manuel d’utilisation | benutzerhandbuch | manual del usuario
gebruikershandleiding | manuale per l'utente| manual do usuário
användar-handbok
wearable digital camera
Page 2
System requirements:
Système requise:
Systemanforderungen:
Requisitos sistema:
Systeemvereisten:
Requisiti del sistema:
Requisitos do sistema:
System krav:
·Windows 98SE / 2000 / ME / XP
·Mac OS9 and 10
Page 3
Vi hoppas att du kommer ha mycket nöje med din digitalkamera
i nyckelringsformat.
Besök oss gärna på:
www.philips.com/support
och ange namnet på produkten så får du tillgång till:
· Vår FAQ-sida med vanliga frågor och svar
· De senaste användarhandböckerna
· Hämtning av den senaste programvaran
Modell- och produktionsnummer finns bredvid USB-porten
(USB-höljet måste tas bort för att de ska synas)
SVENSKA
75
Page 4
76
Page 5
SVENSKA
Namn av delen
1 slutarknapp:testar förhållanden för ljus,minneskapacitet och ström samt tar bilder
2 remfäste:fäst den tillhörande halsremmen här
3 sökarfönster: används för att komponera bilden
4 objektiv
5 Linsskydd och ratt för ström på / av:skyddar linsen och används till att slå på / av kameran
6 grepp:placera tummen eller annat finger här du vrider på strömbr ytaren
7 USB-porten:Anslut till datorn
8 USB-hölje: skyddar USB-por ten
9 Indikator för ljusnivå: anger ljusinformation
0 Indikator för batterinivå: anger batteriinformation
! Indikator för minneskapacitetsnivå: anger information om minneskapacitet
77
Page 6
Förberedelser
Fästa halsremmen
Trä halsremmen genom fästet enligt bilden.
Strömtillförsel
Din kamera har ett inbyggt batteri som laddas upp via USB.
Du kan ladda kameran genom att slå på datorn.Ta bort
USB-höljet.Anslut kamer an till datorns USB-port. Ladda
kameran tills indikatorlampan POWER tänds och slutar blinka
(tar ca fyra timmar).
VIKTIGT!
För anavändare av WINDOWS 98SE:
ANSLUT INTE kameran till datorn INNAN
medföljande cd-skivan i cd-enhet. Slutför installationen av drivr utiner och progr am
genom att följa instruktionerna på skär men.
För anavändare av MAC:
ANSLUT INTE kameran till USB-por ten på tangentbordet. Det har inte tillräcklig ström för
att känna av kameran.
78
du installerat drivr utiner na. Sätt in den
Page 7
Ta bilder
Vrid strömbr ytar r atten medur s om du vill slå på strömmen.
Håll kameran upprätt i handen.
Kontrollera att objektivet inte är skymt / täckt när du tar en bild!
Passa in motivet i sökaren.
Håll kameran stadigt och tr yck för siktigt ner slutarknappen halvvägs.
För att vara säker på ett bra resultat bör du kontrollera alla tre
indikatorlamporna på kamer an när du tar en bild. (se Indikator lamporpå kameran,sidan 80)
Tr yck slutarknappen i botten när du vill ta en bild och lagra den.
Kameran piper när en bild tas.
TIPS
➔
Din kameran stängs av automatiskt efter 60 sekunder om du inte tar några bilder.
Vrid strömbr ytar r atten motur s om du vill slå av strömmen, och slå på den igen
genom att vrida ratten medur s.
SVENSKA
79
Page 8
Indikatorlampor på kameran
Kameran meddelar dig olika saker via indikatorlampor och ljudsignaler:
AnvändaråtgärdSignalInnebörd
USB-ansluntningen
Kameran star tas
Ta bilder
(Ljusförhållande)Röd lysdiod blinkarExternt ljus är lågt
(Batterinivå)Grön lysdiod tändBatteriet fullt
(Minneskapacitetsnivå)Gul lysdiod tändDet finns tillräckligt med minne i kameran
80
Dubbel ljudsignalKameran laddas
Grön lysdiod blinkar Kameran laddas
Grön lysdiod tändKameran är fulladdad
Dubbel ljudsignalKameran är påslagen
Alla lysdioder blinkar Felaktigt filformat har upptäckts.Kamer an
kommer att formateras automatiskt och
vara klar för användning om fem sekunder.
(Mer information se sidan 81)
Gul lysdiod blinkarDet finns nästan inte tillräckligt med minne
i kameran för nya bilder
Gul lysdiod släcktDet finns inte tillräckligt med minne i
kameran för nya bilder
Page 9
SVENSKA
USB-ansluntningen
Så här använder du kameran som masslagringsenhet
Du kan använda din kamera som masslagringsenhet för alla datafiler.Kameran kommer
att visas som en USB-masslagringsenhet i Utforskaren i Windows eller i Finder i Mac
när USB är anslutet.
Visa bilder
Anslut kameran till datorns USB-port. Klicka på masslagringsmappen i Utforskaren i
Windows eller i Finder i Mac och klicka sedan på mappen DCIM. Du kan visa dina bilder från undermappen 100PHDSC.
Överföra filer och bilder
Klicka på och markera en eller flera bilder om du vill överför a bilder mellan kamer an
och datorn. Dra och släpp bildfilerna som du vill överföra.
Koppla från kameran genom att klicka på på aktivitetsfältet,så undviker du att filfel uppstår.
(För användare av WINDOWS 98SE: finns det ingen ikon. Det är bara att koppla från
kameran när filöverföringen är slutförd. För användare av MAC:Dra och släpp
Formatera kameran
Formatera endast kameran med filsystemet FAT16. Kameran kommer att formateras
automatiskt om strömmen slås på och fel filsystem används.Datafiler och bilder som
sparats i kameran kommer att rader as efter en automatisk formater ing.
Behåller originalfilerna
Kontrollera att du behåller originalfilerna som du har hämtat till kameran. Philips ansvarar inte
för förlust av innehållet om produkten blir skadad eller hårddisken inte kan avläsas.
.)
➜
81
Page 10
Felsökning
Om ett fel uppstår kontrollerar du först de punkter som listas på följande sidor.Om du
behöver mer hjälp och fler felsökningstips kan du läsa vår FAQ-sida med vanliga frågor
om masslagringsenhet på www
lösning på problemet,bör du konsultera en återförsäljare eller ett servicecenter.
VARNING:
Du får aldrig försöka att reparer a enheten själv efter som det gör att gar antin blir ogiltig.
FrågaOrsakLösning
Det går inte att
ta en bild
USB verkar inteUSB-anslutningen Kontrollera USB-anslutningen
fungerahar lossnat
82
.philips.com/support. Om det inte hjälper dig att hitta en
Det batteriet är tomt.Ladda upp batteriet (se Steg 1,sidan 76)
Det finns inte tillräckligtÖverför bilder eller andra filer till datorn
med minne i kameranför att fr igör a minneskapacitet
för nya bilder(se sidan 81)
Fel version av OSDitt operativsystem måste vara senare än
Windows 98 eller Mac OS 9
USB-drivrutin saknasAnvändare av Windows 98: installer a USB-
drivrutinen från den medföljande CD:n
Kameran ansluten tillAnslut kameran till en annan USB-port
Mac-tangentbord
Page 11
SVENSKA
Säkerhet och underhåll
Se upp med följande när du använder kameran
· Traffik-sikkerhed: Brug ikke hovedtelefoner, mens du kører bil eller cykler,da du kan
være skyld i uheld.
· Barnsäkerhet: kamer ans halsrem är ingen leksak. Särskild uppmärksamhet är
nödvändig ifall kameran hanteras av små barn. Undvik att ha halsremmen r unt halsen
på barn, eftersom det kan medför a stryprisk!
Så här undviker du skador och dålig funktion:
· produkten är inte vattentät: kameran får inte nedsänkas i vatten. Undvik att utsätta
USB-kontakten för vatten.Vatten i kameran kan or saka stor a skador och rostangrepp.
· använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller
slipmedel, eftersom det kan skada kameran.
· undvik att röra vid objektivet och sökaren med fingrarna. Använd en fuktad trasa för
att ta bort finger avtr yck.
· var rädd om dina ögon: titta inte direkt mot solen genom sökaren!
· Undvik plötsliga temperaturförändringar som kan or saka kondens på objektivet och
sökaren. Ge kameran tid att anpassa sig till den omgivande temperaturen.
· tappa inte kameran och låt inte andra föremål falla på den. Kr aftiga slag och
vibrationer kan orsaka fel.
· Aktiva mobiltelefoner i närheten av enheten kan orsaka störning.
· den medföljande programvaruskivan är ingen musikskiva. Om du spelar en
sådan skiva på din musikanläggning kan anläggningen ta skada!
83
Page 12
Tekniska data
bildupplösning2 Megapixel (1600 x 1200 pixlar)
BildsensortypCMOS
bildsensorstorlek13mm (1/2 tum)
objektiv fast fokuseringsavstånd, F3.0
fokuseringsområde1,5 meter till oändligt
exponeringsområdeEV 7-14
intern minneskapacitet128MB* (högst 320 JPEG-bilder)
inbyggt batteri uppladdningsbart 180mAh litiumbatter i (via USB),
PC-gränssnittUSB 1.1
material i höljeamer ahus i magnesium, USB-hölje i plast
PHILIPS förbehåller sig rätten att göra ändringar i produktens design och
specifikationer utan föregående meddelande.
Med ensamrätt.
Alla varumärken som vi hänvisar till är servicemärken,varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare.
Förändringar
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet
att använda enheten.
84
* Verklig formaterad kapacitet blir mindre
4 timmar fulladdat
Page 13
This set complies with the radio interference requirements of the European Union.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d’interférences radio.
Dieses Gerät entspricht den Funkentstörungsvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
Este reproductor cumple las normas para interferencias de radio establecidas por la Comunidad Europea.
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea.
Este aparelho está de acordo com os requisitos da Comunidade Europeia relativos à interferência de rádio.
Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar.
Environmental information
We have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into mono
materials: cardboard, polystyrene and PET.
Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a specialized company.
Please observe the local regulations to dispose of packaging, and old equipment.