспровод-
ной связи Bluetooth)
.
Управление устройством
Ru
43
Page 44
Раздел
02
Управление устройством
Данные о Bluetooth-устройстве можно удалить. В
целях защиты личной информации рекомендуется удалять эти данные перед передачей устройства другим лицам. Будут удалены следующие
настройки:
! записи телефонного справочника в Bluetooth-
телефоне;
! номера предварительной настройки на
Bluetooth-телефоне;
! регистрационный профиль Bluetooth-телефо-
на;
! список вызовов Bluetooth-телефона;
! информация о подключенном телефоне
Bluetooth;
! PIN-код Bluetooth-устройства
1 Нажмите M.C., чтобы вывести на экран окно
подтверждения.
На дисплее отображается YES. Память готова
к очистке.
Чтобы не очищать память телефона, поверните M.C., чтобы вывести сообщение CANCEL и
нажмите для выбора.
2 Очистка памяти осуществляется нажатием M.
C.
На дисплее отобразится Cleared, и данные
будут удалены.
! Во время выполнения этой операции не
заглушайте двигатель автомобиля.
BT Version info. (отображение версии Bluetooth)
Можно отобразить номер системной версии данного устройства и модуля Bluetooth.
Software (обновление ПО bluetooth)
Данная функция служит для установки обновлений программного обеспечения bluetooth. Для получения информации по программному
обеспечению bluetooth и порядку действий при
его обновлении посетите наш сайт.
! Ни в коем случае не выключайте устройство
во время обновления программного обеспечения bluetooth.
1 Для включения режима передачи данных на-
жмите M.C.
Чтобы завершить обновление программного
обеспечения bluetooth, следуйте экранным
подсказкам.
Другие функции
Использование источников
AUX1 и AUX2
О AUX1 и AUX2
Подключить дополнительное оборудование к устройству можно двумя способами.
Источник сигнала AUX1
При подключении дополнительного (внешнего) устройства через вход AUX на передней панели
! Необходимо активировать настройку
AUX в меню начальных настроек. См.
AUX1 (настройка входа AUX на передней панели)/AUX2 (настройка входа
RCA на задней панели)
1 Вставьте миниразъем стереокабеля
в гнездо AUX (вспомогательный вход)
устройства.
Дополнительную информацию см. в разде-
Основное устройство
ле
Этому вспомогательному оборудованию
автоматически назначается категория
AUX1.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать AUX1 в качестве источника сигнала.
Источник сигнала AUX2
При подключении дополнительного (внешнего) устройства через вход RCA на задней
панели
! Необходимо активировать настройку
AUX в меню начальных настроек. См.
AUX1 (настройка входа AUX на передней панели)/AUX2 (настройка входа
RCA на задней панели)
1 Используйте вход RCA на задней панели для подключения дополнительного (внешнего) устройства.
Дополнительную информацию см. в руководстве по установке.
на стр. 43.
на стр.7.
на стр. 43.
44
Ru
Page 45
Управление устройством
Раздел
02
Этому вспомогательному оборудованию
автоматически назначается категория
AUX2.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать AUX2 в качестве источника сигнала.
Выбор заставок дисплея
Для каждого источника сигнала можно выбрать собственную заставку.
Важно
ENTERTAINMENT не будет отображаться,
если температура, определяемая датчиком,
ниже 10°C. В этом случае, прежде чем продолжить работу с устройством, подождите,
пока оно нагреется.
Переключение между режимами
индикации на дисплее
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ENTERTAINMENT.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
4 Нажмите кнопку M.C., чтобы отобразить Background.
# Жанр на дисплее изменяется в зависимости от жанра воспроизводимой музыки.
# Жанр может отображаться неверно в зависимости приложений, использованных для записи аудиофайлов.
Включение или выключение
дисплея часов
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ENTERTAINMENT.
3 Для выбора функции вращайте M.C.
Выберите настройку часов.
4 Нажмите M.C. для выбора нужной
настройки.
Дисплей часов—время, прошедшее с начала воспроизведения—часы выключены
Выбор цвета подсветки
Данное устройство оснащено многоцветной подсветкой. Можно выбрать цвета подсветки кнопок и дисплея. Кроме того,
можно регулировать выбранные цвета.
Выбор цвета подсветки кнопок из
списка цветов подсветки
Можно выбрать цвета подсветки кнопок
данного устройства.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ILLUMI.
3 Поворачивайте M.C., чтобы отобразить Key; нажмите, чтобы выбрать.
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбратьцвет подсветки.
Можно выбрать один из цветов из следующего списка.
! 27 запрограммированных цветов (от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
! Три набора цветов (WARM, AMBIENT,
CALM)
! CUSTOM (пользовательский цвет под-
светки)
Управление устройством
Ru
45
Page 46
Раздел
02
Управление устройством
Примечания
! Если выбрано SCAN, система автоматиче-
ски по очереди переключает все 27 цветов.
! Если выбрано WARM, система автомати-
чески по очереди переключает все теплые
цвета.
! Если выбрано AMBIENT, система автома-
тически по очереди переключает все рассеянные цвета.
! Если выбрано CALM, система автоматиче-
ски по очереди переключает все приглушенные цвета.
! Если выбрано CUSTOM, используется со-
храненный ранее пользовательский цвет.
Выбор цвета подсветки дисплея из
списка цветов подсветки
Можно выбрать цвета подсветки дисплея
данного устройства.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ILLUMI.
3 Поверните M.C., чтобы выбратьDisplay и нажмите для выбора.
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбратьцвет подсветки.
Можно выбрать один из цветов из следующего списка.
! 27 запрограммированных цветов (от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
! Три набора цветов (WARM, AMBIENT,
CALM)
! CUSTOM (пользовательский цвет под-
светки)
Примечание
Подробную информацию о цветах в списке
см. в разделе
из списка цветов подсветки
Выбор цвета подсветки кнопок
на стр. 45.
Выбор цвета подсветки кнопок и
дисплея из списка цветов подсветки
Можно выбрать цвета подсветки кнопок и
дисплея данного устройства.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ILLUMI.
3 Поворачивайте M.C., чтобы отобра-
зить Key & Display; нажмите, чтобы выбрать.
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
цвет подсветки.
Можно выбрать один из цветов из следующего списка.
! 27 запрограммированных цветов (от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
! Три набора цветов (WARM, AMBIENT,
CALM)
Примечания
! Эта функция не позволяет выбрать на-
стройку CUSTOM.
! Если выбрать цвет для этой функции, цвет
подсветки кнопок и дисплея автоматически
изменится на выбранный.
! Подробную информацию о цветах в списке
см. в разделе
пок из списка цветов подсветки
Выбор цвета подсветки кно-
на стр. 45.
Настройка цвета подсветки
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное меню.
2 Вращайте M.C. для прокрутки пунктов меню. Для выбора пункта нажмите
ILLUMI.
3 Поворачивайте M.C., чтобы отобра-
зить Key или Display; нажмите, чтобы
выбрать.
4 Нажмите M.C. и удерживайте до тех
пор, пока не откроется экран настройки
пользовательского цвета.
46
Ru
Page 47
Управление устройством
Раздел
02
5 Нажимайте M.C., чтобы выбрать основной цвет.
R (красный)—G (зеленый)—B (голубой)
6 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать уровень яркости.
Диапазон настройки: от 0 до 60
# Нельзя выбрать уровень ниже 20 для всех
трех цветов - R (красный), G (зеленый) и B (голубой)-одновременно.
# Для других цветов можно выполнить те же
операции.
Примечания
! Если выбрано SCAN или один из наборов
цветов (WARM, AMBIENT или CALM), создать пользовательский цвет подсветки.
! Пользовательский цвет подсветки можно
выбрать и для Key, и для Display.
Включение индикации на
дисплее и подсветки кнопок
Индикацию на дисплее и подсветку кнопок
можно включать и выключать.
% Нажмите и удерживайте кнопку EQ/
DISP OFF.
При удерживании кнопки EQ/DISP OFF нажатой происходит включение или выключение индикации на дисплее и подсветки
кнопок.
# Даже если индикация отключена, устройством можно пользоваться. Если устройство
используется при отключенной индикации,
дисплей включится на несколько секунд, а
затем снова погаснет.
Управление устройством
Ru
47
Page 48
Приложение
Дополнительная информация
Устранение
неисправностей
ПризнакПричинаДействие
Дисплей автоматически
возвращается
в исходный
режим.
При изменении дисплея
отображается
NO XXXX (например, NO
TITLE).
Экран переходит в случайный режим.
Даже если отображение
часов включено, он не выводятся постоянно, а
отображение
меняется случайным образом.
В течение 30 секунд не было
выполнено никаких операций.
В зависимости
от выбранного
диапазона воспроизведения
он может изменяться при выборе другой
папки или дорожки, а также
при перемотке
вперед/назад.
Вложенные
папки не воспроизводятся,
если выбран
диапазон Folderrepeat (повторное воспроизведение папки).
Текстовая информация отсутствует.
Включен демонстрационный
режим.
Включен демонстрационный
режим.
Повторите операцию.
Выберите диапазон повторного
воспроизведения
еще раз.
Выберите другой
диапазон повторного воспроизведения.
Переключите
дисплей или
включите воспроизведение
другой дорожки/
файла.
! Для отмены демонстрационного
режима нажмите
и удерживайте
кнопку
! Выключите демонстрационный
режим.
! Для отмены демонстрационного
режима нажмите
и удерживайте
кнопку
! Выключите демонстрационный
режим.
/DISP.
/DISP.
ПризнакПричинаДействие
Заставки на
экране меняются в произвольном порядке даже
при выключенном дисплее.
Индикация на
экране не гаснет, если на-
жать и
удерживать
кнопку EQ/
DISP OFF.
Устройство
функционирует с ошибками.
Имеются помехи.
Не воспроизводится звук с
устройства
Bluetooth, используемого в
качестве источника сигнала.
Включен демонстрационный
режим.
Включен демонстрационный
режим.
Рядом с устройством используется прибор,
передающий
электромагнитные волны, например, сотовый телефон.
Подключенный
через Bluetooth
телефон занят
звонком.
Подключенный
через Bluetooth
телефон в данный момент используется.
С помощью
подключенного
через Bluetooth
телефона был
произведен и
сразу сброшен
звонок. Врезультате этого
соединение
между данным
устройством и
мобильным телефоном было
завершено неправильно.
! Для отмены демонстрационного
режима нажмите
и удерживайте
кнопку
! Выключите демонстрационный
режим.
! Для отмены демонстрационного
режима нажмите
и удерживайте
кнопку
! Выключите демонстрационный
режим.
Уберите прибор,
вызывающий помехи, от этого устройства.
Воспроизведение
звука возобновится после завершения звонка.
Не используйте в
это время телефон.
Восстановите
соединение
между устройством Bluetooth и
мобильным телефоном.
/DISP.
/DISP.
48
Ru
Page 49
Дополнительная информация
Приложение
ПризнакПричинаДействие
Не прокручивается текстовая информация.
Воспроизведение видео
прекращается
и появляется
простой дисплей.
Звук с iPod
прослушать
нельзя.
Прокрутка информации на
дисплее автоматически прекращается при
температуре вокруг устройства
менее 10°C.
Проказ видео
автоматически
прекращается
при температуре вокруг устройства менее
10°C.
Если одновременно используются подключения Bluetooth
и USB, направление вывода
звука может меняться автоматически.
Подождите, пока
устройство нагреется.
Подождите, пока
устройство нагреется.
Для смены направления вывода звука
используйте iPod.
Сообщения об ошибках
Для обращения к торговому представителю или в ближайший сервисный центр
Pioneer обязательно запомните сообщение
об ошибке.
Проигрыватель компакт-дисков
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-07, 11,
12, 17, 30
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Диск загрязнен. Очистите диск.
Диск поцарапан.
Электрическая
или механическая неисправность.
Замените диск.
Установите ключ
зажигания в положение OFF, а
затем – в положение ON или переключитесь на
другой источник
сигнала, а затем
обратно на проигрыватель компакт-дисков.
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-15Вставлен пу-
ERROR-23Формат диска
FORMAT
READ
NO AUDIOНа диске отсут-
SKIPPEDДиск содержит
PROTECTВсе файлы на
стой диск.
не поддерживается.
Иногда происходит задержка
между началом
воспроизведения и появлением звука.
ствуют файлы,
которые можно
воспроизвести.
файлы, защищенные технологией DRM.
диске защищены технологией
DRM.
Замените диск.
Замените диск.
Звук появится,
когда с дисплея
исчезнет сообщение.
Замените диск.
Замените диск.
Замените диск.
Внешнее запоминающее устройство (USB,
SD)/iPod
Сообщение ПричинаДействие
NO DEVICEНе подключено
FORMAT
READ
запоминающее
устройство USB
или iPod.
Иногда происходит задержка
между началом
воспроизведения и появлением звука.
Звук появится,
когда с дисплея
исчезнет сообщение.
Дополнительная информация
Ru
49
Page 50
Приложение
Дополнительная информация
Сообщение ПричинаДействие
NO AUDIOКомпозиции от-
SKIPPEDПодключенное
PROTECTВсе файлы на
NOT COMPATIBLE
сутствуют.
На подключенном запоминающем устройстве
USB включена
функция защиты от перезаписи.
запоминающее
устройство USB
содержит
файлы, закодированные
Windows
Mediaä
DRM 9/10.
запоминающем
устройстве USB
закодированы
Windows Media
DRM 9/10.
Подключенное
устройство USB
не поддерживается данным
устройством.
Данная модель
iPod не поддерживается
Запоминающее
устройство SD
не поддерживается
Перенесите аудиофайлы на запоминающее устройство USB и
подключите его.
Отключите функцию защиты от
перезаписи в соответствии с инструкцией по
эксплуатации запоминающего устройства USB.
Выберите аудиофайл, не закодированный
Windows Media
DRM 9/10.
Перенесите аудиофайлы, не закодированные
Windows Media
DRM 9/10, на за-
поминающее устройство USB и
подключите его.
! Подключите запоминающее устройство USB
класса Mass Sto-
rage.
! Отключите устройство и замените его
совместимым запоминающим устройством USB.
Отсоедините устройство и замените его на
устройство iPod
поддерживаемой
модели.
Отсоедините устройство и замените его на
совместимое запоминающее устройство SD.
Сообщение ПричинаДействие
CHECK USBКороткое замы-
кание на разъеме USB или в
кабеле USB.
Подключенное
запоминающее
устройство USB
потребляет
больше максимально допустимой силы
тока.
iPod работает,
но не подзаряжается.
Убедитесь, что
разъем USB или
кабель USB не
защемлен и не
поврежден.
Отключите запоминающее устройство USB и
не используйте
его. Установите
ключ зажигания в
положение OFF,
затем – в положение ACC или ON
и затем подключите только совместимое запоминающее устройство USB.
Убедитесь в отсутствии короткого замыкания в
кабеле iPod (например, что кабель не зажат
между металлическими предметами). После
проверки кабеля
установите ключ
зажигания в положение OFF, а
затем – в положение ON, либо отключите и заново
подключите iPod.
50
Ru
Page 51
Дополнительная информация
Приложение
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-19Сбой связи.! Выполните сле-
Сбой iPod.Отключите ка-
ERROR-23Запоминающее
устройство USB
не отформатировано в системе FAT12,
FAT16 или
FAT32.
ERROR-16Устаревшая
версия прошивки iPod.
Сбой iPod.Отключите ка-
дующие действия.
–Установите ключ
зажигания в положение OFF, а
затем – в положение ON.
–Отсоедините
или извлеките
внешнее запоминающее устройство.
–Выберите другой источник сигнала.
Затем снова выберите USB или
SD в качестве источника сигнала.
! Отключите кабель от iPod.
После появления
на дисплее главного меню iPod
заново подключите iPod и перезагрузите его.
бель от iPod.
После появления
на дисплее главного меню iPod
заново подключите iPod и перезагрузите его.
Запоминающее
устройство USB
должно быть
форматировано в
системе FAT12,FAT16 или FAT32.
Обновите версию
прошивки iPod.
бель от iPod.
После появления
на дисплее главного меню iPod
заново подключите iPod и перезагрузите его.
Поверните ключ
зажигания в положение OFF, а
затем в положение ACC или ON.
Если после этого
снова появится
сообщение об
ошибке, свяжитесь с дилером
или ближайшим
сервисным центром Pioneer.
Автоматическая регулировка временной
задержки и автоматический эквалайзер
Микрофон не
фиксирует
контрольный
сигнал громкоговорителя.
Подключите прилагаемый микрофон к
соответствующему гнезду.
! Убедитесь, что
громкоговорители
подключены правильно.
! Отмените функцию отключения
звука передних
громкоговорителей.
! Отрегулируйте
уровень входного
сигнала усилителя, подключенного к
громкоговорителям.
! Правильно настройте микрофон.
Дополнительная информация
Ru
51
Page 52
Приложение
Дополнительная информация
Сообщение ПричинаДействие
ERR:Outside
Noise
Уровень окружающих шумов
слишком высок.
! Остановите автомобиль в тихом
месте, выключите
двигатель, кондиционер и обогреватель.
! Правильно настройте микрофон.
Рекомендации по
обращению с изделием
Диски и проигрыватель
Используйте только диски, имеющие один из следующих логотипов.
Используйте диски диаметром 12 см. Не используйте диски диаметром 8 см и адаптеры для воспроизведения таких дисков.
Используйте только обычные круглые диски. Не
используйте диски необычной формы.
Не вставляйте в щель для загрузки компакт-диска
ничего, кроме компакт-диска.
Не используйте диски с трещинами, отколотыми
краями, деформированные диски и диски с другими повреждениями. Они могут повредить проигрыватель.
Не закрытые для записи диски CD-R/CD-RW воспроизвести нельзя.
Не прикасайтесь к записанной поверхности дисков.
Когда диски не используются, храните их в футлярах.
Не приклеивайте этикетки, не пишите и не наносите химические вещества на поверхность дисков.
Для очистки компакт-диска протрите его мягкой
тканью от центра к краю.
Конденсация может временно ухудшить работу
проигрывателя. Оставьте его для адаптации к
более высокой температуре примерно на час.
Удалите влагу с дисков с помощью мягкой ткани.
Диски могут не воспроизводиться из-за их характеристик, формата, приложения, при помощи которого выполнялась запись, условий
воспроизведения, условий хранения и других
факторов.
Толчки от неровностей дороги могут вызвать прерывание воспроизведения диска.
При использовании дисков, на поверхность которых могут наноситься этикетки, изучите инструкции и предупреждения для этих дисков.
Установка и извлечение некоторых дисков могут
быть невозможны. Использование таких дисков
может привести к повреждению оборудования.
Не приклеивайте на диски этикетки и другие материалы.
! Это может деформировать диски, врезультате
чего их воспроизведение будет невозможным.
! Этикетки могут отклеиться во время воспроиз-
ведения и затруднить извлечение дисков, а
также повредить оборудование.
Внешнее запоминающее устройство
(USB, SD)
С вопросами о работе внешнего запоминающего
устройства (USB, SD) обращайтесь к производителю устройства.
Не оставляйте внешнее запоминающее устройство (USB, SD) в местах, где оно может быть подвергнуто воздействию высоких температур.
В зависимости от типа внешнего запоминающего
устройства (USB, SD) могут возникнуть следующие проблемы.
! Управление функциями может отличаться.
! Запоминающее устройство может не распоз-
наваться.
! Файлы могут не воспроизводиться корректно.
52
Ru
Page 53
Дополнительная информация
Приложение
Запоминающее устройство USB
Подключение через USB-концентратор не поддерживается.
Не подключайте другие устройства, кроме запоминающих устройств USB.
При движении автомобиля надежно закрепите запоминающее устройство USB. Не роняйте запоминающее устройство USB на пол, где оно может
застрять под педалью тормоза или акселератора.
В зависимости от типа запоминающего устройства USB могут возникнуть следующие проблемы.
! Подключенное устройство может генериро-
вать радиопомехи.
Карта памяти SD
Данное устройство поддерживает только следующие типы карт памяти SD.
! SD
! miniSD
! microSD
! SDHC
Храните карту памяти SD в недоступном для
детей месте. При случайном проглатывании
карты памяти SD немедленно обратитесь к врачу.
Не касайтесь пальцами или металлическими
предметами контактных поверхностей карты памяти SD.
Не вставляйте в слот для к арты памяти SD ничего, кроме карты памяти. Если вставить в слот металлический предмет (например, монету), то это
может вызвать повреждение внутренних цепей,
что, в свою очередь, станет причиной других неисправностей.
Для карт miniSD или microSD используйте адаптер. Не используйте адаптер, имеющий металлические детали, кроме выступающих контактных
поверхностей.
Не вставляйте поврежденную карту памяти SD
(например, погнутую или с отошедшей наклейкой), поскольку это может стать причиной невозможности извлечения карты из слота.
Не пытайтесь вставить карту памяти SD вслот
для карт SD с большим усилием, поскольку это
может привести к повреждению карты или данного устройства.
Чтобы извлечь карту памяти SD из слота, нажмите на нее и удерживайте до щелчка. Если нажать
на карту памяти и сразу отпустить, то карта может
выскочить из слота и попасть Вам в лицо. Если
карта выскочит из слота, она может потеряться.
iPod
Чтобы устройство функционировало надлежащим образом, подключите iPod с помощью кабеля dock connector непосредственно к данному
устройству.
При движении автомобиля надежно закрепите
iPod. Не роняйте iPod на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Настройки iPod
! При подключении iPod к данному устройству
эквалайзер iPod автоматически отключается,
что обеспечивает оптимальное звучание. При
отключении iPod для эквалайзера автоматически выбирается предыдущая настройка.
! При использовании данного устройства от-
ключение функции повторного воспроизведения на iPod невозможно. Если iPod подключен
к данному устройству, будет автоматически
выбран режим повтора всех композиций.
Текстовая информация несовместимого формата, сохраненная на iPod, не будет отображаться
на дисплее данного устройства.
Диски формата DualDisc
DualDisc – это двусторонние диски для записи аудиоданных на CD с одной стороны и видеоданных на DVD – с другой.
Поскольку сторона CD двойных дисков физически
несовместима с общим стандартом компакт-дисков, ее воспроизведение на данном устройстве
может быть невозможным.
Дополнительная информация
Ru
53
Page 54
Приложение
Дополнительная информация
Частая загрузка и извлечение двойного диска
может привести к появлению на нем царапин.
Серьезные царапины могут создать проблемы
при воспроизведении диска на данном устройстве. В некоторых случаях двойной диск может
застревать в щели загрузки дисков. Во избежание
такой ситуации рекомендуется воздержаться от
использования двойных дисков в данном устройстве.
За более подробной информацией о двойных дисках обращайтесь к соответствующим производителям.
ВНИМАНИЕ
Не оставляйте диски/внешние запоминающие
устройства (USB, SD) или iPod в местах, где
они могут быть подвергнуты воздействию высоких температур.
Поддержка сжатых
аудиофайлов (компактдиск, USB, SD)
WMA
Расширение: .wma
Скорость передачи данных: от 48 кбит/сдо320
кбит/с (постоянная), от 48 кбит/сдо384 кбит/с (переменная)
Частота дискретизации:32кГц, 44,1 кГц,48кГц
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/
DRM Stream/Stream с поддержкой видео: не под-
держивается
MP3
Расширение: .mp3
Скорость передачи данных: от 8 кбит/сдо
320 кбит/с (постоянная), переменная
Частота дискретизации: от 8 кГц до 48 кГц (32 кГц,
44,1 кГц,48кГц пиковая)
Совместимая версия тегов ID3: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3,
2.4 (теги ID3 версии 2.x имеют приоритет перед
версией 1.x.)
Списки воспроизведения M3u: не поддерживаются
MP3i (интерактивный MP3), mp3 PRO: не поддерживаются
WAV
Расширение: .wav
Разрядность квантования:8и 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Частота дискретизации: от 16 кГц до 48 кГц
(LPCM), 22,05 кГц и 44,1 кГц (MS ADPCM)
AAC
Совместимый формат: файлы AAC, преобразованные при помощи iTunes
Расширение: .m4a
Частота дискретизации: от 11,025 кГц до 48 кГц
Скорость передачи данных: от 16 кбит/сдо320
кбит/с, переменная
Apple Lossless: не поддерживается
Файлы формата AAC, приобретенные в онлайнмагазине iTunes Store ( расширение .m4p): не поддерживаются
Дополнительная информация
В качестве названия файла или папки могут отображаться только первые 32 символа (включая
расширение).
Это устройство может неверно воспроизводить
некоторые файлы формата WMA в зависимости
от приложений, использованных для их записи.
При начале воспроизведения аудиофайлов, содержащих изображения, и файлов с запоминающего устройства USB, содержащего
разветвленные иерархии папок, может происходить небольшая задержка.
Для отображения в данном устройстве кодировка
русского текста должна соответствовать одному
из следующих наборов символов:
! Юникод (UTF-8, UTF-16)
! Отличный от Юникода набор символов, ис-
пользующийся в среде Windows, для которого
в языковой настройке задан русский язык
54
Ru
Page 55
Дополнительная информация
Приложение
Диск
Допустимая иерархия папок: до восьми уровней
(оптимальная иерархия папок – не более двух
уровней).
Количество воспроизводимых папок: не более 99
Количество воспроизводимых файлов: не более
999
Файловая система: ISO 9660 уровень 1 и 2,
Romeo, Joliet
Воспроизведение нескольких сессий: поддерживается
Пакетный формат записи: не поддерживается
Независимо от продолжительности паузы между
композициями в изначальной записи, при воспроизведении дисков со сжатыми аудиофайлами
между композициями будут короткие паузы.
Внешнее запоминающее устройство
(USB, SD)
Допустимая иерархия папок: до восьми уровней
(оптимальная иерархия папок – не более двух
уровней).
Количество воспроизводимых папок: не более
1 500
Количество воспроизводимых файлов: не более
15 000
Воспроизведение защищенных от копирования
файлов: не поддерживается
Внешнее запоминающее устройство (USB, SD),
содержащее разделы: воспроизводится только
первый раздел, содержащий доступные для воспроизведения файлы.
При начале воспроизведения аудиофайлов на запоминающем устройстве USB, содержащем разветвленные иерархии папок, может возникать
небольшая задержка.
ВНИМАНИЕ
! Компания Pioneer не несет ответственно-
сти за потерю данных на запоминающем
устройстве USB/портативных USB аудиоплеерах/картах памяти SD, даже если эти
данные будут потеряны во время использования данного устройства.
! Компания Pioneer не гарантирует совме-
стимости со всеми устройствами USB ине
несет ответственности за любую потерю
данных на мультимедийных плеерах,
смартфонах и других устройствах при использовании с данным изделием.
Дополнительная информация
Карта памяти SD
Мультимедийные карты (MMC) не поддерживаются.
Поддержка всех карт памяти SD не гарантируется.
Данное устройство не поддерживает формат SD-
Audio.
Ru
55
Page 56
6
05
Приложение
Дополнительная информация
Поддержка iPod
Данное устройство поддерживает только перечисленные ниже модели iPod. Совместимые версии
ПО для iPod также указаны ниже. Более старые
версии могут не поддерживаться.
Изготовлено для
! iPod touch 4-го поколения (версия программ-
ного обеспечения 4.1)
! iPod touch 3-го поколения (версия программ-
ного обеспечения 3.1.1)
! iPod touch 2-го поколения (версия программ-
ного обеспечения 2.1.1)
! iPod touch 1-го поколения (версия программ-
ного обеспечения 1.1)
! iPod classic 160GB (версия программного
обеспечения 2.0.2)
! iPod classic 120GB (версия программного
обеспечения 2.0)
! iPod classic (версия программного обеспече-
ния 1.0)
! iPod с поддержкой видео (версия программно-
го обеспечения 1.2.3)
! iPod nano 6-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.0)
! iPod nano 5-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.0.1)
! iPod nano 4-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.0)
! iPod nano 3-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.0)
! iPod nano 2-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.1.3)
! iPod nano 1-го поколения (версия программно-
го обеспечения 1.3.1)
! iPhone 4 (версия программного обеспечения
4.1)
! iPhone 3GS (версия программного обеспече-
ния 3.0)
! iPhone 3G (версия программного обеспечения
2.0)
! iPhone (версия программного обеспечения
1.1.1)
В зависимости от версии программного обеспечения или поколения iPod некоторые функции могут
быть недоступны.
Функции iPod могут различаться в зависимости от
версии программного обеспечения.
Для подключения iPod с разъемом Dock Connec-tor требуется соответствующий USB-кабель.
Интерфейсный кабель Pioneer CD-IU51 можно
приобрести отдельно. За дополнительной информацией обращайтесь к своему дилеру.
Информацию о совместимости файлов/форматов
см. в руководствах к iPod.
Аудиокниги, подкасты: поддерживаются
ВНИМАНИЕ
Компания Pioneer не несет ответственности
за потерю данных на iPod, даже если эти данные будут потеряны во время использования
данного устройства.
Последовательность
воспроизведения
аудиофайлов
Пользователь не может назначать номера
папок и устанавливать последовательность воспроизведения с помощью данного устройства.
Пример иерархии
01
02
1
2
03
04
3
4
5
Диск
Последовательность выбора папок и других действий может отличаться в зависимости от кодировки или программного
обеспечения, использованного для записи.
: папка
: сжатый ауди-
офайл
от 01 до 05:
Номер папки
от 1 до 6: последовательность
воспроизведения
56
Ru
Page 57
Дополнительная информация
Приложение
Внешнее запоминающее устройство
(USB, SD)
Файлы воспроизводятся в той последовательности, в которой они записаны на
внешнем запоминающем устройстве (USB,
SD).
Для выбора алгоритма воспроизведения
рекомендуется выполнить следующие действия.
1 Присвойте файлам имена с цифрами,
определяющими последовательность воспроизведения (например, 001xxx.mp3 и
099yyy.mp3).
2 Поместите эти файлы в папку.
3 Сохраните папку, в которой содержатся
файлы, на внешнем запоминающем устройстве (USB, SD).
Учитывайте, что в некоторых системных
средах невозможно установить порядок
воспроизведения.
Последовательность воспроизведения
файлов на портативном аудиоплеере USB
может изменяться и зависит от типа
плеера.
Профили Bluetooth
Чтобы использовать беспроводную технологию Bluetooth, устройства должны поддерживать определенные профили. Это
устройство поддерживает следующие профили.
! GAP (Generic Access Profile)
! SDP (Service Discovery Protocol)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile)
! HSP (Head Set Profile)
! PBAP (Phone Book Access Profile)
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-
le)
! AVP (Audio/Video Profile)
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-
file) 1.0
Авторское право и
товарные знаки
Bluetooth
Bluetooth
регистрированным товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.;
использование PIONEER CORPORATION
этих товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные
знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
iTunes
Apple и iTunes являются торговыми знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
MP3
Поставка этого изделия дает право только
на его частное и некоммерческое использование и не предоставляет лицензии и не
подразумевает право использования этого
изделия в любых коммерческих (т.е. приносящих прибыль) прямых трансляциях (телевизионных, спутниковых, кабельных и/
или любых других), вещании/потоковой передаче через Интернет, локальных сетях и/
или других сетях или в других электронных
системах распространения, таких как системы платного аудио и аудио по запросу.
Для такого использования необходима специальная лицензия. Дополнительную информацию см. на сайте
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media – это зарегистрированная
торговая марка или торговая марка
Microsoft Corporation в США и/или других
странах.
В данном изделии используются технологии, принадлежащие корпорации Microsoft,
которые не разрешается использовать или
распространять без лицензии от Microsoft
Licensing, Inc.
â
(слово и логотипы) является за-
Дополнительная информация
Ru
57
Page 58
Приложение
Дополнительная информация
Карта памяти SD
Логотип SD является товарным знаком SD3C, LLC.
Логотип miniSD является товарным знаком
SD-3C, LLC.
Логотип microSD является товарным знаком SD-3C, LLC.
Логотип SDHC является товарным знаком
SD-3C, LLC.
iPod и iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod
touch являются товарными знаками компа-
нии Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает, что электронный прибор был разработан с целью подключения определенно к
iPod или iPhone соответственно, и имеется
сертифицикация разработчика о соответствии с техническими характеристиками
Apple. Apple не несет ответственности за
работу данного устройства или его соответствие со стандартами по технике безопасности или регулятивными нормами.
Пожалуйста, обратите внимание, что использование данного прибора с iPod или
iPhone может отрицательно сказываться
на качестве беспроводной связи.
58
Ru
Page 59
Дополнительная информация
Приложение
Технические характеристики
Общие
Источник питания ................. 14,4 В постоянного тока
(допустимый диапазон от
10,8 Вдо15,1 В)
Система заземления .......... Заземление отрицатель-
ного полюса
Максимальный потребляемый ток
..................................................... 10,0 А
Размеры (Ш × В × Г):
DIN
Шасси ....................... 178 мм ×50мм × 165 мм
Передняя панель
................................. 188 мм ×58мм ×17мм
D
Шасси ....................... 178 мм ×50мм × 165 мм
Передняя панель
................................. 170 мм ×46мм ×17мм
Масса ........................................... 1,2 кг