Pioneer CD-ML100 User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

Owner’s Manual Mode d’emploi Руководство пользователя
SMARTPHONE LINK ADAPTOR BOITIER ADAPTATEUR POUR SMARTPHONE
АДАПТОР ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ СМАРТФОНА
CD-ML100
© 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
© 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
© PIONEER CORPORATION, 2013. Все права защищены.
<YRD5387-A> EL<KOKN13I>
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС”
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел .: +7(495) 956-89-01
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
English ItalianoFrançais Español
Specifications
General
Power source ........14.4 V DC
Grounding system
..........................Negative type
Maximum current consumption
..........................1.3 A
Dimensions (W × H × D):
..........................142.2 mm × 80.2mm × 22.1 mm
Weight ..................0.3 kg (0.7 lbs)
USB
USB standard specification
..........................USB 2.0 high speed
Maximum current supply
..........................1.0 A
(10.8 V to 15.1 V allowable)
(5-5/8 in. × 3-1/8 in. × 7/8 in.)
Note
Specifications and the design are subject to modifications without notice.
Copyright and trademark notice
MirrorLink MirrorLink Certified™, the Design Only™
Certification Logo, MirrorLink™ and the MirrorLink™ Logo are certification marks and trademarks of the Car Connectivity Consortium LLC. Unauthorized use is strictly prohibited.
Caractéristiques techniques
Généralités
Tension d’alimentation
..........................14,4 V CC
Mise à la masse ....Pôle négatif
Consommation maximale
..........................1,3 A
Dimensions (L × H × P):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Poids .....................0,3 kg
USB
Spécification standard USB
..........................USB 2.0 haut débit
Alimentation maximale
..........................1,0 A
(10,8 V à 15,1 V acceptable)
Remarque
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
Avis concernant les droits d’auteur et les marques commerciales
MirrorLink MirrorLink Certified™, le logo de certification
Design Only™, MirrorLink™ et le logo MirrorLink™ sont des marques de certification et des marques commerciales de Car Connectivity Consortium LLC. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite.
Dati tecnici
Generali
Alimentazione ......14,4 V di c.c. (variazioni consentite
Messa a terra ........Negativa
Consumo massimo
..........................1,3 A
Dimensioni (L × A × P):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Peso ......................0,3 kg
USB
Specifiche standard USB
..........................USB 2.0 alta velocità
Alimentazione massima
..........................1,0 A
da 10,8 V a 15,1 V)
Nota
Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a eventuali modifiche senza preavviso.
Informazioni su copyright e marchi registrati
MirrorLink MirrorLink Certified™, il logo Design Only™
Certification, MirrorLink™ e il logo MirrorLink™ sono marchi di certificazione e marchi registrati di Car Connectivity Consortium LLC. L’uso non autorizzato è strettamente proibito.
Especificaciones
Generales
Fuente de alimentación
..........................14,4V cc
Sistema de derivación a tierra
..........................Tipo negativo
Consumo máximo de corriente
..........................1,3 A
Dimensiones (An × Al × Pr):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Peso ......................0,3 kg
USB
Especificación de la norma USB
..........................USB 2.0 velocidad alta
Consumo máximo de corriente
..........................1,0 A
Nota
Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Aviso de copyright y marcas registradas
MirrorLink MirrorLink Certified™, el logotipo de Design
Only™, MirrorLink™ y el logotipo de MirrorLink™ son marcas de certificación y marcas comerciales de Car Connectivity Consortium LLC. El uso no autorizado de los mismos está estrictamente prohibido.
(10,8V a 15,1V permisible)
Deutsch PortuguêsNederlands Português (B)
Technische Daten
Allgemein
Stromversorgung
..........................14,4 V Gleichspannung
Erdungssystem .....Negativ
Maximale Leistungsaufnahme
..........................1,3 A
Abmessungen (B × H × T):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Gewicht ................0,3 kg
USB
USB-Standard-Spezifikation
..........................USB 2.0 High Speed
Maximale Stromversorgung
..........................1,0 A
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
Informationen zu Copyright und Marken
MirrorLink MirrorLink Certified™, das Design Only™-
Zertifizierungslogo, MirrorLink™ und das MirrorLink™-Logo sind Zertifizierungszeichen und Warenzeichen des Car Connectivity Consortium LLC. Eine nicht autorisierte Nutzung ist strengstens untersagt.
Technische gegevens
Algemeen
Spanningsbron ......14,4 V gelijkstroom
Aarding ................Negatief
Maximaal stroomverbruik
..........................1,3 A
Afmetingen (B × H × D):
..............................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Gewicht ................0,3 kg
USB
Specificatie USB-standaard
..........................USB 2.0 high speed
Maximaal stroomverbruik
..........................1,0 A
(10,8 tot 15,1 V toelaatbaar)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Opmerking over copyright en handelsmerken
MirrorLink
MirrorLink Certified™, het Design Only™
certificeringslogo, MirrorLink™ en het MirrorLink™
logo zijn certificeringsmarkeringen en handelsmerken
van het Car Connectivity Consortium LLC.
Ongeoorloofd gebruik ervan is ten strengste verboden.
Especificações
Geral
Fonte de alimentação
..........................14,4 V CC
Sistema de ligação à terra
..........................Tipo negativo
Consumo máximo de corrente
..........................1,3 A
Dimensões (L × A × P):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Peso ......................0,3 kg
USB
Especificação de norma USB
..........................USB 2.0 de alta velocidade
Alimentação máxima de corrente
..........................1,0 A
(10,8 V a 15,1 V admissíveis)
Nota
As especificações e o design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
Aviso de direitos de autor e marcas comerciais
MirrorLink MirrorLink Certified™, o logótipo de certificação
Design Only™, MirrorLink™ e o logótipo MirrorLink™ são marcas de certificação e designações comerciais da Car Connectivity Consortium LLC. Qualquer utilização não autorizada é estritamente proibida.
Especificações
Geral
Fonte de alimentação
..........................14,4 V DC
Sistema de aterramento
..........................Tipo negativo
Consumo máx. de energia
..........................1,3 A
Dimensões (L × A × P):
..........................142,2 mm × 80,2mm × 22,1 mm
Peso ......................0,3 kg
USB
Especificação padrão USB
..........................USB 2.0 de alta velocidade
Fornecimento máx. de corrente
..........................1,0 A
(10,8 a 15,1 V permissível)
Nota
As especificações e o design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
Nota sobre direitos autorais e marcas comerciais
MirrorLink MirrorLink Certified™, o logotipo de certificação
Design Only™, MirrorLink™ e o logotipo do MirrorLink™ são marcas de certificação e marcas comerciais da Car Connectivity Consortium LLC. Uso não autorizado é estritamente proibido.
Русский
Технические характеристики
Общие
Источник питания
..........................14,4 В постоянного тока
Система заземления
..........................Заземление отрицательного
Максимальный потребляемый ток
..........................1,3 A
Размеры (Ш × В × Г):
..........................142,2 мм × 80,2мм × 22,1мм
Масса ..................0,3 кг
USB
Стандартная спецификация USB
..........................USB 2.0 высокоскоростной
Максимальный ток питания
..........................1,0 A
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона Российской Федерации «О защите прав потребителей» и постановлением правительства Российской Федерации № 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий, официально поставляемых на российский рынок.
Автомобильная электроника: 6 лет Прочие изделия (наушники, микрофоны и
т.п.): 5 лет
Примечания
• Характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Данное устройство произведено в Таиланде.
Обозначение товарного знака и знака защиты авторских прав
MirrorLink MirrorLink Certified, логотип сертификации
the Design Only, MirrorLink и логотип MirrorLink являются знаками сертификации и торговыми знаками Car Connectivity Consortium LLC. Незаконное использование строго воспрещается.
(допустимый диапазон от 10,8 В до 15,1 В)
полюса
Information to User Parts supplied
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
WARNING
Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing of this product by persons without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other hazards.
To avoid battery exhaustion
Keep the vehicle engine running when using this unit to avoid draining the battery power.
Important
• This unit can not be installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position on the ignition switch.
WARNING:
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
Precautions
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all of these instructions regarding this product and retain them for future reference.
1 Do not install this product where it may (i)
obstruct the driver’s vision, (ii) impair the performance of any of the vehicle’s operating systems or safety features, including air bags, hazard lamp buttons or (iii) impair the driver’s ability to safely operate the vehicle.
2 Do not operate this product if doing so in any
way will divert your attention from the safe operation of your vehicle. Always observe safe driving rules and follow all existing traffic regulations. If you experience difficulty in operating the system or reading the display, park your vehicle in a safe location and make necessary adjustments.
3 Please remember to wear your seat belt at
all times while operating your vehicle. If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if your seat belt is
not properly buckled. 4 Never use headphones while driving. 5 To promote safety, certain functions are
disabled unless the parking brake is on, and
the vehicle is not in motion. 6 Never set the volume of your display so high
that you cannot hear outside traffic and
emergency vehicles.
ACC position No ACC position
• Use of this unit in conditions other than the following could result in fire or malfunction. — Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
• To prevent a short-circuit, overheating or malfunction, be sure to follow the directions below. — Disconnect the negative terminal of the battery
before installation.
— Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. Wrap adhesive tape around wiring that comes into contact with metal parts to protect the wiring.
— Place all cables away from moving parts, such as
the shift lever and seat rails.
— Place all cables away from hot places, such as
near the heater outlet.
— Do not connect the yellow cable to the battery
by passing it through the hole to the engine compartment.
— Cover any disconnected cable connectors with
insulating tape. — Do not shorten any cables. — Never cut the insulation of the power cable of
this unit in order to share the power with other
devices. The current capacity of the cable is
limited. — Use a fuse of the rating prescribed.
Notes
• Check all connections and systems before final installation.
• Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions.
• Consult your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications to the vehicle.
• Install the unit where it will not get in the driver’s way and will not injure passengers if there is a sudden stop.
• When mounting this unit, make sure none of the leads are trapped between this unit and the surrounding metalwork or fittings.
• Do not mount this unit near heater outlets where it would be affected by heat, or near the doors where rainwater might splash onto it.
• Before drilling any mounting holes, always check behind where you want to drill the holes. Do not drill into the gas line, brake line, electrical wiring or other important parts.
• If this unit is installed in the passenger compartment, anchor it securely so it does not break free while the vehicle is moving, causing injury or an accident.
• If this unit is installed under the front seat, make sure it does not obstruct seat movement. Route all leads and cords carefully around the sliding mechanism so they do are not caught or pinched in the mechanism and cause a short-circuit.
Before you start
Thank you for purchasing this PIONEER product
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. Please keep the manual in
a safe and accessible place for future reference.
About this unit
This unit is a smartphone link adaptor for the Pioneer DVD RDS AV Receiver.
CAUTION
• Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
• Keep this manual handy for future reference.
• Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
• Avoid exposure to moisture.
• Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station.
Note
Refer to the Pioneer head unit owner’s manual for operating instructions for the Pioneer head unit.
• This product
• Power cord: 2 m (6 ft. 7 in.)
• Interface cable: 2 m (6 ft. 7 in.)
• USB cable: 1.5 m (4 ft. 11 in)
• USB - micro USB cable: 50 cm (1 ft. 8 in.)
Installation Procedure
1 Disconnect the negative battery terminal. 2 Connect each cable and connector, referring to
the connection diagram. Refer to Connecting
the units. 3 Install the adapter. 4 Connect the negative battery terminal. 5 After installation, check the connections and
the system.
Operation procedure
1 Press the Home button on the Pioneer head
unit and touch the MirrorLink icon in the
Home display. Depending on the type of smartphone that is
connected, you may have to perform operations
on the smartphone side. 2 You can operate the applications on the touch
panel screen as well as on your smartphone
screen. 3 Refer to the Pioneer head unit owner’s manual
for instructions on how to operate the Pioneer
head unit buttons.
Note
If the MirrorLink icon does not appear on the Home display or an error message appears on the display, follow the procedures below.
• Disconnect the cable from the smartphone, and
then connect the smartphone again after a few seconds.
• Turn the ignition switch OFF and then to ACC or
ON.
If the error message is still displayed after performing the above action, reset the smartphone.
If the error message is still displayed after performing the above action, please contact your dealer or an authorized Pioneer Service Station.
Resetting the microprocessor
The microprocessor must be reset in the following situations:
• Before using this unit for the first time after installation
• If the unit fails to operate properly
• When error message continuously appear on the display.
Note
If you cannot press RESET after installation, turn the ignition switch to ACC ON followed by ACC OFF and then ACC ON to reset.
1 Turn the ignition switch to ACC ON. 2 Press RESET with a pen tip or other pointed
instrument.
RESET
Updating the firmware
This function is used to update the smartphone link adaptor firmware with the latest firmware.
For about smartphone link adaptor firmware and updating, refer to the Pioneer head unit owner’s manual.
Note
When MirrorLink mode setting is in App List Mode, the firmware version number appears in the lower right corner of the screen.
When MirrorLink mode setting is in Car Mode, press the home button to switch to App List Mode in order to check the firmware version number.
Connecting the units
RGB input
USB cable (Supplied
with Smartphone link adaptor) 1.5 m (4 ft. 11 in)
Interface cable (Supplied with
Smartphone link adaptor) 2 m (6 ft. 7 in.)
Smartphone link
adaptor
Connection for updating Smartphone link adaptor firmware
RGB input
USB cable (Supplied with Smartphone
link adaptor) 1.5 m (4 ft. 11 in)
Interface cable (Supplied with
Smartphone link adaptor) 2 m (6 ft. 7 in.)
Smartphone link
adaptor
USB - micro USB cable (Type USB A
- micro USB B) (Supplied with Smartphone link adaptor) 50 cm (1 ft. 8 in.)
Black (ground) To vehicle (metal) body
Yellow
Fuse (2 A)
To electric terminal controlled by
ignition switch (12 V DC) ON/OFF
Power cord (Supplied with Smartphone link
adaptor) 2 m (6 ft. 7 in.)
Black (ground) To vehicle (metal) body
Yellow
Fuse (2 A)
To electric terminal controlled by
ignition switch (12 V DC) ON/OFF
Power cord (Supplied with Smartphone link
adaptor) 2 m (6 ft. 7 in.)
Smartphone with micro USB connector (sold separately)
USB storage device (sold separately)
Informations destinées à l'utilisateur
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés
Dans les états membres de l’UE, en Suisse et en Norvège, les foyers domestiques peuvent rapporter leurs produits électroniques usagés gratuitement à des points de collecte spécifiés ou à un revendeur (sous réserve d’achat d’un produit similaire).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour vous informer de la méthode correcte de mise au rebut.
En agissant ainsi vous assurerez que le produit que vous mettez au rebut est soumis au processus de traitement, de récupération et de recyclage nécessaire et éviterez ainsi les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé publique.
conformément à la législation.
Précautions
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire toutes les instructions concernant ce produit et les conserver pour référence future.
1 N’installez pas ce produit là où il peut (i)
gêner la vision du conducteur, (ii) dégrader le fonctionnement de systèmes d’utilisation ou les dispositifs de sécurité du véhicule, incluant les airbags, les commandes du signal de détresse, ou (iii) dégrader la capacité du conducteur à utiliser le véhicule en sécurité.
2 N’utilisez pas ce produit si cela peut détourner
votre attention de la conduite du véhicule en toute sécurité. Observez toujours des règles de conduite sûre et respectez toutes les régulations existantes du code de la route. Si l’utilisation du système ou la lecture de l’écran vous posent des difficultés, garez votre véhicule dans un endroit sûr et effectuez les réglages nécessaires.
3 N’oubliez pas de toujours mettre votre
ceinture de sécurité lorsque vous conduisez votre véhicule. Si vous avez un accident, vos blessures peuvent être considérablement plus graves si votre ceinture n’est pas bouclée correctement.
4 N’utilisez jamais des écouteurs en conduisant.
5 Pour renforcer la sécurité, certaines fonctions
sont désactivées si le frein de parking n’est pas serré et si le véhicule n’est pas à l’arrêt.
6 Ne réglez jamais le volume de votre écran à un
niveau tel que vous ne puissiez pas entendre la circulation extérieure et les véhicules de secours.
AVERTISSEMENT
N'essayez pas d'installer ou de réparer vous­même ce produit. L'installation ou l'entretien de ce produit par des personnes sans formation et sans expérience dans le domaine des équipements électroniques et des accessoires automobiles peut être dangereux et peut vous exposer à un risque de choc électrique ou d'autres dangers.
Pour éviter la décharge de la batterie
Laissez tourner le moteur du véhicule lorsque vous utilisez cet appareil pour éviter de vider la batterie.
Important
• Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC (accessoire) sur le commutateur d'allumage.
Position ACC Pas de position ACC
• Utiliser cet appareil dans d'autres conditions que les suivantes peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement. — Véhicule avec une batterie 12 volts et une mise à
la masse négative.
• Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou un mauvais fonctionnement, assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous. — Déconnectez la borne négative de la batterie avant
l'installation.
— Fixez le câblage avec des serre-câbles ou du ruban
adhésif. Entourez de ruban adhésif les câblage qui sont en contact avec des pièces métalliques pour protéger le câblage.
— Positionnez tous le câbles à l'écart des pièces
mobiles telles que le levier de vitesse ou les rails des sièges.
— Placez tous les câbles à l'écart des endroits
chauds, tels que la sortie d'un chauffage.
— Ne connectez pas le câble jaune à la batterie en
le faisant passer à travers le trou conduisant au compartiment moteur.
— Recouvrez tous les connecteurs des câbles
déconnectés avec du ruban isolant. — Ne raccourcissez aucun câble. — Ne coupez jamais l'isolant du câble d'alimentation
de cet appareil afin de partager l'alimentation avec
d'autres appareils. La capacité en courant du câble
est limitée. — Utilisez un fusible de la valeur donnée.
Remarques
• Vérifiez toutes les connexion et les systèmes avant l'installation finale.
• N'utilisez pas de pièces non autorisées car cela peut entraîner un mauvais fonctionnement.
• Consultez votre revendeur si l'installation nécessite le perçage de trous ou d'autres modifications du véhicule.
• Installez l'appareil dans un endroit où il ne gênera pas le conducteur et où il ne blessera pas les passagers dans le cas d'un arrêt brusque.
• Lors du montage de cet appareil, assurez-vous qu'aucun des câbles est pris entre cet appareil et les pièces métalliques ou les finitions environnantes.
• Ne montez pas cet appareil près des sorties du chauffage, où il pourrait être affecté par la chaleur, ou près des portes où la pluie pourrait l'atteindre.
• Avant de percer un trou de montage, vérifier toujours ce qui se trouve derrière l'endroit que vous percez. Ne percez pas de trou dans une conduite de gaz, une ligne de frein, un câblage électrique ou une autre pièce importante.
• Si l'appareil est installé dans le compartiment passager, accrochez-le solidement de façon qu'il ne se détache pas quand le véhicule est en mouvement, entraînant des blessures ou un accident.
• Si l'appareil est installé sous le siège avant, assurez­vous qu'il ne gène pas le mouvement du siège. Faites passer tous les fils et câbles soigneusement à travers le mécanisme coulissant de sorte qu'ils ne soient pas pris ou coincé dans le mécanisme et provoquent un court-circuit.
fr fren en
Avant de commencer
Merci pour avoir un produit PIONEER.
Afin de pouvoir utiliser correctement ce produit, veuillez d'abord lire attentivement ce mode d'emploi.
Veuillez conserver ce mode d'emploi dans un endroit sûr et accessible pour consultation future.
À propos de cet appareil
Cet appareil est un adaptateur de lien smartphone pour l'ampli-tuner DVD RDS Pioneer.
ATTENTION
• Ne laissez pas cet appareil entrer en contact avec les liquides. Un choc électrique pourrait se produire. De plus, des dommages à l'appareil, de la fumée ou une surchauffe pourrait se produire à cause d'un contact avec un liquide.
• Gardez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future.
• Gardez toujours le volume suffisamment bas pour écouter les sons extérieurs.
• Évitez toute exposition à l'humidité.
• Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche.
Remarque
Reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale pour les instructions de fonctionnement de l'unité principale Pioneer.
Pièces fournies
• Ce produit
• Cordon d'alimentation: 2 m
• Câble d'interface: 2 m
• Câble USB: 1,5 m
• Câble USB - micro USB: 50 cm
Procédure d’installation
1 Déconnectez la borne négative de la batterie. 2 Connectez chaque câble et connecteur, en vous
reportant au schéma de connexion. Reportez-
vous à Connexion des appareils. 3 Installez l'adaptateur. 4 Connectez la borne négative de la batterie. 5 Après l'installation, vérifiez les connexion et le
système.
Procédure d’installation
1 Déconnectez la borne négative de la batterie. 2 Connectez chaque câble et connecteur, en vous
reportant au schéma de connexion. Reportez-
vous à Connexion des appareils. 3 Installez l'adaptateur. 4 Connectez la borne négative de la batterie. 5 Après l'installation, vérifiez les connexion et le
système.
Procédure d’utilisation
1 Appuyez sur la touche Home sur l'unité
principale Pioneer et touchez l'icône
MirrorLink sur l'affichage Home. En fonction du type de smartphone qui est
connecté, il se peut que vous deviez réaliser des
opérations sur le smartphone. 2 Vous pouvez commander les applications sur
l'écran du panneau tactile de la même façon
que sur l'écran de votre smartphone. 3 Reportez-vous au mode d'emploi de l'unité
principale Pioneer pour savoir comment
utiliser les touches de l'unité principale
Pioneer.
Remarque
Si l'icône MirrorLink n'apparaît pas sur l'affichage Home ou si un message d'erreur apparaît sur l'affichage, suivez les procédures ci-dessous.
• Déconnectez le câble du smartphone, puis
connectez de nouveau le smartphone après plusieurs secondes.
• Tournez le commutateur d'allumage sur la position
OFF, puis sur la position ACC ou ON.
Si le message d'erreur est toujours affiché après avoir réalisé l'action ci-dessus, réinitialisez le smartphone.
Si le message d'erreur est toujours affiché après avoir réalisé l'action ci-dessus, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé Pioneer.
Réinitialisation du microprocesseur
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les situations suivantes:
• Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois après l'installation
• Si l'appareil ne fonctionne pas correctement
• Quand un message d'erreur apparaît sur l'affichage.
Remarque
Si vous ne pouvez pas appuyer sur RESET après l'installation, tournez le commutateur d'allumage sur la position ACC ON puis sur la position ACC OFF et enfin de nouveau sur la position ACC ON pour réinitialiser.
1 Tournez le commutateur d'allumage sur la
position ACC ON.
2 Appuyez sur RESET avec la pointe d'un stylo
ou un objet pointu.
RESET
Mise à jour du micrologiciel
Cette fonction est utilisée pour mettre à jour le firmware de l'adaptateur de lien smartphone à la dernière version du firmware.
Pour en savoir plus sur le firmware et la mise à jour de l'adaptateur de lien smartphone, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale Pioneer.
Remarque
Quand le réglage du mode MirrorLink est sur App List Mode, le numéro de version du firmware apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran.
Quand le réglage du mode MirrorLink est sur Car Mode, appuyez sur la touche d'accueil pour commuter sur App List Mode afin de pouvoir vérifier le numéro de version du firmware.
Connexion des appareils
Entrée RGB
Câble USB (Fourni
avec le boîtier adaptateur pour connexion Smartphone) 1,5 m
Câble d'interface
(Fourni avec le boîtier adaptateur pour connexion Smartphone) 2 m
Boîtier adaptateur pour
connexion Smartphone
Connexion pour la mise à jour de l'adaptateur de lien smartphone.
Entrée RGB
Câble USB (Fourni avec le boîtier
adaptateur pour connexion Smartphone) 1,5 m
Câble d'interface
(Fourni avec le boîtier adaptateur pour connexion Smartphone) 2 m
Boîtier adaptateur pour
connexion Smartphone
USB - micro câble USB (Type USB A - micro
USB B) (Fourni avec le boîtier adaptateur pour connexion Smartphone) 50 cm
Smartphone avec
connecteur micro USB (vendu séparément)
Noir (masse) Vers la carrosserie (métal)
Jaune
Fusible (2 A)
Câble d'alimentation (Fourni avec le boîtier
adaptateur pour connexion Smartphone) 2 m
Fusible (2 A)
Câble d'alimentation (Fourni avec le boîtier
adaptateur pour connexion Smartphone) 2 m
Vers la borne électrique contrôlée
par le démarreur (12 V DC) ON/OFF
Mémoire USB (vendu séparément)
Noir (masse) Vers la carrosserie (métal)
Jaune Vers la borne électrique contrôlée
par le démarreur (12 V DC) ON/OFF
Loading...
+ 4 hidden pages