Pioneer CDJ-2000NXS User manual [de]

MULTI-PLAYER
CDJ-2000NXS
CDJ-2000nexus
http://pioneerdj.com/support/
Die oben gezeigte Pioneer-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software und andere wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
http://rekordbox.com/
Bedienungsanleitung
Details der in anderen DJ-Playern geladenen Tracks ........................... 38

Inhalt

Zum Lesen dieser Anleitung
In dieser Anleitung werden die Namen von auf dem Computerbildschirm angezeigten Bildschirmen und Menüs, ebenso wie die Namen von Tasten und Buchsen auf dem Produkt usw. in Klammern angegeben. Beispiele:
Drücken Sie die Taste [CUE]. Die [UTILITY]-Bildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf die Windows [Start]-Menü-Schaltfläche, und dann
auf [Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox 2.x.x] > [rekordbox
2.x.x].
Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an die Buchse [LINK] an.
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale ..................................................................................................... 3
Bevor Sie beginnen
Unterstützte Quellen .................................................................................. 5
Geeignete Datenträger ............................................................................... 5
Abspielbare Musikdateiformate ................................................................ 7
Funktionen, die in Kombination mit einem Computer verwendet
werden können ........................................................................................... 8
Anschlüsse
Beschreibung der Buchsen..................................................................... 12
Basic-Stil .................................................................................................... 12
Verwendung anderer Marken von DJ-Software ..................................... 15
Anschlüsse für Relais-Wiedergabe ........................................................ 15
Ändern der Einstellungen
Speichern der Einstellungen auf einem Speichergerät (SD, USB) ..... 39
Aufrufen von einem Speichergerät (SD, USB) gespeicherten
Einstellungen ............................................................................................ 39
Anzeigen des [UTILITY]-Bildschirms ....................................................... 39
Ändern der Einstellungen ........................................................................ 39
Duplizieren der Einstellungen auf andere über PRO DJ LINK
angeschlossene DJ-Player ...................................................................... 41
Über die Treibersoftware (Windows) ...................................................... 41
Verwendung anderer Marken von DJ-Software
Bedienung der DJ-Software über MIDI-Schnittstelle ............................ 43
Zusätzliche Informationen
Störungssuche .......................................................................................... 45
Über das LC-Display ................................................................................. 46
Über iPods/iPhones/iPads ....................................................................... 46
Fehlermeldungen ..................................................................................... 47
Liste von Icons in der Display-Sektion des Hauptgeräts ....................... 47
Vorsichtshinweise..................................................................................... 48
Handhabung von Discs ........................................................................... 48
Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen ..................... 49
Technische Daten ..................................................................................... 49
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
Bedienpult ................................................................................................. 16
Rückseite ................................................................................................... 19
Frontplatte ................................................................................................. 19
Hauptgerät-Display................................................................................... 20
Jog-Dial-Anzeige-Abschnitt ..................................................................... 21
Grundlegender Betrieb
Einschalten der Stromversorgung .......................................................... 22
Ausschalten der Stromversorgung ......................................................... 22
Einlegen und Ausschieben von Discs .................................................... 22
Einsetzen und Entnehmen von SD-Speicherkarten .............................. 23
Anschließen und Abtrennen von USB-Geräten ..................................... 23
Wiedergabe ............................................................................................... 23
Bedienung der Jog-Scheibe .................................................................... 25
Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit und der
Stoppgeschwindigkeit .............................................................................. 26
Erweiterte Bedienung
Einstellung Cue ......................................................................................... 27
Einstellung Loop ....................................................................................... 27
Einstellen von Hot Cue ............................................................................. 29
Speichern von Cue- oder Loop-Punkten ................................................. 29
Löschen gespeicherter Cue- oder Loop-Punkte..................................... 30
Setzen des Cue-Punkts für Auto-Cueing ................................................ 30
Verwendung des Slip-Modus ................................................................... 31
Wiedergabe von dem Punkt, der auf dem [NEEDLE SEARCH]-Pad
berührt wurde ........................................................................................... 32
Verwendung der Beat-Sync-Funktion ..................................................... 32
Betrieb des CDJ-2000NXS in Kombination mit anderen Geräten........ 33
Durchsuchen von Tracks ......................................................................... 33
Andere Durchsuchen-Bedienungen ...................................................... 34
Verwendung der Hot-Cue-Banken .......................................................... 35
Prüfen des Spielverlaufs (HISTORY) ...................................................... 36
Bearbeiten von Tag-Listen ....................................................................... 36
Anzeige der Details des momentan geladenen Tracks ........................ 38
Ändern von Track-Bewertungen ............................................................. 38
De
2
Zu Hause oder in einem Studio

Vor der Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme

Merkmale

Dieses Gerät ist ein Multi-Player für professionelle DJs, der eine Vielfalt der Funktionen, Haltbarkeit und Bedienbarkeit bietet, wie sie zur Arbeit in Diskotheken und Nachtclubs erforderlich sind.
MULTI-MEDIA, MULTI-FORMAT
Der CDJ-2000 kann nicht nur Discs (CDs und DVDs) abspielen, sondern auch Musikdateien von SD-Speicherkarten und USB-Geräten (Flash­Speichersticks und Festplatten). Zu den unterstützten Dateiformaten gehören nicht nur Musik-CD (CD-DA) und MP3, sondern auch AAC, WAV und AIFF. Die mitgelieferte rekordbox (Mac/Windows) Musikverwaltung­Software kann benutzt werden, um Playlists, Cues, Loops, Hot Cues und Beatgrids, die für den DJ erforderlich sind, in Ruhe zu Hause vor dem Auftritt vorzubereiten. Auf diese Weise können Sie sich voll mit Zuversicht auf Ihren DJ-Auftritt in der Discothek/dem Nightclub am Tag des Auftritts konzentrieren. Von der Übernahme von Musikdateien bis zum DJ-Auftritt; Schritte der DJ-Arbeit lassen sich glatt ausführen.
rekordbox (Mac/Windows)
rekordbox ist ein Softwareprogramm, dass es Anwendern, die einen Pioneer DJ-Player mit Unterstützung für rekordbox gekauft haben, das Verwalten der Musikdateien zur Verwendung für DJ-Auftritte zu ermöglichen. Die mitgelieferte rekordbox Musikverwaltung-Software kann für die Verwaltung (Analyse, Einstellungen, Erstellung, Verlaufspeicherung) von Musikdateien auf Computern verwendet werden. Verwendung von mit rekordbox in Kombination mit dieser Einheit verwalteten Musikdateien ermöglicht hervorragende DJ-Auftritte. In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich „rekordbox (Mac/Windows)“ auf die Mac/Windows-Version von rekordbox. „rekordbox“ wird kollektiv für rekordbox (Mac/Windows) und rekordbox (iOS/Android) verwendet, sowie auch bei direkter Bezugnahme auf rekordbox-Funktionen.
rekordbox (iOS/Android)
rekordbox (iOS/Android), eine Smartphone-Anwendung, die kosten­los heruntergeladen werden kann, kann für die Verwaltung (Analyse, Einstellungen, Erstellung, Verlaufspeicherung) von Musikdateien auf mobilen Geräten verwendet werden. Verwendung von mit rekord­box (iOS/Android) in Kombination mit dieser Einheit verwalteten Musikdateien ermöglicht hervorragende DJ-Auftritte. ! In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich „rekordbox (iOS/
Android)“ auf die rekordbox-Version für mobile Geräte.
PRO DJ LINK
Zwei Typen von PRO DJ LINK-Funktionen werden geboten: „SD & USB Export“ mit einer SD-Speicherkarte oder einem USB-Gerät (Flash­Speicher-Gerät oder Festplatte) und „rekordbox LINK Export“ mit einem Computer, auf dem rekordbox installiert ist.
rekordbox
! Fügen Sie Musikdateien zu Sammlungen hinzu und analysieren Sie diese. ! Treffen Sie die Vorbereitungen auf rekordbox.
rekordbox
Exportieren Sie die rekordbox-Daten auf ein Speichergerät (SD, USB).
In der Disco oder im Club
Schließen Sie das Speichergerät (SD, USB) an den DJ-Player an.
! Verwenden Sie die rekordbox-Daten für den Auftritt. ! Geben Sie die rekordbox-Daten mit der PRO DJ LINK-Funktion frei.
Date:2011.11.5 Title:ProDJMusic, Artist:Pioneer
...
Der Wiedergabe-Verlauf wird auf dem Speichergerät (SD, USB) gespeichert.
Zu Hause oder in einem Studio
Date:2011.11.5 Title:ProDJMusic, Artist:Pioneer
rekordbox
Prüfen und verwalten Sie den Wiedergabeverlauf mit rekordbox.
SD & USB-Export
rekordbox-Musikdateien und -Verwaltungsdaten können über Speichergeräte (SD, USB) ausgetauscht werden. Dadurch entfällt die Notwendigkeit, den Computer in Discos oder Clubs mitzunehmen.
rekordbox LINK Export
Wenn diese Einheit und ein Computer über LAN-Kabel verbunden sind, können die rekordbox-Musikdateien und Verwaltungsdaten direkt zwischen ihnen ausgetauscht werden. Dadurch entfällt der Bedarf, die Dateien zu einem Speichergerät (SD, USB) zu exportieren. Drahtlose Verbindung über einen WLAN-Router (oder WLAN-Zugangspunkt) ist ebenfalls möglich.
De
3
Zu Hause oder in einem Studio
rekordbox
! Fügen Sie Musikdateien zu Sammlungen hinzu und analysieren Sie diese. ! Treffen Sie die Vorbereitungen auf rekordbox.
Die Einstellungen, die Sie zu Hause vornehmen, können sofort aufge­rufen werden, so dass Sie Ihre gesamte Aufmerksamkeit mit vollem Vertrauen dem Auftritt in der Disco/im Nachtclub widmen können.
DURCHSUCHEN
Ein großes 6,1-Zoll-Farb-LCD dient zur Anzeige von nicht nur Textdaten sondern auch Cover-Fotos. Die Kombination aus einer grafischen Benutzeroberfläche, die Musikdatei-Information in leicht verständlicher Weise anzeigt, und einem Drehregler mit leichter Bedienung erlaubt es, Tracks ohne Stress auszuwählen.
In der Disco oder im Club
rekordbox
Verbinden Sie Computer und den DJ-Player.
rekordbox
! Verwenden Sie die rekordbox-Daten für den Auftritt. ! Geben Sie die rekordbox-Daten mit der PRO DJ LINK-Funktion frei.
Zu Hause oder in einem Studio
Date:2011.11.5 Title:ProDJMusic, Artist:Pioneer
rekordbox
WAVE ZOOM
Eine vergrößerte Wellenform des Tracks, die vergrößert oder verkleinert werden kann, wird angezeigt. Diese vergrößerte Wellenform ist nach Band farbig codiert und erlaubt es so, die Track-Information visuell in größerem Detail zu prüfen.
BEAT COUNTDOWN
Die für die gespeicherten Cue-Punkte verbleibende Anzahl von Beats wird angezeigt. Wenn Cue-Punkte im Voraus bei Unterbrechungen in Tracks gesetzt und gespeichert werden, gibt Ihnen diese eine genaue Zählung der Beats bis zum Set-Punkt.
QUANTIZE
Der CDJ-2000NXS ist mit einer Quantisierung-Funktion ausgestattet, um einen Track auf den Takt zu bringen, auch wenn die Taste grob gedrückt wird, solange der Track mit rekordbox analysiert wurde. Bei der Einstellung von Echtzeit-Cues und Hot-Cues wird der Beat automatisch auf den Beat am nächsten zu der Position, an der die Taste gedrückt wurde, eingestellt. Bei dieser Einheit sind genaue Auf-Beat Auftritte möglich, ohne den Rhythmus des aktuell spielenden Tracks zu brechen, nicht nur beim Vornehmen von Einstellungen sondern auch bei Verwendung von Funktionen wie Looping, Reversing und Hot-Cueing bei der Wiedergabe.
SLIP-MODUS
Diese Einheit ist mit einer Slip-Modus-Funktion ausgestattet, die den Track im Hintergrund weiterlaufen lässt, während Looping, Reversing, Scratchen, Hot Cueing oder Pausieren ausgeführt wird. Dies erlaubt innovative DJ-Auftritte, während die Entwicklung des originalen Tracks bewahrt wird, auch nachdem Looping, Reversing, Scratching, Hot Cueing oder Pausieren beendet sind.
Prüfen und verwalten Sie den Wiedergabeverlauf mit rekordbox.
BEAT SYNC
Das Tempo und die Beat-Position des auf dieser Einheit abzuspielenden Tracks kann automatisch an einen mit PRO DJ LINK angeschlossenen DJ-Player angepasst werden. Die von der Beat-Sync-Funktion gebotene Hilfe zum Mischen ermöglicht es, Auftritte mit Mischen, Effekten usw. auszuführen und den Umfang von DJ-Auftritten wesentlich zu erweitern. (Die Tracks müssen im voraus mit rekordbox analysiert werden, um die Beat-Sync-Funktion zu verwenden.)
MEINE EINSTELLUNGEN
Manche der Einstellungen dieser Einheit können auf Speichergeräte (SD, USB) geschrieben und von diesen abgerufen werden. Es ist auch möglich, die Einstellungen dieser Einheit mit rekordbox vorzunehmen.
De
4
HOHE KLANGQUALITÄT
Der CDJ-2000NXS ist für die gründliche Verbesserung der Klangqualität, für sowohl digitale als auch analoge Ausgänge, ausgelegt. Für die digitalen Schaltkreise wurde ein hochleistender Wolfson D/A­Wandler eingesetzt, um auch zarte Sounds originalgetreu zu reprodu­zieren und klaren, hochwertigen Klang mit einem reichen Gefühl von Substanz und gutem akustischem Feld zu erzielen. Für die analoge Schaltung wird ein Hybrid-OP-Verstärker verwendet, um das nichthörbare Rauschen von 20 kHz und höher, das den Originalton beeinträchtigen kann, auf das äußerste Minimum zu reduzieren. Unerwünschtes digitales Rauschen wird eliminiert, um klaren, sehr transparenten Sound treu dem Original zu erzielen.
SOUNDKARTE
Dieses Gerät ist mit einer exklusiven Schnittstelle sowie einer MIDI­Schnittstelle für die Steuerung von DJ-Software anderer Hersteller aus­gestattet. Es ist eine eingebaute Soundkarte vorhanden, so dass andere Geräte leicht angeschlossen werden können.

Bevor Sie beginnen

Unterstützte Quellen

Diese Einheit unterstützt die unten aufgeführten Quellen.
! Discs (Seite 5) ! USB-Geräte (Seite 6) ! SD-Speicherkarte (Seite 6) ! Computer (Seite 24)
Hinweise zur mitgelieferten CD-ROM
Dieses Gerät kann in Kombination mit einem Computer verwendet wer­den, wenn die Software auf der mitgelieferten CD-ROM in dem betreffen­den Computer installiert wird. Die mitgelieferte CD-ROM enthält die folgenden beiden Software-Programme.
! rekordbox (Mac/Windows) Music Management Software ! Treiber-Software

Geeignete Datenträger

Hinweise zu Discs
Diese Einheit kann die unten aufgeführten Discs abspielen.
Typ Markierung
CD
CD-R
CD-RW
2
CD-TEXT
Kompatible
1
Formate
! Musik-CD
! Musik-CD
! CD-ROM
Musik-CD (CD-DA) —
(CD-DA)
(CD-DA)
Unterstützte Dateisysteme
ISO9660 Level 1, ISO9660 Level 2, Romeo und Joliet
2 In CD-Text-Daten aufgezeichnete Titel, Albumnamen und Interpretennamen
werden angezeigt. Wenn mehrere Text-Datensätze auf der Disc aufgezeichnet sind, wird die Information für den ersten Text-Datensatz angezeigt.
Nicht abspielbare Discs
! DTS-CD ! Foto-CDs ! Video-CDs ! CD-Grafik (CD-G)-Discs ! Nicht finalisierte CDs ! DVD-Video-Discs ! DVD-Audio-Discs ! DVD-RAM-Discs ! Nicht finalisierte DVDs
Hinweise zu CD-R/-RW-Discs
Musikdateien (MP3/AAC/WAV/AIFF), die auf CD-R/-RW-Discs aufge­zeichnet sind, können wiedergegeben werden.
Ordner-Ebenen
Max. Anzahl der Ordner
Max. Anzahl der Dateien
Max. 8 Schichten (Dateien in Ordnern außerhalb der 8. Schicht können nicht wiedergegeben werden)
2 000-Ordner
3 000-Dateien
Wenn es viele Ordner oder Dateien gibt, kann einige Zeit kann für das Laden erforderlich sein.
 Wiedergabe von Discs, die auf einem Computer
oder DVD-Recorder erstellt wurden
Je nach den Einstellungen der Anwendung und den Umgebungseinstellungen des Computers kann es unmöglich sein, auf einem Computer erstellte Discs abzuspielen. Nehmen Sie Discs in einem Format auf, das auf diesem Gerät abgespielt werden kann. Für Einzelheiten wenden Sie sich an den Verkäufer Ihrer Anwendung. Es kann nicht möglich sein, Discs abzuspielen, die auf einem Computer oder DVD-Recorder erstellt wurden, aufgrund von Disc-Eigenschaften, Kratzern oder Schmutz, oder schlechter Aufnahmequalität (Schmutz auf der Aufnahmelinse usw.). Siehe Handhabung von Discs auf Seite 48 für Anweisungen zum Umgang mit Discs.
Erstellen von Backup-Discs
Wenn CD-R/-RW, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, DVD-R DL (Dual Layer) und DVD-R DL (Dual Layer)-Discs auf Pause gestellt sind oder bei Cue-Punkten längere Zeit pausiert werden, kann es aufgrund der Eigenschaften der Disc schwierig sein, die Disc an diesem Punkt abzu­spielen. Wenn ein bestimmter Punkt extrem oft auf Schleife gestellt wird, kann es schwierig sein, an diesem Punkt abzuspielen. Bei der Wiedergabe wertvoller Discs empfehlen wir das Erstellen von Backup-Discs.
Bevor Sie beginnen
DVD-R DVD-R DL (Dual Layer)
DVD-RW
DVD+R DVD+R DL (Dual Layer)
DVD+RW
1 Discs, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eine der Markierungen
wie in dieser Tabelle angegeben aufweist, können abgespielt werden.
DVD-ROM
ISO9660 Level 1, ISO9660 Level 2, Romeo und Joliet
Über kopiergeschützte CDs
Dieses Gerät ist nach CD-Standards konstruiert. Betrieb und Leistung von Discs anderer Standards als CD-Standards wird nicht garantiert.
Über Wiedergabe von DualDiscs
Die DualDisc ist eine neue zweiseitige Disc. Die eine Seite enthält DVD­Material - Video, Audio usw., die andere enthält Nicht-DVD-Material wie Digitalton. Die Nicht-DVD-Audioseite der Disc ist mit diesem Spieler nicht kompatibel. Bitte wenden Sie sich für weiterführende Informationen zu den DualDisc-Spezifikationen an den Disc-Hersteller oder den Händler.
De
5
Hinweise Single-Discs
Single-Discs können nicht abgespielt werden. Setzen Sie keine 8-cm­Adapter auf CDs und spielen sie die Discs auf diesem Gerät ab. Der Adapter könnte sich lösen, während die Disc dreht, und Beschädigung der Disc oder dieses Geräts bewirken.
Über SD-Speicherkarten
Musikdateien (MP3/AAC/WAV/AIFF) auf SD-Speicherkarten nach SD-Standards können abgespielt werden. Daten wie Disc-Identifikationsinformationen, Cue-Punkte, Loop-Punkte und Hot Cues können auf SD-Speicherkarten aufgezeichnet werden. In diesem Handbuch bezieht sich der Ausdruck „SD-Speicherkarte“ kollektiv auf SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten, mini-SD-Spei­cherkarten, die in SD-Speicherkartenadaptern eingesetzt sind und auf micro-SD-Speicherkartenm die in SD-Speicherkartenadaptern eingesetzt sind.
Ordner-Ebenen
Max. Anzahl der Ordner
Max. Anzahl der Dateien
Unterstützte Karten
Kompatible Formate
1 CPRM wird nicht unterstützt.
! Wenn eine nicht in einem der obigen kompatiblen Formate forma-
tierte SD-Speicherkarte eingesetzt ist, wird [FORMAT SD] angezeigt und die Karte kann nicht verwendet werden. Formatieren Sie die Karte auf einem Computer usw. neu, bevor Sie sie verwenden.
! Pioneer kann nicht garantieren, dass alle SD-Speicherkarten auf
diesem Gerät arbeiten.
 Vorsichtshinweise zur Verwendung von
SD-Speicherkarten
! SD-Speicherkarten sind elektronische Präzisionsgeräte. Sie sind
mit Vorsicht zu behandeln. Biegen, Fallenlassen oder gewaltsames Behandeln von SD-Speicherkarten kann diese zerstören. Verwenden und lagern Sie außerdem SD-Speicherkarten nicht in Umgebungen, in denen statische Elektrizität oder elektromagnetische Störungen erzeugt werden. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen Kopien von wichtigen Daten anzulegen.
! Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für den
Verlust von Daten übernehmen kann, die durch den Kunden auf SD-Speicherkarten aufgezeichnet wurden oder andere direkt oder indirekt durch die Verbindung zu diesem Gerät verursachte Probleme.
! Nach dem Entnehmen von SD-Speicherkarten legen Sie diese in
ihren vorgesehenen Hüllen usw. ab.
! Je nach verwendeter SD-Speicherkarte wird die gewünschte
Leistung möglicherweise nicht erzielt.
Max. 8 Schichten (Dateien in Ordnern außerhalb der 8. Schicht können nicht wiedergegeben werden)
Unbegrenzt (Ordner außerhalb des 10 000. Ordners innerhalb eines einzigen Ordners können nicht angezeigt werden)
Unbegrenzt (Dateien außerhalb der 10 000. Datei innerhalb eines einzigen Ordners können nicht angezeigt werden)
! SD-Speicherkarten: 8 MB – 2 GB
1
! SDHC-Speicherkarten: 4 GB – 32 GB
! SD-Speicherkarten: FAT12 und FAT16 (nach SD-Standards) ! SDHC-Speicherkarten: FAT32 (nach SD-Standards)
Über USB-Geräte
Dieses Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (externe Festplatten, portable Flash-Speicher-Geräte, digitale Audio-Player usw.).
Ordner-Ebenen
Max. Anzahl der Ordner
Max. Anzahl der Dateien
Unterstützte Dateisysteme
Von rekordbox (iOS/Android) verwaltete Tracks können abgespielt werden, indem das mobile Gerät, auf dem rekordbox (iOS/Android) installiert ist, über USB angeschlossen wird. Angaben über unterstützte Geräte finden Sie auf der Pioneer DJ-Website (http://pioneerdj.com/ support/). Anweisungen über rekordbox (iOS/Android) finden Sie im Benutzerhandbuch von rekordbox (iOS/Android). Wenn es viele Ordner oder Dateien gibt, kann einige Zeit kann für das Laden erforderlich sein. Ordner und Dateien, die die Grenzwerte überschreiten, können nicht angezeigt werden.
USB-Geräte, die nicht verwendet werden können
! Optische Disc-Geräte wie externe DVD/CD-Laufwerke usw. werden
nicht unterstützt.
! USB-Hubs können nicht verwendet werden. ! iPods können nicht verwendet werden. (Musikdaten auf einem iPad,
iPod touch oder iPhone können auf diesem Gerät abgespielt wer­den, wenn sie zur rekordbox (iOS/Android)-Bibliothek hinzugefügt werden.)
 Vorsichtshinweise zur Verwendung von
USB-Geräten
! Manche USB-Geräte arbeiten möglicherweise nicht ordnungsge-
mäß. Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für den Verlust von Daten übernehmen kann, die durch den Kunden auf USB-Geräten aufgezeichnet wurden oder für andere direkt oder indirekt durch die Verbindung von USB-Geräten zu diesem Gerät verursachte Probleme.
! Wenn eine größere als die zulässige Stromstärke im USB-
Gerät-Einsetzschacht erkannt wird, kann es passieren, dass die [USB STOP]-Anzeige blinkt, die Stromversorgung zum USB-Gerät gestoppt wird und die Kommunikation unterbrochen wird. Zur Wiederherstellung des normalen Betriebs trennen Sie das USB­Gerät von dieser Einheit ab. Vermeiden Sie die Verwendung von USB-Geräten, für die Überstrom erkannt wurde. Wenn normaler Betrieb nach Ausführung der oben beschriebenen Maßnahme nicht wieder hergestellt wird, (wenn die Kommunikation nicht hergestellt werden kann), schalten Sie diese Einheit aus und wieder ein.
! Wenn mehrere Partitionen auf dem USB-Gerät gesetzt sind,
kann nur die erste Partition verwendet werden. (Wenn rekordbox­Bibliotheksinformationen vorhanden sind, hat die Partition, die die rekordbox-Bibliotheksinformationen enthält, Vorrang.)
! USB-Geräte mit Flash-Card-Lesern arbeiten möglichweise nicht. ! Je nach verwendetem USB-Gerät wird die gewünschte Leistung
möglicherweise nicht erzielt.
Max. 8 Schichten (Dateien in Ordnern außerhalb der 8. Schicht können nicht wiedergegeben werden)
Unbegrenzt (Ordner außerhalb des 10 000. Ordners innerhalb eines einzigen Ordners können nicht angezeigt werden)
Unbegrenzt (Dateien außerhalb der 10 000. Datei innerhalb eines einzigen Ordners können nicht angezeigt werden)
FAT16, FAT32 und HFS+ (NTFS ist nicht unterstützt.)
De
6

Abspielbare Musikdateiformate

Diese Einheit unterstützt Musikdateien in den unten gezeigten Formaten.
Typ Dateierweiterung
MP3 .mp3
AAC .m4a, .aac und .mp4
WAV .wav WAV 16 Bit, 24 Bit — 44,1 kHz, 48 kHz Unkomprimiertes PCM AIFF .aif, .aiff AIFF 16 Bit, 24 Bit — 44,1 kHz, 48 kHz Unkomprimiertes PCM
Kompatible Formate
MPEG-1 AUDIO LAYER-3
MPEG-2 AUDIO LAYER-3
MPEG-4 AAC LC 16 Bit
MPEG-2 AAC LC 16 Bit
Bittiefe Bit-Rate Samplingfrequenz Kodierungsverfahren
16 Bit
16 Bit
32 kbps bis 320 kbps
8 kbps bis 160 kbps
16 kbps bis 320 kbps
16 kbps bis 320 kbps
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz CBR, VBR
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz CBR, VBR
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
CBR, VBR
CBR, VBR
Bevor Sie beginnen
Über MP3-Dateien
MP3-Dateien können eine konstante Bitrate (CBR) oder variable Bitrate (VBR) haben. Beide Arten von Dateien können auf dieser Einheit abge­spielt werden, aber die Such- und die Superschnell-Suchfunktionen sind bei VBR-Dateien langsamer. Wenn Ihre Priorität einfache Handhabung ist, empfehlen wir die Aufnahme von MP3-Dateien in CBR.
Über AAC-Dateien
! AAC ist die Abkürzung von „Advanced Audio Coding“, ein
Basisformat der Audio-Kompressionstechnologie, die für MPEG-2 und MPEG-4 verwendet wird.
! Das Dateiformat und Erweiterung von AAC-Daten hängt von der
Anwendung für die Erstellung der Daten ab.
! Auf diesem Gerät können zusätzlich zu den mit iTunes® codier-
ten AAC-Dateien mit der Erweiterung „.m4a“ auch Dateien mit den Erweiterungen „.aac“ und „.mp4“ abgespielt werden. Durch Copyright geschützte AAC-Dateien, wie etwa solche, die im iTunes Store erworben wurden, können dagegen nicht wiedergegeben wer­den. Je nach der für die Codierung verwendete Version von iTunes kann es außerdem unmöglich sein, die Datei abzuspielen.
Über ID3-Tags
Die Arten von Tag Information, die aus einer Musikdatei registriert werden können, sind ID3-Tags (v1, v1.1, v2.2.0, v2.3.0, und v2.4.0) oder Meta-Tags.
Über Musikdatei-Artwork
Das Dateiformat für Artwork-Bilder, die zu Musikdateien hinzugefügt werden können, ist JPEG (Erweiterungen: „.jpg“ oder „.jpeg“). ! Größere Dateien als 800 x 800 Dots können nicht angezeigt werden.
Über Zeichenanzeigen
 CD-TEXT
Dieses Gerät ist mit CD-TEXT kompatibel. In CD-TEXT aufgezeichnete Titel, Albumnamen und Interpretennamen werden angezeigt. Wenn mehrere Text-Daten aufgezeichnet sind, wird der erste Text-Datensatz angezeigt. Die unterstützten Zeichencodes sind unten aufgelistet.
! ASCII ! ISO-8859 ! MS-JIS ! Mandarin chinesischer Zeichencode
MP3/AAC
Um bei Anzeige von Track-Namen usw., Zeichen in einem anderen lokalen Code als Unicode anzuzeigen, ändern Sie die Einstellung von [LANGUAGE]. = Ändern der Sprache (S.40)
De
7

Funktionen, die in Kombination mit einem Computer verwendet werden können

Hinweise zur mitgelieferten CD-ROM
Dieses Gerät kann in Kombination mit einem Computer verwendet wer­den, wenn die Software auf der mitgelieferten CD-ROM in dem betreffen­den Computer installiert wird. Die mitgelieferte CD-ROM enthält die folgenden beiden Software-Programme.
 rekordbox (Mac/Windows) Music Management
Software
rekordbox ist ein Softwareprogramm, dass es Anwendern, die einen Pioneer DJ-Player mit Unterstützung für rekordbox gekauft haben, das Verwalten der Musikdateien zur Verwendung für DJ-Auftritte zu ermöglichen.
rekordbox (Mac/Windows) kann verwendet werden, um auf
Ihrem Computer gespeicherte Musikdateien zu klassifizieren und danach zu suchen sowie Playlists zu erstellen, um Sie bei Ihren DJ-Vorführungen zu unterstützen.
rekordbox (Mac/Windows) erlaubt es Ihnen, die Taktschläge,
Tempos (BPM) und andere Elemente Ihrer Musik vor dem Auftritt zu erkennen, zu messen und anzupassen.
rekordbox (Mac/Windows) kann zum Einstellen und Speichern
von detaillierten Punktinformationen (für Cueing, Looping, Hot
Cueing, usw.) vor dem Auftritt eingesetzt werden. Nicht nur können verschiedene Arten von Punktinformationen und Playlists, die mit rekordbox vorbereitet wurden, zur Wiedergabe auf Pioneer DJ-Playern verwendet werden, sondern auch der Wiedergabeverlauf, die Wiedergabehäufigkeit, Punktinformationen usw. können nach der Wiedergabe zu rekordbox zurückübertragen werden.
Treiber-Software
Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe von Audio-Signalen vom Computer. Zur Verwendung dieses Geräts mit Anschluss an einen Computer, auf dem Windows installiert ist, installie­ren Sie zuerst die Treiber-Software auf dem Computer. Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treiber-Software zu installieren. ! Einzelheiten siehe Installieren der Treibersoftware auf Seite 41.
Software-Lizenzvereinbarung
Diese Software-Lizenzvereinbarung („Vereinbarung“) wird zwischen Ihnen (sowohl einem Einzelbenutzer, der das Programm installiert, und einer einzigen juristischen Person, für die der Einzelbenutzer han­delt) („Sie“ oder „Ihr“) und der PIONEER CORPORATION („Pioneer“) abgeschlossen. FALLS SIE SCHRITTE DURCHFÜHREN, DAS PROGRAMM EINZURICHTEN ODER ZU INSTALLIEREN, BEDEUTET DIES, DASS SIE ALLEN BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG ZUSTIMMEN. DIE ERLAUBNIS, DAS PROGRAMM HERUNTERZULADEN UND/ODER ZU BENUTZEN, HÄNGT AUSDRÜCKLICH VON IHRER BEFOLGUNG DIESER BESTIMMUNGEN AB. ES IST KEINE GESCHRIEBENE ODER ELEKTRONISCHE GENEHMIGUNG ERFORDERLICH, DAMIT DIESE VEREINBARUNG IN KRAFT TRITT UND DURCHSETZBAR IST. FALLS SIE NICHT ALLEN BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG ZUSTIMMEN, IST ES IHNEN NICHT ERLAUBT, DIESES PROGRAMM ZU BENUTZEN UND SIE MÜSSEN DIE INSTALLATION ABBRECHEN BZW. DAS PROGRAMM DEINSTALLIEREN.
1 DEFINITIONEN
1 „Dokumentierung“ bedeutet die schriftliche Dokumentierung,
die technischen Daten und der Hilfe-Inhalt, die von Pioneer
allgemein zur Verfügung gestellt werden, um Ihnen bei den
De
8
Installation und dem Gebrauchs des Programms behilflich zu sein.
2 „Programm“ bedeutet die gesamte Pioneer-Software, oder einen
Teil davon, die Sie gemäß dieser Vereinbarung unter Lizenz von Pioneer erhalten.
2 PROGRAMMLIZENZ
1 Beschränkte Lizenz. Entsprechend den Einschränkungen dieser
Vereinbarung erteilt Ihnen Pioneer eine beschränkte, nicht aus­schließliche, nicht übertragbare Lizenz (ohne das Recht auf eine Unterlizenz): a Zur Installation einer einzigen Kopie dieses Programms in
Ihrem Computer oder Mobilgerät, um das Programm aus­schließlich für Ihren persönlichen Gebrauch entsprechend dieser Vereinbarung und der Dokumentierung („Autorisierter Gebrauch“) zu verwenden;
b Zur Verwendung der Dokumentierung für die Unterstützung
des autorisierten Gebrauchs; und
c Zur Anfertigung einer Programmkopie ausschließlich
für Sicherungszwecke, vorausgesetzt, dass alle Titel und Warenzeichen, das Copyright und alle Hinweise auf einge­schränkte Rechte auf der Kopie reproduziert werden.
2 Einschränkungen. Sie dürfen das Programm oder die
Dokumentierung nicht kopieren oder verwenden, außer wie ausdrücklich durch diese Vereinbarung erlaubt. Sie dürfen das Programm nicht übertragen, unterlizenzieren, mieten, vermieten oder verleihen bzw. für das Training von Dritten, das kommer­zielle Timesharing oder die Verwendung in einem Service-Büro gebrauchen. Sie dürfen das Programm weder selbst noch durch Dritte abändern, rekonstruieren, auseinander nehmen oder dekompilieren, außer bis zu dem vom geltenden Gesetz zuge­lassenen Ausmaß, und auch dann nur, nachdem Sie Pioneer schriftlich von ihren beabsichtigten Tätigkeiten informiert haben.
3 Eigentum. Pioneer oder sein Lizenzgeber behält sich alle Rechte,
Titel und Anteile am gesamten Patent, das Urheberrecht, Warenzeichen, Geschäftsgeheimnis und die Rechte des geisti­gen Eigentums am Programm und der Dokumentierung, sowie allen Derivaten davon, vor. Sie erwerben keine weiteren Rechte, weder ausdrücklich noch impliziert, die über die beschränkte Lizenz, die in dieser Vereinbarung angeführt ist, hinausgehen.
4 Keine Unterstützung. Pioneer ist nicht verpflichtet, das
Programm oder die Dokumentierung unter dieser Vereinbarung zu unterstützen, warten, aktualisieren, verändern oder neue Veröffentlichungen bekanntzugeben.
3 GARANTIE-VERZICHTSERKLÄRUNG
DAS PROGRAMM UND DIE DOKUMENTIERUNG WERDEN „WIE VORHANDEN“ ANGEBOTEN, OHNE JEGLICHE DARSTELLUNGEN ODER GARANTIEN, UND SIE STIMMEN DAMIT ÜBEREIN, SIE AUF EIGENES RISIKO ZU VERWENDEN. BIS ZU DEM VOM GESETZ ZUGELASSENEN MASS STREITET PIONEER AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN JEGLICHER ART MIT BEZUG AUF DAS PROGRAMM UND DIE DOKUMENTIERUNG AB, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH, IMPLIZIERT, SATZUNGSGEMÄSS ODER SICH AUS EINEM LEISTUNGSKURS ERGEBEND, BZW. EINEM HANDELSKURS ODER GEBRAUCH, EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN DER VERMARKTBARKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUSREICHENDER QUALITÄT, GENAUIGKEIT, DES TITELS ODER DER NICHTVERLETZUNG.
4 SCHADENSERSATZ UND RECHTSBEHELFE FÜR VERTRAGSBRUCH
Sie stimmen damit überein, dass jede Verletzung der Einschränkungen dieser Vereinbarung Pioneer irreparable Schäden zufügen würde, für die eine monetäre Entschädigung allein unzureichend wäre. Zusätzlich zu den Schadensersatzforderungen und anderen Rechtbehelfen, zu denen Pioneer berechtigt sein kann, stimmen Sie damit überein, dass Pioneer das Recht hat, eine richterliche Verfügung einzureichen, um den tatsächlichen, drohenden oder wiederholten Vertragsbruch dieser Vereinbarung zu verhindern.
5 BEENDIGUNG
Pioneer kann diese Vereinbarung jederzeit beenden, falls Sie irgendwel­che Bestimmungen verletzt haben. Falls diese Vereinbarung beendet wird, dürfen Sie das Programm nicht weiter verwenden und müssen es von Ihrem Computer oder Mobilgerät, auf dem es installiert ist, dauerhaft löschen sowie alle in Ihrem Besitz befindlichen Kopien des
Programms und der Dokumentierung zerstören und Pioneer dann schriftlich davon informieren. Die Abschnitte 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 und 6 bleiben auch nach der Beendigung dieser Vereinbarung weiterhin in Kraft.
6 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
1 Beschränkung der Haftbarkeit. Unter keinen Umständen sind
Pioneer oder seine Tochtergesellschaften in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder ihrem Inhalt, unter kei­ner Haftbarkeitstheorie, haftbar für indirekte Schäden, Folgeschäden, spezielle oder nachfolgende Schäden sowie verschärften Schadensersatz oder für Schadensersatz für verlorene Profite, Einkommen, Geschäfte, Ersparnisse, Daten, den Gebrauch oder die Kosten für den Erwerb eines Ersatzprogramms, selbst wenn Pioneer auf die Möglichkeit einer solchen Schadensersatzforderung aufmerksam gemacht wurde bzw. eine solche Schadensersatzforderung vorhersehbar ist. Unter keinen Umständen wird die Haftbarkeit von Pioneer für alle Schadensersatzforderungen den Betrag überschreiten, den Sie Pioneer oder seinen Tochtergesellschaften für den Erwerb des Programms bezahlt haben. Die Vertragsparteien geben zu, dass die Haftbarkeitsgrenzen und die Risikoverteilung, die in dieser Vereinbarung angeführt sind, im Programmpreis widerspiegelt sind und einen wesentlichen Teil des Abkommens zwischen den Parteien darstellen, da Pioneer dieses Programm anderenfalls nicht angeboten noch auch diese Vereinbarung abgeschlossen hätte.
2 Die in dieser Vereinbarung enthaltenen Beschränkungen oder
Ausschlüsse der Garantien und Haftbarkeit betreffen oder beein­trächtigen Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde nicht und gelten für Sie nur in dem Maße, in dem solche Beschränkungen oder Ausschlüsse unter den Gesetzen der Gerichtsbarkeit an Ihrem Wohnort erlaubt sind.
3 Trennbarkeit und Verzicht. Falls irgendeine Bestimmung dieser
Vereinbarung als illegal, ungültig oder auf andere Weise nicht durchsetzbar eingestuft wird, wird diese Bestimmung bis zum erlaubten Maße durchgesetzt oder, falls eine Durchsetzung nicht möglich ist, als trennbar angesehen und daher aus dieser Vereinbarung ausgeschlossen, während die restlichen Bestimmungen der Vereinbarung weiterhin voll in Kraft bleiben. Der Verzicht einer der Parteien im Falle eines Versäumnisses oder Vertragsbruchs dieser Vereinbarung bedeutet nicht, dass im Falle eines späteren Versäumnisses oder Vertragsbruchs ebenfalls ein Verzicht erfolgt.
4 Keine Übereignung. Sie dürfen diese Vereinbarung oder
irgendwelche darin enthaltenen Rechte oder Pflichten nicht übereignen, verkaufen, übertragen, delegieren oder sich ihrer auf andere Weise entledigen, weder gewollt noch ungewollt, sei es gesetzmäßig oder auf andere Weise, ohne vorher die schriftliche Zustimmung von Pioneer eingeholt zu haben. Jede angebli­che Übereignung, Übertragung oder Delegation durch Sie ist null und nichtig. Vorbehaltlich des Obengenannten ist diese Vereinbarung für die Parteien und ihre jeweiligen Nachfolger und Rechtsnachfolger bindend.
5 Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung stellt die gesamte
Vereinbarung zwischen den Parteien dar und löst alle vorherigen oder gleichzeitigen Vereinbarungen oder Vertretungen bezüg­lich des Inhalts, seien sie schriftlich oder mündlich, ab. Diese Vereinbarung darf ohne die vorherige und ausdrückliche schrift­liche Zustimmung von Pioneer nicht modifiziert oder berichtigt werden, und keine weitere Akte, kein Dokument, Verwendung oder Gewohnheitsrecht kann diese Vereinbarung berichtigen oder modifizieren.
6 Sie erklären Ihr Einverständnis damit, dass diese Vereinbarung
durch japanische Gesetzgebung geregelt und gemäß dieser ausgelegt wird.
Hinweise zum Urheberrechte
rekordbox beschränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von urheber­rechtlich geschützten Musik-Inhalten. ! Wenn codierte Daten, usw. zum Schutz der Urheberrechte in Musik-
Inhalten eingebettet sind, kann es unmöglich sein, das Programm normal auszuführen.
! Wenn rekordbox erkennt, dass kodierte Daten usw., für den Schutz
der Urheberrechte in Musik-Inhalten eingebettet ist, kann der ablau-
fende Vorgang (Wiedergabe, Lesen, usw.) stoppen. Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für persönlichen Genuss gedacht und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden. ! Musik, die von CDs, usw. aufgenommen wurde, ist durch die
Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internatio-
nale Abkommen geschützt. Es liegt in der vollen Verantwortung der
Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die
Aufnehmen nicht gesetzwidrig verwendet werden. ! Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen
wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die
den Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die
aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der
Download-Site verwendet werden.
Vorsichtshinweise zur Installation von rekordbox (Mac/Windows)
Lesen Sie den Abschnitt Software-Lizenzvereinbarung vor der Installation von rekordbox sorgfältig durch. ! Die mitgelieferte CD-ROM enthält Installationsprogramme und
Bedienungsanweisungen in den folgenden 12 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch,
Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Chinesisch (vereinfachte
Zeichen), Chinesisch (traditionelle Zeichen), Koreanisch, Japanisch. ! Bei der Verwendung eines Betriebssystemes in einer andere
Sprache als den oben aufgeführten, wählen Sie die Option
[English (Englisch)] während des Installationsverfahrens.
Unterstützte Betriebssysteme
Mac OS X (10.5.8 oder höher)
®
7 Home Premium/Professional/
Windows Ultimate
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate (SP2 oder höher)
Windows Professional (SP3 oder höher)
®
Home Basic/
®
XP Home Edition/
32-Bit-Version
64-Bit-Version
32-Bit-Version
64-Bit-Version
32-Bit-Version
 Minimale Betriebsumgebung für rekordbox
(Mac/Windows)
Vergewissern Sie sich, dass der Computer die unten beschriebenen Rahmenbedingungen erfüllt, bevor Sie die Installation beginnen.
Für Mac OS X
CPU
Arbeitsspeicher Mindestens 1 GB RAM
Festplatte
Optisches Laufwerk
Ton
Internet­Verbindung
USB-Anschluss
LAN-Anschluss
! Volle Funktionalität kann nicht auf allen Computern garantiert werden,
auch wenn diese mit den oben beschriebenen Betriebsanforderungen
übereinstimmen.
Für Windows Windows Vista® und Windows® XP
250 MB oder mehr freier Speicherplatz (ohne Platz für die Speicherung von Musikdateien usw.)
Optisches Disc-Laufwerk, auf dem die CD-ROM gelesen werden kann
Audio-Ausgang für Lautsprecher, Kopfhörer, usw. (internes oder externes Audio-Gerät)
Für Anmeldung und Anfragen verwenden Sie einen Webbrowser, der 128-Bit SSL unterstützt (Safari 2.0 oder höher oder Internet Explorer
Ein USB-Anschluss zum Anschließen eines USB-Geräts (Flash­Speicher, Festplatte, usw.) wird benötigt, um Musikdateien auf das USB-Gerät zu übertragen.
Zum Übertragen von Musikdateien zu einem Pioneer DJ-Player wird ein Ethernet-LAN-Adapter (RJ45-Anschluss) für die Kommunikation mit dem DJ-Player benötigt.
Macintosh Computer mit Intel Core Prozessor und einer Taktfrequenz von mindestens 1.6 GHz
®
7,
PC/AT-kompatible Computer mit Intel® Dual-Core Prozessor und einer Taktfrequenz von mindestens 2.0 GHz
®
6.0 oder höher).
®
1
1
1
1
1
1
Dual-
Bevor Sie beginnen
De
9
! Auch wenn der erforderlichen Speicherplatz für die oben beschriebene
Betriebsumgebung vorhanden ist, kann es in den nachstehend beschriebenen Fällen vorkommen, dass die Software nicht die volle Funktionalität und Leistung aufgrund fehlenden Speicherplatzes erzielt. Treffen Sie in diesem Fall die erfor­derlichen Maßnahmen, um für ausreichend freien Speicherplatz zu sorgen. Wir empfehlen Hinzufügung zusätzlichen Speichers, um stabile Leistung zu erzielen.
Wenn viele Tracks in der rekordbox-Bibliothek verwaltet werden Wenn residente Programme und Dienste ausgeführt werden
! Je nach den Energieeinstellungen des Computers und anderen Faktoren
kann die CPU- und Festplatten-Verarbeitungs-Kapazität nicht ausreichen. Insbesondere bei der Verwendung von Laptops lassen Sie immer das Netzteil angeschlossen und justieren die Einstellungen des Computers zur Maximierung der Leistung, wenn Sie rekordbox verwenden.
! Beachten Sie, dass Probleme mit der Funktionalität von rekordbox auftreten
können, je nach anderer auf dem Computer laufender Software.
Installieren von rekordbox (Mac/ Windows)
Lesen Sie den Abschnitt Vorsichtshinweise zur Installation von rekordbox (Mac/Windows) vor der Installation von rekordbox sorgfältig durch.
Installationsverfahren (Macintosh)
! Genehmigung des Computer-Administrators ist für die Installation
und Deinstallation von rekordbox erforderlich.
Melden Sie sich vor der Installation als der als Benutzer an, der als
Administrator des Computers registriert war.
1 Wenn die CD-ROM in das optische Laufwerk des Computers eingesetzt wird, öffnet sich das optische Laufwerk auf dem Bildschirm. Doppelklicken Sie auf das [CD_menu.app]-Icon.
! Wenn das Fenster mit dem Icon [CD_menu.app] nicht erscheint,
wenn die CD-ROM eingesetzt wird, verwenden Sie den Finder, um das optische Laufwerk manuell zu öffnen und klicken Sie auf das Icon [CD_menu.app].
3 Wenn der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung erscheint, wählen Sie [Deutsch], lesen Sie die Software- Lizenzvereinbarung sorgfältig durch und klicken dann auf [Weiter].
! Sie können die gewünschte unter mehreren Sprachen wählen,
solange die betreffende Sprache von der Systemumgebung Ihres Computers unterstützt wird.
4 Wenn Sie den Bestimmungen der Software­Lizenzvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Ich
stimme zu].
! Wenn Sie den Bedingungen der Software-Lizenzvereinbarung nicht
zustimmen, klicken Sie auf [Ich stimme nicht zu] und brechen die Installation ab.
5 Installieren Sie rekordbox entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installationsverfahren (Windows)
! Genehmigung des Computer-Administrators ist für die Installation
und Deinstallation von rekordbox erforderlich.
Melden Sie sich vor der Installation von rekordbox (Mac/Windows)
als der als Administrator Ihres Computers registrierte Benutzer an.
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische Laufwerk Ihres Computers ein.
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt. ! Wenn das CD-ROM-Menü nicht angezeigt wird, wenn die CD-ROM
eingesetzt wird, öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer (oder Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.exe]-Icon.
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie [rekordbox: Music Management Software installieren] und klicken dann auf [Start].
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie [rekordbox: Music Management Software installieren] und klicken dann auf [Start].
! Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].
De
10
! Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].
3 Wenn der Sprachenauswahlbildschirm erscheint, wählen Sie [Deutsch] und klicken auf [OK].
! Sie können die gewünschte unter mehreren Sprachen wählen,
solange die betreffende Sprache von der Systemumgebung Ihres Computers unterstützt wird.
4 Wenn der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung erscheint, lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Software- Lizenzvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Ich stimme zu].
! Wenn Sie den Bedingungen der Software-Lizenzvereinbarung
nicht zustimmen, klicken Sie auf [Abbrechen] und brechen die Installation ab.
5 Installieren Sie rekordbox entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm.
! Klicken Sie auf [Abbrechen], um die Installation nach dem Start
abzubrechen.
Starten rekordbox (Mac/Windows)/ Betrachten der Bedienungsanleitung
Melden Sie sich vor der Verwendung von rekordbox als der als Benutzer an, der als Administrator des Computers registriert war. ! Wenn rekordbox zum ersten Mal gestartet wird, muss der
Lizenzschlüssel eingegeben werden. Der Lizenzschlüssel ist auf der
CD-ROM-Hülle angebracht. Beim Starten von rekordbox kann die Bedienungsanleitung vom Menü rekordbox [Hilfe] aus aufgerufen werden. ! Wenn der Computer mit dem Internet verbunden ist, können Sie auf
die Online-Anleitung und die Online-Support-Site zugreifen.
Für Mac OS X
Öffnen Sie den [Application]-Ordner mit Finder und doppelklicken Sie auf [rekordbox 2.x.x.app].
! Die Kennzeichnung 2.x.x zeigt die Version von rekordbox an.
 Für Windows® 7, Windows Vista® und Windows®
XP
Klicken Sie auf die Windows [Start]-Menü-Schaltfläche, und dann auf [Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox
2.x.x] > [rekordbox 2.x.x].
! Die Kennzeichnung 2.x.x zeigt die Version von rekordbox an.
Installieren von rekordbox (iOS/Android)
Installieren Sie rekordbox (iOS/Android) auf dem mobilen Gerät (Smartphone, Tablet-Gerät usw.). Anweisungen zur Installation und zu unterstützten Betriebssystemen finden Sie auf unserer Website (http:// www.rekordbox.com).
! Weitere Version-Updates sind für Verbesserung der Funktionalität
und Leistung von rekordbox geplant. Update-Programme werden auf der rekordbox online Support-Website zum Download zur Verfügung gestellt werden. Wir empfehlen dringend, diese Aktualisierungen auszuführen und immer die neueste Version von rekordbox zu verwenden.
Bevor Sie beginnen
Verwendung der online Support-Website
Bevor Sie Anfragen über die Bedienungsverfahren oder technische Probleme von rekordbox einsenden, lesen Sie bitte zuerst in der rekord­box (Mac/Windows) Bedienungsanleitung nach und prüfen die FAQs (häufig gestellten Fragen) auf der online Support-Website für rekordbox.
<rekordbox online Support-Website>
http://www.rekordbox.com ! Benutzerregistrierung auf der online Support-Website von rekordbox
ist vor Anfragen bezüglich rekordbox erforderlich. ! Sie müssen den Lizenzschlüssel bei der Benutzerregistrierung
eingeben; halten Sie ihn deshalb bereit. Stellen Sie auch sicher,
dass Sie nicht den Login-Namen (Ihre E-Mail-Adresse) sowie das
Kennwort für Ihre Benutzer-Registrierung, sowie die Lizenzschlüssel
vergessen. ! PIONEER CORPORATION sammelt Ihre persönlichen Daten für
folgende Zwecke:
1 Um Kunden-Support für Ihre gekauften Produkte zu bieten
2 Um Sie mittels E-Mail über Produkte oder Events zu informieren
3 Um Ihre durch Umfragen ermittelte Benutzererfahrung bei der
Produktplanung zu berücksichtigen
Ihre persönlichen Daten werden vertraulich behandelt, entspre-
chend den Richtlinien für Datenschutz unseres Unternehmens.
Bezüglich der Datenschutzpolitik von Pioneer siehe rekordbox
online Support-Website.
! Bitte geben Sie bei Anfragen zu rekordbox den Typ und die tech-
nischen Daten Ihres Computers (Prozessor, installierter Speicher,
sonstige angeschlossene Peripherie, usw.), das verwendete
Betriebssystem und die verwendete Version sowie alle konkreten
Information zum jeweiligen Problem an.
Für Anfragen über das Konfigurieren Ihres Computers mit
Peripheriegeräten anderer Hersteller als Pioneer und den ent­sprechenden technischen Support wenden Sie sich bitte an den betreffenden Hersteller oder Händler.
De
11

Anschlüsse

56
! Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse
ändern.
! Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente. ! Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden.
! Bei Verwendung eines LAN-Kabels zum Anschluss stellen Sie sicher, immer das mit diesem Produkt mitgelieferte LAN-Kabel oder ein STP-Kabel
(abgeschirmtes, verdrilltes Paar) zu verwenden.
! Trennen Sie nicht das LAN-Kabel ab, wenn Musikdateien und/oder Informationen mit PRO DJ LINK gemeinsam verwendet werden.

Beschreibung der Buchsen

POWER
AUDIO OUT
CONTROL DIGITAL
RL
14
OUT
23
1 AUDIO OUT L/R-Buchsen
Schließen Sie die Audiokabel (mitgeliefert) hier an.
2 CONTROL-Buchse
Dies dient dazu, DJ-Player mit einem Mono-Miniklinkensteckerkabel (Ø 3,5 mm) (im Fachhandel erhältlich) anzuschließen, um Steuersignale für Relais-Wiedergabe zu senden. = Anschlüsse für Relais-Wiedergabe (S.15)
3 AC IN
Schließen Sie dies an eine Netzsteckdose an. Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden. Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
4 DIGITAL OUT-Buchse
Schließen Sie hier ein digitales Koaxialkabel an.
CONTROL
LINK
5 LINK-Buchse
Schließen Sie das LAN-Kabel (mitgeliefert) hier an.
6 Buchse USB
Schließen Sie einen Computer an.
ACHTUNG
Bedienung der Schalter an diesem Gerät oder an der Fernbedienung (falls vorhanden) kann alle Anzeigen ausschalten, so wie beim Abziehen des Netzsteckers. Dies entspricht aber den beabsichtigten Spezifikationen, und die Stromversorgung ist nicht unterbrochen. Zum vollständigen Ausschalten der Stromversorgung müssen Sie den Netzstecker von der Steckdose abziehen (oder einen Stromtrennschalter betätigen). Stellen Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose und mit leichtem Zugang zum Netzstecker (oder eines Stromtrennschalters) auf. Wenn dieses Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, ziehen Sie den Stecker von der Steckdose ab. Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden.

Basic-Stil

Die Wiedergabe auf diesem Gerät wird hauptsächlich mit Tracks ausgeführt, die vorbereitet wurden, während rekordbox auf einem Computer installiert war. ! Anweisungen zur Bedienung von rekordbox siehe Bedienungsanleitung für rekordbox (Mac/Windows). Die Bedienungsanleitung für rekordbox
(Mac/Windows) kann aus dem rekordbox (Mac/Windows) [Hilfe]-Menü betrachtet werden.
! Bei DJ-Playern und DJ-Mixern können bis zu vier PRO DJ LINK-kompatible Player über LAN-Kabel (CAT5e) mit PRO DJ LINK-Verbindungen ange-
schlossen werden.
! Ein Switching Hub (im Handel erhältlich) ist möglicherweise erforderlich, je nach der Kombination der verwendeten Modelle. Verwenden Sie einen
Switching Hub von 100 Mbps oder höher. Manche Switching Hubs arbeiten möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
! Ein Switching Hub (im Handel erhältlich) ist für den Anschluss eines Mixers erforderlich, der nur einen LAN-Anschluss hat. Für Mixer mit ausrei-
chend LAN-Anschlüssen für alle DJ-Player und Computer im System stellen Sie die Verbindung direkt zu den LAN-Anschlüssen an der Rückseite des Mixers her, ohne einen Hub zu verwenden.
! Verwenden Sie einen mit entweder IEEE802.11n oder IEEE802.11g kompatiblen drahtlosen Router (im Fachhandel erhältlich) und Zugangspunkt
(im Fachhandel erhältlich). Je nach den Signalbedingungen in der Verwendungsumgebung und dem drahtlosen Router oder Zugangspunkt funkti­onieren PRO DJ LINK-Verbindungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
De
12
Anschließen an einen Mixer, der nur einen LAN-Anschluss hat
USB STOP
LO
•I
REC / CALL
SD
HOT CUE
Q
Beim Anschließen an einen nur mit einem LAN-Anschluss ausgestatteten Mixer über ein Switching Hub stellen Sie, um die Musikdatei­Verwaltungsfunktionen von rekordbox optimal nutzen zu können, die Kanalnummer des Mixers, an dem das Audio- oder Koaxial-Digitalkabel ange­schlossen ist, und die unten links im Hauptgerät-Display angezeigte Player-Nummer auf die gleiche Nummer ein.
(Beispiel: Wenn das Audiokabel mit Kanal 1 verbunden wird)
PLAYER 1 CH 1
Zum Ändern der Player-Nummer verfahren Sie wie unten beschrieben.
1 Trennen Sie das Speichergerät (SD, USB) und LAN-Kabel ab. 2 Drücken Sie die Taste [MENU/UTILITY] länger als 1 Sekunde, um den [UTILITY]-Bildschirm aufzurufen. 3 Drehen Sie den Drehregler zum Wählen von [PLAYER No.], und drücken Sie dann den Drehregler. 4 Drehen Sie den Drehregler zum Wählen der Player-Nummer, und drücken Sie dann den Drehregler zur Eingabe.
Audiokabel
AL GND
PHONO
CH 1
L
R
CD/ LINE
Anschlüsse
5 Drücken Sie die [MENU/UTILITY]-Taste, um die Einstellung abzuschließen.
PRO DJ LINK (SD & USB-Export)
! rekordbox-Musikdateien und Daten können mit diesem Gerät mittels eines Speichergeräts (Flash-Speicher, Festplatte usw.) ausgetauscht werden,
wodurch es unnötig wird, einen Computer in die DJ-Kabine mitzunehmen. Informationen wie Playlisten, Cues, Loops und Hot Cues, die im Voraus
mit rekordbox eingestellt werden, können für die Wiedergabe verwendet werden.
OUT
Netzkabel
USB-Gerät auf dem rekordbox-Daten aufgezeichnet sind
LINK
Zur Netzsteckdose
CONTROL
Rückseite
rekordbox
Computer
Switching Hub
LAN-Kabel LAN-Kabel
LAN-Kabel
AudiokabelAudiokabel
DJ-PlayerDJ Mixer
SD-Speicherkarte, auf der rekordbox-Daten aufgezeichnet sind
R
POWER
L
AUDIO OUTRLCONTROL DIGITAL
De
13
PRO DJ LINK (LINK-Export)
USB
STOP
SD
HOT CUE
QU
Computer Computer
! Tracks in rekordbox können gewählt und abgespielt werden, wenn der Computer in eine DJ-Kabine mitgenommen und über LAN-Kabel (CAT5e)
oder WLAN-Router (Wi-Fi) an einen Computer angeschlossen wird, auf dem rekordbox installiert ist. Auftritte können mit Informationen wie Playlisten, Cues, Loops und Hot Cues usw. durchgeführt werden, die im Voraus mit rekordbox eingestellt wurden.
! Tracks in rekordbox können gewählt und abgespielt werden, wenn der Anschluss an ein mobiles Gerät, auf dem rekordbox (iOS/Android) installiert
ist, über USB-Kabel oder WLAN-Router (Wi-Fi) hergestellt ist. Auftritte können mit Informationen wie Playlisten, Cues, Loops und Hot Cues usw. durchgeführt werden, die im Voraus mit rekordbox eingestellt wurden.
! Bei Kabel-LAN-Verbindungen können bis zu zwei Computer, auf denen rekordbox installiert ist, angeschlossen werden. ! Bei WLAN-Verbindungen (Wi-Fi) können bis zu vier Computer oder mobile Geräte, auf denen rekordbox installiert ist, angeschlossen werden.
iPods/iPhones/iPads, die an dieses Produkt angeschlossen werden können
! Dieses Produkt unterstützt iPod touch (3. und 4. Generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad (3. Generation), iPad 2 und iPad. ! Die aktuellsten Kompatibilitätsinformationen finden Sie auf der Pioneer-Webseite (http://pioneerdj.com/support/).
Verwendung eines Switching Hub
Mobiles Gerät, auf
LAN-Kabel × 3
Audiokabel × 3
rekordboxrekordbox
LAN-Kabel× 2
Switching Hub
Audiokabel
POWER
LAN-Kabel
L
R
AUDIO OUTRLCONTROL DIGITAL
dem rekordbox installiert ist.
OUT
CONTROL
LINK
DJ-Player × 3DJ Mixer
Netzkabel
Zur Netzsteckdose
Rückseite
! Verwenden Sie das mit diesem Produkt mitgelieferte iPod-Kabel zum Anschließen eines iPod, iPhone oder iPad an dieses Produkt. ! Ein Switching Hub (im Handel erhältlich) ist für den Anschluss eines Mixers erforderlich, der nur einen LAN-Anschluss hat. Für Mixer mit ausrei-
chend LAN-Anschlüssen für alle DJ-Player und Computer im System stellen Sie die Verbindung direkt zu den LAN-Anschlüssen an der Rückseite des Mixers her, ohne einen Hub zu verwenden.
Verwendung mit einem drahtlosen Router und Zugangspunkten
Computer
rekordbox rekordbox
LAN-Kabel × 3
Audiokabel × 3
DJ-Player × 3DJ Mixer
Computer
Drahtloser Router und Zugangspunkt
Audiokabel
POWER
Mobiles Gerät, auf dem rekordbox installiert ist.
LAN-Kabel
L
R
AUDIO OUTRLCONTROL DIGITAL
OUT
CONTROL
LINK
Rückseite
14
Netzkabel
De
Zur Netzsteckdose
Vorsichtshinweise
Um die Musikdatei-Verwaltungsfunktionen von rekordbox optimal nutzen zu können, stellen Sie den Kanal des am Mixer angeschlossenen Audio­oder Koaxial-Digitaleingangskabels und die Player-Nummer auf die gleiche Nummer ein. Wenn die Player-Nummer anders ist, ändern Sie die [PLAYER No.]-Einstellung im Bildschirm [UTILITY]. ! Wenn ein Speichergerät an diesem Gerät angeschlossen ist, wird [PLAYER No.] grau dargestellt und kann nicht geändert werden. Trennen Sie
das Speichergerät oder LAN-Kabel ab, um die Verbindung zu unterbrechen, und ändern Sie dann die Einstellung.

Verwendung anderer Marken von DJ-Software

Bei diesem Gerät kann die Betriebsinformation von Tasten, Tempo-Einstellungsregler, usw. im universellen MIDI-Format ausgegeben werden. Beim Anschluss über USB-Kabel an einen Computer, auf dem MIDI-kompatible DJ-Software installiert ist, kann die DJ-Software vom CDJ-2000NXS gesteuert werden. Der Ton von auf dem Computer abgespielten Musikdateien kann ebenfalls vom CDJ-2000NXS ausgegeben werden. Einzelheiten siehe Über die Treibersoftware (Windows) auf Seite 41 und Verwendung anderer Marken von DJ-Software auf Seite 43. ! Schließen Sie an einen Computer an, auf dem Mac OS X (10.5.8 oder höher), Windows Vista
®
, Windows XP® oder Windows 7 installiert ist.
Anschlüsse
Andere Marken von DJ-Software
Computer
USB-KabelUSB-Kabel
AudiokabelAudiokabel
L
R
DJ-PlayerDJ Mixer
POWER
AUDIO OUTRLCONTROL DIGITAL
OUT
Netzkabel
LINK
Zur Netzsteckdose
CONTROL
Rückseite

Anschlüsse für Relais-Wiedergabe

Wenn dieses Gerät und ein Pioneer DJ-Player über ihre [CONTROL]-Buchsen mit einem Mini-Klinkenstecker-Kabel (Ø 3,5 mm) verbunden sind, ist Relais-Wiedergabe zwischen zwei DJ-Playern möglich (Seite 33).
Audiokabel
Audiokabel
POWER
Mini-Klinkenstecker-Kabel (Ø 3,5 mm)
L
R
AUDIO OUTRLCONTROL DIGITAL
OUT
LINK
CONTROL
DJ-PlayerDJ Mixer
Netzkabel
Rückseite
Zur Netzsteckdose
De
15
Loading...
+ 34 hidden pages