Ytterligare information........................................................................ 12
Om denna manual:
• I följande instruktioner avses ett USB-minne eller en USB-ljudspelare med uttrycket
”USB-apparat”.
Före användning
Tack för ditt val av denna P IONEER-produkt
För att säkerställa korrekt användning ska du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder
produkten. Det är speciellt viktigt att läsa och följa anvisningarna under VARN ING och VIKTIGT i
denna bruksanvisning. Spara denna bruksanvisning på en säker och lättåtkomlig plats för framtida
bruk.
Vid kassering av produkten får den inte blandas med vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat
insamlingssystem för uttjänta elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver korrekt
hantering, återvinning och återanvändning.
Privata hushåll i EU-medlemsstaterna, i Schweiz och Norge får kassera sina förbrukade
elektronikprodukter gratis till återvinningsstationer eller till en återförsäljare (om du köper en ny
liknande produkt).
Kontakta de lokala myndigheterna i övriga länder för korrekt återvinningsmetod.
Genom att göra så ser du till att din kasserade produkt genomgår nödvändig behandling och
återvinning och därmed förhindrar eventuella negativa effekter på miljön och människors hälsa.
VARNING
• Försök inte att själv installera eller ut föra service på denna produkt. Installat ion eller service av
denna produkt av personer uta n utbildning och erfarenhet när det gä ller elektronisk
utrustning och biltillbehör kan vara farligt och kan utsätta dig för risk för elstötar, skador eller
andra risker.
• Försök inte ändra inställningar på enheten medan du kör. Man ska alltid köra av vägen och parkera
bilen på en säker plats innan man försöker använda enhetens kontroller.
VIKTIGT
• Låt inte denna enhet koma i kontakt med fukt och/eller vätskor. Det kan leda till elektriska stötar.
Dessutom kan kontakt med vätskor leda till skador på enheten, rök och överhettning.
• Håll alltid volymen tillräckligt låg för att höra ljud från utsidan.
• Pioneer CarStereo-Pass får endast användas i Tyskland.
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt säkerhetsstandard IEC 60825-1:2007 för laserprodukter.
2Sv
Om du får problem
Om enheten inte fungerar som den ska, ska du kontakta din närmaste återförsäljare eller närmaste
auktoriserade PIONEER-servicecenter.
Komma igång
Grundläggande användning
DEH-1800UB/1800UBG/1800UBA/1800UBB/1801UB
M.C. (multikontroll)-ratt
SRC (källa)/OFF
BAND/
DISP (visning)
Tec ke nfö ns ter
Löstagningsknapp
Funktioner som används ofta
Vilka knappar som är tillgängliga varierar beroende på enheten.
Du vill
Slå på strömmen*Tryck på SRC/OFF för att
Justera volymenVrid M.C.-ratten.Tryck på VOLUME + eller –.
Välja en källaTryck flera gånger på SRC/
Ändra informationen på
displayen
Återgå till föregående
skärm/lista
Återgå till normal visning
från menyn
* När enhetens blå/vita ledning är ansluten till relästyrningskontakten för automatisk antenn fälls
fordonets antenn ut när enhetens källa slås på. Om du vill fälla in antennen ska du stänga av källan.
HuvudenhetFjärrkontroll
starta enheten.
Håll SRC/OFF intryckt för at t
stänga av enheten.
OFF.
Try ck flera gånge r på DISP. Tryck flera gånger på DISP.
Try ck på BAND/.Tryck på / för att välja
Try ck p å oc h hå ll BAND/
.
Gör följande
Tryc k på SRC för att starta
enheten.
Håll SRC intryckt för att
stänga av enheten.
Tryc k på MUTE för att
stänga av ljudet på enheten.
Tryck igen för att slå på
ljudet.
Tryck flera gånger på SRC.
nästa/föregående mapp.
–
Svenska
Fjärrkontroll
Obs!
Fjärrkontroll m edföljer endast för DEH-1801UB .
/
FUNCTION
SRC (källa)
VOLUME +/–
MUTE
AUDIO
DISP (visning)
Displayindikering
IndikeringBeskrivning
Visas när det finns en lägre nivå i menyn eller mappen.
Visas när knappen tr ycks.
Visas när den lokala sök-/inställningsfunktionen är aktiverad (sidan 8).
Visas när ett trafikprogram tas emot.
Visas när TA (trafikmeddelanden)-funktionen är aktiverad (sidan 8).
Visas när ljudmottagarfunktionen är inställd (sidan 8).
Visas när slumpmässig uppspelning är inställd.
Visas när upprepad uppspelning är inställd.
3Sv
Ta av frontpanelen
Ä
Ta av frontpanelen för att förhindra stöld. Ta bort eventuella kablar och ap parater som är
anslutna till frontpanelen och stäng av enheten innan du kopplar bort den.
Ta lossSätt fast
Viktigt
• Undvik att utsätta frontpanelen för kraftiga stötar.
• Håll frontpanelen borta från direkt solljus och höga temperaturer.
• Förvara alltid frontpanelen i ett skyddsfodral eller en vätska när du har tagit loss den.
Förbereda fjärrkontrollen
Ta bort isoleringsarket före användning.
Så här byter du batteriet
Sätt i CR2025-batteriet (3 V) med pluspolen (+) och
minuspolen (–) vända åt rätt håll.
VARNING
• Håll batter iet utom räckhåll för b arn. Om batteriet s väljs ska du omedel bart kontakta en l äkare.
• Utsätt inte batteriet eller fjärrkontrollen för hög värme t.ex från direkt solljus eller öppen eld.
VIKTIGT
• Det finns en pot entiell risk för explosion om bat teriet byts ut på fel sätt. När batt eriet byts ut ska det
bytas ut mot ett batteri av samma typ.
• Hantera eller förvara inte batteriet tillsammans med metalliska verktyg eller föremål.
• Om batteriet läcker, ta bort batteriet och torka fjärrkontrollen helt ren. Installera därefter ett nytt
batteri.
• När du gör dig av med uttjänta batterier ska du följa lokala myndighetsföreskrifter eller miljöregler
som gäller där du bor.
Viktigt
• Förvara inte fjärrkontrollen i höga temperaturer eller i direkt solljus.
• Låt inte fjärrkontrollen falla på golvet, där den kan fastna under broms- eller gaspedalen.
Inställningsmeny
När du vrider tändningslåset till ON efter installationen, visas [SET UP :YES] i displayen.
1 Tryck på M.C.-ratten.
Inställningsmenyn försvinner om ingen åtgärd har utförts efter 30 sekunder. Om du
föredrar att inte göra någon inställning vid detta tillfälle ska du vrida M.C.-ratten för
att välja [NO] och därefter trycka för att bekräfta.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja alternativen och tryck därefter för att bekräfta.
För att gå vidare till nästa menyalternativ behöver du bekräfta ditt val.
MenyalternativBeskrivning
LANGUAGEVälj språket för att visa textinformationen från en komprimerad
[ENG]
(engelska),
[](ryska),
[TUR](turkiska)
CLOCK SETStäll klockan.
FM STEPVälj FM-inställningssteget från 100 kHz eller 50 kHz.
[100], [50]
ljudfil.
3 [QUIT :YES] visas när alla inställningarna har gjorts.
För att återgå till det första alternativet på inställningsmenyn ska du vrida M.C.ratten för att välja [QUIT :NO], och därefter trycka för att bek räfta.
4 Tryck på M.C.-ratten för att bekräfta inställningarna.
RKNINGAR
ANM
• Du kan annullera menyinställningarna genom att trycka på SRC/OFF.
• Dessa inställningar kan göras när som helst från SYSTEM-inställningarna (sidan 9) och INITIAL-
inställningarna (sidan 5).
Avbryta demonstrationsvisningen (DEMO OFF)
1 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
4Sv
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [SYSTEM] och tryck därefte r för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [DEMO OFF] och tryck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja [YES] och tryck därefter för att bekräfta.
INITIAL-inställningar
1 Tryck på och håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
2 Tryck och håll inne SRC/OFF för att visa huvudmenyn.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [INITIAL] och tr yck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja ett alternativ och tryck därefter för att bekräfta.
Obs!
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på enheten.
MenyalternativBeskrivning
FM STEPVälj FM-inställningssteget från 100 kHz eller 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODEVälj om en högtalare med fullständigt omfång är ansluten till
[REAR/SUB.W]
[SUB.W/SUB.W]Välj om en passiv subwoofer är ansluten direkt till utgången för
[REAR/REAR]Välj om högtalare med fullständigt omfång är anslutna till
SYSTEM RESETVälj [YES] för att nollställa enhetens inställningar. Enheten
[YES], [CANCEL]
utgången för bakre högtalare och det finns en subwoofer
ansluten till RCA-utgången.
bakre högtalare och det finns en subwoofer ansluten till RCAutgånge n.
utgången för bakre högtalare och till RCA-utgången. Du kan
välja antingen [REAR/SUB.W] eller [REAR/REAR] om en högtalare
med fullständigt omfång är ansluten till utgången för bakre
högtalare och RCA-utgången inte används.
startas om automatiskt.
Vissa inställningar kan ligga kvar även efter att enheten
återställts.
mottagning. RDS-funktionen (Radio Data System) fungerar endast i områden som
sänder RDS-signaler för FM-stationer.
Ta emot förinställda stationer
1 Tryck på SRC/OFF för att välja [RADIO].
2 Tryck på BAND/ för att välja bandet från [FM1], [FM2], [FM3], [MW] eller [LW].
3 Tryck på en nummerknapp (1/ till 6/).
TIPS
/-knapparna kan även användas för att välja en förinställd station när [SEEK] är inställd på
[PCH] i FUNCTION-inställningarna (sidan 8).
BSM (Best stations memory)
De sex starkaste kanalerna lagras på nummerknapparna (1/ till 6/).
1 Efter att du valt bandet, tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [FUNCTION] och tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [BSM] och tr yck därefter för att bekräfta.
Söka en station manuellt
1
När du har valt frekvensband trycker du på / för att välja en kanal.
Tryck först och håll inne /, släpp sedan för att leta efter en tillgänglig kanal.
Skanningen stoppar när enhe ten tar emot en station. Avbryt kanalsökning genom att
trycka på /.
Obs!
[SEEK] måste vara inställt på [MAN] i FUNCTION-inställningarna (sidan 8).
Lagra stationer manuellt
1
När du tar emot en kanal du vill spara kan du trycka och hålla inne en av
nummerknapparna (1/ till 6/) tills den slutar att blinka.
Svenska
Radio
Tunerfrekvenserna på den här enheten är allokerade för användning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i andra områden kan resultera i dålig
Använda PTY-funktioner
Enheten letar efter en kanal med hjälp av PTY-information (programtyp).
1 Tryck på vid FM-mottagning.
5Sv
2 Vrid M.C.-ratten för att välja en programtyp från [NEWS/INFO], [POPULAR],
Ä
[CLASSICS] eller [OTHERS].
3 Tryck på M.C.-ratten.
Enheten börjar söka efter en station. När stationen hittas visas dess
programtjänstenamn.
ANM
RKNINGAR
• För att avbryta sök ningen, tryck på M.C.-ratten.
• Programmet för vissa stationer kan skilja sig från det som indikeras av den sända PTY.
• Om ingen station sänder den typ av program som du sökte efter, visas [NOT FOUND] under ungefär
två sekunder och därefter återgår tunern till den ursprungliga stationen.
PTY-listan
Besök följande plats för mer information om PTY-listan:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
CD/USB/AUX
Uppspelning
Koppla bort hörlurar från apparaten innan du ansluter den till den här enheten.
(utmatning)
M.C. (multikontroll)-ratt
SRC (källa)/OFF
Skivfack
AUX-ingång (3,5 mm stereouttag)
CD
1
Sätt in en skiva i skivfacket med etiketten uppåt.
För att mata ut en skiva, stoppa först uppspelningen och tryck därefter på .
USB-kontakt
USB-apparater (inklusive Android)
1
Öppna USB-kontaktens skydd.
2 Koppla in USB-apparaten med lämplig kabel.
Obs!
För att automatiskt växla till [USB]-källa när en USB-apparat är ansluten till enheten, ställ in [USB AUTO]
på [ON] i SYSTEM-inställn ingarna (sidan 9) .
VIKTIGT
Använd en separat Pioneer U SB-kabel (CD-U50E) för att ansluta USB-en heten eftersom anordningar
som ansluts direkt till enheten kommer att sticka ut, vilket kan vara farligt.
Stoppa uppspelningen innan du tar bor t lagringsapparaten.
AOA-anslutningar
Mer information om AOA-anslutning finns på sidan 7.
MTP-anslutning
En apparat med Android OS 4.0 kan anslutas till enheten via MTP med hjälp av kabeln som medföljer
apparaten. Observera dock att ljudfiler/låtar inte alltid kan spelas upp via MTP, beroende på den
anslutna apparaten och antalet filer den har. Observera att MTP-anslutningen inte är kompatibel med
WAV- och FLAC-filformat.
Obs!
Om du använder en MTP-anslutning, måste [ANDROID WIRED] vara inställt på [MEMORY] i SYSTEMinställningarna (sidan 9).
AUX
1
Anslut stereominikontakten till AUX-ingången.
2 Tryck på SRC/OFF för att välja [AUX] som källa.
Obs!
Om [AUX] är inställt på [ OFF] i SYSTEM-inställningarna, kan inte [AUX] väljas som källa (sidan 9).
Gör följande
Du kan göra diverse justeringar i FUNCTION-inställningarna (sidan 8).
Observera att följande funktioner inte fungerar för en AUX-apparat. För att styra en AUXapparat ska du använda kontrollerna på själva apparaten.
Du villGör följande
Välj mapp/ album *Tryc k på 1/ eller 2/.
Välja ett spår/låt (kapitel)Tryck på eller .
Snabbspola framåt/bakåtTryck och håll in eller .
6Sv
Du villGör följande
Söka efter en fil från en lista1 Tryck på för att visa listan.
Visa en lista över filer i den valda mappen/
kategorin*
Spela upp en låt i den valda mappen/
kategorin*
Upprepad uppspelningTryck på 6/.
Slumpvis uppspelningTryck på 5/.
Pausa/återuppta uppspelningTryck på 4/PAUS E.
Ljudmottagare*Tryck på 3/S.Rtrv.
Återgå till rotmappen (endast CD/USB)*Tryck på och håll intryckt.
Växla mellan komprimerat ljud och CD-DA
(endast CD)
Ändra partitioner i USB-apparaten
(Endast apparater som stödjer protokollet
USB-masslagringsklass)
* Endast komprimerade ljudfiler
2 Vrid M.C.-ratten för att välja det önskade
fil- (mapp-) namnet eller kategorin och
tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja den önskade
filen och tryck därefter för att bekräfta.
Uppspelningen startar.
Try ck på M.C.-ratten när en mapp/kategori
är vald.
Tryck på och håll in M.C.-ratten när en
mapp/kategori är vald.
[1]: Effektivt för låga komprimeringsgrader
[2]: Effektivt för höga komprimeringsgrader
Try ck på BAND/.
Try ck på BAND/.
Fjärrstyra från app
Du kan styra enheten från en fjärrstyrningsapp installerad på en Android-apparat. I vissa
fall kan du styra vissa funktioner i appen, t.ex. val av källa, paus, etc. genom att använda
enheten.
För mer information om vilka funktioner som finns i appen, se appens hjälpfunktion.
VARNING
Försök inte ändra inställningar i appen m edan du kör. Man ska alltid köra av vägen och parkera bile n på
en säker plats innan man försöker använda appens kontroller.
För Android-användare
Denna funktion är kompatibel med apparater som har Android OS 4.1 eller senare
installerat och stödjer även AOA (Android Open Accessory) 2.0.
Upprätta fjärranslutning
1 Anslut denna enhet till den mobila apparaten.
• Android-apparaten via USB (sidan 6)
2 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [SYSTEM] och tryck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja [ANDROID WIRED] och tr yck därefter för att bekräf ta.
5 Vrid M.C.-ratten för att välja [APP CONTROL] för en Android-enhet ansluten via
USB.
Om [ON] är valt i [P.APP AUTO ON] (sidan 9) startar fjärrstyrningsappen på Androidenheten automatiskt och alla stegen avslutas.
Obs!
Om fjärrstyrningsappen ännu inte har installerats på din Android-enhet, visas ett meddelande som
uppmanar dig att installera appen på di n Android-enhet. Välj [OFF] i [P.APP AUTO ON] för att radera
meddelandet (sidan 9).
6 Tryck på SRC/OFF för att välja valfri källa.
7 Tryck på och håll M.C.-ratten.
Fjärrstyrningsappen på den mobila apparaten startar.
Lyssna på musik på Android
1 Tryck på SRC/OFF för att välja [ANDROID].
Grundläggande funktioner
Du villGör följande
Välj ett spårTryck på eller .
Snabbspola framåt/bakåtTryck och håll in eller .
Pausa/återuppta uppspelningTryck på 4/PAUS E.
LjudmottagareTryck på 3/S.Rtrv.
[1]: Effektivt för låga komprimeringsgrader
[2]: Effektivt för höga komprimeringsgrader
Svenska
7Sv
Inställningar
Du kan justera diverse inställningar i huvudmenyn.
1 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja en av kategorierna nedan och tryck därefter för att
bekräfta.
• FUNC TION settings (sidan 8)
• AUDIO settings (sidan 8)
• SYSTEM settings (sidan 9)
• ILLUMINATION settings (sidan 9)
3 Vrid M.C.-ratten för att välja alternativen och tryck därefter för att bekräfta.
FUNCTION-inställningar
Menyalternativen varierar enligt källan.
MenyalternativBeskrivning
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC]Anpassa ljudkvalitetsnivån med
BSM
REGIONAL
[ON], [OFF]Begränsa mottagningen till specifik a regionala
Välj ett equalizerband och nivå
för ytterligare justering.
Equalizer band: [80HZ], [250HZ],
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ]
Equalizer le vel: [+6] till [–6]
Välj eller anpassa equal izer-kurvan.
[CUSTOM1] kan ställas in separat för varje källa.
Samtliga nedanstående kombinationer ställs
dock in likadant automatiskt.
[CUSTOM2] är en delad inställning som används
för alla källor.
Du kan också växla equalizern genom att trycka
upprepade gånger på .
8Sv
MenyalternativBeskrivning
LOUDN ESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI]Kompensera för tydligt ljud vid låg volym.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF]Välj subwooferfasen.
SUB.W CTRL*2*3
Gränsfrekvens: [50HZ], [63HZ],
[80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ]
, [200HZ]
Output level: [–24] till [+6]
Branthet: [–12], [–24]
[+4] till [–4]Justera volymnivån för alla källor utom FM.
*1 I nte tillgängligt när [SUB.W/SUB.W] har valts i [SP-P/O MODE] i INITIA L-inställningarna (sidan 5).
*2 Inte tillgängligt när [REAR/REAR] har valts i [SP-P/O MODE] i INITIAL-inställningarna (sidan 5).
*3 I nte tillgängligt när [OFF] har valts i [SU B.W].
Endast frekvenser som är lägre än de som finns i
det valda intervallet avges från subwoofern.
Endast frekvenser som är högre än
högpassfiltrets (HPF) brytfrekvens avges från
högtalarna.
SYSTEM-inställningar
Du kan också komma åt dessa menyer när enheten är avstängd.
MenyalternativBeskrivning
LANGUAGE
[ENG](engelska), [](ryska),
[TUR](turkiska)
CLOCK SET
12H/24H
[12H], [24H]Välj tidsangivelse.
Välj språket för att visa textinformationen från en
komprimerad ljudfil.
Ställ klockan (sidan 4).
MenyalternativBeskrivning
AUTO P I
[ON], [OFF]Sök efter en anna n station med samma program,
AUX
[ON], [OFF]Välj [ON] om du använder en extern apparat
USB AUTO
[ON], [OFF]Välj [ON] för att automatiskt växla till [USB]-källa
MUTE MODE (Inte tillgängligt för DEH-1800UBA)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT]Tysta eller dämpa automatiskt ljudet när en
PW SAVE*
[ON], [OFF]Minska strömförbrukningen från batteriet.
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL]Välj lämplig anslutningsmetod för en Android-
P. AP P AU TO ON
[ON], [OFF]
* [PW SAVE] avbryts om fordonets batteri kopplas bort och måste då åter slås på när batteriet har
kopplats in igen. När [PW SAVE] är avstängt kan enheten, beroend e på anslutningsmetod, fortsätta
att dra ström från batteriet om ditt fordons tändningslås inte har ett ACC-läge (för tillbehör).
även om du använder en förinställd station.
ansluten till denna enhet.
när en USB-apparat är ansluten till enheten.
Välj [OFF] när en USB-apparat är ansluten till
enheten bara för att laddas.
signal tas emot från utrustning med
tystnadsfunktion
Att slå på källan är den enda tillåtna åtgärden när
den här funktionen är påslagen.
enhet.
Välj [ON] för att automatiskt starta
fjärrstyr ningsappen när en Android-enhet ä r
ansluten till enheten via AOA. (Inte tillgängligt när
[MEMORY] har valts i [ANDROID WIRED].)
Det tillgängliga inställningsområdet skiljer sig
beroende på [DIM SETTING].
Anslutningar/installation
Anslutningar
Vikti gt
• Vid installation av den här enheten i ett
fordon utan ACC-läge (för tillbehör) på
tändningslåset måste den röda kabeln
anslutas till utgången som känner av att
tändningen är på, i annat fall kan
batteriet laddas ur.
ACC-läge Inget ACC-läge
• Användande av den här enheten under
andra förhållanden än de nedan angivna
kan orsaka brand eller felfunktion.
– Fordon med 12-volts batteri och
negativ jord.
– Högtalare med 50 W (utvärde) och 4
till 8 (impedansvärde)
• Var noga med att följa instruktionerna
nedan för att förhindra kortslutning,
överhettning eller felfunktion.
– Koppla bort batteriets minuspol före
installation.
– Fixera kablaget med kabelklämmor eller
tejp. Vira tejp runt k ablage som kommer
i kontakt med metalldelar för att skydda
kablaget.
– Placera alla kablar ur vägen för rörliga
delar såsom växelspak och stolsskenor.
– Placera alla kablar på avstånd från
varma platser som i närheten av
värmeutblås.
– Anslut inte den gula kabeln till batteriet
genom att föra den genom hålet till
motorrumme t.
– Täck eventuella losskopplade kabeldon
med isoleringstejp.
– Kortslut inga kablar.
– Skär aldrig i isoleringen till den här
enhetens strömkabel i syfte att dela
strömmen med andra apparater.
Kabelns strömkapacitet är begränsad.
–Använd en säkring av angiven storlek.
– Koppla aldrig den negativa
högtalarkabeln direkt till jord.
– Bunta aldrig ihop de negativa kablarna
från flera högtalare.
• Kontrollsignaler sänds genom den blåvita kabeln när enheten är påslagen.
Anslut den här kabeln till
systemfjärrstyrningen hos en extern
kraftförstärkare eller till
relästyrningskontakten för fordonets
automatiska antenn (max. 300 mA 12 V
DC). Anslut antennen till
antennförstärkarens
strömförsörjningsanslutning om
fordonet är utrustat med glasantenn.
• Anslut aldrig den blå-vita kabeln till en
extern kraftförstärkares strömanslutning.
Anslut den aldrig heller till
strömanslutningen på den automatiska
antennen. Om så sker kan batteriet
laddas ur eller felfunktion uppstå.
• Den svarta kabeln är jord. Jordkablar för
den här enheten och annan utrustning
(särskilt starkströmsprodukter som
kraftförstärkare) måste dras separat. Om
så inte sker kan ett plötsligt lossnan de
orsaka brand eller felfunktion.
Denna enhet
Strömkabelanslutning
Bakre utgång eller subwoofer-utgång
Antenningång
Säkring (10 A)
10Sv
Trådad fjärrstyrningsingång (Inte
tillgängligt för DEH-1800UBA)
Fast ansluten fjärrkontrolladapter kan
kopplas in (säljs separat).
Strömkabel
Till strömuttag
Beroende på fordonstypen kan
funktionen hos och skilja sig åt.
Se i sådant fall till att koppla ihop
med och med .
Gul
Reserv (eller tillbeh ör)
Gul
Anslut till kontakten med konstant 12 V.
Röd
Tillbehör (eller reserv)
Röd
Anslut till kontakten som styrs av
tändningslåset (12 V DC)
Koppla ihop kontakter med samma färg.
Svart (chassijord)
Blå-vit
Pinnarnas positionen i ISO-kontakten
skiljer sig åt mellan olika fordonstyper.
Koppla ihop och när pinne 5 är
till för antennstyrning. Koppla aldrig
ihop och i andra typer av fordon.
Blå-vit
Koppla till systemkontrollutgången på
kraftförstärkaren (max. 300 mA 12 V
DC).
Blå-vit
Koppla till relästyrnin gskontakten för
den automatiska antennen (max.
300 mA 12 V DC).
Gul/svart (Inte tillgängligt för DEH1800UBA)
Om du använder utrustning med
tystnadslägesfunktion kopplas denna
sladd till tystnadslägeskontakten på
utrustningen. Anslut i annat fall inte
denna sladd.
Högtalarsladdar
Vit: vänster fram
Vit-svart : vänster fram
Grå: höger fram
Grå-svart: höger fram
Grön: vänster bak eller subwoofer
Grön-svart: vänster bak eller
subwoofer
Violett: höger bak eller subwoofer
Violett-svart: höger bak eller
subwoofer
ISO-anslutning
På vissa fordon kan ISO-anslutningen
vara delad i två. Se till att ansluta båda
kontakterna i sådant fall.
ANMÄRKNINGAR
• Ändra i enhetens startmeny. Se [SP-P/O
MODE] (sidan 5). Enhetens subwooferutgång är monofonisk.
• Se till att du ansluter subwoofern till
violett och violett-svart sladd på den här
enheten om du använder en subwoofer
på 70 W (2 ). Anslut inte någonting till
de gröna och grön-svarta kopplingarna.
Kraftförstärkare (säljs separat)
Utför följande anslutningar när du
använder den tillvalbara förstärkaren.
Systemfjärrkontroll
Anslut till blå/vit-kabel.
Kraftförstärkare (säljs separat)
Anslut med RCA-kablar (säljs separat)
Till bakre utgång eller subwooferutgång
Bakre högtalare eller subwoofer
Installation
Vikti gt
• Kontrollera samtliga anslutningar och
system före slutinstallation.
• Använd inte icke auktoriserade delar
eftersom det kan leda till felfunktion.
• Hör med din handlare om installationen
kräver borrande av hål eller andra
modifieringar på fordonet.
• Installera inte den här enheten där:
– den kan störa handhavandet av
fordonet.
– den kan orsaka skador på passagerare
vid en hastig inbromsning.
• Halvledarlasern skadas om den
överhettas. Installera den här enheten på
avstånd från varma platser som i
närheten av värmeutblås.
• Enheten fungerar bäst om
den installeras i en vinkel av
mindre än 60°.
• Se vid installation till att du
lämnar gott om utrymme bakom den
bakre panelen och bunta ihop lösa kablar
så att de inte blockerar ventilationshålen.
På så vis säkerställs korrekt
värmeavledning vid användning av
enheten.
Lämna gott om
utrymme
5cm
5cm
Installation med DIN-fattning
1 För in de t medföljande
monteringshöljet i
instrumentpanelen.
2 Fixera monteringshöljet genom att
med en skruvmejsel böja
metallflikarna i läge (90°).
Instrumentpanel
Monteringshölje
• Se till att enheten sitter fast ordentligt.
En instabil installation kan orsaka att
ljudet hoppar eller andra
felfu nktione r.
När man inte använder det
medföljande monteringshöljet
1 Fastställ lämpligt läge där hålen på
fästet och sidan på enheten matchar.
2 Dra åt två skruvar på varje sida.
Svenska
11Sv
Ytterligare information
Plåtskruv (5 mm × 9 mm, medföljer
inte produkten)
Monteringsfäste
Instrumentpanel eller konsol
Ta bort enheten (monterad med det
medföljande monteringshöljet)
1 Avlägsna dekorringen.
Dekorring
Tunga med skåra
• Om frontpanelen lossas blir det lättare
att komma åt dekorringen.
• Ha tungan med skåran nedåt när du
sätter tillbaka dekorringen.
2 För in de medföljande
avmonteringsnycklarna på respektive
sida om enheten tills de klickar fast.
3 Drag ut enheten ur
instrumentpanelen.
Felsökning
Displayen återgår automatiskt till normal
visning.
→ Inga funktioner har använts under cirka
30 sekunder.
– Utför en funktion.
Intervallet för upprepad uppspelning
ändras oväntat.
→ Beroende på intervallet för upprepad
uppspelning kan det valda intervallet
ändras när ytterligare en mapp eller
spår väljs eller under snabbspolning
framåt/bakåt.
– Välj intervallet för upprepad
uppspelning igen.
En undermapp spelas inte upp.
→ Undermappar kan inte spelas när [FLD]
(upprepa mapp) är valt.
– Välj ett annat intervall för upprepad
uppspelning.
Ljudet är intermittent.
→ Du använder en apparat, t.ex. en
mobiltelefon, som kan orsaka
störningar i ljudet.
– Flytta elektriska apparater som kan
orsaka störningar bort från enheten.
Felmeddelanden
Gemensamt
AMP ERROR
→ Enheten fungerar inte eller
högtalaranslutningen är felaktig.
→ Skyddsk retsen är aktiverad.
– Kontrollera högtalaranslutningen.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF o ch
tillbaka till ON igen. Om meddelandet
inte försvinner kan du kontakta vår
återförsäljare eller ett auktoriserat
Pioneer-servicecenter för hjälp.
NO XXXX (NO TITLE, till exempel)
→ Det finns ingen inbäddad
textinform ation.
– Växla visningen eller spela ett annat
spår/fil.
CD-spelare
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
→ Skivan är smutsig
–Rengör skivan.
→ Skivan är repad.
–Byt ut skivan.
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ Det har uppstått ett elektriskt eller
mekaniskt fel.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON, eller växla till en annan
källa och därefter tillbaka till CDspelare.
ERROR-15
→ Den isatta skivan är tom.
–Byt ut skivan.
ERROR-23
→ CD-format som inte stöds.
–Byt ut skivan.
FORMAT READ
→ Iblan d är det en fördröjning mellan när
uppspelningen startar och när du börjar
höra något ljud.
– Vänta tills meddelandet försvinner och
du hör ljudet.
NO AUDIO
→ Den isatta skivan innehåller inte några
filer som kan spelas.
–Byt ut skivan.
SKIPPED
→ Den isatta skivan innehåller DRM-
skyddade filer.
– Spelaren hoppar över de skyddade
filerna.
12Sv
PROTECT
→ Alla filerna på den isatta sk ivan är
inbäddade med DRM.
–Byt ut skivan.
USB-apparat
FORMAT READ
→ Ibland är det en fördröjning mellan när
uppspelningen startar och när du bör jar
höra något ljud.
– Vänta tills meddelandet försvinner och
du hör ljudet.
NO AUDIO
→ Det finns inga låtar.
– Överför ljudfilerna till USB-apparaten
och anslut.
→ Den anslutna USB-apparaten har
sekretesskyddet aktiverat.
– Följ USB-apparatanvisningarna för att
inaktivera sekretesskyddet.
SKIPPED
→ Den anslutna USB-apparaten innehåller
DRM-skyddade filer.
– Spelaren hoppar över de skyddade
filerna.
PROTECT
→ Alla filerna på den anslutna USB-
apparaten är inbäddade med DRM.
– Byt ut USB-apparaten.
N/A USB
→ Den anslutna USB-apparaten stöds inte
av denna enhet.
– Koppla bort din apparat och ersätt
den med e n kompatibel US B-apparat.
HUB ERROR
→ USB-apparaten ansluten via en USB-
hubb stöds inte av denna enhet.
– Anslut USB-apparaten direkt till denna
enhet med en USB-kabel.
CHECK USB
→ USB-kontakten eller USB-kabeln har
kortslutits.
– Kontrollera att USB-kontakten eller
USB-kabeln inte har fastnat i något
eller skadats.
→ Den anslutna USB-apparaten förbrukar
mer än maximalt tillåten ström.
– Koppla bort USB-apparaten och
använd den inte. Vrid
tändningsnyckel n till OFF och tillbaka
till ACC eller ON. Anslut endast
kompatibla USB-apparater.
ERROR-19
→ Kommuni kationen misslyckades.
– Utför en av följande åtgärder och
återgå därefter till USB-källan.
• Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON.
• Koppla bort USB-apparaten.
• Växla till en annan källa.
ERROR-23
→ USB-apparaten var inte korrekt
formaterad.
– Formatera USB-apparaten med FAT12,
FAT1 6 el ler FAT 32.
STOP
→ Det finns inga låtar i den aktuella listan.
–Välj en lista som innehåller låtar.
Riktlinjer för användning
Skivor och spelare
• Använd endast skivor som har någon av
följande två logotyper.
• Använd 12-cm skivor.
• Använd endast konventionella, helt
runda skivor.
• Följande typer av skivor kan inte
användas med enheten.
–DualDiscs-skivor
– 8-cm skivor: Försök att använda sådana
skivor med en adapter kan få enheten
att fungera felaktigt.
– Skivor med ovanliga former
– Andra typer av skivor än CD-skivor
– Skadade skivor, inklusive skivor som är
spruckna, kantstötta eller skeva
– CD-R/RW-skivor som inte har stängts
• Sk riv inte på och applicera inte kemikalier
på skivornas yta.
• För att rengöra en CD-skiva, tork a skivan
med en mjuk trasa utåt från mitten.
• Kondensation kan tillfälligt försämra
spelarens prestanda. Låt den vila ungefär
en timme för att anpassas till en varmare
temperatur. Torka även skivor som är
fuktiga med en mjuk trasa.
• När man använder skivor vars etiketter
det går att skriva på, ska man kontrollera
instruktionerna och varningarna för
skivorna. Beroende på skivorna, kanske
det inte går att mata in och mata ut
skivorna. Att använda sådana skivor kan
resultera i skada på denna utrustning.
• Fäst inte etiketter som kan köpas i
handeln eller andra material på skivorna.
– Skivorna kan bli skeva så de inte går att
spela.
– Etiketterna kan lossna under
uppspelning och förhindra att skivorna
kan matas ut, vilket kan resultera i skada
på utrustningen.
USB-lagringsapparat
• Anslutningar via USB-hubbar stöds inte.
• Fäst USB-lagrin gsapparater ordentligt
innan du kör. Låt inte USBlagringsapparaten falla på golvet, där den
kan fastna under broms- eller
gaspedalen.
• Beroende på USB-lagringsenheten kan
följande problem uppstå.
– Funktioner kan variera.
– Lagringsapparaten kanske inte
identifieras.
– Filer kanske inte spelas upp som de ska.
– Apparaten kanske orsakar
ljudstörningar när du lyssnar på radion.
Kompatibilitet med
komprimerat ljud
• Endast de första 32 tecknen kan visas
som ett filnamn (inklusive
filnamnstillägg) eller ett mappnamn.
• Enheten kanske inte fungerar ordentligt
beroende på programmet som användes
för att koda WMA-filerna.
• Det kan finnas en kort fördröjning i
början av uppspelningen av ljudfiler som
bäddats in med bilddata, eller ljudfiler
lagrade på en USB-apparat med flera
mapphierarkier.
• Rysk text som ska visas på denna enhet
ska vara kodad med en av följande
teckenuppsättningar:
–Unicode (UTF-8, UTF-16)
– En annan teckenuppsättning än
Unicode som används i en Windowsmiljö och är inställd på ryska i en
flerspråksinställning
VIKTIGT
• Pioneer k an inte garantera kompatibilitet
med alla USB-masslagringsapparater och
åtar sig inget ansvar för förlust av data på
mediaspelare, smartphones eller andra
apparater vid användning av denna
produkt.
• Lämna inte skivor eller en USBlagringsapparat på någon plats som
utsätts för höga temperaturer.
WMA-filer
Filnamnstillägg.wma
Bithastighet48 kbps till 320 kbps
(CBR), 48 kbps till
384 kbps (VBR)
Svenska
13Sv
Samplingsfrekvens32 kHz, 44,1 kHz,
Windows Media™
Audio Professional,
Lossless, Voice/DRM
Stream/Stream with
video
48 kHz
Inte kompatibel
MP3-filer
Filnamnstillägg.mp3
Bithastighet8 kbps till 320 kbps
avsnitten mellan låtarna från den
ursprungliga inspelningen, spelas
komprimerade ljudskivor upp med en
kort paus mellan låtarna.
Spelbar mapphierarki Upp till åtta nivåer (en
Spelbara mapparUpp till 99
Filer som kan spelas Upp till 999
FilsystemISO 96 60 nivå 1 och 2,
Multi-sessionuppspelning
Dataöverföring med
paketskrivning
praktisk hierarki är
mindre än två nivåer.)
Romeo, Joliet
Kompatibel
Inte kompatibel
USB-apparat
• Det kan uppstå en kor t fördröjning när
man börjar spela upp ljudfiler på en USBlagringsapparat med diverse
mapphierarkier.
Spelbar mapphierarki Upp till åtta nivåer (en
Spelbara mapparUpp till 500
Filer som kan spelas Upp till 15000
Uppspelning av
upphovsrättssk yddad
e filer
Partitionerad USBapparat
praktisk hierarki är
mindre än två nivåer.)
Inte kompatibel
Endast de n första
partitio nen kan spelas.
Sekvens av ljudfiler
Användaren kan inte tilldela
mappnummer och ange
uppspelningssekvenser med denna enhet.
Sekvensen av ljudfiler är beroende av den
anslutna enheten.
Observera att de dolda filerna i en USBapparat inte kan spelas upp.
Exempel på en hierarki
Mapp
Komprimerad
ljudfil
01 till 05: Mappnummer
till : Uppspelningssekvens
Tabell med ryska tecken
D: Display C: Tecken
Upphovsrätt och
varumärken
WMA
Windows Media är ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Den här produkten innehåller teknik som
ägs av Microsoft Corporation och som inte
får användas eller distribueras utan licens
från Microsoft Licensing, Inc.
ovanstående copyrightmeddelande,
denna lista med villkor och
nedanstående friskrivningsklausul finnas
med.
– Vid spridning i binärkodsform måste
ovanstående copyrightmeddelande,
denna lista med villkor och
nedanstående friskrivningsklausul finnas
med i dokumentationen och/elle r i annat
material som medföljer vid
distribut ionen.
– Varken namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på dem som bidrar får användas
för att rekommendera eller främja
produkter baserade på denna
programvara utan att skriftligt tillstånd
dessförinnan lämnats för detta.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, IN CLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
14Sv
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.