PINNACLE PCTV 400I User Manual

Page 1
PCTV 400i
Matériel
Page 2
PCTV 400i Matériel
F Juin 2005 © Pinnacle Systems GmbH 2005 Tous droits réservés. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par quelque procédé
Tous les noms de marque et de produits sont des marques ou des marques déposées des constructeurs respectifs.
Ce manuel a été imprimé avec des encres sans solvants sur papier blanchi sans chlore.
Pinnacle Systems GmbH a apporté tout le soin requis à la rédaction du présent manuel, mais ne peut pas garantir que les programmes ou systèmes apporteront à l'utilisateur les résultats escomptés.
Les caractéristiques mentionnées dans le manuel n'ont qu'une valeur indicative. Pinnacle Systems GmbH se réserve le droit de procéder à des modifications dans
le manuel sans pour autant s'astreindre à en informer les tiers. Les offres, contrats de vente, de livraison et d'entreprise de Pinnacle Systems
GmbH y compris conseil, montage et autres prestations contractuelles reposent exclusivement sur les conditions de vente et de livraison de Pinnacle Systems GmbH.
Page 3

Table des matières

Introduction...........................................................................................................1
Contenu du coffret ................................................................................................2
Configuration système requise..............................................................................3
Matériel .............................................................................................................3
Logiciels ............................................................................................................3
Pour votre sécurité ................................................................................................4
Installation matérielle ...........................................................................................5
Préparatifs..........................................................................................................5
Installation matérielle de la carte PCTV 400i ..................................................6
Après installation...............................................................................................6
Raccordements......................................................................................................7
Caractéristiques techniques...................................................................................8
Système bus.......................................................................................................8
Entrée LNB........................................................................................................8
Tuner .................................................................................................................8
Démodulateur ....................................................................................................8
Décodeur vidéo..................................................................................................8
Format TV .........................................................................................................8
DiSEqC..............................................................................................................8
Alimentation LNB.............................................................................................8
i
Page 4
Notes
ii
Page 5

Introduction

Nous vous félicitons pour l’achat de votre PCTV 400i !
Grâce au PCTV 400i, vous pouvez recevoir sur votre ordinateur la télévision, la radio et des signaux de données par satellite (DVB-S) :
le PCTV 400i possède en effet un tuner satellite numérique conçu pour recevoir au moyen d’une installation satellite (antenne parabolique et LNB universel) toutes les chaînes de télévision et de radio non cryptées diffusées selon la norme DVB-S.
Utilisé avec le logiciel Pinnacle MediaCenter, votre PCTV 400i vous permet de regarder la télévision et d’écouter la radio non seulement en live, mais aussi en différé (Timeshift), ainsi que de réaliser des enregistrements de grande qualité sur disque dur et DVD enregistrable.
Vous avez en outre accès aux services gratuits d’information que sont le télétexte et le guide électronique des programmes (EPG) afin de pouvoir consulter à tout moment les informations de votre choix et de programmer vos enregistrements de la manière la plus simple et la plus conviviale qui soit.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre PCTV 400i !
1
Page 6

Contenu du coffret

PCTV 400i
ou
Télécommande avec batteries et récepteur
(les illustrations sont des exemples)
CD d’installation
Guide d’installation
Manuels au format PDF sur CD-ROM:
Guide de l'utilisateur,
Guide du matériel,
Guide de la télécommande
En fonction de la variante, les éléments reçus peuvent différer de ceux
énumérés ci-dessus.
2
Page 7

Configuration système requise

Pour que votre carte PCTV 400i fonctionne parfaitement, votre système doit remplir les conditions suivantes :

Matériel

Processeur
Au moins : Pentium III cadencé à 1 GHz ou processeur AMD Athlon XP équivalent (uniquement SD)
Recommandé : Pentium IV cadencé à 2,8 GHz ou processeur AMD Athlon 64 équivalent (SD et HD)
Mémoire vive
Au moins : 256 Mo RAM Recommandé : 512 Mo RAM
Disque dur
Au moins : disque dur IDE avec pilotes Master Mode et 5 Go libres sur le disque Recommandé : disque U-DMA avec 20 Go libres sur le disque
Carte graphique
Au moins : carte graphique compatible DirectX8 Recommandé : carte graphique compatible DirectX9 ou plus
Carte son
Au moins : carte son compatible DirectX9
Connecteur
Connecteur compatible PCI 2.3
Lecteur ou graveur de CD-ROM / DVD-ROM
Au moins : lecteur de CD-ROM / DVD-ROM Recommandé : graveur de CD ou DVD

Logiciels

Windows XP (édition familiale, professionnelle ou Media Center 2005) avec le dernier service pack
3
Page 8

Pour votre sécurité

Si vous avez acheté votre carte PCTV 400i avec un ordinateur et qu’elle était déjà installée, sautez les paragraphes suivants et passez directement au chapitre « Raccordement des appareils ».
Avant d’installer le matériel, veuillez lire les consignes suivantes pour votre propre sécurité et afin de garantir le bon fonctionnement de votre carte PCTV 400i :
Les composants d’ordinateur sont sensibles aux charges électrostatiques.
Déchargez-vous de votre électricité statique avant de toucher les composants avec les mains ou avec des outils.
Avant d’ouvrir l’ordinateur, débranchez toujours la fiche d’alimentation pour
être sûr que l’appareil n’est pas sous tension.
4
Page 9

Installation matérielle

Préparatifs

Pour installer le matériel, vous avez besoin d’un tournevis.
Déchargez-vous de votre électricité statique en touchant le boîtier de votre
ordinateur.
Éteignez l’ordinateur et tous les périphériques raccordés. Débranchez la fiche
secteur de l’ordinateur et retirez tous les câbles.
Défaites les vis maintenant le boîtier de l’ordinateur et retirez l’enveloppe.
Choisissez un connecteur PCI libre (fonctionnant en bus mastering). Défaites
l’obturateur correspondant à ce connecteur au dos de l’ordinateur et conservez les vis.
Obturateur du connecteur
Connecteurs
Alimentation en courant
Connecteur PCI
5
Page 10

Installation matérielle de la carte PCTV 400i

Insérez la carte dans le connecteur PCI précédemment choisi. Pour cela,
tenez solidement la carte par le bord supérieur et enfoncez-la dans le connecteur en appuyant de façon homogène des deux côtés. Appuyez sur le bord supérieur pour que la carte soit bien enfoncée dans le connecteur.
Si vous avez du mal à insérer la carte, ne forcez pas au risque de déformer les
ressorts des contacts dans l’emplacement de la carte mère. Retirez la carte et essayez de l’insérer à nouveau.

Après installation

Après avoir installé le matériel, fixez la carte sur la paroi arrière de
l’ordinateur avec les vis.
Replacez l’enveloppe sur l’ordinateur et branchez les périphériques.
6
Page 11

Raccordements

Relier l'entrée
antenne
au LNB
7
Page 12

Caractéristiques techniques

Système bus

PCI

Entrée LNB

75 ohms, F-Connector

Tuner

Conexant HM 24108

Démodulateur

Conexant CX 24110

Décodeur vidéo

Conexant Fusion 878A

Format TV

DVB-S

DiSEqC

DiSEqC 1.0

Alimentation LNB

13 V / 18 V, 350 mW au plus
8
Page 13
Konformitätserklärung nach ISO/IEC Guide 22

Declaration of conformity in accordance with ISO/IEC Guide 22

Nr. / No 1.02 Anbieter / Supplier : Pinnacle Systems GmbH Anschrift / Address : Frankfurter Strasse 3c
38122 Braunschweig, Germany Produkt / Product : PCTV SAT / PCTV SAT KIT
Das oben beschriebene Produkt ist konform mit: / The product described above is in conformity with:
Dokument-Nr. Document No.
EN 55022 : 1998 Class B
EN 55024 : 1999 Störfestigkeitseigenschaften für Einrichtungen der Informationstechnik - Grenzwerte und Prüfverfahren
EN 61000-4-2 : 1995 + A1 : 1998
EN 61000-4-3 : 1996 + A1 : 1998
EN 61000-4-4 : 1995 Störfestigkeit gegen schnelle transiente elektrische Störgrößen/BURST
EN 61000-4-6 : 1996 Störfestigkeit gegen leitungsgeführte Störgrößen, induziert durch hochfrequente Felder
ENV 50204 : 1995 Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische Felder von digitalen Funktelefonen
EN 61000-3-2 : 1998 + A14 : 2000
EN 61000-3-3 : 1996 Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flicker
EN 55013 : 1990 + A14:1999
EN 55020 : 1994 + A14:1999
EN 60950 : 2000 Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
Titel Title
Grenzwerte und Messverfahren für Funkentstörungen von Einrichtungen der Informationstechnik
Limits and methods of measurement of radio interference characteristics of information technology equipment
Immunity characteristics for information technology equipment - limits and methods of measurement
Störfestigkeit gegen Entladung statischer Elektrizität Electrostatic discharge immunity test
Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische Felder
Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test
Electrical fast transient/burst immunity test
Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields
Radiated electromagnetic field from digital radio telephones - Immunity test
Grenzwerte für Oberschwingungsströme
Limitations for harmonic currents
Limitations of voltage fluctuations and flicker
Funkstöreigenschaften von Rundfunkempfängern und verwandten Geräten der Unterhaltungselektronik
Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment
Störfestigkeit von Rundfunkempfängern und verwandten Geräten der Unterhaltungselektronik
Electromagnetic immunity of broadcast receivers and associated equipment
Safety of information technology equipment
Dieser Erklärung liegt zugrunde: Prüfbericht(e) des EMV-Prüflabors This certification is based on: Test report(s) generated by EMI-test laboratory
Braunschweig, 28. März 2003 / March 28th, 2003
......................................... ..............................................
Bernd Riemann Oliver Hellmold
Entwicklungsleiter Hardware Finanzdirektor / Director Finance Engineering Manager Hardware (Rechtsverbindliche Unterschrift / Legally Binding)
9
Page 14
BAUGLEICHHEITSBESCHEINIGUNG
STATEMENT OF TYPE-EQUALITY
Hiermit wird bestätigt, dass die TV Tuner Karten
With this is confirmed, that the TV Tuner boards
PCTV SAT
PCTV SAT KIT
PCTV 400i
baugleiche Produkte sind und sich somit auf dieselben Prüfberichte beziehen. are type equal products and that they refer to the same EMI test reports.
Braunschweig, 23. Mai 2005 Braunschweig, May 23th, 2005
Pinnacle Systems GmbH
......................................... .................................................
Mirko Schwarz Mathias Pfleiderer Hardware Engineering Director Material Management
10
Loading...