Pinnacle LIQUID EDITION V6 User Manual

Pinnacle Liquid Guida rapida
Versione 6.0 / Settembre 2004
© Pinnacle Systems 2004
Tutti diritti riservati.
Nessuna parte de questo manuale può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo senza le preventiva autorizzazione scritta di Pinnacle Systems, Braunschweig, Germania.
Tutti marchi ed i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Pinnacle Systems si riserva il diritto di apportare modifiche al contenuto del manuale senza alcun obbligo di informare terzi.
Introduzione
Perché tanta carta? ................................................................................................... 1-2
Panoramica .............................................................................................................. 1-2
Informazioni generali .....................................................................................................1-3
Pulsanti................................................................................................................... 1-3
Stili del testo ........................................................................................................... 1-3
Menu di scelta rapida e barra dei menu ........................................................................ 1-3
Ma è diverso sul libro! ............................................................................................... 1-4
Dove trovo i pulsanti? .....................................................................................................1-7
Barra delle applicazioni.............................................................................................. 1-9
Tasti di scelta rapida ...................................................................................................... 1-10
Ma prima... ...................................................................................................................1-12
Media Management ......................................................................................................... 1-14
Cominciamo subito
Informazioni generali .....................................................................................................2-1
Cosa stiamo per fare?................................................................................................. 2-2
Procedura guidata ..........................................................................................................2-2
Inserimento di clip nella timeline .....................................................................................2-9
Trasferimento ................................................................................................................2-20
Trasferimento con il protocollo RS 422 ......................................................................... 2-22
PINNACLE

Indice dei contenuti

I
PINNACLE
Registrazione di materiale AV
Prima di cominciare... ..................................................................................................... 3-2
Cosa vi serve (checklist) ............................................................................................ 3-2
Procedura guidata .......................................................................................................... 3-3
E ancora... ....................................................................................................................3-9
Player LIVE .............................................................................................................. 3-9
Ingresso analogico.................................................................................................... 3-11
Inserimento diretto................................................................................................... 3-12
Tracce e indirizzamenti .............................................................................................. 3-14
Suggerimenti ................................................................................................................ 3-15
Il nastro ha più TC identici......................................................................................... 3-15
Interruzioni di timecode ............................................................................................ 3-16
Aggiunta di unità e directory AV ................................................................................. 3-17
Digitalizzazione stereo e mono ................................................................................... 3-19
Metodi: acquisizione, digitalizzazione completa o rilevamento delle scene? ....................... 3-20
Digitalizzazione in batch (cattura) .............................................................................. 3-21
Rilevamento automatico delle scene nel pannello di acquisizione..................................... 3-21
Creazione di storyboard
Prima di cominciare... ..................................................................................................... 4-1
Procedura guidata .......................................................................................................... 4-2
II
Indice dei contenuti
Montaggio
Introduzione .................................................................................................................5-2
Tracce singole e montaggio A/B.................................................................................. 5-2
Sequenza logica del montaggio ................................................................................... 5-3
Cosa stiamo per fare? ......................................................................................................5-3
Cosa vi serve ............................................................................................................ 5-3
Procedura guidata ..........................................................................................................5-4
Trascinamento .......................................................................................................... 5-4
Il monitor sorgente................................................................................................... 5-9
Trim Editor............................................................................................................... 5-12
Ritaglio di transizioni ................................................................................................ 5-14
Montaggio a tre punti................................................................................................ 5-16
E ancora... ....................................................................................................................5-21
Timewarp lineare....................................................................................................... 5-21
Generazione di un fermo-immagine da un’istantanea...................................................... 5-24
Multilayering............................................................................................................ 5-25
Contenitori .............................................................................................................. 5-28
Montaggio multicamera.............................................................................................. 5-32
Suggerimenti .................................................................................................................5-36
Quando usare ciascun metodo..................................................................................... 5-36
PINNACLE
Monitor clip
Prima di cominciare... .....................................................................................................6-1
Ecco come ....................................................................................................................6-1
Indice dei contenuti
Rilevamento automatico delle scene ............................................................................ 6-4
Audio...................................................................................................................... 6-6
Correzione colori in tempo reale nel monitor clip ........................................................... 6-8
III
PINNACLE
Effetti
Introduzione ................................................................................................................. 7-2
Cosa stiamo per fare? .....................................................................................................7-4
Cosa vi serve............................................................................................................ 7-4
Procedura guidata .......................................................................................................... 7-5
Effetti delle clip........................................................................................................ 7-5
Applicazione di effetti delle clip a un’intera traccia........................................................ 7-8
Effetti di transizione ................................................................................................. 7-8
Applicazione di un effetto 2D ..................................................................................... 7-15
Effetti speciali ...............................................................................................................7-19
Hollywood FX ........................................................................................................... 7-19
Alpha Magic FX......................................................................................................... 7-21
Audio
Prima di cominciare... ..................................................................................................... 8-1
Cosa stiamo per fare? ................................................................................................ 8-2
Procedura guidata .......................................................................................................... 8-2
Riduzione dei rumori di fondo..................................................................................... 8-2
Registrazione di una voce fuori campo ......................................................................... 8-8
Una traccia per la musica........................................................................................... 8-10
Applicazione di una dissolvenza incrociata audio........................................................... 8-12
Suggerimenti ................................................................................................................ 8-14
Regolazione dell’audio su un’intera traccia.................................................................... 8-14
Digitalizzazione dell’audio.......................................................................................... 8-16
Sulla timeline........................................................................................................... 8-17
Separazione di clip.................................................................................................... 8-18
Mappatura delle uscite............................................................................................... 8-18
Riproduzione............................................................................................................ 8-21
IV
Indice dei contenuti
PINNACLE
Generazione di titoli
Prima di cominciare... .....................................................................................................9-1
Procedura guidata ..........................................................................................................9-2
Authoring DVD
Prima di cominciare... ................................................................................................... 10-1
Procedura guidata ........................................................................................................ 10-2
Trasferimento
Registrazione su nastro ................................................................................................. 11-2
Registrazione ......................................................................................................... 11-2
Formattazione del nastro.......................................................................................... 11-3
Esportazione di sequenze .............................................................................................. 11-4
Funzioni della finestra di dialogo Esporta sequenza...................................................... 11-4
Amministrazione
Prima di cominciare... ................................................................................................... 12-1
Procedura guidata ........................................................................................................ 12-2
Creazione, apertura ed eliminazione di progetti ........................................................... 12-2
Backing Up and Restoring Projects ............................................................................ 12-4
Organizzazione del materiale audio e video................................................................. 12-6
Eliminazione di oggetti: l’icona Cestino ...................................................................... 12-10
Ricerca e importazione di file sorgente....................................................................... 12-11
Input Wizard .......................................................................................................... 12-13
Verifica del materiale importato ................................................................................ 12-16
E ancora... .................................................................................................................. 12-18
Formati e tipi di file ................................................................................................ 12-18
Apertura contemporanea di più rack........................................................................... 12-19
Indice analitico............................................................................................................... I-1
Indice dei contenuti
V
PINNACLE
VI
Indice dei contenuti
PINNACLE
Capitolo

Introduzione

Sommario

Perché tanta carta? ................................................................................................... 1-2
Panoramica .............................................................................................................. 1-2
Informazioni generali ......................................................................................................1-3
Pulsanti................................................................................................................... 1-3
Stili del testo ........................................................................................................... 1-3
Menu di scelta rapida e barra dei menu ........................................................................ 1-3
Ma è diverso sul libro!................................................................................................ 1-4
Dove trovo i pulsanti? .....................................................................................................1-7
Barra delle applicazioni.............................................................................................. 1-9
Tasti di scelta rapida ......................................................................................................1-10
Ma prima... ...................................................................................................................1-12
Media Management .........................................................................................................1-14
1
PINNACLE

Perché tanta carta?

Potreste chiedervi perché Pinnacle Liquid sia accompagnato da tanta carta (una Guida all’uso e una Guida rapida), soprat­tutto visto che gran parte del contenuto dei due manuali è lo stesso. In breve, il motivo è la qualità del software di montag­gio, che può essere utilizzato sia da dilettanti che da professio­nisti.
Considerate le diverse fasce di utenza, abbiamo ritenuto utile integrare con un secondo manuale la Guida all’uso, che illustra tutte le funzioni del prodotto ma spesso va oltre una semplice conoscenza “di base”. La Guida rapida è destinata soprattutto a utenti non particolarmente esperti: presenta le funzioni all’interno di un contesto e ne accentua l’utilizzo pratico con l’aiuto di numerosi esempi.
A queste due guide se ne aggiunge una terza, che fornisce informazioni specifiche sui diversi prodotti e una descrizione dettagliata della loro installazione e delle impostazioni che ne consentono l’interazione con le periferiche collegate.
Quando si impara una lingua straniera non si comincia stu­diando tutta la grammatica e poi riempiendo i vuoti con un vocabolario: le due cose vanno di pari passo. Lo stesso vale per Pinnacle Liquid, in cui teoria e pratica sono complementari. Di quando in quando sarà necessario approfondire qualche argo­mento, ma per cominciare abbiamo deciso di lasciarci guidare dal seguente principio: tutta la pratica possibile, solo la teoria necessaria.

Panoramica

Questa guida è strutturata secondo lo stesso criterio.
Innanzitutto dovrete caricare il software sul vostro computer: quindi il primo argomento trattato sarà l’installazione, di cui parla la Guida di prodotto. Se non avete ancora installato il sof­tware, seguite le istruzioni che contiene.
La Guida di prodotto presenta le nozioni fondamentali per adattare Pinnacle Liquid al vostro computer e alla dotazione in uso. Se utilizzate solo zione che per il riversamento, potrete saltare la maggior parte del capitolo corrispondente.
Il capitolo “Cominciamo subito” di questa Guida rapida offre una rapida panoramica delle funzioni più importanti, dall’acquisizione al riversamento. Non era nelle nostre inten­zioni descrivere tutte le configurazioni possibili, quindi ci siamo limitati allo scenario più probabile, nel quale il mate­riale viene importato da una periferica digitale controllata in remoto e ritrasferito alla stessa periferica o a un CD. Ciò vi permetterà di leggere l’intero capitolo senza dovervi occupare di informazioni al momento non necessarie, ad esempio l’impostazione di periferiche analogiche.
I capitoli successivi sono disposti più o meno nello stesso ordine di quelli della Guida all’uso e seguono il flusso del pro­cesso di montaggio. (Si veda “Sequenza logica del montaggio” a pagina 5-3.) Anche in questo caso viene tuttavia data mag­giore importanza alle applicazioni pratiche e all’uso di esempi dettagliati.
una periferica digitale sia per la riprodu-
1 - 2
Capitolo Introduzione

Informazioni generali

PINNACLE

Pulsanti

Un’interfaccia utente è in gran parte costituita da pulsanti, per evitare all’utente di perdersi in una giungla di complicati testi. Oltre ad alcuni simboli universali (ad esempio il triangolo per “Play”), troverete i consueti pulsanti di Windows.
Riduci a icona, Ingrandisci, Chiudi
Il software contiene anche svariati simboli non presenti in altri prodotti o periferiche. Qui di seguito ne vengono riportati alcuni che compaiono spesso in finestre di dialogo e moduli di funzioni.
Il segno di spunta significa OK o Applica, la X significa Annulla.
L’omino che corre significa Esci. Questo pulsante serve per chiudere diversi moduli.
Ritorno alle impostazioni predefinite.
Per un elenco più completo dei pulsanti si rimanda al capitolo “Nozioni fondamentali” della Guida all’uso.

Stili del testo

I testi in corsivo si riferiscono al software (ad esempio, Modi­fica > Impostazioni> Strumenti), dove il simbolo “>” rappre-
senta una fase all’interno di una sequenza di operazione. Sono evidenziate anche le combinazioni di tasti, ad esempio:
CTRL + A.

Menu di scelta rapida e barra dei menu

Nel realizzare la veste grafica di Pinnacle Liquid abbiamo pri­vilegiato un criterio su tutti gli altri: creare un prodotto sem­plice da usare. La maggior parte delle funzioni viene richiamata tramite menu di scelta rapida visualizzabili facendo clic con il pulsante destro del mouse, oppure tramite pulsanti.
Insieme agli Strumenti, i Menu di scelta rapida sono i principali elementi operativi di Pinnacle Liquid. Al loro interno sono raggruppate tutte le funzioni utili per determinati oggetti o aree, ed essi dovranno sempre costituire la prima scelta in ogni situazione.
Menu di scelta rapida (esempio)
Fare clic con il pulsante destro del mouse qui
Per alcuni comandi è necessario selezionare dapprima una Rack o un certo numero di clip per indicare dove dovrà essere applicata la funzione. Per importare una clip, ad esempio, sele­zionare prima la Rack in cui dovrà essere importata. In determinate situazioni lo sfondo di alcune finestre comincia a lampeggiare (grigio chiaro - grigio scuro), indicando l'area a cui verrà applicata l'operazione successiva. Ciò risulta partico­larmente utile quando, ad esempio, sono state aperte o selezio­nate più Rack.
Capitolo Introduzione
1 - 3
PINNACLE
Quasi tutte queste funzioni sono contenute anche nella Barra dei menu, non disponibile nelle precedenti versioni di Pinnacle
Liquid.
In questa Guida rapida accederemo ad alcune funzioni dalla Barra dei menu. Se siete già abituati a usare i menu di scelta rapida, non avrete problemi a individuare i comandi desiderati.
I principianti troveranno particolarmente utili le funzioni di Input Wizard e Output Wizard. Se non sapete con certezza come importare o trasferire materiale, il Wizard corrispon­dente vi guiderà in queste operazioni.
Apertura di Input Wizard
Apertura di Output Wizard

Ma è diverso sul libro!

Nella Guida rapida tutti gli argomenti sono integrati con nume­rose schermate tratte dall’interfaccia utente. In alcuni casi però l’interfaccia visualizzata sul computer può avere un aspetto diverso da quello del manuale. Infatti questa Guida tratta diversi prodotti, che si differenziano fra loro in numerosi detta­gli. L’aspetto dell’interfaccia utente varia anche in base alla risoluzione dello schermo in uso. Le nostre immagini si basano su una risoluzione specifica: a queste dimensioni, i monitor
appaiono più piccoli che alle risoluzioni maggiori. Inoltre alcuni pulsanti risultano posizionati accanto ai monitor quando la risoluzione è bassa e sotto i monitor quando è più elevata.
Interfaccia utente a 1024 x 768
Interfaccia utente a 1280 x 1024
Configurazione a due monitor: finestra Pro­getto a sinistra, Sequence Editor a destra
Quindi se Pinnacle Liquid utilizza una risoluzione più elevata sul vostro computer e le nostre schermate sono diverse dalle vostre, non preoccupatevi!
La risoluzione dello schermo può essere modificata facendo clic con il pulsante destro del mouse sul desktop di Windows per aprire il menu di scelta rapida, selezionando Proprietà e regolando il relativo parametro nella scheda Impostazioni. Affinché le modifiche possano avere effetto, è possibile che dobbiate installare di nuovo Pinnacle Liquid. Sull’aspetto dell’interfaccia utente influisce anche un altro parametro. Fate clic con il pulsante destro del mouse sulla Barra degli strumenti per aprire il menu di scelta rapida, quindi selezionate Personalizza per aprire la Libreria delle funzioni.
1 - 4
Capitolo Introduzione
Barra degli strumenti. Fare clic con il pulsante destro del mouse per aprire il menu di scelta rapida.
Nella Libreria delle funzioni selezionate la scheda Va r i e , al cui interno si trova il pulsante del Menu Qualità inlay (simbolo Q). Tenendo premuto il pulsante sinistro del mouse, trascinate la Q in un punto vuoto della Barra degli strumenti o in una zona fra due pulsanti (si veda la figura grande della pagina successiva). Quindi fate clic su Chiudi per chiudere la Libreria.
PINNACLE
A questo punto fate clic sul pulsante Q per aprire il menu Qua­lità inlay e selezionate l’ultima opzione in fondo per impostare
dimensioni di visualizzazione più ridotte (eliminando il segno di spunta), in modo che l’aspetto del vostro schermo diventi uguale a quello di questa Guida.
Dimensioni predefinite inlay
Dato che l’ambiente di lavoro presentato in questo documento prevede un solo monitor, le descrizioni relative alla gestione del materiale si basano sull’uso del Browser dei progetti . Se disponete di due monitor, potrete utilizzare quello di sinistra per la Finestra Progetto. Il Browser dei progetti e la Finestra Pro- getto sono sostanzialmente la stessa cosa: gli elementi descritti qui di seguito con riferimento al Browser si trovano anche nella Finestra.
Browser dei progetti Finestra progetto
Capitolo Introduzione
1 - 5
PINNACLE
Scheda Varie
Libreria delle funzioni
1 - 6
Capitolo Introduzione

Dove trovo i pulsanti?

PINNACLE
Se nella Guida rapida incontrate pulsanti che non compaiono sulla vostra Barra degli strumenti ma risultano visibili e nella posizione corretta all’interno delle schermate, non lasciatevi prendere dal panico! I pulsanti esistono, dovete solo usare la stessa procedura descritta sopra per la risoluzione dello schermo.
Fate clic con il pulsante destro del mouse sullaBarra degli stru- menti per aprirne il menu di scelta rapida. Selezionate la prima opzione dell’elenco (Personalizza) per aprire la Libreria conte­nente le funzioni del modulo attivo, nella quale i pulsanti sono identificati da simboli. La Libreria delle funzioni contiene tutti i pulsanti di ogni specifico modulo, compresi quelli già situati sulla Barra degli strumenti.
Se volete utilizzare una funzione ripetutamente o a intervalli regolari, servitevi del trascinamento: fate clic sulla funzione per selezionarla, tenete premuto il pulsante sinistro del mouse e trascinate la funzione nella posizione desiderata sulla Barra
degli strumenti. Come una vasta biblioteca, la nostra Libreria delle funzioni è organizzata per argomenti: ad esempio, la scheda Player contiene i pulsanti necessari per portare la Linea di elaborazione in una posizione specifica, mentre la scheda Montag gio contiene pulsanti di Selezione e Montaggio.
Per eliminare i pulsanti che non usate quasi mai, trascinateli di nuovo all’interno della Libreria delle funzioni. In questo caso non importa che sia stata prima selezionata la scheda corretta.
nell’elenco delle funzioni per uso singolo
, dove però appaiono come voci di testo. La disposizione è la stessa: le schede della Libreria corrispondono alle cinque voci del menu di scelta rapida, da cui è possibile richiamare le funzioni e applicarle una sola volta.
Non lasciatevi prendere la mano quando personalizzate la Barra degli strumenti: all’inizio lasciate le cose come stanno. Anche se la Guida all’uso spiega come riportare tutto allo stato originale, questa procedura deve essere utilizzata solo quando non avete altra scelta. Si veda in merito il capitolo “Personaliz­zazione di Pinnacle Liquid” nella Guida all’uso.
Nota: I menu di scelta rapida potrebbero venire visualiz­zati solo parzialmente, in base al modulo software dal quale sono stati aperti.
Le stesse funzioni contenute nella Libreria si trovano anche
Capitolo Introduzione
1 - 7
PINNACLE
Barra degli strumenti
Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla barra degli strumenti per aprire il menu di scelta rapida.
Menu di scelta rapida
Libreria delle funzioni: le schede corrispondono alle voci del menu di scelta rapida.
1 - 8
Capitolo Introduzione

Barra delle applicazioni

Nell’angolo inferiore destro della Barra delle applicazioni tro- verete diverse importanti funzioni sempre visibili. L’icona raffi-
gurante un “pollice alzato” conferma il corretto avvio del sistema. In caso di problemi viene visualizzato un punto escla­mativo lampeggiante il cui colore può essere giallo, arancione o rosso in base alla gravità del problema riscontrato. (si veda Guida all’uso).
L’ i c o n a S ( è la lettera greca Sigma) rappresenta il Monitor di rendering, dove per Rendering si intende il calcolo degli effetti. Facendo clic sull’icona si apre la finestra del Monitor, all’interno della quale è possibile avviare, interrompere e seguire il processo di rendering.
La barra orizzontale posta a fianco della finestra mostra l’avanzamento del processo. L’icona raffigurante un monitor rappresenta l’Uscita video. Durante il montaggio avete sempre la possibilità di visionare i risultati del lavoro svolto su un monitor video o su un apparec­chio televisivo. A tale scopo collegate un monitor a una scatola di connettori attraverso le porte analogiche, quindi selezionate un’opzione di cablaggio adeguata in Uscita video. Le porte disponibili della scatola di connettori del prodotto Liquid Edi­tion PRO: YUV, Y/C, CVBS, 1394
PINNACLE
Se selezionate Nessuna (cioé nessuna uscita), l’anteprima sarà disponibile solo nell’inlay. Questo è il metodo più lineare per scorrere un video.
Queste impostazioni diventano di nuovo importanti nel momento in cui la sequenza viene trasferita. Ricordate che, sull’uscita DV in particolare, è richiesto il rendering completo di tutto il materiale.
Note: Gli effetti “classici” devono sempre essere render­izzati. Gli effetti “realtime” possono a volte richiedere (anche in base alle prestazioni del sistema) calcoli troppo lunghi e intensi per consentire un’esecuzione in tempo reale (ad esempio in caso di applicazione contemporanea di più effetti). In questo caso viene comunque eseguito un Render ing e i risultati vengono scritti su un file separato. Una “scatola di connettori” è un dispositivo dotato di diverse opzioni di connessione, collegato al computer attraverso una porta USB2 o altra interfaccia. I prodotti Liquid blue e Liquid Edition PRO utilizzano scatole di connettori diverse. (Nessuna scatola con il prodotto Liquid Edition.)
Per accedere alle diverse viste disponibili nell’interfaccia di Pinnacle Liquid, fare clic sul pulsante del Controllo viste (icona raffigurante un occhio) e selezionare la vista desiderata.
Capitolo Introduzione
1 - 9
PINNACLE

Tasti di scelta rapida

Infine, molte funzioni di Pinnacle Liquid possono essere ese­guite attraverso la tastiera. Potete persino personalizzare l’assegnazione delle funzioni ai tasti in modo da soddisfare le vostre esigenze e preferenze personali. Se ad esempio siete abituati alle scorciatoie da tastiera di un altro programma, basterà configurarle allo stesso modo anche in Pinnacle Liquid. Nella Guida rapida faremo occasionamente riferimento ai tasti di scelta rapida legati a funzioni specifiche, basandoci sulle assegnazioni predefinite. Ricordate che se personalizzate la tastiera in modo da adattarla alle vostre esigenze, potreste non riuscire più a eseguire alcune funzioni nel modo in cui le descrive la Guida. Lo stesso vale per la personalizzazione della Barra degli stru- menti: non lasciatevi prendere la mano modificate nulla finché non avrete terminato di leggere questa Guida rapida. Per visualizzare i comandi eseguibili nel modulo attivo fate clic sull’icona della Tastiera (Funzione tasti) nella Barra delle applicazioni.
e, se possibile, non
Assegnazioni della tastiera per il desktop
Per cambiare l’assegnazione di funzioni ai tasti, procedete come segue. Selezionate Barra dei menu > Modifica > Impostazioni, quindi fate doppio clic su Impostazioni tastiera per aprire l’omonima finestra di dialogo.
Aprite il menu a discesa della finestra e selezionate il modulo di cui intendete modificare le assegnazioni. Tasti di scelta rapida globali indica i comandi disponibili in ciascun modulo. In caso di doppia assegnazione – specifica per un determinato modulo e Globale – avrà priorità l’assegnazione specifica. Sul lato destro della finestra di dialogo è visualizzata una casella degli strumenti contenente le funzioni, rappresentate sotto forma di simboli: servitevi del trascinamento per asse­gnarle ai tasti.
1 - 10
Capitolo Introduzione
Menu a discesa
Apertura/chiusura della casella degli strumenti Ritorno alle impostazioni predefinite.
PINNACLE
Capitolo Introduzione
1 - 11
PINNACLE

Ma prima...

Se intendete abbinare a Pinnacle Liquid una sola periferica controllabile (generalmente un camcorder DV):
1 collegate la periferica;
2 accendetela;
3 avviate il computer;
4 avviate Pinnacle Liquid.
In nove casi su dieci, Windows rileverà la periferica automati­camente.
Al primo avvio di Pinnacle Liquid si apre automaticamente la finestra di dialogo Nuova sequenza. Immettete un nome nel campo Nome e un formato adeguato in Impostazioni predefinite. Non modificate le voci degli altri campi, che costituiscono i valori predefiniti dei vari Formati . Le prime quattro imposta­zioni sono seguite dall’abbreviazione “CCIR”, che fa riferi­mento a un comitato internazionale di standardizzazione.
Evitate di cambiare Formato senza motivo. Create tutte le vostre Sequenze con lo stesso Fo rm a to , e utilizzatelo anche per la riproduzione e il trasferimento. Si veda “Standard e formati” a pagina 1-12.
Alcuni dei problemi che possono sorgere durante le fasi ini­ziali del lavoro riguardano l’impostazione delle periferiche, quindi dedicate un po’ di tempo alla lettura della relativa sezi­one della Guida di prodotto.
Per quanto possibile, Pinnacle Liquid opera in modo indipen­dente dalla dotazione del computer. Due strumenti importanti per regolare l’interazione con le periferiche richiedono tuttavia un’impostazione accurata: si tratta del Pannello di acquisizione (cattura), che elabora il materiale video riprodotto dal sistema, e del modulo Registra su nastro.
Esistono differenze a questo proposito fra Liquid Edition, Liquid Edition PRO e Liquid blue. Poiché ciascun prodotto può essere abbinato a periferiche diverse, un’analisi delle impostazioni specifiche esula dall’intento della nostra Guida rapida; ci limiteremo invece a descrivere brevemente Media Management.
Standard e formati
Almeno a livello generale, è importante che abbiate chiari i concetti di Formato e standard. I Fo r ma t i sono determinati da quattro parametri fondamentali:
Risoluzione, Proporzioni, Frame rate e Interlacciamento.
Aumentando la Risoluzione si migliora la qualità delle imma­gini. Una risoluzione maggiore consente di visualizzare più dettagli, ma mette in risalto anche dettagli indesiderati.
Le Proporzioni si riferiscono al tradizionale formato 4:3 e al formato 16:9 (widescreen).
1 - 12
Capitolo Introduzione
PINNACLE
Il Frame rate e l’Interlacciamento consentono di creare molte combinazioni supplementari. In questo contesto, il secondo parametro si riferisce all’interlacciamento di campi o di interi fotogrammi, un tempo comune negli standard televisivi. L’interlacciamento dei fotogrammi rende più uniformi le sequenze di immagini molto movimentate.
Dopo avere esaminato le varie opzioni, determinate il formato del vostro materiale originale e stabilite anche come vorrete trasferire in seguito la Sequenza montata.
Se ad esempio la maggior parte del materiale originale è stata elaborata con una risoluzione di 720 x 576 pixel, non avrebbe senso scegliere un risoluzione maggiore per la Sequenza: la qualità migliorerebbe solo in apparenza.
Lo stesso vale per le Proporzioni: se quasi tutto il materiale ori­ginale è stato filmato in 4:3, mantenete questo formato. Tenete presente che l’inserimento di elementi con Proporzioni diverse produrrà barre nere o un taglio dell’immagine; è possibile incorporare in un Progetto alcuni elementi di questo tipo, ma sempre in via eccezionale.
Per quanto riguarda il Frame rate, nella sequenza attiva può essere utilizzato un solo Formato di timecodec: le clip aventi un
For ma t o T C diverso vengono riprodotte con il Fram e rate della sequenza. Ciò provoca l’omissione di Fotogrammi esistenti o
l’interpolazione di Fotogrammi supplementari (un secondo rimane pur sempre un secondo).
Per tutti questi motivi, solo impiegando esclusivamente mate­riale idoneo potrete sfruttare appieno la tecnologia video HD, che migliora notevolmente le proiezioni in grande formato (utilizzate ad esempio per presentazioni davanti a un pubblico).
Formati predefiniti
Capitolo Introduzione
1 - 13
PINNACLE

Media Management

Durante l’installazione di Pinnacle Liquid avete già definito una posizione di memoria per i dati trasferiti sul sistema. Que­ste impostazioni possono essere verificate e modificate nella finestra di dialogo Media Management.
Selezionate Barra dei menu > Modifica> Impostazioni > Ambi- ente > Impostazioni Media Management.
Sebbene un disco fisso sia un supporto di memoria ad alta capacità, spesso un solo disco non è sufficiente. I termini “drive” e “unità” sono sinonimi utilizzati per indicare supporti di memorizzazione dei dati.
Su molti computer sono installati più dischi fissi: Impostazioni Media Management ne consente l’amministrazione.
Si veda “Aggiunta di unità e directory AV” a pagina 3-17. Qui sono riportate istruzioni sull’aggiunta di unità di memoria al sistema.
1 - 14
Capitolo Introduzione
PINNACLE
Capitolo

Cominciamo subito

Sommario

Cosa stiamo per fare?................................................................................................. 2-2
Procedura guidata ..........................................................................................................2-2
Inserimento di clip nella timeline .....................................................................................2-9
Trasferimento ................................................................................................................2-20
Trasferimento con il protocollo RS 422 ......................................................................... 2-22

Informazioni generali

Innanzitutto alcune osservazioni preliminari.
Questo capitolo ha lo scopo di farvi acquisire famigliarità con le funzioni principali di Pinnacle Liquid. Per ottenere i risultati desiderati è importante seguire esattamente le istruzioni riportate. Se per errore premete il tasto, il pulsante o il menu sbagliati, fate clic su Annulla per tornare alla situazione precedente.
Pulsante Annulla
2
Il capitolo parte dal presupposto che il sistema sia stato configurato correttamente, che Pinnacle Liquid sia installato e che disponiate di una sorgente di riproduzione (una videocamera o recorder DV ad esempio), di un nastro registrato e
di un nastro vuoto.
PINNACLE
I testi in corsivo si riferiscono al software (ad esempio, File > Nuove), dove il simbolo “>” rappresenta una fase di una progressione.
Salvataggio: Con Pinnacle Liquid non dovete preoccupar­vene, perché la tecnologia di Salvataggio istantaneo garan­tisce che ogni singola operazione e modifica vengano salvate immediatamente.

Cosa stiamo per fare?

Stiamo per tagliare il materiale video, montarlo e ritrasferirlo su un supporto esterno. Il flusso delle operazioni sarà il seguente:
1 Trasferimento del materiale sul computer;

Procedura guidata

Prima di avviare il software facendo doppio clic sull’icona situata sul desktop, collegate la periferica (il player o la perife­rica di uscita) e accendetela. In questo modo verrà rilevata automaticamente all’avvio del software. Dopo avere avviato il software, normalmente riprenderete a lavorare su un Progetto avviato in precedenza oppure creerete un Progetto nuovo. Scegliamo questa seconda operazione.
2 Montaggio del materiale (ad esempio tramite ritaglio e
applicazione di un effetto);
3 Riversamento del materiale su nastro, SVCD o DVD.
Nota: Durante le riprese dovreste già concentrarvi sulla creazione di un timecode omogeneo e accertarvi di avere un po' di materiale in più prima e dopo le scene. Lasciate il nastro nella videocamera per tutto il tempo in cui desi­derate proseguire la registrazione e usate nastri brevi. Fate clic con il pulsante destro del mouse sulla Barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionate Proprietà e, nella finestra di dialogo visualizzata, eliminate il segno di spunta dall’opzione Sempre in primo piano.
1 Selezionate la Barra dei menu di Pinnacle Liquid > File >
Nuovo > Progetto.
2 - 2
Capitolo Cominciamo subito
2 Nella finestra di dialogo successiva immettete un Nome di
Progetto a scelta e fate clic su OK.
Cominceremo utilizzando il modello standard di questo Progetto e mantenendone anche la posizione di memoria predefinita. In seguito imparerete a creare modelli perso­nalizzati.
3 Utilizzando il Controllo viste visualizzate la Timeli ne nella
parte inferiore dello schermo e Sequence Editor nella parte superiore (si veda la figura grande, in basso a destra).
4 Inserite un nastro registrato nel player. (Le operazioni che
seguono partono dal presupposto che utilizziate per la riproduzione una periferica controllabile.)
5 Selezionate la Barra dei menu di Pinnacle Liquid > File >
Input Wizard per aprire Input Wizard.
PINNACLE
6 Per questo esempio, fate clic sull’icona superiore (quella
con la telecamera) di Input Wizard; al pulsante è abbinata la funzione di riproduzione su una periferica video.
7 Verrà visualizzata la finestra di dialogo Seleziona una
rack. Selezionate Nuova rack per creare una Rack nuova.
8 Immettete il nome desiderato per la nuova Rack e fate clic
su Crea.
9 Una Rack con il nome scelto verrà aggiunta all’elenco
della finestra di dialogo Seleziona una Rack.
Nota: Un Progetto è formato da Sequenze, a loro volta costituite da clip (video, audio, titoli...).
Capitolo Cominciamo subito
10 Evidenziate questa Rack e fate clic su Seleziona.
11 Verrà visualizzato il Pannello di acquisizione.
2 - 3
PINNACLE
12 Vi verrà chiesto di selezionare una Reel. Dato che questa è
la prima selezione, digitate un nome. Soprattutto nei Pro­getti in cui si utilizzano più nastri, è importante scegliere
un nome univoco che abbia significato per voi. Potrete eventualmente anche combinare nomi e numeri (Spagna1, Spagna2), ma non usate mai lo stesso nome due volte. Quindi, se la cassetta DV ha già un nome (ad esempio Spagna1), assegnate semplicemente lo stesso nome alla Reel.
13 Fate clic su Applica e chiudi (segno di spunta).
Nota: Reel è semplicemente il nome di una sorgente di segnale, generalmente una videocassetta ma anche un segnale TV live.
14 Servendovi dei pulsanti di controllo riavvolgete o fate
avanzare il nastro nel player. Oltre ai pulsanti che già conoscete da altre periferiche (Play, Stop) troverete anche un pulsante Shuttle.
15 Impostate un Mark-In all’inizio della scena e un Mark-
Out alla fine. Cercate di creare una clip lunga circa 20
secondi: sarà sufficiente per l’esercizio che segue.
Mark-In / Mark-Out
Nota: Il Mark-In è il punto di partenza, il Mark-Out è il punto d’arrivo. Siate generosi nella definizione delle clip, in modo da avere un margine sufficiente durante il rita­glio. Si veda “Marg ini” a pagina 5-2.
1 fotogramma avanti/indietro
2 - 4
Shuttle: Trascinando il cursore con il mouse si riavvolge o si fa avanzare velocemente il nastro.
Capitolo Cominciamo subito
Applica e chiudi
13
PINNACLE
Vista della timeline e di Sequence Editor
Capitolo Cominciamo subito
Fare clic sull’occhio per aprire il menu
3
2 - 5
PINNACLE
16 I Campi di timecode situati sotto il monitor contengono i
valori di Mark-In e Mark-Out e la lunghezza della clip appena definita.
17 Prima di selezionare i canali audio esaminate la scheda
omonima, per vedere esattamente cosa avete a disposiz­ione.
Scheda Audio
18 La clip conterrà video, audio o entrambi? Attivate le
Trac ce so rg ente facendo clic su V, A 1 - A4 (giallo = traccia attiva). Se la scheda Audi o mostra solo gli ingressi 1 e 2, solo queste Tracce sorgente (V, A1, A2) potranno essere digitalizzate.
19 Mono o stereo? Un solo anello significa Mono, due anelli
significanoStereo. Se la vostra videocamera può registrare in modalità stereofonica, selezionate Stereo.
Nota: Le Clip con audio mono sono impostate al “centro” sull’Uscita principale (i canali destro e sinistro vengono riprodotti allo stesso volume).
20 Dovrete dare un nome alla clip. A tale scopo selezionate
la scheda Clip e digitate il nome desiderato (ad esempio sotto Titolo).
21 Fate clic sulla casella di controllo a destra del campo di
testo appropriato per aggiungere la nuova voce ai Nomi delle clip. Facendo clic sul segno più singolo si incrementa
la numerazione di uno. Per la prima clip, al testo viene allegato un “1”. Se si attiva il conteggio automatico (dop­pio segno più), la numerazione di ogni nuova clip acqui­sita o digitalizzata viene eseguita automaticamente.
22 Un campo situato nell’angolo superiore destro visualizza
la Rack in cui memorizzare le clip.
Nota: Facendo clic sul nome del campo si apre un elenco da cui è possibile selezionare una Rack già esistente. Facendo doppio clic sull’icona si apre una finestra di dia­logo che consente di creare una nuova Rack.
Glossario: Rack = Posizione in cui viene memorizzato il materiale acquisito/digitalizzato.
2 - 6
Capitolo Cominciamo subito
PINNACLE
18
20
22
21
16
Capitolo Cominciamo subito
15
19
2 - 7
PINNACLE
23 Digitalizzazione (cattura): Fate clic sul pulsante Digita-
lizza. Il player si porta sul Mark-In e comincia a digitaliz-
zare il materiale, cioé a salvarlo sul disco fisso che appare nel Campo AV quando si passa il puntatore del mouse su di esso.
Il pulsante Digitalizza lampeggia in rosso durante il processo di digitalizzazione.
Portare il mouse su questo campo
Leggere la posizione di memoria
24 Ripetete le fasi da 14 a 23 finché non avrete digitalizzato
un totale di cinque clip.
25 Fate clic sul pulsante Esci (omino che corre) per chiudere
il Pannello di acquisizione.
2 - 8
Capitolo Cominciamo subito

Inserimento di clip nella timeline

26 Nel Browser dei progetti, fate clic sulla Rack selezionata
per le clip. Se lavorate con due monitor, servitevi dell’Icona Occhio per selezionare una vista in cui uno dei monitor visualizzi la Finestra Progetto, quindi eseguite le operazioni descritte sotto nella Finestra anziché nel Brow- ser.
Apertura del browser dei progetti
27 Trascinate la prima clip digitalizzata sul Monitor sorgente.
Non appena il puntatore del mouse si trova all’interno di questo Monitor, accanto ad esso appare un’altra freccia. A questo punto potete posizionare la clip.
PINNACLE
Monitor sorgente
Glossario: Il Browser dei progetti serve per amministrare clip ed effetti. Trascinamento: Fate clic sulla clip per selezionarla, tenete premuto il pulsante sinistro del mouse, trascinate la clip nella posizione desiderata e posizionatela.
Capitolo Cominciamo subito
2 - 9
PINNACLE
28 Servendovi dei pulsanti di controllo, avanzate o indietreg-
giate fino a impostare con precisione i punti di Mark-In e Mark-Out.
29 Fate clic sul pulsante di Indirizzamento delle tracce sor-
gente per aprire il menu illustrato qui sotto. Le opzioni
vengono attivate (segno di spunta) e disattivate facendo clic su di esse: impostatele in modo che corrispondano a quelle della figura.
Fare clic per aprire il menu
Le clip audio e video vengono automaticamente posizio­nate su Tracce diverse.
30 Fate clic sul pulsante situato fra i monitor in modo da far
apparire il simbolo giallo che indica lo Stile film.
31 Fate clic sul pulsante Inserisci nella timeline per inserire la
clip nella Time line.
32 Inserita la clip, la Linea di elaborazione viene posizionata
subito dopo di essa.
33 Se lo schermo del vostro computer ha un aspetto diverso,
ciò potrebbe essere dovuto alla Visualizzazione delle tracce. Per modificarla fate clic con il pulsante destro del
mouse su un Nome di traccia e selezionate Visualizza nel menu di scelta rapida che si aprirà. Nel nostro esempio verranno attivate le opzioni Primo fotogramma e Ultimo fotogramma (segno di spunta visibile), che visualizzano il primo e l’ultimo fotogramma di una clip nella misura consentita dal Controllo zoom.
34 Il Controllo zoom permette di regolare la Scala della time-
line in modo da rendere visibile l’intera clip.
35 Ripetete le fasi da 27 a 31 fino ad avere posizionato con-
secutivamente tutte le cinque clip digitalizzate sulla Time­line.
2 - 10
Capitolo Cominciamo subito
Apertura/chiusura del browser dei progetti
Monitor sorgente
PINNACLE
31
30
28
34 33
Capitolo Cominciamo subito
Apertura del menu di scelta rapida
2 - 11
PINNACLE
36 Con il Controllo zoom, regolate la Scala della timeline in
modo da rendere visibili tutte le clip.
Nota: Per semplicità abbiamo inserito nella Timeli ne clip dello stesso tipo in Stile Film. Una Traccia contiene la clip video, un’altra la clip audio.
Glossario: Tra c c e – Nell’esempio, le informazioni video sono contenute in una clip video situata su una traccia, mentre le informazioni audio sono contenute in una clip audio stereo situata su una seconda Traccia. Le etichette
delle tracce sorgente si trovano sulla sinistra (V per video e S1 per stereo) e corrispondono alla clip visualizzata nel Monitor sorgente.
37 A questo punto la timelime dovrebbe avere un aspetto
simile a questo.
Etichette delle tracce sorgente
39 Fate clic sulla prima clip accanto al primo edit: sulla clip
apparirà una linea gialla che funge da punto di aggancio. Servendovi del mouse, trascinate il Punto di aggancio alla fine della prima clip (in direzione dell’inizio della Time- line), per ritagliarla.
40 Ora ritaglierete la clip in modo più preciso. A tale scopo
fate clic sul pulsante di apertura di Trim Editor.
Nota: Una clip non può essere più lunga del file sorgente associato. Se viene sfruttata l’intera lunghezza del file sor-
gente (nessun Mark-In /Mark-Out), si parla di Clip-In e Clip-Out.
41 Il Monitor di sinistra a questo punto contiene l’ultimo
fotogramma della Cip uscente, mentre il Monitor di destra contiene il primo fotogramma della Clip entrante. Le barre di gradiente situate sotto i Monitor indicano l’applica­zione del ritaglio a entrambe le clip. Sulla Timeline appa­iono punti di aggancio gialli sui due lati della Linea di elaborazione.
38 Fate clic sulla prima clip della Timeline e accertatevi che
sia attivata la Modalità montaggio. Il puntatore del mouse è accompagnato da un simbolo che raffigura un pezzetto di pellicola: quando si avvicina a un edit, questo simbolo si trasforma nel simbolo di un Mark-In o di un Mark-Out.
2 - 12
Glossario: Clip uscente = La clip che termina in un deter- minato punto. Clip entrante = La clip che ha inizio in un determinato punto.
Capitolo Cominciamo subito
PINNACLE
41
40
Trim Editor
38
Capitolo Cominciamo subito
Punti di aggancio gialli su entrambi i lati
2 - 13
PINNACLE
42 Fate clic sull’immagine visualizzata nel monitor destro in
modo da ritagliare solo la clip di destra: la barra del gra­diente viene visualizzata solo sotto il monitor destro.
43 Servitevi dei pulsanti degli strumenti per spostare l’edit.
Fate clic quattro volte sul pulsante Ritaglia 10 fotogrammi verso destra per spostare il Mark-In della seconda clip (la Cip entrante). Fate clic sul pulsante centrale per visualiz-
zare una anteprima. Nella configurazione predefinita, l’anteprima mostra un secondo della Cip uscente e un secondo della Cip entrante.
Ritaglia 10 foto­grammi verso destra
44 Fate nuovamente clic sul pulsante appropriato per chiu-
dere Tr im E di t or.
Scheda Lib
Rack degli editor
46 Aprite la Rack degli editor nella cartella Realtime Transi-
tion FX.
47 Fate clic sull’effetto Dissolve CPU per selezionarlo, tenete
premuto il pulsante del mouse e trascinate l’effetto sull’edit fra la prima e la seconda clip. Il puntatore del mouse si trasforma in un rettangolo di lunghezza corri­spondente a quella dell’effetto ed è accompagnato da un segno più.
48 Lasciate andare il pulsante del mouse: apparirà una barra
grigia che rappresenta la transizione. Se il vostro sistema non è abbastanza potente per visualizzare gli effetti in tempo reale, verrà avviato il rendering e nella Barra delle applicazioni apparirà un simbolo Sigma lampeggiante.
45 Nel Browser dei progetti, fate clic sulla scheda per visua-
lizzare gli effetti che contiene: la scheda dovrà intitolarsi Lib (abbreviazione di “Libreria”).
2 - 14
Nota: Gli effetti classici (che corrispondono agli Effetti realtime e hanno lo stesso nome) vengono sempre rende-
rizzati.
Capitolo Cominciamo subito
PINNACLE
Capitolo Cominciamo subito
48
2 - 15
PINNACLE
Nota: Se parte della barra è rossa, significa che il mar­gine non è sufficiente. (Si veda “Margini” a pagina 5-2.) In altre parole, le clip non si sovrappongono abbastanza da permettere una transizione di quella lunghezza. In tal caso ritagliate le clip come descritto al punto 39 (in Stile film – simbolo giallo) finché l’intera barra non sarà grigia, trascinando il punto di aggancio del Mark-Out della prima clip verso l’inizio della Timelin e o il punto di aggancio del Mark-In della seconda clip verso la fine della Timeline (cioé verso destra).
49 Utilizzate il Controllo zoom per regolare la Scala della
timeline in modo da rendere visibile anche l’edit
successivo.
50 A questo punto inserite un altro effetto con 2D Editor
CPU. Aprite la Rack degli editor nella cartella Classic Tran- sition FX, tenete premuto il pulsante del mouse e trasci­nate 2D Editor CPU sull’edit fra la seconda e la terza clip. Ritagliate la clip finché la barra non sarà completamente grigia.
51 Fate clic con il pulsante destro del mouse sulla barra gri-
gia (l’effetto) sulla Timeline per aprire 2D Editor e dal menu di scelta rapida visualizzato selezionate Modifica (oppure fate doppio clic sull’effetto).
Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla barra grigia per aprire il menu di scelta rapida
Verificate di essere ancora in Stile film (simbolo giallo fra i Monitor).
2 - 16
Capitolo Cominciamo subito
Lo stile Film è indicato dal simbolo giallo
PINNACLE
50 51
Capitolo Cominciamo subito
2 - 17
PINNACLE
52 Se necessario, fate clic sul pulsante Vai a key frame prece-
dente per saltare all’inizio dell’effetto. Se vi trovate nel
mezzo della Transizione, verrà automaticamente generato un nuovo Key frame con le impostazioni che immetterete in questo punto.
53 Sul lato sinistro di 2D Editor CPU, fate clic sulla scheda
Dimensioni.
In tutte le transizioni, le impostazioni immesse a questo punto vengono normalmente applicate alla Cip entrante. È esattamente ciò che vogliamo: la Cip entrante dovrà par­tire molto piccola, quindi ingrandirsi fino a sostituire la Cip uscente.
54 Trascinate il cursore verso sinistra per impostare le
dimensioni al 15% circa. Se il vostro mouse è provvisto di rotella, potrete utilizzarla per immettere un’impostazione più precisa. Se è attivata la Funzione di blocco (simbolo del lucchetto), i parametri Altezza e Larghezza cambie­ranno contemporaneamente, verranno cioé scalati in modo proporzionale. La variazione di dimensioni risulta immediatamente visi­bile nel Monitor, consentendovi di regolare molte impo­stazioni a vista. A destra dei menu a discesa relativi ai parametri degli effetti trovate una rappresentazione grafica dei parametri stessi. Ogni parametro è visualiz­zato separatamente, in quanto può avere Key frame diversi. Per maggiori informazioni su queste curve si rimanda alla Guida all’uso.
Nota: La Barra degli strumenti contiene numerosi pulsanti utili.
Annulla, Ripristina stato iniziale, Ripristina valori predefiniti
Annulla elimina l’ultima operazione eseguita. Ripristina stato iniziale elimina tutte le operazioni eseguite dopo
l’ultima apertura dell’editor, ma non influisce sulle impo­stazioni precedenti. Alcuni editor dispongono di valori predefiniti che possono essere ripristinati facendo clic sul pulsante corrispondente.
55 Fate clic sul pulsante Esci dell’editor (omino che corre)
per chiudere 2D Editor CPU.
56 Fate clic sul pulsante Play da In a Out per visualizzare
l’intera sequenza. Se non avete impostato un Mark-In o un Mark-Out sulla Timeline, la sequenza verrà riprodotta a ciclo continuo, cioé dal Mark-In della prima clip al Mark­Out dell’ultima.
2 - 18
Capitolo Cominciamo subito
53 54
Le nuove dimensioni della clip risultano immediatamente visibili nel monitor
PINNACLE
55
Molte imposta­zioni possono essere effettuate facendo clic sui pulsanti degli strumenti a destra dell’inlay.
52
Capitolo Cominciamo subito
2 - 19
PINNACLE

Trasferimento

57 A questo punto trasferirete la sequenza finita. Verificate
che al sistema sia collegata una periferica di registrazione contenente un nastro vuoto.
58 Selezionate la Barra dei menu di Pinnacle Liquid > File >
Registra su nastro.
59 Nella finestra di dialogo Registra su nastro dovrebbe appa-
rire sopra l’inlay un messaggio di stato, ad esempio IN PAU SA o STOP.
In caso di “PERIFERICA NON PRONTA” verificare i cablaggi e accertarsi che la periferica sia accesa e pronta a registrare.
61 Il trasferimento tramite l’uscita DV richiede l’attivazione
dell’opzione Rendering segmenti gialli.
Nota: Se l’ultima riga visualizza Nessuna periferica di re- gistrazione o contiene la periferica sbagliata, fate clic
sulla freccia e selezionate Modifica player: verrà visualiz­zata una finestra di dialogo in cui potrete immettere le impostazioni corrette. La voce in basso a sinistra designa l’Uscita video utilizzata per il trasferimento o il relativo protocollo (nel nostro esempio, 1394). In questo punto può apparire anche un’altra voce (CVBS). Se l’imposta-
zione predefinita non corrisponde alla periferica in uso, fate clic sul triangolo per aprire l’elenco e selezionate un’altra opzione.
Si veda “Trasferimento con il protocollo RS 422” a pagina 2-22.
62 Fate clic su Reg istra. Tutto il resto avverrà automatica-
mente. Il processo può essere seguito nell’inlay. La Linea di elaborazione si sposta lungo la Timelin e finché non è stata riprodotta l’intera sequenza.
60 La prima casella a discesa sul lato sinistro di questa fine-
stra di dialogo dovrebbe contenere il testo Intera sequenz a. È possibile che in fondo sia visualizzata la marca della periferica di registrazione collegata al sistema.
2 - 20
63 Come avviene in altre applicazioni, fate clic sulla X per
chiudere Pinnacle Liquid.
Capitolo Cominciamo subito
58
PINNACLE
63
56
Capitolo Cominciamo subito
2 - 21
PINNACLE
Trasferimento con il protocollo RS 422
Il protocollo RS 422 consente di eseguire i trasferimenti mediante inserimento o assemblaggio.
Glossary: RS 422 – Standard di trasmissione di dati seri- ali a media distanza (in genere, fino a 300m/1,000 ft. o più). Lo standard RS 422 è largamente utilizzato in umer­osi dispositivi professionali.
Inserimento
Selezionando Inser isci sarà necessario attivare manualmente le tracce desiderate.
Queste tracce si riferiscono alle tracce effettive del formato video e del recorder, e non alle Trac c e s org e nte audio o alle Tracce della timeline. La scelta in questo caso dipende dalle opzioni tecniche offerte dal recorder selezionato in Imposta- zioni player.
Esempio: Avete già trasferito su nastro un determinato Pro- getto, e dovete semplicemente sostituire una breve sequenza doppiata al suo interno. In questo caso selezionate Inserisci e applicate solo le Tracce audio corrispondenti. Naturalmente il nastro su cui trasferite la sequenza deve essere lo stesso, cioé il timecode della Timeline deve corrispondere esattamente a quello del nastro. La Time line può anche essere configurata di conseguenza.
scrivere il Timecode della timeline. Assembla non permette di inserire segmenti, in quanto l’uscita sul punto di Mark-Out contiene con ogni probabilità interruzioni della traccia di con­trollo. Di norma è bene codificare alcuni minuti o anche solo qualche secondo all’inizio del nastro per consentire un avvio corretto della scena. Se la registrazione si interrompe, si dovrà proseguire con l’intervallo codificato.
Come nel caso di Riversa su nastro, anche questa opzione non consente una selezione delle tracce (tutte le tracce disponibili sulla macchina vengono sovrascritte).
Assembla consente di registrare su un nastro non completa­mente precodificato (formattato). Il registratore continua a
2 - 22
Capitolo Cominciamo subito
PINNACLE
Capitolo

Registrazione di materiale AV

Sommario

Prima di cominciare... .....................................................................................................3-2
Cosa vi serve (checklist)............................................................................................. 3-2
Procedura guidata ..........................................................................................................3-3
E ancora... ....................................................................................................................3-9
Player LIVE............................................................................................................... 3-9
Ingresso analogico.................................................................................................... 3-11
Inserimento diretto ................................................................................................... 3-12
Tracce e indirizzamenti .............................................................................................. 3-14
Suggerimenti .................................................................................................................3-15
Il nastro ha più TC identici ......................................................................................... 3-15
Interruzioni di timecode............................................................................................. 3-16
Aggiunta di unità e directory AV.................................................................................. 3-17
Digitalizzazione stereo e mono.................................................................................... 3-19
Metodi: acquisizione, digitalizzazione completa o rilevamento delle scene? ....................... 3-20
Digitalizzazione in batch (cattura)............................................................................... 3-21
Rilevamento automatico delle scene nel pannello di acquisizione..................................... 3-21
3
PINNACLE

Prima di cominciare...

Stiamo per trasferire materiale video e audio da una sorgente di riproduzione ai dischi fissi del sistema su cui opera Pinnacle Liquid (processo di cattura, digitalizzazione).
Il pannello di acquisizione di Pinnacle Liquid contiene tutte le funzioni necessarie.

Cosa vi serve (checklist)

Il player (ad esempio una videocamera) è collegato e pronto? Consultate la Guida di prodotto.
Verificate i cablaggi.
Verificate la capacità di memoria dei dischi fissi AV: un’ora di DV(risoluzione standard in formato 4:3) con audio richiede 13 gigabyte. Se necessario, eliminate il materiale che non vi serve più.
Nota: Di quando in quando verificate il livello di fram­mentazione dei dischi fissi e deframmentateli (si veda in proposito la guida di Windows).
Etichettate o numerate attentamente i nastri (chiamati Reel in Pinnacle Liquid). Media Management richiede nomi di Reel univoci, quindi ogni nome potrà essere utilizzato solo una volta. Suggrimento: combinate nome e data del giorno.
Il player è configurato correttamente? Se avete dubbi, verificate in Pinnacle Liquid Barra dei
menu > Modifica > Impostazioni > Ambiente > Imposta­zioni player > Connessioni > i.Link DV.
Glossario: Reel = Nastro. Qualsiasi sorgente deve avere un nome.
Nel nostro esempio utilizzeremo come player un camcorder DV. In questo caso, Porta comunicazione deve essere impostato su
IEEE 1394, Ingresso video su 1394 e Ingresso audio su DV incor­porato.
Glossario: IEEE 1394 = Standard per la trasmissione veloce di dati seriali. Incorporato = Il segnale audio è contenuto nel segnale digitale.
Se la riproduzione è di tipo analogico, selezionate gli ingressi analogici appropriati.
Tenete anche in considerazione in formato video – 4:3 o 16:9, PAL o NTSC, risoluzione – e configurate la sequenza di conseguenza. Si veda “Standard e formati” a pagina 1-12.
3 - 2
Capitolo Registrazione di materiale AV

Procedura guidata

PINNACLE
1 Inserite il primo nastro e premete F6 per avviare il pan-
nello di acquisizione.
2 L’area superiore di sinistra contiene una serie di campi.
- Indicatore di timecode: Indica il TC corrente del player.
- Campo di stato: STOP significa che la periferica conte- nente il nastro è pronta. PERIFERICA NON PRONTA significa che le comunicazioni fra il player ed Pinnacle Liquid non sono operative. La periferica è accesa e colle­gata?
- Finestra di dialogo per i nomi delle Reel: Immettete un nome di Reel, ricordando che non potrete modificarlo in seguito.
3 A questo punto immettete una Rack, ossia un “conteni-
tore” in cui verranno memorizzate le clip. In seguito potrete distribuire le clip fra altre Rack. A que­sto punto selezionate una Rack esistente dall’elenco (facendo clic sul campo) o create una nuova Rack proce­dendo come segue. Fate clic dapprima sull’icona dello stesso campo per aprire una finestra di dialogo, quindi immettete il nome da assegnare alla Rack e fate clic su Crea.
corso della directory. I file sorgente contengono i dati video e audio delle clip. Fate clic sull’Indicatore di capa- cità per visualizzare un elenco di possibili unità e directory AV (se esistono). Per istruzioni sulla configura­zione di una nuova unità o directory in cui memorizzare dati AV digitalizzati si veda il suggerimento alla voce “Aggiunta di unità e directory AV” a pagina 3-17.
Nota: Procedete con cautela quando la capacità residua del disco fisso scende sotto il 20 percento: quanto più pieno è il disco, tanto più ridotte saranno le prestazioni, soprattutto se il disco è fortemente frammentato. Ricor­date anche che durante il montaggio potrebbero venire creati altri file (ad esempio in seguito al rendering degli effetti e a funzioni come Fondi e Consolida). Ogni clip acquisita e/o digitalizzata è definita da un nome di Reel, da un timecode-in e da un timecode-out. Ciò signi- fica che il ripetersi dello stesso timecode (TC) in una Reel è fonte di problemi. La cosa può accadere se il contatore TC torna a 00:00:00.00 più volte, ad esempio in seguito all’espulsione del nastro. Si veda “Suggerimenti” a pagina 3-15.
4 Avete selezionato la Reel e la Rack: ora verificate la posi-
zione di memoria specificata per i file sorgente durante l’installazione. A tale scopo fermate il puntatore del mouse sull’indicatore di capacità per visualizzare il per-
Capitolo Registrazione di materiale AV
5 Selezionate le Tracce sorgente da digitalizzare. I nastri DV
possono avere una Traccia sorgente video (V) e fino a quat- tro Tracce sorgente audio (A).
3 - 3
PINNACLE
Indicatore di timecode Campo di stato
62 2 3
Assegnazione di nomi alle reel
6 A questo punto dovrete specificare se le clip debbano
essere acquisita o digitalizzate in modalità stereo o mono. Mono (simbolo: un anello) - Viene generata una clip audio per A1 e una per A2. In Pinnacle Liquid le clip mono sono sempre “centrate” sull’uscita audio principale,
il che significa che vengono riprodotte allo stesso volume sui canali CH-1 e CH-2. Stereo (simbolo: due anelli) - A1 e A2 vengono scritte su una sola clip audio. In Pinnacle Liquid le clip stereo ven­gono sempre impostate a sinistra (A1 -> CH-1) e a destra (A2 -> CH-2) sull’uscita audio principale.
Selezione di rackCreazione di rack
3
Stereo/MonoTracce sorgente
Indicatore di
4652
capacità
7 Se tutto è in ordine, confermate le impostazioni.
8 Ora siete pronti: premete Play per avviare il nastro. Servi-
tevi dei pulsanti di controllo per portare il nastro sul punto di Mark-In, che costituisce l’inizio della clip (o della “ripresa”, della “scena”, ecc.).
9 Fate clic sul simbolo Mark-In (o premete A sulla tastiera),
portatevi alla fine della scena (cioé sul Mark-Out) e fate clic sul simbolo Mark-Out (o premete Naturalmente potete fare tutto anche “al volo”, cioé senza fermare il nastro.
S sulla tastiera).
3
3 - 4
Capitolo Registrazione di materiale AV
PINNACLE
68
Indietro Avanti
Indietro di 1 Avanti di 1
Campi di timecode DigitalizzaAcquisisci
Mark-In Mark-Out
69
Play / Stop
A questo punto vengono memorizzati i timecode di Mark­In e Mark-Out e viene calcolata la lunghezza della clip.
Tutti questi campi sono modificabili. Quando due valori sono noti, il terzo verrà calcolato automaticamente. Se ad esempio fate clic sul campo, immettete un Mark-In, pre­mete
INVI O o TAB e digitate una lunghezza, il Mark-Out
verrà impostato automaticamente. I valori immessi possono essere aumentati/diminuiti ante­ponendovi un - (segno meno) o un + (segno più). Se ad
Capitolo Registrazione di materiale AV
Numerazione automatica (++) e manuale (+) delle clip
Il nome della clip è composto dalle
10
Shuttle
voci dei campi di testo
esempio il Mark-In è 00:01:00:00, facendo clic sul campo Mark-In e digitando -00:00:15:00 si otterrà il risultato
00:00:45:00. Un altro suggerimento: le informazioni di TC visualizzate sopra l’inlay video possono essere utilizzate come comandi “Vai a”. Immettete la posizione di TC su cui il player dovrà portare il nastro e premete
INVIO: ecco fatto!
3 - 5
PINNACLE
10 Soprattutto in progetti di grandi dimensioni, può essere
utile assegnare nomi alle clip e aggiungervi un com­mento. L’operazione si svolge nella scheda Clip. I campi di testo possono essere modificati fino al termine del processo di acquisizione o digitalizzazione delle clip. Per passare da un campo all’altro utilizzate il mouse o il tasto
TAB.
Quando premete controllo del player, per cui potrete ad esempio fermare il player premendo la
TAB per tornare alla modalità di inserimento del
volte testo e al campo di testo Titol o. Se la casella di controllo di fianco al campo è attivata, le voci di testo vengono trasferite aNomi clip. Usate il segno più per la numerazione. Ogni volta che fate clic sul segno, la numerazione viene incrementata di uno. Facendo clic sul doppio più si incrementa automatica­mente di uno la numerazione di ogni nuova clip creata. Nomi e commenti potranno essere modificati anche in seguito nella finestra di dialogo Proprietà delle clip.
INVIO la tastiera torna alla modalità di
BARRA SPAZIATRICE. Premete due
11 Ora diamo uno sguardo al campo di selezione Formato
sorgente. Nell’esempio abbiamo selezionato Tr a s f e r i m e n t o nativo, cioé un semplice trasferimento di dati senza con-
versione del formato. In termini di qualità non c’é diffe­renza fra DV(dif) e DV(avi); ma se dovete esportare file in altre applicazioni vi troverete probabilmente meglio con *.avi, che è estremamente diffuso. Per maggiori dettagli sui formati rimandiamo alla Guida all’uso.
12 A questo punto avete una clip e due alternative.
Acquisisci - Se fate clic su questa opzione la clip attiva verrà creata nella Rack ma non digitalizzata, e non ver­ranno creati file sorgente (non ancora). Le clip acquisite potranno essere digitalizzate in un secondo momento con la digitalizzazione in batch. Un punto esclamativo nella miniatura di una clip indica che ad essa non sono associati dati sorgente. Digitalizza - Fate clic su questo pulsante per digitalizzare la clip attiva (il player si porta sul Mark-In, procedendo poi fino al Mark-Out) e memorizzarla nella Rack. Variante: Avviate il player. Fate clic su Digitalizza una prima volta (= Mark-in), fate clic di nuovo (= Mark-Out + collocamento della clip nella Rack), quindi passate alla clip successiva. Questa procedura viene chiamata digita­lizzazione “al volo”. Per maggiori informazioni su vantaggi e svantaggi di acquisizione, digitalizzazione e digitalizzazione in batch: Si veda “Metodi: acquisizione, digitalizzazione completa o rilevamento delle scene?” a pagina 3-20.
Nota: Digitalizzazione = Cattura. Questo termine risale ai tempi in cui il materiale analogico veniva realmente con­vertito, cosa che spesso accade ancora. Qui, tuttavia, si riferisce in generale al trasferimento di materiale su un sistema.
3 - 6
Capitolo Registrazione di materiale AV
Azzeramento max. dB
Max. dB
PINNACLE
Aumento/riduzione dB
Nota: Digitalizzazione in batch = Viene acquisito l’intero nastro (o serie di nastri), quindi le clip vengono digitaliz­zate automaticamente. Dati sorgente = Durante il processo di digitalizzazione viene generata e memorizzata nelle directory (cioé salvata sul sistema) una serie di file sorgente. Una clip può com- prendere più file sorgente, perché le informazioni video e audio vengono memorizzate separatamente.
Scheda Audio
13
Chiusura del pannello di acquisizione
13 Riproducete di nuovo il nastro e aprite la scheda Audio .
Qui potrete controllare la riproduzione audio della clip, cioé il volume a cui essa verrà riprodotta sulla Timelin e.
14 Per chiudere il pannello di acquisizione premete ESC o fate
clic sull’omino che corre (pulsante Esci) nell’angolo supe­riore destro.
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 7
PINNACLE
Con il Tra sfer im ento n at ivo (AVI, DIF) il livello in ingresso non è controllabile in quanto, tecnicamente parlando, lo stan­dard DV non prevede la digitalizzazione via codec: i dati ven- gono copiati da un nastro sul disco fisso. Se avete accesso agli Ingresso audio analogici, sarà possibile regolare il livello in ingresso. Tale procedura viene definita “distruttiva”, in quanto i dati risultano già modificati quando vengono scritti sul disco fisso.
Quando vale la pena di utilizzare i fader per la riproduzione audio? Ogni volta che durante il processo di acquisizione o digitalizzazione notate che il suono è più o meno forte di quanto dovrebbe. Con i rumori di strada potete senza problemi ridurre il livello a -20 dB, mentre un’intervista registrata a un volume troppo basso può essere aumentata fino a -9 dB circa. Potrete regolare la riproduzione audio anche in un secondo momento, clip per clip. Se utilizzate la vista Miniature nella
Finestra Progetto o nel Browser dei progetti, una stella blu nelle miniature indica una modifica al volume.
Le clip con volume in riproduzione modifi­cato sono identificate da una stella blu.
Glossario: Codec = Abbreviazione di coder/decoder; si riferisce spesso al metodo utilizzato per la codifica/ decodifica (hardware o software) di video e audio.
3 - 8
Capitolo Registrazione di materiale AV

E ancora...

PINNACLE

Player LIVE

I segnali video e audio possono anche essere riprodotti “live”, il che significa semplicemente che la sorgente di riproduzione non
è controllata da
Quando utilizzare la riproduzione live?
Quando la sorgente di riproduzione non può essere con­trollata dal software (riproduttori di audio-CD, segnali TV, player DV non controllabili in remoto).
Se il nastro mostra segni di avere numerosi problemi di timecode (ne è un esempio tipico il messaggio d’errore “Impossibile individuare posizione di preroll sul nastro” visualizzato durante la digitalizzazione).
E quando non utilizzarla?
Se desiderate digitalizzare in batch le clip in un secondo momento (cioé trasferirle sui dischi AV con il comando Digitalizzazione in batch). In questo caso vi servirà un timecode da utilizzare come riferimento.
In Pinnacle Liquid, l’ingresso LIVE viene trattato come un player senza controllo remoto. Potete impostarne i parametri in
Impostazioni player (selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica > Impostazioni > Ambiente > ecc.). In alterna-
tiva, nel pannello di acquisizione fate clic sul pulsante del player situato sopra la scheda Clip per immettere le impostazioni in modo più diretto.
Pinnacle Liquid
.
Tuttavia un player LIVE analogico richiede anche un timecode; in caso contrario la digitalizzazione delle clip con il pannello di acquisizione sarebbe impossibile. In Impostazioni player selezionate la scheda Impostazioni, fate clic sul segno più di fianco a LIVE e quindi su Opzioni: a destra apparirà la scritta Sorgente timecode. Facendo doppio clic sul valore si visualizza un breve menu.
Ora del giorno significa che l’ora del sistema (ore:minuti:secondi) viene usata come timecode, integrata con fotogrammi. Naturalmente la precisione di questo valore dipende dall’impostazione dell’ora in Windows. Quando si apre il pannello di acquisizione, l’ora del sistema appare nel campo di timecode: a questo punto potrete cominciare a digitalizzare.
Personalizzato significa che potete immettere un valore nel campo di timecode del pannello di acquisizione, situato sopra l’inlay video (fate clic con il pulsante destro del mouse e cominciate a digitare).
In tal caso vale la seguente regola. Prima di digitalizzare dovrete fare clic sul pulsante Play per avviare il conteggio del TC e attivare il pulsante Digitalizza. Avviate quindi la sorgente di riproduzione e fate clic su Digita- lizza non appena il video o l’audio saranno corretti. Fate di nuovo clic su Digitalizza per interrompere la procedura. La clip terminata viene collocata nella Rack.
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 9
PINNACLE
Apertura di
Impostazioni del player
Impostazioni player
Vide o: Il timecode viene prelevato dalla sorgente DV (la modalità analogica non è possibile).
Ora del giorno, timecode personalizzato o video? Con Timecode person. potete generare una serie di Mark- In in ordine crescente o utilizzare l’ora per creare una spe­cie di numerazione dei nastri. I professionisti in genere impostano il TC in modo che il numero di nastro appaia sul recorder o nell’indicatore TC del monitor; ad esem-
Fare clic qui per passare al player LIVE
pio, 01:00:00:00 indica il primo nastro e 08:00:00:00 l’ottavo. In questo caso il nastro non potrà durare più di un’ora, altrimenti l’ora visualizzata cambierà. Ora del giorno è una soluzione facile e comoda perché non richiede alcuna immissione. Vide o è il metodo migliore per i video digitali, purché il nastro non abbia problemi di timecode.
Fare doppio clic su Sorgente timecode per aprire le opzioni di timecode
3 - 10
Capitolo Registrazione di materiale AV

Ingresso analogico

PINNACLE
Alcuni prodotti consentono di digitalizzare anche segnali audio e video analogici, attraverso l’ingresso LIVE o mediante l’interfaccia RS 422. Tuttavia non è possibile, ad esempio, importare tramite S-Video e contemporaneamente controllare il player con i.Link DV. Verificate che i cablaggi fra la scheda Pinnacle e la scheda audio del computer siano corretti. Per passare a un ingresso analogico procedete come segue.
1 Selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica >
Impostazioni > Ambiente oppure, nel pannello di acquisi- zione, selezionate
sito pulsante per scegliere un player.
Impostazioni player e fate clic sull’appo-
2 Fate clic su LIVE e quindi su Connessioni e selezionate un
ingresso video analogico alla voce Ingresso video, quindi selezionate un ingresso audio analogico (Ch1 - Ch2). Se possibile, utilizzate l’ingresso YUV o l’ingresso Y/C (S­Video) per ottenere la massima qualità, in caso contrario utilizzate CVBS.
3 Chiudete le finestre di dialogo, premete F6 per aprire il
pannello di acquisizione (se necessario) e selezionate il player LIVE e una sorgente di timecode come descritto sopra.
Audio tab
Controllo video
Capitolo Registrazione di materiale AV
Apertura del controllo video
3 - 11
PINNACLE
Glossario: Y/C è un segnale video in cui luminanza e colore vengono trasmessi separatamente. Viene spesso chiamato anche S-Video. CVBS è un segnale TV codificato. YUV è un segnale video utilizzato per trasmettere sepa­ratamente brillantezza e colore (due segnali di differenza colore). Viene chiamato anche segnale Component.
Due cose sono cambiate.
Sulla scheda Audi o è ora possibile anche una regolazione “distruttiva”. Si rendono disponibili misuratori di livello e fader. Ciò significa che il segnale in arrivo viene acquisito a un volume più alto o più basso, cioé è già modificato quando viene salvato sul disco fisso. Suggerimento: Utilizzate le regolazioni distruttive solo se non ci sono rischi di sovraccarico o sottocarico. Per una regolazione qualitativa (ad esempio per ridurre i rumori di fondo) servitevi dei fader della riproduzione audio.
Per il video analogico viene fornito uno strumento di con- trollo video. Potete utilizzare questo strumento per regolare brillan- tezza, contrasto e saturazione. Anch’esso ha un effetto “distruttivo” e deve quindi essere usato con cautela.

Inserimento diretto

“Normalmente” prima si assemblano le clip e poi si passa alla Timeline (a volte tramite uno storyboard) per il montaggio. Un metodo più diretto consiste nel digitalizzare e creare immedia­tamente un montaggio preliminare con il pulsante Inseri sci nella timeline. Qui di seguito vi spieghiamo come fare (prima in generale, poi più in dettaglio).
1 Se necessario, svuotate la Timelin e facendo clic su Nuova
sequenza.
2 Se è già stata creata una sequenza con valori adeguati,
nella finestra di dialogo Nuova sequenza non dovrebbe essere necessario modificare nulla tranne il nome.
3 Aprite il pannello di acquisizione (F6).
4 Immettete le normali impostazioni (selezione di Reel e
Rack, Stereo/Mono, ecc.).
5 Selezionate una modalità d inserimento, preferibilmente
Sovrascrittura (rossa). Il pulsante Inserisci nella timeline ha tre stati:
disattivato (grigio);
inserimento con sovrascrittura di clip e spazi vuoti (stile di montaggio = Sovrascrittura), pulsante rosso;
3 - 12
inserimento con spostamento di clip e spazi vuoti (stile di montaggio = Film), pulsante giallo.
Capitolo Registrazione di materiale AV
PINNACLE
6
5
Pulsante Inserisci nella timeline
Capitolo Registrazione di materiale AV
L’e tic hett a della traccia ne indica la posizione
3 - 13
PINNACLE
Fate ripetutamente clic sul pulsante per passare da uno stato all’altro.
6 Consigliamo di selezionare la posizione attiva della Linea
di elaborazione come punto di inserimento delle nuove
clip sulla Timeline. La Linea di elaborazione salta alla fine di ogni nuova clip inserita: questo è il metodo più sem­plice e comodo per assemblare una sequenza. Tuttavia è anche possibile impostare il Mark-In sulla Timeline .
7 Acquisite o digitalizzate le clip come di consueto. Ogni
volta che il sistema finisce di acquisire e/o digitalizzare una clip, questa viene inserita nella Timelin e e nella Rack attiva. Naturalmente le clip solo acquisite non possono essere riprodotte per mancanza di dati sorgente e devono essere comunque digitalizzate in batch.
8 Terminato il montaggio preliminare potete separare le
eventuali clip raggruppate della Ti melin e. Selezionate tutte le clip e, dal menu di scelta rapida di una di esse, selezionate l’opzione Separa clip. Il raggruppamento delle clip dipende dal loro indirizzamento. Per maggiori infor­mazioni si veda la sezione successiva.

Tracce e indirizzamenti

Il pulsante Inserisci nella timeline posiziona le clip in base alle etichette delle tracce sorgente, cioé ai rapporti (modificabili) che
legano V, A1, A2, ecc. sull’estrema sinistra dell’intestazione della Time line.
Le etichette identificano le Tr a c c e specifiche su cui dovranno essere inserite le clip e possono essere spostate con il mouse. Ricordate che l’attivazione di una Tra c c i a viene spostata insieme alla relativa etichetta, e tenete presente anche che le clip possono essere inserite solo su Tracce attive!
Glossario: Tracce sorgente = Tracce contenenti il mate- riale originale.
Aprite le impostazione di mappatura e attivate quelle deside­rate.
3 - 14
Capitolo Registrazione di materiale AV

Suggerimenti

PINNACLE
Questa sezione contiene suggerimenti, osservazioni e istru­zioni per alcune situazioni particolari.

Il nastro ha più TC identici

Un nastro con più timecode identici (cioé un nastro in cui gli stessi intervalli di TC ricorrono più di una volta) rappresenta effettivamente un problema in fase di montaggio.
Cercate di evitare questa situazione.
Se possibile, lasciate il nastro nella videocamera finché non avrete finito di registrarlo. Usate nastri brevi: sarete anche più sicuri nel caso doveste perderne o danneggiarne uno.
Usate la funzione “Edit Search” o “End Search” del camcorder per far cercare alla periferica il punto di inizio corretto. Per istruzioni sull’uso di questa funzione (o di altre dal nome simile) fate riferimento al manuale che accompagna la videocamera.
Registrate su nastri “formattati”, cioé provvisti di un TC continuo. Per formattare un nastro registratelo all’interno della videocamera con l’obiettivo coperto dal cappuccio e l’audio staccato. In alternativa selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > File > Registra su nastro e quindi il comando Formatta nastro.
Se nonostante tutto il vostro nastro presenta TC identici, proce­dete come segue.
Osservate il timecode durante l’acquisizione/digitalizza- zione. Se notate uno o due ritorni a 00:00:00:00, definite una nuova Reel dopo
ogni azzeramento (ad esempio, Ibiza2004-2). Impostate il primo Mark-In dopo l’azzera­mento, lasciando uno spazio vuoto adeguato (almeno 20 secondi!)
Digitalizzate LIVE, cioé senza il controllo del player e con un timecode di sistema o personalizzato. Ricordate tuttavia che queste clip non potranno essere modificate in seguito con la digitalizzazione in batch! (Per una descrizione della digitalizzazione LIVE si veda sopra.)
Copiate l’intero nastro sul disco fisso con un timecode di
sistema o personalizzato, copiatelo nuovamente dalla Timeline a un nastro e quindi copiatelo ancora sul sistema,
questa volta con un TC continuo. Con le periferiche DV non dovrete preoccuparvi di ridurre la qualità, e il nuovo nastro potrà anche essere digitalizzato in batch.
Se avete una seconda periferica, copiate il nastro che vi crea problemi su un nastro con timecode continuo.
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 15
PINNACLE
Un po’ di teoria
Questo problema di timecode si verifica generalmente quando un nastro DV viene rimosso dalla videocamera e successiva­mente reinserito, oppure quando viene riavvolto o fatto avan­zare. Nella maggior parte delle videocamere DV, soprattutto quelle commerciali, ciò comporta infatti il ritorno del timecode a 00:00:00:00: di conseguenza, ogni volta che rico­minciate a registrare generate timecode identici, perché durante le interruzioni il timecode non procede regolarmente.
Pinnacle Liquid Media Management definisce le clip mediante punti di Mark-In/Mark-Out e nomi di Reel.
Supponiamo che il nome della Reel sia “Ibiza2004” e che digi­talizziate una clip con Mark-In/Out 00:02:00:00/00:02:30:00 e alcune altre sulla stessa falsariga: Pinnacle Liquid crea i file sorgente appropriati. Poi il TC viene azzerato e voi continuate a digitalizzare esatta­mente sugli stessi passaggi, mentre la Reel ha ancora il nome “Ibiza2004”. Cosa succede? Che i file sorgente già creati ven­gono sovrascritti, perché Media Management suppone che sia proprio questo ciò che volete: in caso contrario avreste creato una nuova Reel.
Ciò nonostante, questo non è un problema di Media Manage- ment ma il punto di partenza di una serie di importanti fun­zioni di Pinnacle Liquid. Inoltre, un nastro con questo tipo di azzeramenti di TC è assolutamente inadatto alla digitalizza- zione in batch (cattura in batch), in quanto rende praticamente impossibile l’assegnazione univoca delle clip alle posizioni del nastro.

Interruzioni di timecode

Il secondo grosso problema che si incontra nella fase di digita­lizzazione è la presenza di interruzioni o spazi vuoti nel TC. Se ad esempio la posizione dei minuti del TC cambia da un foto­gramma all’altro mentre non dovrebbe secondo la sequenza corretta, la digitalizzazione viene interrotta. Anche aree intera­mente vuote del nastro (durante le quali la videocamera DV normalmente invia un segnale “blu” al monitor) danneggiano il processo di digitalizzazione.
Cosa fare? Sostanzialmente, seguite le istruzioni riportate sopra più i consigli che seguono.
Lasciate margini ampi intorno alle interruzioni di TC sul nastro. Non impostate Mark-In subito dopo un’interru­zione di TC, perché quando Pinnacle Liquid si porta sul Mark-In parte un po’ prima (prima = verso l’inizio del nastro) per creare il “preroll”. Se viene individuato un errore di TC fra l’inizio di un preroll e il Mark-In, verrà visualizzato il seguente messaggio: “Impossibile indivi­duare posizione di preroll sul nastro”.
Quindi, se dovete rimuovere un nastro riprendete a registrare non appena l’avrete reinserito e lasciatelo proseguire per 20 o 30 secondi prima di gridare “Azione!”.
3 - 16
Capitolo Registrazione di materiale AV
Interruzioni di timecode (RS 422)
PINNACLE
Per le periferiche controllate tramite l’interfaccia RS 422 pro­cedete come segue. Selezionate Pinnacle Liquid Barra dei
menu > Modifica > Pannello di controllo > Utente > Acquisi­zione/Digitalizzazione in batch per aprire la finestra di dialogo Proprietà del pannello di acquisizione. La scheda Comporta- mento interruzioni TC contiene le opzioni illustrate nella figura
che segue.

Aggiunta di unità e directory AV

Dato che i dischi fissi sono sempre più grandi ed economici, alcuni utenti acquistano unità molto potenti per i propri sistemi fin dall’inizio. Pinnacle Liquid è in grado di amministrare più unità di digitalizzazione e vi permette di passare dall’una all’altra con un semplice clic del mouse, mentre con la digita- lizzazione in batch il passaggio è addirittura automatico.
1 Selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica >
Impostazioni > Ambiente oppure, nel pannello di acquisi zione, fate clic sul simbolo AV, V o A per visualizzare la finestra di dialogo Media Management.
2 Almeno una directory esiste già (quella creata durante
l’installazione di Pinnacle Liquid).
3 Per definire altre directory fate clic su Ag giung i e sce-
gliete una nuova directory, oppure selezionate Crea nuova cartella.
4 Esaminate la colonna P. L’unità o directory contrassegnata
da “X” è quella “primaria”, selezionata nel pannello di acquisizione. Per la digitalizzazione in batch, ciò significa che quando l’unità primaria è piena i dati vengono salvati sulla suc­cessiva unità dell’elenco, purché questa non sia piena e risulti completamente accessibile. Per accedere a queste impostazioni selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica > Pannello di controllo > Utente > Acquisizione/Digitalizzazione in batch per aprire la finestra di dialogo Proprietà del pannello di acquisizione e selezionate la scheda Stato disco: pieno.
Immettere l’ora in cui dovrà avvenire il cambiamento.
5 Assegnate diritti di scrittura o sola lettura facendo clic
con il pulsante destro del mouse sull’impostazione del campo Diritti accesso.
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 17
PINNACLE
6 Se desiderate, fate clic con il pulsante destro del mouse
sulla colonna Alias e immettete un nome di testo, ad esempio “RAID”.
7 Chiudete la finestra di dialogo Media Management.
8 Nel pannello di acquisizione, fate clic sull’elenco delle
unità/directory definite (cioé sull’indicatore di capacità). Se l’unità attiva è quasi esaurita, selezionatene un’altra.
Nota: Durante l’installazione di Pinnacle Liquid avete già definito una posizione di memoria per i dati trasferiti Queste impostazioni possono essere verificate e modifi­cate nella finestra di dialogo Media Management. Selezio­nate il Barra dei menu > Modifica > Impostazioni > Ambiente > Impostazioni Media Management. Sebbene un disco fisso sia un supporto di memoria ad alta capacità, spesso un solo disco non è sufficiente. I termini “drive” e “unità” sono sinonimi utilizzati per indicare supporti di memorizzazione dei dati. Su molti computer sono installati più dischi fissi: Impostazioni Media Mana- gement ne consente l’amministrazione.
3 - 18
X=Directory selezionata
Aggiunta di directory
Finestra di dialogo
23 14
Media Management
Fare clic sul simbolo AV per aprire la finestra di dialogo Media Management
Capitolo Registrazione di materiale AV
PINNACLE

Digitalizzazione stereo e mono

In generale valgono i criteri riportati qui di seguito.
Ogni singola clip audio stereo ha un determinato orienta­mento, destro o il bilanciamento. Ricordate che A1 va all’altoparlante di sinistra, A2 a quello di destra.
Le clip audio mono sono “centrate”, cioé vengono ripro­dotte allo stesso volume sui due altoparlanti destro e stro. Ciò vale sia per A1 che per A2. In modalità mono viene regolata la centratura.
Adeguate l’audio al master che intendete utilizzare. Un master stereo richiede clip stereo, un master mono richiede clip mono. Seguire questa regola generale semplificherà notevolmente il montaggio audio.
Stereo e Mono sono proprietà delle clip e come tali possono essere assegnate, conservate o modificate. In altre parole, le decisioni prese nel pannello di acquisizione non devono per forza essere definitive.
Microfono incorporato nella videocamera
La maggior parte delle videocamere DV commerciali dispone di un microfono stereo incorporato e registra segnali stereofo- nici. Non c’é ragione di non digitalizzare questo audio in for­mato stereo.
sinistro. In modalità stereo viene regolato
sini-
A questo punto si lavorerà con clip audio stereo sulla Timeline (una clip e due canali, quindi clip “raggruppate”). Il vantaggio sta nel fatto che durante il montaggio audio (ad esempio durante l’aggiunta di dissolvenze) sarà possibile modificare entrambe le Tr a c c e contemporaneamente. Le clip stereo raggruppate possono essere suddivise in clip audio singole con l’opzione Separa clip della Timel ine (menu di scelta rapida delle clip).
Se riversato su DV, l’audio viene registrato con la distribuzione stereo originale (sinistra/destra).
Microfono esterno (a mano)
Quando usate un microfono esterno (ad esempio per un’inter­vista), fate attenzione al tipo: i segnali dei microfoni mono devono essere digitalizzati come mono a canale unico, in modo che l’audio del prodotto finale venga centrato. L’audio stereofo- nico dei microfoni commerciali stereo in genere è scarso; potete digitalizzarlo come stereo, ma difficilmente sarete in grado di distinguere una qualsiasi differenza.
Musica da CD
Stereo se la riproduzione del filmato finito deve essere stereofo­nica, Mono se il master è stato realizzato per il formato mono.
Stereo/Mono
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 19
PINNACLE

Metodi: acquisizione, digitalizzazione completa o rilevamento delle scene?

Chiariamo una cosa: il metodo migliore è quello che consente di eliminare tutte le riprese sbagliate nel modo più rapido e sicuro possibile, cosicché durante il montaggio sia possibile scegliere e non si debba “nuotare” in mezzo alle clip superflue. Naturalmente se siete operatori perfetti potete ignorare questo commento, ma nemmeno i professionisti realizzano sempre riprese impeccabili. Consideriamo brevemente vantaggi e svantaggi dei vari metodi.
Acquisizione seguita da digitalizzazione in batch
Procedura: Si visualizza il nastro, si definiscono le clip con Mark-In e Mark-Out e si riuniscono in una Rack.
Vantaggi: Non vengono generati file sorgente; non è richiesto spazio sul disco fisso AV; le clip possono essere caricate automaticamente sul sistema in un secondo tempo con la digitalizzazione in batch; si acquisisce solo ciò che serve. Questo è il metodo utilizzato dai professionisti.
Svantaggi: Le clip solo acquisite non possono essere modificate.
Acquisizione e digitalizzazione in contemporanea
Procedura: Come sopra, ma digitalizzando ciascuna clip.
Vantaggi: Vaglio immediato e preciso del materiale; le clip sono immediatamente modificabili (soprattutto con la funzione Inserisci nella timeline).
Svantaggi: Il player deve continuamente tornare a un punto di Mark-In; la procedura richiede tempo.
Digitalizzazione dell’intero nastro e generazione di sottoclip
Procedura: Si avvia il nastro e lo si digitalizza f ino alla fine, quindi si generano le sottoclip nel Monitor clip.
Vantaggi: Il materiale può essere praticamente digitaliz­zato in tempo reale; il player non deve spostarsi continua­mente avanti e indietro; la procedura consente un più rapido accesso non lineare alle clip nel Monitor clip o nel Monitor sorgente.
Svantaggi: Può richiedere molto spazio su disco; viene digitalizzato anche materiale inutile.
Rilevamento automatico delle scene
Il rilevamento automatico delle scene è una funzione del pan­nello di acquisizione di Pinnacle Liquid. Si veda “Rilevamento automatico delle scene nel pannello di acquisizione” a pagina 3-21.
Vantaggi: Ogni ripresa viene isolata tramite un timestamp DV e copiata; il processo è automatico.
Svantaggi: Può richiedere molto spazio su disco; viene inserito anche materiale inutile.
3 - 20
Capitolo Registrazione di materiale AV

Digitalizzazione in batch (cattura)

PINNACLE
La digitalizzazione in batch (a volte chiamata cattura in batch) è in un certo senso un’espansione del pannello di acquisizione. Comporta l’elaborazione e digitalizzazione automatica di un batch, preferibilmente formato da un numero considerevole di clip.
Solo le clip acquisite con un Mark-In/Out e un nome di Reel definito possono essere digitalizzate in batch. Le informazioni di timecode devono derivare da un nastro. Se sono disponibili questi dati e il materiale originale, è possibile ricreare vecchie Sequenze e progetti in qualsiasi momento.
Con la digitalizzazione in batch il sistema controlla il player ed elabora il batch Reel per Reel, basandosi sui Mark-In in ordine crescente. Tutto ciò che dovete fare è cambiare i nastri. Una gestione intelligente dei margini riduce al minimo gli sposta­menti del player avanti e indietro.

Rilevamento automatico delle scene nel pannello di acquisizione

Naturalmente il rilevamento automatico delle scene comporta meno lavoro nel pannello di acquisizione. Dato che vantaggi e svantaggi sono già stati discussi, questa sezione spiega sempli­cemente come fare.
1 La periferica digitale deve creare un timestamp (date-
stamp) quando premete il pulsante di registrazione. Se non siete certi che disponga di questa funzione, consultate il manuale che la accompagna.
Glossario: Timestamp = Oltre al timecode, un timestamp memorizza informazioni sul momento in cui è stata effet­tuata la registrazione.
2 Inserite il nastro e collegate la videocamera attraverso
l’ingresso DV (non è possibile utilizzare gli eventuali ingressi analogici disponibili, neppure se la periferica è controllabile tramite interfaccia RS 422).
3 Premete F6 sulla tastiera per aprire il pannello di acquisi-
zione e selezionate Reel, Rack, ecc. come descritto sopra.
4 Fate clic nell’angolo superiore destro per aprire il menu e
selezionate Proprietà. (In alternativa selezionate Barra dei menu > Modifica >
Impostazioni > Utente > Acquisizione/Digitalizzazione in batch per arrivare allo stesso punto.)
Fare clic e selezionare Proprietà
5 Attivate il Rilevamento delle scene nel Pannello di acquisi-
zione facendo clic dapprima sul tringolo per aprire la scheda Generali e quindi sull’opzione Usa rilevamento scene se possibile (riferita al timestamp DV). Selezionate l’opzione Crea master con un Margine di 25 fotogrammi, quindi fate clic sul segno di spunta per applicare le impo­stazioni.
Capitolo Registrazione di materiale AV
3 - 21
PINNACLE
Triangolo per l’apertura della scheda “Generali”
Attivazione del rilevamento sceneApplica
6 Avviate la riproduzione nel punto desiderato e fate clic su
Digitalizza. Anche se inizialmente non ve ne accorgerete, Pinnacle Liquid comincerà ad acquisire tutti i cambi di scena.
7 Fate di nuovo clic su Digitalizza per concludere il rileva-
mento delle scene. Tutte le clip rilevate verranno incluse
nella Rack selezionata, dove potranno essere successiva­mente visionate e ordinate con il Monitor clip. Se volete selezionare un’altra Rack, posizionate il puntatore del mouse sul nome della Rack nel campo superiore destro: il puntatore si trasformerà in un triangolo. Fate clic per aprire l’elenco.
Rack selezionata – fare clic qui per aprire l’elenco
Selezionare un’altra rack
Pinnacle Liquid fornisce un altro tipo di rilevamento delle scene nel Monitor clip, basato sull’analisi dei contenuti
video. Si veda “Rilevamento automatico delle scene” a pagina 6-4.
3 - 22
Capitolo Registrazione di materiale AV
PINNACLE
1
Capitolo
4

Creazione di storyboard

Prima di cominciare...

A volte è utile cominciare un Progetto di grandi dimensioni riproducendo la sequenza delle scene sul desktop e disponendo correttamente il materiale. Anche le clip non ancora digitalizzate (comprese quelle acquisite) sono visualizzabili come miniature e consentono di selezionare il materiale desiderato prima della digitalizzazione. In questo modo si limita fin dall’inizio la quantità di clip da digitalizzare e si risparmia spazio su disco. Ma anche se avete già digitalizzato, la creazione di uno storyboard sul desktop è un buon modo per preparare il montaggio.
PINNACLE

Procedura guidata

Prima di cominciare, collocate circa venti clip in una Rack.
1 Con il Controllo viste aprite la seconda vista dal fondo,
cioé la vista del desktop con la Finestra Progetto.
La seconda vista dal fondo mostra la finestra Progetto sul desktop
Fare clic sull’occhio per selezionare una vista
2 Sul lato sinistro della Finestra Progetto, selezionate la Rack
contenente le clip.
3 Passate alla vista Miniature.
Nel nostro esempio alcune clip presentano un punto esclamativo nell’angolo superiore destro. Queste clip non sono ancora state digitalizzate; dovranno esserlo in seguito, prima che cominciate a utilizzarle sulla Timeline. Il modo più semplice consiste nell’aprire il Menu di scelta
rapida delle rack ed eseguire il comando Digitalizzazione in batch per tutte le clip che sono state solo acquisite.
5 Selezionate tutti i collegamenti sul desktop tenendo pre-
muto il tasto oppure tenendo premuto il pulsante del mouse e trasci­nando un riquadro di selezione su di essi. Gli oggetti sele­zionati hanno un bordo giallo. A questo punto fate clic con il pulsante destro del mouse su uno degli oggetti sele­zionati per aprirne il menu di scelta rapida e selezionate una vista Miniature; nel nostro esempio abbiamo scelto Mark-In/Out Medie. In questa vista la clip viene visualiz­zata tramite una miniatura del Mark-In e una miniatura del Mark-Out.
MAIUSC e facendo clic su ciascuno di essi,
6 Riducete a icona la Finestra Progetto per fare più spazio ai
collegamenti.
4 Con il mouse, trascinate la prima clip sul desktop. Sul
desktop la clip viene visualizzata sotto forma di collega­mento, come indica la freccia che appare nel loro angolo
inferiore sinistro. Create collegamenti per tutte le clip della Rack.
4 - 2
Capitolo Creazione di storyboard
Tenendo premuto il pulsante del mouse, trascinare la clip dall’area Contenuti della rack (a destra) al desktop
62 3
PINNACLE
4
Vista Miniature: Medie o Mark-In/Out Medie
Capitolo Creazione di storyboard
5
4 - 3
PINNACLE
7 Molto si può già fare sul desktop selezionando la vista
Miniature che visualizza Mark-In e Mark-Out, in quanto
questa vista mostra i fotogrammi delle clip importanti per il montaggio. Se disponete le clip nell’ordine corretto, avrete una buona idea di quello che sarà il risultato finale. I fotogrammi che si susseguono nella sequenza si trovano ora direttamente adiacenti l’uno all’altro, anche se alcuni potrebbero risultare alterati dal ritaglio. Se non siete sicuri di quale sia la ripresa migliore, collocatele una sopra l’altra fra le clip confinanti e decidete così.
Clip alternative posizionate fra le clip confinanti
8 Potete visualizzare le clip in questo formato anche
tenendo premuto il tasto esse. Le clip verranno riprodotte a queste dimensioni, per­mettendovi di tenere d’occhio anche quelle adiacenti (questa modalità è detta Riproduzione miniature). Nella configurazione predefinita, facendo doppio clic su una clip se ne provoca l’apertura all’interno del Monitor clip. Se questa procedura non dovesse funzionare, selezi­onate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica > Pan- nello di controllo > Utente per accedere alle impostazioni. Fate doppio clic sul Progetto per aprire la finestra di dial­ogo Proprietà Progetto, attivate l’opzione Carica clip nel Monitor clip nella sezione Doppio clic sulla clip e confer­mate.
ALT e facendo doppio clic su di
9 Fate clic sull’icona del Progetto nella Barra delle applica-
zioni per riportare la Finestra Progetto alle dimensioni ori-
ginali.
4 - 4
Capitolo Creazione di storyboard
PINNACLE
Fare clic sull’icona
Capitolo Creazione di storyboard
4 - 5
PINNACLE
10 Le clip sono nell’ordine esatto? Dovrete fare un po’ di
spazio sul desktop. Tenendo premuto il tasto selezionatele nell’ordine in cui dovranno apparire in seguito nella Timeline, quindi fate clic con il pulsante destro del mouse per aprire il menu di scelta rapida e sele­zionate Sovrapponi oggetti selezionati.
MAIUSC,
11 La funzione Scorri oggetti selezionati vi darà un’idea di
quello che sarà il risultato finale. Verificate che tutte le clip siano ancora selezionate; in caso contrario tenete premuto il pulsante del mouse e tra­scinate un riquadro di selezione sui collegamenti in modo da includerli tutti.
Trascinare un riquadro intorno alle clip
Fate clic con il pulsante destro del mouse per riaprire il menu di scelta rapida e selezionate l’opzione Scorri oggetti selezionati. L’ordine in cui le clip erano disposte o selezionate sul desktop determina l’ordine della sequenza; ciò nonostante lo scorrimento avviene dall’alto verso il basso, cioé in ordine inverso.
12 Se una o più clip non sono ancora digitalizzate, dovrete
digitalizzarle in batch prima di cominciare a utilizzarle sulla Timeline. Si veda “Metodi: acquisizione, digitalizza- zione completa o rilevamento delle scene?” a pagina 3-20. Idealmente, tutte le clip non digitalizzate sono situate in un’unica Rack. Fate clic con il pulsante destro del mouse su un punto vuoto dell’area Contenuti della rack (lato destro della Finestra Progetto) per aprire il menu di scelta
rapida.
13 Selezionate Digitalizzazione in batch > Clip non digitaliz-
zate per digitalizzare tutte le clip della Rack che non sono
state ancora digitalizzate. In alternativa potete selezionare le clip desiderate in anti­cipo (tenendo premuto il tasto di esse), fare clic con il pulsante destro del mouse su un punto vuoto dell’area Contenuti della rack per aprire il menu di scelta rapida e selezionare Digitalizzazione in batch > Clip selezionate.
MAIUSC e facendo clic su
4 - 6
Capitolo Creazione di storyboard
PINNACLE
Per aprire il menu di scelta rapida fare clic qui...
... o fare clic destro con il mouse su un punto vuoto.
Capitolo Creazione di storyboard
4 - 7
PINNACLE
14 Il modulo Digitalizzazione in batch contiene un elenco
delle operazioni da eseguire. Fate clic sul pulsante Digita- lizza per avviare il processo. Un messaggio vi chiederà se il player contiene il nastro corretto; se tutto è a posto, fate clic sul segno di spunta per confermare. Durante l’elabo­razione del computer, sotto l’elenco appare un indicatore di avanzamento. Non appena tutte le voci dell’elenco sono state elaborate, la finestra si chiude automatica­mente.
Digitalizza
15 Lo storyboard può anche essere inviato direttamente alla
Timeline . Anche se non ve ne rendete conto, le clip pas­sano attraverso il Monitor clip. Valgono quindi le stesse regole che abbiamo già incontrato numerose volte par­lando delle Tracce: le Tracce di destinazione devono essere
evidenziate, cioé non devono essere disattivate né protette. Cambiamo vista, in modo da poter preparare la Timeline al trasferimento delle clip.
La vista inferiore mostra Sequence Editor e la timeline
Fare clic sull’occhio per selezionare una vista
16 Per semplicità, lasciamo che sia Pinnacle Liquid a sele-
zionare nuovamente le Tracce attivando l’opzione Indiri z- zamenti abilitati nel menu degli indirizzamenti delle tracce sorgente (segno di spunta visibile). Nell’esempio, le altre
opzioni sono disattivate (non hanno segno di spunta). Nel caso di clip raggr uppate, audio e video sono posizionati su
Tracce separate. Poiché l’opzione Indirizzamenti stereo separati è disattivata, l’audio stereo è posizionato su un’unica Tra c c i a .
4 - 8
Capitolo Creazione di storyboard
PINNACLE
Fare clic destro per aprire il menu degli indirizzamenti sorgente
Le tracce corrispondenti devono essere evidenziate
17 Fate nuovamente clic sull’occhio e selezionate la seconda
opzione dal fondo per riaprire il desktop con la Finestra Progetto.
18 Nel nostro esempio limitiamoci a diverse riprese di
un’unica scena. Selezionate le riprese una ad una nell’ordine in cui le clip dovranno apparire nella Timeline. Se sovrapponete leggermente le clip, l’ordine sarà più semplice da vedere.
Clip di sinistra sotto, clip di destra sopra
21 A questo punto la vostra Timeline dovrebbe assomigliare
a quella riportata in figura. Come era prevedibile, la prima clip (sul lato sinistro del desktop) viene visualiz­zata per prima nella Timeline.
22 Se non tutte le clip appaiono sullo schermo, servitevi del
Controllo zoom per regolare la scala della Tim eline in modo da renderle visibili.
19 Fate clic con il pulsante destro del mouse per aprire il
menu di scelta rapida e selezionate Invia a > Timeline.
20 Ancora una volta dovrete cambiare vista per visualizzare
la Timeline. Fate clic sull’occhio e selezionate l’ultima vista in fondo.
Capitolo Creazione di storyboard
4 - 9
PINNACLE
4 - 10
Capitolo Creazione di storyboard
PINNACLE
Capitolo

Montaggio

Sommario

Introduzione .................................................................................................................5-2
Tracce singole e montaggio A/B .................................................................................. 5-2
Sequenza logica del montaggio ................................................................................... 5-3
Cosa stiamo per fare? ......................................................................................................5-3
Cosa vi serve ............................................................................................................ 5-3
Procedura guidata ..........................................................................................................5-4
Trascinamento .......................................................................................................... 5-4
Il monitor sorgente ................................................................................................... 5-9
Trim Editor............................................................................................................... 5-12
Ritaglio di transizioni ................................................................................................ 5-14
Montaggio a tre punti................................................................................................ 5-16
E ancora... ....................................................................................................................5-21
Timewarp lineare....................................................................................................... 5-21
Generazione di un fermo-immagine da un’istantanea ...................................................... 5-24
Multilayering............................................................................................................ 5-25
Contenitori............................................................................................................... 5-28
Montaggio multicamera.............................................................................................. 5-32
Suggerimenti .................................................................................................................5-36
Quando usare ciascun metodo ..................................................................................... 5-36
5
PINNACLE

Introduzione

Tracce singole e montaggio A/B

Cominciamo con alcune nozioni fondamentali sugli edit e il loro rapporto con le Tracce. Il tipo di montaggio utilizzato da Pinnacle Liquid viene chiamato “montaggio su traccia sin­gola”.
Clip uscente Clip entranteTransizione
Montaggio su traccia singola
Soprattutto se siete abituati a usare più Tracce, apprezzerete la compattezza con cui Pinnacle Liquid è in grado di disporre più oggetti su una Tra cc i a singola.
Glossario: Transizione = Nella sua forma più semplice, una transizione è un passaggio da una clip alla successiva. Per la durata della transizione rimane visibile una parte di entrambe le clip. Montaggio su traccia singola = Quando un edit presenta una transizione, la Cip uscente, la Cip entrante e
zione vengono tutte posizionate su un’unica Tr a c c i a . Montag gio A/B – Quando un edit presenta una transizione,
la Cip uscente, la Cip entrante e la transizione sono posi- zionate su tracce diverse.
la transi-
A molti il montaggio su traccia singola sembra una scelta ovvia; ma se in passato avete lavorato con altri sistemi che uti­lizzano il montaggio A/B, i vantaggi potrebbero non esservi immediatamente chiari.
Clip uscente
Transizione
Clip entrante
Montaggio A/B
Margini
C’é una questione importante che deve essere affrontata fin dall’inizio: la presenza di margini sufficienti. Nelle transizioni due clip si sovrappongono e durante questo passaggio serve materiale da utilizzare come postroll e preroll.
Nel montaggio A/B questa sovrapposizione è rappresentata da una distribuzione su diverse Tracce; in Pinnacle Liquid, invece, l’area sovrapposta viene integrata nella transizione perché la
Cip entrante comincia già all’inizio della transizione e la Cip uscente non termina fino alla fine della transizione. L’unica
cosa importante, in realtà, è che la clip abbia materiale a suffi­cienza; in caso contrario Pinnacle Liquid visualizza parte della transizione in rosso. A questo è comunque facile rimediare, perché Pinnacle Liquid consente di ritagliare sia le clip che la transizione direttamente sulla Timelin e.
5 - 2
Capitolo Montaggio
PINNACLE

Sequenza logica del montaggio

Così come è necessario creare la struttura esterna di una casa prima di poterne arredare l’interno, la sequenza delle opera­zioni di un montaggio video richiede il rispetto di una serie di regole generali.
Montaggio preliminare.
Ritocchi.
Effetti.
Montaggio audio.
La progressione dal montaggio preliminare ai ritocchi non necessita di spiegazioni. È importante eseguire il montaggio audio prima di applicare gli effetti, perché molti effetti influi-

Cosa stiamo per fare?

Abbiamo digitalizzato le clip e ne abbiamo già inserite alcune nella Timeli ne. Ora le ritaglieremo in modo da posizionare gli Edit nei punti corretti. Soprattutto nel caso di immagini in rapido movimento dovrete essere precisi fino al singolo foto­gramma, dovrete evitare brusche variazioni nell’audio e dovrete impostare esattamente la lunghezza e posizione delle Tra n s i zi o n i . Come nella maggior parte dei moduli, anche in questo caso Pinnacle Liquid offre per raggiungere l’obiettivo metodi diversi, adatti a qualsiasi condizione di lavoro. Potete anche combinare più metodi e, una volta acquisita fami­gliarità con le tecniche presentate, sarete in grado di eseguire montaggi più complessi.
scono anche sulle Tracce audio. Soprattutto se esistono diverse riprese di una stessa scena, l’audio deve sempre provenire da un’unica clip. Decidete in anticipo se una clip audio debba proseguire per l’intera sequenza come rumore di fondo o se anche l’audio debba cambiare quando viene tagliato il mate­riale video associato. Applicate gli effetti solo alla fine. Seguire questa sequenza non solo vi aiuterà a passare dal quadro complessivo ai dettagli, ma vi farà risparmiare tempo. Se la struttura di base di un Progetto è giusta, eviterete molti problemi in fase di rifinitura. Vi servirà una serie di clip con i relativi dati sorgente, il che significa file video e audio memorizzati sui dischi fissi AV del sistema e che rappresentano “materiale online”. Si veda “Aggiunta di unità e directory AV” a pagina 3-17.

Cosa vi serve

Le clip dovrebbero già trovarsi all’interno del Progetto, in una o più Rack oppure sul desktop.
La Timeli ne dovrebbe essere chiaramente visibile, a meno che non abbiate per qualche motivo selezionato la vista solo Fine- stra Progetto per il desktop.
In questo caso fate clic sull’icona occhio (in fondo a destra nella Barra delle applicazioni) e selezionate una vista che com­bini Tim eline e Sequence Editor.
Quindi, se necessario, aprite il Browser dei progetti facendo clic sul pulsante situato all’estrema sinistra sopra l’inizio della
Capitolo Montaggio
5 - 3
PINNACLE
Time line. Quando il Browser dei progetti è aperto, questo pul­sante è evidenziato in giallo.
Lo schermo dovrebbe avere un aspetto simile a questo:
Monitor sorgente (player) Monitor master (recorder)
Browser dei progetti Timeline

Procedura guidata

Questa sezione presenta diversi metodi per inserire e ritagliare le clip sulla Timelin e. I metodi possono essere combinati fra loro o selezionati di volta in volta in base alle varie situazioni. Si veda “Quando usare ciascun metodo” a pagina 5-36.

Trascinamento

1 Con il mouse, trascinate una clip dalla Rack alla Timelin e
(ad esempio, Nome5). La clip non deve essere troppo lunga ma deve contenere dell’audio.
Se utilizzate due monitor, selezionate una vista che contenga la Finestra Progetto e Sequence Editor ed eseguite le operazioni descritte sotto nella Finestra Progetto invece che nel Browser.
Configurazione a due monitor: finestra Pro­getto a sinistra, Sequence Editor a destra
Questo metodo viene chiamato “trascinamento”: fate clic sulla clip per selezionarla e trascinatela nella posizione desiderata tenendo premuto il pulsante del mouse.
2 Importante: Nella Tr a c c i a selezionata devono essere atti-
vate la riproduzione video e audio. Fate clic sul campo per attivarle o disattivarle. Le clip collocate nella Timeline con la funzione di trascinamento vengono sempre inserite come un unico più Tracce audio. Dell’audio ci occuperemo più tardi.
oggetto, anche se contengono una, due o
5 - 4
Capitolo Montaggio
PINNACLE
Monitor master
Monitor sorgente
Browser dei progetti: rack e cartelle a sinistra, contenuti di rack e cartelle a destra
Capitolo Montaggio
Attivazione della riproduzione video e audio
Controllo zoom
5 - 5
PINNACLE
3 Prima di trascinare la clip successiva, impostate la scala
della Timeline in modo da rendere visibile la fine della prima clip inserita. A tale scopo servitevi dei tasti
CIA IN SU e FRECCIA IN GIUdella tastiera, oppure trasci-
FREC-
nate il cursore del Controllo zoom.
Nota: Quando trascinate più clip su diverse Tracce della timeline, la clip di livello più elevato ha la priorità (viene cioé sovrapposta alle clip sottostanti). Si veda “Multilaye ­ring” a pagina 5-25.
4 A questo punto selezionate la clip successiva e, tenendo
premuto il tasto mine della prima clip (Clip-Out): apparirà il simbolo della calamita. Se non vedete apparire il simbolo, premete il tasto
MAIUSC.
Non appena si avvicina alla posizione, la seconda clip si aggancia alla prima. Avete appena eseguito un montaggio preliminare. Due clip costituiscono già una sequenza. Dimenticate il “montaggio A/B ” e le “tracce di effetti”, le “tracce video” e le “tracce audio” riservate: in Pinnacle Liquid si collega semplicemente una clip all’altra.
Nota: Il magnetismo è una proprietà della Timeline, e come tale può essere configurato nella relativa finestra Proprietà. Per aprire questa finestra selezionate Pinnacle Liquid Barra dei menu > Modifica > Pannello di controllo, fate doppio clic su Tim eline e selezionate la scheda Ge-
nerali.
MAIUSC, trascinatela subito dopo il ter-
5 La linea verticale rossa della Timeline è detta Linea di ela-
borazione e identifica la posizione del fotogramma visua- lizzato nel Monitor master (la “finestra del recorder”).
6 Ora chiaramente vorrete esaminare il montaggio ed even-
tualmente ritoccarlo. In tal caso la Linea di elaborazione deve essere posizionata “prima” del taglio (“prima” signi­fica sempre verso l’inizio della Timeline, mentre “dopo” significa verso la fine). A questo punto avete diverse alternative. Premete contemporaneamente il tasto
SINISTRA e il tasto MAIUSC per spostare la Linea di elabo-
razione a incrementi di 10 fotogrammi.
Fate clic sulla Barra del timecode: la Linea di elaborazione salta alla posizione su cui avete fatto clic. “Scorrimento”: Tenete premuto il pulsante del mouse e trascinatene il puntatore avanti e indietro lungo il foto­gramma nel Monitor master: la Linea di elaborazione
FRECCIA DESTRA/
5 - 6
Capitolo Montaggio
PINNACLE
seguirà i vostri movimenti, sia sotto la Timeline che sulla barra di posizione del Monitor master.
Barra del timecodeLinea di elaborazione
7 Spostate la Linea di elaborazione e fate clic su Play o pre-
mete la
BARRA SPAZIATRICE sulla tastiera: Pinnacle
Liquid riproduce la prima clip e l’edit fino alla clip suc­cessiva.
8 Interrompete la riproduzione premendo la BARRA SPAZIA-
TRICE, facendo clic sul pulsante Play o facendo clic in un
punto qualsiasi della Barra del timecode. Se non viene interrotta manualmente, la riproduzione si ferma automa­ticamente alla fine dell’ultima clip.
- In ogni caso deve essere attivata la modalità montaggio (il pulsante illustrato deve essere evidenziato in giallo). In
modalità montaggio potete fare clic sulle clip della Time ­line e selezionarle, requisito indispensabile per il ritaglio.
- Il Browser dei progetti deve venire nascosto di quando in quando per fare spazio.
Modalità Montaggio
Browser dei progetti
- La Linea di elaborazione deve venire portata all’inizio della sequenza, nel modo descritto sopra oppure istantane- amente, utilizzando il pulsante illustrato;
- Il pulsante situato fra Monitor sorgente e Monitor master deve contenere un riquadro rosso; in caso contrario fate clic su di esso.
Vai all’inizio
Stile Sovrascrittura
10 Portate il puntatore del mouse all’inizio della prima clip e
fate clic quando accanto ad esso apparirà il seguente sim­bolo:
9 Queste due clip sono sufficienti per dimostrare i concetti
fondamentali del ritaglio. Ritagliare significa modificare l’inizio e la fine di una clip, spostare edit o spostare clip. Ciò richiede il rispetto di alcune condizioni preliminari.
Capitolo Montaggio
5 - 7
PINNACLE
11 Ora la clip ha un bordo rosso, detto punto di aggancio. Il
simbolo rappresenta un Mark-In, cioé l’inizio della clip, il suo primo fotogramma. Se il Mark-In diventa rosso, può essere modificato. (Un Mark-In può essere anche giallo, ma di questo parleremo in seguito.)
12 Tenendo premuto il pulsante del mouse, trascinate il
punto di aggancio rosso. Cosa succede? Avete modificato il Mark- In della clip: il Monitor master contiene il fotogramma con cui la clip inizierebbe se eli­minaste il punto di aggancio.
Avete in pratica allungato o accorciato la clip. Avete anche cambiato l’inizio della sequenza rispetto al valore visualizzato nella Barra del timecode (immaginate la Time line come un nastro video steso). State ritagliando
.
13 Selezionate un fotogramma introduttivo adatto e tornate
al primo edit. Per evidenziare l’edit utilizzate i due pul­santi illustrati. La Linea di elaborazione salta al primo fotogramma della clip situato dopo l’edit.
14 Trascinate il puntatore del mouse lungo l’edit. Il puntatore
cambierà tre volte:
Ora potete ritagliare la fine (Mark-Out) della prima clip o l’inizio (Mark-In) della seconda. Potete anche spostare clip intere: Mark-In e Mark-Out rimarranno invariati.
15 Trascinate il Mark-Out della prima clip verso l’inizio
della Timeli ne e state a vedere cosa succede. Si crea uno spazio vuoto.
16 Portate la Linea di elaborazione sopra lo spazio: il Monitor
master e i monitor TV (se collegati) visualizzano
un’immagine nera. Un’area vuota della Timel ine corri­sponde infatti a un “nero” puro; ciò è importante per la creazione di dissolvenze in entrata o in uscita.
5 - 8
Capitolo Montaggio

Il monitor sorgente

PINNACLE
1 Ricominciate con una sequenza vuota. Dal Browser dei
progetti scegliete la clip che intendete utilizzare come ini-
zio della sequenza e fate clic su di essa con il pulsante destro del mouse per aprirne il menu di scelta rapida. Selezionate Invia a > Monitor sorgente. Nella configura- zione predefinita, Pinnacle Liquid è impostato in modo che una clip su cui viene fatto doppio clic sia automatica­mente inviata al Monitor sorgente, che è un metodo più comodo.
Nota: Se utilizzate spesso il Monitor sorgente, impostatelo in modo da visualizzare al suo interno le clip su cui fate doppio clic. A tale scopo selezionate Barra dei menu > Modifica > Pannello di controllo > Utente > Progetto per aprire la finestra di dialogo e attivate l’opzione corrispon­dente in Doppio clic sulla clip. I punti di Clip-In e Clip-Out sono identificati da triangoli vuoti, i punti di Mark-In e Mark-Out da triangoli pieni.
2 Nel Monitor sorgente la clip è visualizzata a sinistra con
due triangoli vuoti; ciò significa che è stata posizionata nel punto di Clip-In. Incontrerete di nuovo questo simbolo nel Monitor master.
3 Con i pulsanti degli strumenti raggiungete una posizione
idonea per l’inizio e fate clic su Mark-In per impostare il punto di partenza della clip; quindi raggiungete una posi­zione idonea per la fine o per un edit e fate clic su Mark- Out per impostare il punto conclusivo.
4 Selezionate Play da In a Out nella clip per visualizzare i
risultati.
5 Verificate che sia attivo lo Stile film (la modalità di mon-
taggio rappresentata dal simbolo giallo fra i monitor) e
fate clic sul pulsante Inserisci nella timeline. Le Tracce di destinazione devono avere uno sfondo chiaro, cioé non devono essere disattivate o protette. La clip viene inserita nella Time line e la Linea di elabora- zione si posiziona un fotogramma dopo la fine.
Glossario: Stile Film = In Stile film le clip già posizionate sulle Tracce vengono spostate verso il fondo quando viene inserita una nuova clip.
Nota: Sta a voi stabilire in che modo le clip verranno visualizzate sulla Timeline. Fate clic con il pulsante destro del mouse sull’Intestazione di una traccia per aprirne il menu di scelta rapida e selezionate una vista. Nel nostro esempio viene visualizzato solo il primo fotogramma (cioé l’inizio) della clip.
Capitolo Montaggio
5 - 9
PINNACLE
Menu di scelta rapida degli oggetti nel browser dei progetti o nella finestra progetto
1
5 - 10
2
Monitor sorgente
5
3
Capitolo Montaggio
PINNACLE
6 Posizionate due o più clip sulla Time line ripetendo i punti
da 1 a 5. Avrete così generato due tagli preliminari e la vostra Timeline dovrebbe avere un aspetto simile a quello illu­strato. Se non riuscite a visualizzare tutte le clip, regolate la scala della Timeline con i tasti
GIUdella tastiera o trascinando il cursore del Controllo
zoom.
FRECCIA SU e FRECCIA
7 Utilizzando il comando Play da In a Out potrete ora visua-
lizzare l’intera sequenza con le tre clip. La cosa funziona anche se non avete ancora impostato punti di Mark-In o Mark-Out sulla Timeli ne.
8 Interrompete la riproduzione premendo la BARRA SPAZIA-
TRICE, facendo nuovamente clic sul pulsante Play da In a
Out o facendo clic in un punto qualsiasi della Barra del timecode.
9 (Ri)attivate la modalità montaggio. In modalità montaggio
potrete fare clic sulle clip della Timeline per selezionarle.
11 Spostate il puntatore del mouse lungo l’edit. Come in stile
Sovrascrittura, esso cambierà tre volte:
Ora potete ritagliare la fine (Mark-Out) della prima clip o l’inizio (Mark-In) della seconda.
12 Fate clic sul Mark-Out della prima clip: viene visualizzato
un bordo giallo, detto punto di aggancio. Tenendo premuto il pulsante del mouse, trascinate il punto di aggancio giallo. Cosa succede? Avete modificato il Mark-Out della clip: il Monitor master contiene il fotogramma con cui la clip inizierebbe se eli­minaste il punto di aggancio. Avete in pratica allungato o accorciato la clip. State ritagliando Trascinate il Mark-Out della prima clip verso l’inizio della Timeline e state a vedere cosa succede. In Stile film non vengono creati spazi: la clip successiva slitta fino a riempire il vuoto.
.
10 Utilizzate i due pulsanti illustrati per evidenziare l’edit: la
Linea di elaborazione salta al primo fotogramma della clip dopo l’edit.
Capitolo Montaggio
13 Muovete la Linea di elaborazione lungo l’interfaccia per
verificare i risultati.
5 - 11
PINNACLE

Trim Editor

Avete imparato due metodi per inserire le clip nella Timel ine e avete conosciuto due stili di montaggio: stile Sovrascrittura e Stile film. Questa sezione presenta Trim Editor, un metodo più preciso rispetto all’uso dei punti di aggancio. Nell’esempio continueremo a lavorare con le tre clip della Time line. In Trim Editor lo stile di montaggio attivo non fa diffe­renza. Utilizzare Trim Editor equivale a lavorare con i punti di aggancio in Stile film.
1 Fate clic sull’apposito pulsante per aprire Trim Editor.
2 Se non siete già posizionati su un edit quando aprite Tr i m
Editor, la Linea di elaborazione salta all’edit successivo e i punti di aggancio gialli indicano che le clip sono pronte al
montaggio. Come con gli altri metodi già descritti sopra, quando si utilizza Tr im Ed it o r le Tracce devono essere Attive e non Protette. Per semplicità proseguiremo nell’esempio della Timeline con una sola Tra c c i a (tratteremo le caratteristiche speciali degli edit su Tracce multiple in seguito). Quando si apre Trim Editor, l’ultimo fotogramma della prima clip appare a sinistra e il primo fotogramma della seconda clip a destra. Inizialmente entrambe le clip sono attivate per il montaggio, come indicato dalle barre del
gradiente scure situate sotto i monitor e dai punti di
aggancio gialli già utilizzati nel ritaglio sulla Timeline in Stile film.
Sotto i monitor si trovano cinque pulsanti che dovrete uti­lizzare per rifinire il montaggio. Il pulsante all’estrema sinistra fa retrocedere il punto di ritaglio di dieci fotogrammi, quello successivo di un foto­gramma alla volta. Il pulsante centrale avvia un’ante- prima dell’edit che, nella configurazione predefinita, mostra per un secondo sia la Cip uscente che la Cip entrante. I due pulsanti sulla destra sono uguali ai primi due, ma fanno avanzare il punto di ritaglio di uno o dieci fotogrammi.
3 Per modificare la durata dell’anteprima selezionate Menu
> Intervallo anteprima, immettete un nuovo valore nella
finestra di dialogo visualizzata e confermate.
4 A fianco delle barre scure sotto i monitor si trovano due
indicatori di timecode che sono impostati a zero quando si apre Trim Editor. Questi valori si riferiscono ai foto- grammi di edit e indicano in che direzione e di quanto gli
edit sono stati spostati. Fate clic sul pulsante Indietro 10 fotogrammi e un valore di -00:00:00:10 apparirà in
entrambi gli indicatori.
5 Se tuttavia non desiderate ritagliare entrambe le clip con-
temporaneamente, fate semplicemente clic su uno degli inlay. La barra diverrà visibile solo sotto il monitor atti­vato: solo quella clip potrà essere ritagliata e solo per essa rimarranno attivi i pulsanti degli strumenti.
5 - 12
Capitolo Montaggio
PINNACLE
Clip uscente Clip entranteBarre sotto i monitor = ritaglio attivato
Menu
3
1
Pulsanti degli strumenti
Capitolo Montaggio
Punti di aggancio gialli
5 - 13
PINNACLE
Inoltre, affinché sia possibile ritagliare in entrambe le direzioni, i file sorgente devono contenere un margine sufficiente. Si veda “Margini” a pagina 5-2.. Il Mark-In non può essere spostato oltre il Clip-In: i pul­santi di Trim Editor vengono disattivati quando si rag- giunge questo punto.
File sorgente: da Clip-In a Clip-Out
Clip sulla timeline: da Mark-In
Nota: Facendo clic fra i monitor si riattiva la modalità di ritaglio di entrambe le clip.
a Mark-Out
6 Nell’esempio abbiamo cominciato ritagliando due clip
contemporaneamente. Ora ritaglieremo solo la Cip uscente. Quando ritagliate fate attenzione alla lunghezza
delle clip: non serve a nulla creare il più bello degli edit per poi scoprire che la clip è troppo corta! Vi servirà anche un margine per l’edit successivo. Verificate la lun­ghezza della clip sopra il monitor. Un campo centrale contiene la posizione di timecode dell’edit.
7 Trovata la posizione corretta, avviate l’Anteprima. Mentre
l’Anteprima riproduce la posizione a ciclo continuo, il pulsante è evidenziato in giallo. Utilizzate lo stesso pul­sante per interrompere l’Anteprima.
Anteprima
8 Portatevi sull’edit successivo usando i pulsanti Vai a e dit
precedente e Vai a edit successivo.
In questo modo potrete avanzare lungo la Ti melin e,un edit alla volta.

Ritaglio di transizioni

9 All’edit successivo chiudete Trim Ed i to r.
10 In corrispondenza di questo Edit create una Dissolvenza
incrociata utilizzando il pulsante illustrato.
5 - 14
Capitolo Montaggio
PINNACLE
11 Fate clic sul segno di spunta per confermare.
12 L’effetto dovrebbe essere visualizzato come una barra gri-
gia fra le clip. Se la barra non è centrata sull’edit, signi­fica che il margine è troppo ridotto o, più semplicemente, che le clip non si sovrappongono abbastanza. In tal caso dovrete ritagliare sia le clip che l’effetto finché quest’ultimo non avrà la lunghezza desiderata e sarà com­pletamente grigio. Si veda “Margini” a pagina 5-2..
14 Potete anche trascinare clip e transizioni come di con-
sueto, utilizzando i punti di aggancio, e ritagliarle. Le tran- sizioni restano invariate: conservano la stessa lunghezza e rimangono centrate sull’edit. Ritagliate le clip e osservate i risultati.
15 Nello stesso modo potete tuttavia ritagliare anche le tran-
sizioni. Portate il puntatore del mouse vicino all’inizio o
alla fine di una transizione e lo vedrete cambiare forma proprio come faceva vicino alle clip. Per ritagliare la tran- sizione procedete esattamente nello stesso modo: fate clic sulla sua estremità, tenete premuto il pulsante del mouse e trascinatela. A differenza del ritaglio di una clip, in questo caso però non c’é una linea gialla. Trascinate la fine della
transizione verso la fine della Timeline: avete allungato la transizione, l’avete cioé ritagliata.
13 State di nuovo lavorando in Stile film, quindi verificate
che fra il Monitor sorgente e il Monitor master sia attivato il simbolo giallo. Se è attivato il simbolo rosso (stile Sovra- scrittura) fate clic s di esso per modificarlo.
Capitolo Montaggio
Nota: Ancora una volta, attenzione ai margini. Se il mar­gine non è sufficiente (cioé se il file sorgente non copre l’intera lunghezza della transizione), parte della transi- zione è visualizzata in rosso. Quando trascinate sull’edit un effetto di transizione, un quadratino di testo vi informa se il margine è troppo ridotto.
5 - 15
PINNACLE

Montaggio a tre punti

Spesso si raggiunge un punto in cui si pensa di avere quasi ter­minato una sequenza e improvvisamente ci si accorge di avere completamente dimenticato una clip. O magari avete utilizzato una ripresa che vi piaceva e poi notate che in quella ripresa il protagonista non appare, e avete materiale migliore che vorre­ste semplicemente scambiare con quello della sequenza (quasi) finita. Questo è esattamente l’obiettivo del montaggio a tre
punti. I tre punti si riferiscono al Mark-In e al Mark-Out della Time line più il Mark-In o Monitor sorgente. Il quarto punto viene calcolato automatica- mente. E’ anche possibile lasciare aperto un punto sulla Time ­line. Notate infine che il Monitor sorgente può essere sostituito
con il Monitor clip.
Prima di passare a un esempio, parliamo brevemente di Tracce,
indirizzamenti e del comportamento generale delle clip sulle Tr a c c e .
Glossario: Indiriz zamento = Indica in quali Tracce ver- ranno inserite le Tracce sorgente di una clip.
L’indirizzamento è importante quando si inseriscono clip nella Time line con il comando Invia a > Timeline del menu di scelta
rapida delle clip (visualizzabile facendo clic su una clip con il pulsante destro del mouse) o con il pulsante Inserisci nella timeline.
Supponiamo di avere una clip comprendente una Trac c ia so r - gente video e una Traccia sorgente audio stereo.
Mark-Out della clip visualizzata nel
Quando inserite la clip nella Timeline , avete tre possibilità:
raggruppare video e audio;
non raggruppare video/audio, ma raggruppare solo l’audio (opzione Indirizzamenti stereo separati disattivata);
non raggruppare video né audio (opzione Indirizzamenti stereo separati attivata).
Clic destro per aprire il menu di scelta rapida
Menu Indirizzamento tracce sorgente
Il risultato sarà una Tra c c i a nel primo caso, due nel secondo e tre nel terzo. In seguito alla selezione, le corrispondenti etichette appari­ranno nell’intestazione delle Tracce e mostreranno dove sono inserite le Trac c e s o rg ente . VA sta per video/audio raggruppati, V per video, S per stereo e A per audio. Naturalmente potete anche separare le Tracce raggruppate sulla Timeline . Cosa hanno a che fare gli indirizzamenti con l’inserimento? Gli indirizzamenti attivano automaticamente l’etichetta neces­saria per l’opzione selezionata.
5 - 16
Capitolo Montaggio
PINNACLE
Ma anche con gli indirizzamenti abilitati potete comunque atti­vare o disattivare le Tr a c c e , ad esempio per inserire solo video nella Timeli ne anche se le Tracce sorgente contengono audio: basterà fare clic sui nomi delle Tracce con indirizzamento audio per disattivarle. Se gli indirizzamenti sono disattivati potete inserire spazi vuoti di lunghezza definita in tutte le Tr a cc e a tt ive .
1 Inserite diverse clip nella Timeline in modo da sovrap-
porre più Tracce. Una di queste dovrà essere una Tra c c i a audio che attraversi l’intera sequenza senza edit. Dovrà
inoltre esserci una Tr a c c i a video con tre clip consecutive e altre due Trac c e a ud i o i cui edit non siano nella stessa posizione di quelli della Tra cc i a v id eo . La Timelin e dovrebbe avere un aspetto simile a quello illustrato.
2 Ora sostituirete la seconda clip con una diversa, ma senza
modificare le altre Tracce. Utilizzate il comando Vai a edit precedente/Vai a edit suc- cessivo per portarvi sull’edit fra la prima e la seconda clip.
3 Impostate un Mark-In.
Importante per la riproduzione: questi simboli devono essere visibili (attivi)
Capitolo Montaggio
1
5 - 17
PINNACLE
4 Utilizzate il comando Vai a edit successivo per portarvi
sull’edit successivo.
5 Utilizzate il comando Indietro 1 fotogramma.
6 Impostate un Mark-Out.
7 A questo punto la Timeline dovrebbe avere l’aspetto illu-
strato. Un Mark-In e un Mark-Out sulla Barra del timecode indicano l’area da sostituire.
8 L’area fra gli edit diventa scura. La lunghezza della clip da
sostituire è indicata nella Time line: vi servirà una nuova clip di lunghezza almeno equivalente.
9 Fate clic sul pulsante per aprire il Browser dei progetti e
selezionate la clip da inserire. Fate clic con il pulsante destro del mouse sulla clip per aprirne il menu di scelta rapida e selezionate Invia a > Monitor sorgente.
8
Lunghezza della clip
Solo questa traccia è attiva
5 - 18
7
Capitolo Montaggio
10 Ora leggete la lunghezza della clip nel campo di timecode
sulla destra. Impostate il Mark-In della clip e verificate che la lunghezza indicata nel campo di timecode sia ancora sufficiente. È tutto a posto?
Lunghezza
Traccia attiva11
11 Selezionate Sovrascrittura come stile di montaggio; fra i
monitor deve apparire il simbolo rosso. Verificate anche l’intestazione delle tracce della Timeline: solo la Tr ac c i a su cui volete inserire la clip deve essere attiva. Disattivate le altre Tr a c c e facendo clic sulle etichette o sui nomi delle
intestazioni.
PINNACLE
Nota: Intestazione evidenziata = Traccia attiva.
Glossario: Stile Sovrascrittura = Gli altri oggetti della
Timeline vengono sostituiti. Stile Film = Gli altri oggetti vengono spostati.
12 Fate clic sul pulsante Inserisci nella timeline. La clip visua-
lizzata nel Monitor sorgente viene inserita nella Timeline , sostituendo esattamente il segmento da scambiare. La Linea di elaborazione si posiziona un fotogramma dopo la clip inserita; i Mark-In e Mark-Out impostati per l’inse­rimento vengono automaticamente eliminati.
Nota: Naturalmente potete utilizzare il metodo descritto sopra per sostituire solo parte di una clip o qualsiasi seg­mento di una sequenza, ma per sosotituire un’intera clip è più semplice impostare un Mark-In e un Mark-Out.
A tale scopo fate clic con il pulsante destro del mouse sul
segmento della clip per aprirne il menu di scelta rapida e selezionate l’opzione Imposta Mark In/Out per segmenti x > x.
Capitolo Montaggio
5 - 19
PINNACLE
13 Infine, ritagliamo leggermente anche questa clip ma
senza spostare le altre clip della Timeline. La Linea di ela- borazione si trova ancora un fotogramma dopo la clip inserita. Fate clic sull’apposito pulsante per aprire Tr i m Editor.
14 Selezionate dapprima il Mark-Out della Cip uscente e
quindi il Mark-In della Cip entrante. Sulla Timelin e appa­iono punti di aggancio gialli nelle posizioni corrispon­denti. Le barre del gradiente sono visibili sotto entrambi gli inlay.
15 Dato che volete ritagliare solo la clip inserita, fate clic
sull’inlay di sinistra: la barra situata sotto l’altro inlay scompare.
Barre sotto entrambi gli inlay
Punti di aggancio gialli
16 Volete anche ritagliare Mark-In e Mark-Out contempora-
neamente, quindi fate clic sul pulsante Slitta clip. Lungo la clip inserita vengono visualizzati punti di aggancio in cor­rispondenza di Mark-In e Mark-Out, consentendone il ritaglio con i pulsanti.
17 Quando avete terminato fate nuovamente clic sull’appo-
sito pulsante per chiudere Trim Editor.
5 - 20
Slitta clip Punti di aggancio gialli
Capitolo Montaggio

E ancora...

Timewarp lineare

PINNACLE
La sezione precedente descriveva un metodo per inserire clip in uno spazio vuoto. Gli effetti di timewarp consentono di adat­tare una clip. Il timewarp lineare viene utilizzato prevalentemente per clip con movimento rallentato o accelerato. Qui presentiamo una clip rallentata abbinata all’opzione Riempi.
Glossario: Timewarp = Estensione o compressione di una clip in base al tempo.
1 Tornate a visualizzare la Timeline nella parte inferiore
dello schermo e i Monitor sorgente e Monitor nella parte superiore. Riaprite anche il Browser dei progetti, da cui dovrete recuperare una Rack contenente almeno tre clip. Lo stile di montaggio attivo deve essere Sovrascrittura (simbolo rosso fra i due monitor).
2 Fate clic sul pulsante Nuova sequenza per svuotare la
Timeline.
Nuova sequenza Aprire il menu
Nota: Fino a questo momento abbiamo sempre utilizzato il modello predefinito di configurazione della Timeline. Ma quando avrete configurato una Time line con l’altezza delle
Tr a c c e e la vista da voi preferite, potrete salvarla come modello. A tale scopo aprite il Menu delle sequenze e selezionate Salva Timeline come modello. Nella relativa finestra di dia-
logo immettete un nome di file e confermate.Il modello così creato apparirià nell’elenco del campo Modello della finestra di dialogo Nuova sequenza e potrà essere selezio- nato.
3 Una alla volta, inserite nella Tim eline tre clip che abbiano
una durata minima di cinque secondi. Selezionate dap­prima una clip nel Browser dei progetti, quindi fate clic su di essa con il pulsante destro del mouse per visualizzarne il menu di scelta rapida e selezionate Invia a > Timeline. Dopo l’inserimento la Linea di elaborazione si posiziona un fotogramma dopo la clip inserita. Utilizzate lo stesso metodo per inserire le altre due clip nella Timeli ne.
Capitolo Montaggio
5 - 21
PINNACLE
3
Menu di scelta rapida degli oggetti nel browser dei progetti
4 Fate clic con il pulsante destro del mouse sul pulsante
dell’intestazione di colonna per aprire il menu degli Indi­rizzamenti di tracce sorgente. Tutte le opzioni di questo
menu devono essere disattivate (nessun segno di spunta). Solo la Tr a cc i a con la V di video deve rimanere attiva. Se necessario disattivate le altre Tracce facendo clic sulle loro intestazioni.
Clic per aprire il menu
4
Disattivare tutte le opzioni nel menu degli indirizzamenti sorgente
Solo una traccia video è attiva
5 La Timeli ne dovrebbe avere un aspetto simile a questo:
6 Utilizzate il Controllo zoom per regolare la Scala della
timeline in modo da rendere visibili tutte le clip.
7 Per la prossima fase dovrete essere in modalità montaggio
(indicata dall’evidenziatura gialla sulla freccia di sinistra sopra il Browser dei progetti). Fate clic per passare dalla modalità scorrimento alla modalità montaggio.
8 Fate clic sulla terza clip della Timeli ne per selezionarla e
trascinatela verso destra per aprire uno spazio vuoto fra la seconda e la terza clip.
9 La vostra Tim eline dovrebbe assumere un aspetto simile a
quello illustrato. Selezionate la clip prima dello spazio vuoto. Ora modificherete la lunghezza di questa clip in modo che riempia l’intera area fra il Mark-Out della prima clip e il Mark-In della terza. A tale scopo fate clic con il pulsante destro del mouse sulla clip per aprirne il menu di scelta rapida e selezionate Timewarp lineare.
10 Immettete le impostazioni illustrate nella figura: attivate
Riempi (velocità dinamica), lasciate invariati gli altri para­metri e confermate.
Nota: Dopo l’applicazione di un timewarp lineare o dopo un ritaglio, l’effetto deve essere renderizzato. La visualiz­zazione dei risultati può quindi richiedere qualche istante.
5 - 22
Capitolo Montaggio
PINNACLE
9
Capitolo Montaggio
Clic destro sulla clip centrale per aprire il menu di scelta rapida
5 - 23
PINNACLE

Generazione di un fermo-immagine da un’istantanea

Forse vi chiederete cosa abbiano a che fare i fotogrammi con­gelati con il montaggio video. Diciamo, ad esempio, che ven­gono di frequente utilizzati come sfondi per i titoli di coda. I testi sono più semplici da leggere se lo sfondo è fermo, quindi l’ultimo fotogramma di una clip viene spesso trasformato in un fermo-immagine. Le clip poco movimentate o prive di movi­mento sono le più adatte a questo scopo.
Riempi Conferma
11 Lo spazio vuoto sulla Timeline si è chiuso. La linea spez-
zata lungo il bordo inferiore della clip indica l’applica­zione di un timewarp linare. Ora la clip centrale verrà riprodotta a velocità rallentata.
5 - 24
1 Anche in questo caso vi servirà una vista che visualizzi la
Timeline nella parte inferiore e i Monitor sorgente e master nella parte superiore. Dovrete anche riaprire il Browser dei progetti, nel quale vi servirà una Rack che contenga almeno un clip.
2 Fate clic sul pulsante Nuova sequenza per svuotare la
Timeline.
3 Trascinate una clip dal Browser dei progetti alla Time line.
4 Portate la Linea di elaborazione alla fine della clip.
5 Nella Barra degli strumenti, fate clic sul pulsante Istanta-
nea. Se non lo vedete visualizzato, fate clic con il pulsante destro del mouse sulla Barra degli strumenti per aprirne il menu di scelta rapida, selezionate Personalizza, portatevi sulla scheda Va r i e e trascinate il pulsante sulla Barra.
Capitolo Montaggio

Multilayering

PINNACLE
Istantanea
6 Nella Rack aperta del Browser dei progetti verrà creata
una istantanea.
Rack aperta
Nota: Se avete visualizzato la Finestra Progetto su un secondo monitor e avete aperto anche il Browser dei pro- getti, la cartella selezionata nella Finestra Progetto deter­mina dove verrà memorizzata l’istantanea. La Finestra Progetto ha priorità sul Browser.
7 Trascinate l’istantanea dal Browser dei progetti e inseritela
sulla Timeline, dopo la prima clip.
In questa sezione discuteremo situazioni in cui diverse Tra c c e vengono sovrapposte sulla Tim eline . Ad esempio, come si comporta una Traccia audio quando anche la Tr a c c i a sopra di essa contiene audio? La stessa domanda può essere applicata al video: che tipo di fotogramma risulta dalla sovrapposizione di più Tracce video? La regola fondamentale delle Tracce video dice che le Tr a c c e collocate più in alto hanno priorità sulle Tr a c c e sottostanti. Nelle clip audio le Tr a c c e vengono semplicemente riunite, senza alcuna priorità.
Nel caso di clip senza effetti, questo risultato non dovrebbe sorprendere. La cosa tuttavia cambia quando, ad esempio, a una clip di alto livello vengono applicati effetti contenenti tra­sparenze, perché in questo caso le clip situate più in basso saranno visibili. Naturalmente è anche possibile che più livelli contenenti tra­sparenze si sovrappongano. Vediamo un esempio.
1 Anche questa volta cominciamo con una Timelin e vuota.
Nota: Per questo esempio servono clip lunghe circa cin­que secondi, anche senza audio.
Lunghezza predefinita: 3 secondi
8 Trattandosi di un’immagine grafica, l’istantanea può
essere ritagliata e anche allungata: ciò la rende ideale come sfondo per un postroll.
Capitolo Montaggio
2 Nel Browser dei progetti aprite una Rack contenente più
clip. Trascinate la prima clip dal Browser alla traccia 4 della Timeline. Con il Controllo zoom modificate la scala della Timeline in modo da rendere visibile la fine della clip.
5 - 25
Loading...