Pilotage RC49580 User Manual

Page 1
PHANTOM HD
Инструкция по эксплуатации
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
Введение ....................................................................................2
Меры предосторожности ....................................................................2
Перед полетом ...............................................................................3
Технические характеристики ................................................................3
Квадрокоптер ................................................................................4
Передатчик .................................................................................. 5
Зарядка аккумулятора модели ..............................................................6
Калибровка ..................................................................................7
Предполетный инструктаж ..................................................................8
Предполетные операции ....................................................................8
Два варианта взлета .........................................................................9
Два варианта посадки .......................................................................9
Режим стабилизации высоты ............................................................... 10
Управление .................................................................................10
Сигнализация о низком напряжении батареи ..............................................13
Запись видео и фотосъемка ................................................................ 13
Установка шасси ............................................................................ 14
Схема сборки ............................................................................... 15
Устранение неполадок ...................................................................... 16
Список запчастей ........................................................................... 17
Информация FCC ............................................................................ 17
Предупреждение FCC ....................................................................... 17
Контактная информация ................................................................... 18
1
Page 3
www.pilotage-rc.ru
Пожалуйста, перед использованием внима тельно изучите инструкцию и меры предосторожности. Сохраняйте инструкцию и упаковку на протяжении всего срока эксплуатации, это вам поможет при использовании данного изделия.
Производитель постоянно работает над улучшением дизайна и характеристик своей продукции, поэтому некоторые узлы и детали, цвет и функциональность могут отличаться от образцов, при­веденных на коробке и в инструкции.
ВНИМАНИЕ!
űƕ
Данное изделие сложная модель для полетов и видеосъемки с высоты. Она состоит из современных электронных и механических компонентов. Чтобы исключить возможность возникновения несчастных случаев, перед использованием модель необходимо правильно настроить и подготовить к полету. Пользователь обязан эксплуатировать модель безопасным образом. Так как производитель и продавец не могут контролировать процедуры настройки, использования и эксплуатации данного продукта, то они не несут никакой ответственности за травмы людей или имущественный ущерб, причиненный в результате неправильной экс­плуатации этой модели.
űƕ
Данный квадрокоптер предназначен дл я пользователей старше 12 лет, которые уже и м е ют опыт пилотирования подобных р/у моделей.
űƕ Запускайте модель только на тех площадках, где запуск подобных моделей разрешен мест-
ным законодательством.
űƕ
После реализации продукта, производитель и продавец не берут на себя ответственность за любые несчастные случаи, вызванные неправильной э ксплуатацией, использованием или ошибками при пилотировании модели.
űƕ
Производитель доверяет продавцу выполнять поддержку продукта и послепродажное обслу­живание. Если у вас возникнут какие-либо вопросы по поводу использования, эксплуатации, ремонта и т.п., пожалуйста, обратитесь в сервис-центр продавца.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Вращающиеся пропеллеры р/у модели и высокая скорость полета представляют опасность. По­этому запускайте модель вдали от скопления людей. Неправильная сборка, дефекты деталей модели, сбои в работе электронного оборудования и неквалифицированные настройка или пилотирование могут привести к непредсказуемым последствиям и несчастным случаям: травмам людей или повреждению имущества и модели. Пожалуйста, во время использования продукта всегда помните о безопасности. Помните, что вы (и только вы!), несете полную ответственность за любые последствия, возникшие во время эксплуатации данной модели.
01.
Используйте подальше от препятствий и скопления людей. Летящая на высокой скорости р/у модель потенциально опасна, поэтому запускайте модель подальше от людей, высотных зданий, линий электропередач и т.п. Не запускайте р/у модель в сильный ветер, во время дождя, грозы — это небезопасно для пользователя, окружающих людей и их собственности.
02.
Оберегайте модель и ее компоненты от воздействия влаги. Данная модель имеет встроенные электронные компоненты. Высокая влажность воздуха или водяной пар могут повредить их, что приведет к аварии.
03. Эксплуатируйте модель безопасно. Пожалуйста, используйте эту р/у модель в соответствии с вашим физическим состоянием и летным мастерством. Усталость, недомогание или недо­статочный опыт пилотирования могут стать причиной аварии.
2
Page 4
04.
Держитесь подальше от вращающихся пропеллеров. Вращающиеся пропеллеры могут нанести серьезные травмы и повреждения. Держите лицо и другие части тела вдали от вращающихся пропеллеров.
05.
Оберегайте от воздействия тепла. Данная р/у модель изготовлена из металла, пластика, электронных компонентов и т.д. Чтобы избежать деформации и повреждения деталей модели, держите ее подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей.
06. Пожалуйста, сразу после полета не прикасайтесь к двигателям — вы можете обжечься.
ПЕРЕД ПОЛЕТОМ
01.
Для полетов выберите площадку размером не менее 8 м (длина) х 8 м (ширина) х 5 м (высота).
02. Убедитесь, что батареи передатчика и модели полностью заряжены.
03. Убедитесь, что левая ручка передатчика расположена в среднем положении.
04. Пожалуйста, строго соблюдайте порядок включения передатчика и модели. Всегда сначала
включайте питание передатчика, и только после этого подключайте питание модели. После полета всегда сначала отключайте питание модели, а затем выключайте питание передатчика. Несоблюдение порядка включения и выключения модели может привести к потере контроля, что потенциально опасно для окружающих людей. Пожалуйста, всегда строго соблюдайте порядок включения и выключения питания модели.
05.
Убедитесь, что все соединения выполнены надежно. Особое внимание уделите контактам подключения двигателей и разъемам подключения батареи к модели. Во время полета, из-за воздействия вибрации, ненадежно подключенные разъемы могут отсоединиться, что приведет к потере контроля и к аварии модели.
06. Эксплуатация неисправной модели может привести к аварии. При обнаружении любых не­поладок или дефектов любых деталей модели, при ощущении вибрации двигателей или при необычном шуме, немедленно прекратите использовать модель и не запускайте ее, пока не устраните причину. Пожалуйста, для ремонта обращайтесь в сервис-центр продавца. Исполь­зуйте (для замены вышедших из строя деталей) только новые фирменные детали.
07.
Запускайте модель в пределах максимального радиуса действия аппаратуры управления. Не летайте возле высотных зданий, линий электропередач, кабелей высокого напряжения или в местах, где есть источники помех. Это может привести к прерыванию сигнала, в результате чего может быть потерян контроль над моделью, что приведет к аварии.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размер 360х356х108 мм
Взлетный вес 130 г
Диаметр пропеллеров 146 мм
Время полета 7-8 минут
Батарея 3,7 В 500 мАч
Время зарядки Примерно 70 мин.
Макс. дальность действия управления Не более 100 м
Разрешение камеры 1280x720р
3
Page 5
КВАДРОКОПТЕР
Защита
пропеллеров
www.pilotage-rc.ru
Перед
Пропеллер А
Пропеллер В
Передний светодиод
(зеленый)
Пропеллер В
Правая сторонаЛевая сторона
Пропеллер А
Верхняя часть
корпуса
Зад
Камера
Передний светодиод (зеленый)
Шасси
Задний светодиод
(оранжевый)
Задний светодиод (оранжевый)
Нижняя часть
корпуса
4
Page 6
ПЕРЕДАТЧИК
Индикатор питания
Выключатель
питания
Ручка управления
(газ/курс)
Триммер курса
Режим Headless Mode
Режим High/Low Speed
Значок «режим Headless Mode»
Значок «режим High/Low Speed»
Триммер тангажа
Ручка управления
(тангаж полет вперед/назад; крен полет влево/вправо)
Триммер крена
Кнопка (взлет/посадка/
аварийное выключение)
Режим Flip (кульбит)
Вверх включен (ON)
Значок «взлет/посадка/аварийное выключение»
Значок «режим Flip»
Запись видео
Фотосъемка
5
Page 7
www.pilotage-rc.ru
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПЕРЕДАТЧИК
Откройте крышку отсека батарей с задней стороны передатчика и, строго соблюдая полярность как показано на рисунке, вставьте в отсек 4 батарейки АА (в комплект не входят).
Вращайте винт фиксации в направлении, указанном стрелкой, чтобы выкрутить винт и открыть крышку отсека батарей.
Чтобы закрутить винт фиксации, вращайте
отсека батарей
4 батарейки
АА 1,5 В
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что батарейки установлены правильно, с соблюдением полярности. Не устанавливайте одновременно старые и новые батарейки. Не устанавливайте одновременно батарейки разного типа или производителя. Не пытайтесь заряжать незаражаемые батарейки.
его в противоположном направлении.Крышка
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА МОДЕЛИ
01. Сначала вставьте разъем батареи модели в USB-штекер, а затем выберите один из вариан­тов зарядки, которые показаны на рисунке ниже, и подключите USB-штекер к выбранному источнику для зарядки (напряжение 5 В, 2 А)
02. Во время зарядки на USB-штекере ярко светится красный светодиод.
03.
Время зарядки составляет примерно 70 минут. Когда индикатор станет светиться зеленым батарея модели полностью заряжена.
04.
Вы можете приобрести в запас сколько угодно дополнительных LiPo-батарей для модели, так как они продаются, как запасные части, но, пожалуйста, прочитайте и строго соблюдайте меры безопасности при использовании LiPo-батарей:
űƕ
Не оставляйте LiPo-батарею на солнце или вблизи источника высоких температур, иначе из-за перегрева она может выйти из строя, может загореться и даже взорваться.
űƕ Не подвергайте LiPo-батарею ударам, не роняйте ее на твердую поверхность. űƕ
Не роняйте LiPo-батарею в воду, оберегайте ее от воздействия влаги и храните в сухом месте.
űƕ Не пытайтесь разбирать или вскрывать LiPo-батареи. űƕ Не оставляйте LiPo-батарею во время зарядки без присмотра. űƕ Не допускайте короткого замыкания силовых проводов и контактов батареи. űƕ Пожалуйста, используйте только рекомендованные зарядные устройства. űƕ Регулярно проверяйте провода, разъемы и отсутствие повреждений зарядного устройства. űƕ Никогда не используйте неисправное зарядное устройство.
6
Page 8
ВАРИАНТЫ ЗАРЯДКИ
Зарядка
для телефона
ВНИМАНИЕ!
Для более быстрой зарядки батареи рекомендуется использовать адаптер
5 В, 2 A (в комплект не входит).
USB
порт
Блок
питания
Компьютер
Автомобильное
зарядное
устройство
УТИЛИЗАЦИЯ И ПЕРЕРАБОТКА LIPO БАТАРЕЙ
űƕ Не выбрасывайте LiPo-батареи в контейнеры для бытового мусора! űƕ
Пожалуйста, утилизируйте LiPo-батареи в соответствии с местным законодательством, сдавая их в ближайший центр переработки.
КАЛИБРОВКА
Пожалуйста, если во время полета или после аварии модель постоянно дрейфует в одном и том же направлении и этот дрейф невозможно устранить при помощи триммеров, выполните кали­бровку, как описано ниже.
01. Выключите питание модели, а затем выключите передатчик.
02.
Включите питание передатчика, переместите левую ручку управления в крайнее нижнее положение (рис. 1), а затем отпустите. Левая ручка автоматически займет среднее положение (рис. 2). Передатчик войдет в режим инициализации связи.
1 2 3
7
Page 9
www.pilotage-rc.ru
03. Подключите питание модели и установите ее на ровную горизонтальную поверхность. Ког­да светодиоды модели перестанут мигать и начнут светиться постоянно, это означает, что инициализация связи выполнена успешно.
04.
До завершения процесса калибровки не шевелите левую ручку передатчика. Переместите правую ручку передатчика в правый нижний угол, как показано на рисунке 3, а затем отпустите. Светодиоды модели начнут мигать, свидетельствуя о том, что идет процесс калибровки. Когда светодиоды станут светиться постоянно, это значит, что процесс калибровки успешно завершен.
ВНИМАНИЕ!
Сбой калибровки может привести к потере функции стабилизации модели.
ПРЕДПОЛЕТНЫЙ ИНСТРУКТАЖ
01. Спереди модели светятся зеленые светодиоды, а оранжевые — сзади.
02.
Включите питание модели и проверьте направление вращения пропеллеров. Левый передний и правый задний пропеллеры «A» должны вращаться по часовой стрелке, а правый передний и левый задний пропеллеры «B» — против часовой стрелки.
03.
Если модель при нейтральном положении ручки курса постоянно поворачивает в одну и ту же сторону, то устраните эту тенденцию, используя триммер курса.
Перед
Пропеллер А
(по часовой)
Правая сторонаЛевая сторона
Пропеллер В
(против часовой)
Зад
Пропеллер В (против часовой)
Пропеллер А (по часовой)
ПРЕДПОЛЕТНЫЕ ОПЕРАЦИИ
01.
Включите питание передатчика. Светодиодный индикатор начнет быстро мигать. Переме­стите левую ручку передатчика в самое нижнее положение, а затем отпустите. Светодиод­ный индикатор начинает мигать медленно, указывая, что передатчик находится в режиме инициализации связи.
02. Установите батарею модели и подключите ее разъем к разъему квадрокоптера.
03.
Установите модель на ровную горизонтальную поверхность. Когда светодиоды модели пере­станут мигать и начнут светиться постоянно, это значит, что процесс инициализации связи успешно завершен.
ВНИМАНИЕ!
Пожалуйста, после включения мо дели убедитесь, что плата с гироскопом находится в горизонталь­ном положении, иначе квадрок оптер не сможет стабилизироваться в горизонтальном положении.
8
Page 10
ДВА ВАРИАНТА ВЗЛЕТА
Вариант 1 (взлет)
Как показано на рисунке 4, установите левую ручку и правую ручки передатчика в нижние внутренние углы и отпустите. Затем переместите левую ручку передатчика вверх, чтобы модель взлетела на желаемую высоту, и отпустите ее.
Вариант 2 (взлет одной кнопкой)
Как показано на рисунке 5, нажмите кнопку «взлет/посадка/ аварийное выключение» и модель автомати чески взлетит и зависнет на высоте приблизительно 1,2 метра.
4
5
ДВА ВАРИАНТА ПОСАДКИ
Вариант 1 (посадка)
Переместите левую ручка передатчика в крайнее нижнее положение и удерживайте ее в таком положении, пока модель не приземлится, а ее моторы не перестанут вращаться.
Вариант 2 (взлет одной кнопкой)
Посадка одной кнопкой. Нажмите один раз кнопку «взлет/посадка/аварийное выключение» и модель станет медленно снижаться, пока не приземлится.
АВАРИЙНОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ: В чрезвычайной ситуации, если ваша модель летит на людей, мо­жет столкнуться с препятствием и т.д., немедленно нажмите кнопку «взлет/посадка/аварийное выключение» и удерживайте ее нажатой в течение примерно одной секунды, а затем отпустите — двигатели немедленно выключатся.
СОВЕТ: Не используйте функцию аварийного выключения, если у вас нет чрезвычайной ситуации. После того, как все двигатели выключатсяваша модель упадет.
9
Page 11
РЕЖИМ СТАБИЛИЗАЦИИ ВЫСОТЫ
Режим стабилизации высоты позволяет сохранять постоянную высоту по­лета модели, в то время как крен, тангаж и курс будут контролироваться в обычном режиме. Это очень полезная функция для начина ю щи х пилотов и она помогает снимать качественное видео с высоты. При перемещении левой ручки вверх — модель набирает высоту, при пере­мещении левой ручки вниз — модель снижается. Набрав желаемую высоту, установите левую ручку в центральное положение, как показано на рисунке, и модель будет автоматически удерживать текущую высоту. Если вы хотите изменить высоту полета, вновь переместите левую ручку вверх или вниз.
УПРАВЛЕНИЕ
При перемещении правой ручки передатчика вправо, модель кренится и летит боком вправо. При перемещении правой ручки передатчика влево, модель кренится и летит боком влево.
При перемещении левой ручки передатчика вверх, модель набирает высоту. При переме­щении левой ручки передатчика вниз, модель снижается.
www.pilotage-rc.ru
Удержание высоты
Вперед Назад
При перемещении левой ручки передатчика влево, нос модели поворачивается влево. При перемещении левой ручки передатчика вправо, нос модели поворачивается вправо.
При перемещении правой ручки передатчика вверх, модель наклоняется и летит вперед. При перемеще­нии правой ручки передатчика вниз, наклоняется и летит назад.
10
Page 12
01. Триммер курса
Поворачивает
02. Триммер тангажа
Летит вперед
03. Триммер крена
Боком влево
влево
Поворачивает вправо
Летит назад
Боком вправо
Если модель при нейтральном положении ручки курса постоянно поворачивает влево, устраните эту тенденцию, нажимая триммер курса вправо. Если модель постоянно поворачивает вправо, устраните эту тенденцию, нажимая триммер курса влево.
Если модель при нейтральном положении ручки тангажа постоянно летит вперед, устраните эту тенденцию, нажимая триммер тангажа вниз. Если модель постоянно летит назад, устрани­те эту тенденцию, нажимая триммер тангажа вверх.
Если модель при нейтральном положении ручки крена постоянно летит боком влево, устраните эту тенденцию, нажимая триммер крена вправо. Если модель постоянно ле тит боком вправо, устраните эту тенденцию, нажимая триммер крена влево.
РЕЖИМ «HIGH/LOW SPEED»
По умолчанию модель находится в «режиме Low Speed» (низкая скорость). Нажмите кнопку «ре­жим High/Low Speed» — из передатчика прозвучит звуковой сигнал, и включится «режим High Speed» (высокая скорость).
űƕ Низкая скорость реакции
«Режим Low Speed» (низкая скорость) рекомендуется начинающим.
űƕ Высокая скорость реакции
«Режим High speed» (высокая скорость) рекомендуется для опытных пилотов.
11
Page 13
www.pilotage-rc.ru
РЕЖИМ «FLIP»
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция не будет доступна, если мигают светодиоды модели, сигнализируя о низком напряжении батареи.
Во время полета нажмите кнопку «режима Flip» — начнет звучать постоянный звуковой сигнал, который указывает, что «режим Flip» активирован и модель готова выполнить кульбит. До упора переместите правую ручку передатчика в ту сторону, куда вы хотите выполнить кульбит (вперед/назад/влево/вправо), а затем от пустите ее — квадрокоптер сделает кульбит на 360° в соответствующем направлении, после чего режим Flip автомати­чески выключится.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция не будет доступна, если модель находится в «режиме Headless mode» Удержание»).
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выполнить кульбит, модель должна иметь запас высоты, иначе существует опасность аварии.
РЕЖИМ «HEADLESS MODE»
Квадрокоптер имеет нос — переднюю часть, и заднюю часть — хвост. Перед и зад квадрокоптера обозначены светодиодами и пропеллерами разного цвета. По умолчанию во время полета необхо­димо постоянно контролировать положение модели в по лете, определяя, где у нее нос и где хвост. При полете в «ре жиме Headless mode», пользователь может управлять моделью, не заботясь о ее ориентации. В «режиме Headless mode» при перемещении правой ручки передатчика влево
(вправо), модель полетит влево (вправо) независимо от того, где у нее нос и где хвост. «Режим Headless mode» предназначен для начинающих пользователей и для тех, кто летает при
ярком солнце или на дальнее расстояние. Когда модель летает в «режиме Headless mode», то для того, чтобы квадрокоптер полетел к вам, просто переместите правую ручку передатчика в нижнее положение, а чтобы полетел от вас — переместите правую ручку вперед. Чтобы полетел влево или вправо — переместите правую ручку влево или вправо.
Перед Перед
1 2
НЕОБХОДИМОЕ УСЛОВИЕ: Перед вклю­чением «режима Headless mode», сори­ентируйте модель передом от себя, рис. 1.
СОВЕТ: После включения «режима Headless mode», не меняйте ориентацию передат- чика, рис. 2.
12
Page 14
Чтобы включить режим «Headless mode»
Нажмите кнопку «режим Headless mode» и светодиоды модели станут мигать, указывая, чт о «режим Headless mode» активирован.
Чтобы выключить режим «Headless mode»
Нажмите кнопку «режим Headless mode» еще раз. Cветодио­ды модели станут светиться постоянно, указывая, что «режим Headless mode» выключен.
СИГНАЛИЗАЦИЯ О НИЗКОМ НАПРЯЖЕНИИ БАТАРЕИ
Когда напряжение батареи модели упадет до критического значения, передатчик будет постоянно издавать звуковой сигнал. В этом случае как можно скорее приземлите модель и зарядите батарею. При низком напряжении батареи модели режим Flip автоматически выключается.
ЗАПИСЬ ВИДЕО И ФОТОСЪЕМКА
ПРИМЕЧАНИЕ: Вставляйте TF-карту в слот камеры до включения питания модели.
01.
Убедитесь, что металлическая сторона к арты направлена вверх, а затем вставьте TF-карту в слот камеры и слегка нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
02. Нажмите кнопку «Фотосъемка» — на модели мигнет крас­ный светодиод, указывая, что камера сделала фотографию. Нажмите кнопку «З апись видео» — красный светодиод на модели станет постоянно светиться, указывая, что идет ви­деосъемка. Чтобы остановить видеозапись, нажмите кнопку «Запись видео» еще раз — светодиод погаснет, указы вая, что запись видео остановлена. Чтобы извлечь TF-карту, выключите питание модели и слегка нажмите на TF-карту.
TF карта
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы сохранить видео, всегда в конце съемки нажимайте кнопку «Запись видео», чтобы остановит запись, иначе видео не будет сохранено.
03.
После завершения аэрофотосъемки всегда выключайте питание модели и только после этого вынимайте из камеры TF-карту. Чтобы посмотреть отснятые файлы, вставьте TF-карту в кар­дридер и подключите его в USB-порт компьютера. Затем, через некоторое время, нажмите «Мой компьютер» - «Мобильный диск» и при помощи соответствующей программы можете просматривать отснятый материал.
СОВЕТ: Пожалуйста, прежде чем воспроизводить видео или фото, скопируйте отснятые файлы на компьютер и убедитесь, что программа воспроизведения поддерживает формат AVI.
13
Page 15
УСТАНОВКА ШАССИ
Прилагая небольшое усилие, как показано на рисунке, вставьте стойки шасси в отверстия в нижней части к орпу са модели. Затем зафиксируйте шасси при помощи винтов. Чтобы снять шасси, выкрутите винты, а затем, прилагая умеренное усилие, вытащите стойки шасси из отверстий корпуса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, убедитесь, что модель на шасси может устойчиво стоять на земле, иначе пострадает стабильность полета.
www.pilotage-rc.ru
14
Page 16
СХЕМА СБОРКИ
1 9
2
3
4
5
6
9
7
8
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
16
14
9
7
3
8
4
5
6
17
18
19
20
21
1
3
2
4
5
6
9
12
01. Пропеллер А (по часовой)
02.
Мотор (по часовой) красный и синий провод
03. Вал привода
04. Моторная шестерня
05. Моторама
06. Ведомая шестерня
07. Пропеллер В (против часовой)
08.
Мотор (против часовой) черный и белый провод
09. Защита пропеллеров
10. Верхняя часть корпуса
15
11. Стойка шасси
12. Плафон заднего светодиода (оранжевый)
13. Нижняя часть корпуса
14. Плафон переднего светодиода (зеленый)
15. Камера
16. TF-карта
17. Крышка батареи
18. Плата приемника
19. Основной отсек
20. Выключатель
21. Батарея модели
Page 17
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
# Проблема Возможные причины Решение
1 Не светится индикатор
передатчика
2 Не удается инициализи-
ровать связь модели с передатчиком
3 Недостаточно мощности,
модель не может летать
4 Модель не может завис-
нуть на месте и дрейфует в одну и ту же сторону
5 Не горят светодиоды
модели
1. Разряжены батарейки передатчика
2. Не соблюдена полярность при установке батареек
3. Плохой контакт
1. Не светится индикатор 1. То же, что и выше, в пунктах 1,2,3
2. Рядом присутствует посторон­ний сильный сигнал
3. Неправильно выполнена проце­дура инициализации
4. Из-за аварии повреждены элек­тронные компоненты
1. Серьезно деформированы или повреждены пропеллеры
2. Разряжена батарея модели 2. Зарядите батарею модели
3. Пропеллеры установлены
неправильно
1. Серьезно деформирован или поврежден пропеллер
2. Деформирована моторама и мотор стоит не вертикально
3. Неисправен мотор 3. Замените неисправный мотор
1. Разряжена батарея модели 1. Зарядите батарею модели
2. Истек срок службы батареи
или сработала защита при низком напряжении
3. Плохой контакт 3. Отсоедините батарею модели,
1. Замените батарейки
2. Установите батарейки, соблюдая
полярность
3. Удалите грязь и окисление между контактами передатчика и батареек
2. Перезагрузите модель, выключите питание модели и передатчика
3. Выполните процедуру инициа­лизации шаг за шагом, как описа­но в инструкции
4. Обратитесь в сервис-центр продавца, чтобы заменить повре­жденные компоненты
1. Замените поврежденные пропеллеры
3. Установите пропеллеры пра­вильно, как описано в инструкции
1. Замените поврежденный пропеллер
2. Замените поврежденную мото­раму
2. Установите новую или зарядите старую батарею
проверьте контакты и подключите ее снова
www.pilotage-rc.ru
16
Page 18
СПИСОК ЗАПЧАСТЕЙ
RC# Название
RC49582 Кузов верхняя часть для квадрокоптера Phantom HD
RC49583 Кузов нижняя часть для квадрокоптера Phantom HD
RC49584 Воздушные винты для квадрокоптера Phantom HD
RC49585 Защита воздушных винтов для квадрокоптера Phantom HD
RC49586 Шасси для квадрокоптера Phantom HD
RC49587 Электронная плата для квадрокоптера Phantom HD
RC49593 Мотор прямого вращения для квадрокоптера Phantom HD/FPV
RC49594 Мотор обратного вращения для квадрокоптера Phantom HD/FPV
RC49595 Светодиоды для квадрокоптера Phantom HD/FPV
RC49597 Аккумулятор Li-Pol 500 мАч для квадрокоптера Phantom HD/FPV
ИНФОРМАЦИЯ FCC
Данное оборудование протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифрового оборудования класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует, и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не используется в соответствии с инструкциями, данное оборудование может создавать помехи для радиосвязи. Тем не менее, нет абсолютной гарантии, что помехи не будут возникать в каком-то конкретном случае. Если это оборудование создает помехи для радио или телевизионного приема, попробуйте устранить помехи с помощью одного из следующих способов:
űƕ Измените ориентацию или расположение приемной антенны. űƕ Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. űƕ
Подключите оборудование к розетке в другой цепи, отличной от той, в которую подключен приемник.
űƕ Обратитесь в сервис-центр или к опытному радио/ТВ мастеру за помощью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC
Данное оборудование генерирует и использует радиочастотную энергию. Изменения или моди­фикации данного оборудования могут вызвать вредные помехи. Самостоятельное изменение или модификация данного оборудования могут стать причиной лишения пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.
17
Page 19
www.pilotage-rc.ru
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для получения информации о ближайших магазинах «Пилотаж», пожалуйста, перейдите на сайт Вашего региона: www.pilotage-rc.ru.
Изготовитель:
«Pilotage International Limited» Адрес: Huachang Industrial District, Huaxin Town, Qingpu, Shanghai,
Китай. Сделано в Китае.
Поставщик: ООО «Фирма 495» Адрес: РФ, 121096, г. Москва, ул. 2-ая Филевская д. 7, к о рп . 6, по­мещение ТАРП.
Firma495@mail.ru
18
Page 20
www.pilotage-rc.ru
Loading...